SPEEDLINK CARBON LASER RF MOUSE Instrucciones de operación

Categoría
Ratones
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ES
40
Medidas de seguridad 41
Contenido del pack 42
Elementos de manejo 43
mo colocar las pilas 44
Conexión al PC 46
Manejo 47
Solucn a problemas 48
Datos técnicos 50
Contenido
ES
41
Medidas de seguridad
Restricciones a la ga-
rana
Jöllenbeck GmbH no asu-
me la garantía por daños
causados al producto
o lesiones de personas
debidas a una utilización
inadecuada o impropia,
diferente a la especicada
en el manual, o utilización
contraria a la recomendada
por el fabricante.
Láser
Este ratón utiliza un sensor
láser de la clase 1. El
contacto directo de la vista
con el láser puede ser cau-
sa de daños oculares. No
mires nunca directamente
en el rayo láser, ni lo dirijas
tampoco nunca hacia otras
personas o supercies que
lo reejen, p. ej. espejos.
No mires tampoco el láser
a través de aparatos de
aumento como lupas y
microscopios o similares.
Eliminacn de ano-
malías/Reparación
No intentes en ningún caso
la reparación o manteni-
miento de este dispositivo.
Deja cualquier trabajo de
mantenimiento en manos
de personal especializado.
No hagas cambios en el
aparato. De lo contrario
perderás la garantía que te
ampara.
Humedad/Fuentes ca-
lorícas
Utiliza el ratón en lugares
secos y cerrados. Mantén
el ratón alejado del agua
y de humedades, líquidos
que goteen o salpiquen y
de la lluvia, evitarás así
daños en este aparato.
Aviso: Lee las instruc-
ciones detenidamente
y ten en cuenta
la información y
advertencias en ellas
contenidas. Guarda
las instrucciones para
un uso posterior, te
serán siempre útiles.
ES
42
 1 x Carbon Laser RF
Mouse
 1 x Receptor USB
 2 x pilas AAA
 1 x Instrucciones de
manejo
Contenido del pack
ES
43
Elementos de manejo
Botón izq. ratón
ON
OFF
Rueda scroll con
función botón
Botón dcho. ratón
Interruptor de encendido
Botón Reset ratón
Compartimento de pilas
Botón Reset receptor
LED de receptor
ES
44
Nota sobre pilas:
Guarda siempre las pilas
fuera del alcance de los
niños. No utilices pilas
viejas junto con nuevas, ni
tampoco tipos de pilas di-
stintos. En lo que se reere
al manejo de las pilas, si-
gue las indicaciones dadas
por el fabricante. Rempla-
za de inmediato las pilas
gastadas o con poca carga
por otras nuevas. Recoge y
recicla las pilas usadas en
los contenedores apropia-
dos de tu comunidad.
No intentes recargar las
pilas que se suministran.
Estas pilas no son recar-
gables y pueden causar
daños cuando se intente
hacerlo.
Si alguna de las pilas
se sale, saca todas las
pilas y limpia a fondo el
compartimiento de pilas
con papel absorbente.
Evita el contacto de la piel
con el ácido que puedan
desprender las pilas y
lávate la manos después
de haber terminado la
limpieza.
Este ratón funciona tam-
bién con pilas recargables
AAA (acumuladores).
Cómo colocar las pilas
ES
45
mo colocar las pilas
Aviso: Cada vez que cam-
bies las pilas tendrás que
volver a sincronizar el ratón
con el receptor.
Apaga el ratón, poniendo el
interrumptor de encendi-
do que gura en la parte
inferior en OFF. Quita la
tapa del compartimiento
de pilas y coloca las pilas
dentro siguiendo el esque-
ma de la gura que viene a
continuación. Ten cuidado
para no confundir la pola-
ridad. Coloca ambas pilas
encima de la cinta roja del
compartimento. Cuando
tengas que cambiar las
pilas, basta con tirar de la
cinta para hacer más fácil
el cambio de las mismas.
Vuelve a poner en su sitio
la tapa del compartimiento.
Mise en place des piles
+
+
-
-
ES
46
Conecta el Receptor USB
a un puerto libre USB de
tu ordenador. El receptor
lo puedes enchufar
igualmente a un hub USB
(concentrador) que esté
conectado a tu ordenador.
Los LEDs del receptor se
encienden y el sistema
operativo de tu PC detecta
automáticamente que se
ha enchufado un nuevo
dispositivo periférico.
Sincronizacn
Enciende el ratón, poni-
endo el interrumptor de
encendido que gura en la
parte inferior en ON. Pulsa
a continuación el botón
Reset del receptor. El LED
del receptor comienza a
parpadear lentamente.
Pulsa luego el botón RE-
SET en la parte inferior del
ratón. El receptor deberá
detectar entonces el ratón.
En esta acción el LED del
receptor parpadea rápido.
En cuanto ha capturado el
ratón, el LED del receptor
enciende en continuo.
En cuanto empieces a
transmitir datos con el
ratón, el receptor lo acusa
con intermitencia rápida
del LED.
Si Windows pregunta si
hay que establecer una
conexión con Windows
Update, selecciona “No,
ahora no” y haz clic en
Siguiente.
Conexión al PC
Aviso para Windows
98: El sistema opera-
tivo puede que emita
un aviso para colocar
el CD con la versión
de Windows con la
que operas. Sigue las
instrucciones que apa-
recen en pantalla.
ES
47
En Panel de control >
Mouse puedes vericar
la conguración de los
botones del ratón y la
velocidad del puntero y de
la rueda scroll.
Tras ocho minutos de
inactividad el ratón pasa al
modo Standby de ahorro
energético. Pulsando un
botón cualquiera, naliza el
modo Standby.
La distancia del ratón al re-
ceptor de RF no debe nun-
ca superar 1,2 m. A mayor
distancia podrían aparecer
fallos en la transmisión
de la señal y conllevar
movimientos poco precisos
del ratón.
Desconecta el ratón si
no lo vas a usar durante
mucho tiempo para que las
pilas duren más.
Manejo
ES
48
Superposición de fre-
cuencias
En caso de utilizar simultá-
neamente varios dispositi-
vos con transmisión de RF,
podrían aparecer super-
posiciones de las distintas
frecuencias emitidas. Si el
ratón no funciona en algún
momento, cambia la fre-
cuencia. Para ello procede
de la siguiente manera:
 Pulsa el botón Reset
del ratón.
 Pulsa el botón Reset
del receptor.
 Pulsa un botón cual-
quiera del ratón
Interferencia con otros
sistemas de RF
Si surgen interferencias en
la radio o TV, comprueba
primero si no es el ratón
la fuente causante de las
mismas. Para ello desco-
necta el ratón y comprueba
si siguen existiendo estas
interferencias en los apara-
tos implicados.
Si fuese así, sigue la sigu-
iente línea de operaciones:
 Varía la posición de
la antena del aparato
afectado.
 Aumenta la distancia
entre el receptor de RF
y el aparato afectado.
 Conecta el receptor
de RF a un circuito
de corriente distinto
del que se encuentre
enchufado el aparato
afectado.
Si después de haber hecho
estas pruebas no consi-
gues evitar las interferenci-
as, consulta con un técnico
especialista.
Solución a problemas
ES
49
El LED del receptor
parpadea al mover el
ratón, pero el cursor no
se mueve.
Saca el receptor del puerto
USB en el que está enchu-
fado y vuelve a conectarlo.
Si no da resultado, coné-
ctalo a otro puerto USB
distinto.
El movimiento del ratón
no es uido.
Reduce la distancia entre
el receptor y el ratón. El
ratón no debe nunca estar
a una distancia superior
a los 1,2 m del receptor.
Cambia las baterías que
podría estar ya agotadas.
Solución a problemas
ES
50
Frecuencia: 27 MHz
Tensión nominal: 3 VoltTensión nominal: 3 Volt
CC
Consumo:  2 mAConsumo: ~ 20 mA
Consumo en StandbyConsumo en Standby
~ 1 mA
Modo Standby: 8 minModo Standby: 8 min
Alcance: RecomendadoAlcance: Recomendado
1,2 m, máx. 2.5 m
Reciclado de este pro-
ducto tras su vida útil
(aparatos eléctricos)
De obligado cumplimien-
to en países de la Unión
Europea y en otros países
de Europa con sistema de
separación de basuras.
La etiquetación del pro-
ducto y la correspondiente
indicación en las instruc-
ciones advierten de que
tras su utilización este pro-
ducto no se tira junto con la
demás basura doméstica.
Deposítalo en los contene-
dores destinados para ello
con el n de no agredir al
medio ambiente ni atentar
contra la salud, eliminando
residuos de forma incontro-
lada.
Recicla el dispositivo para
mejorar la recuperación de
materiales valiosos y de
recursos útiles para todos.
Los usuarios particulares
deberían contactar con el
establecimiento en el que
han adquirido el aparato o
con las autoridades locales
para saber cómo reciclar
este producto de la manera
menos agresiva para el
medio ambiente.
Los usuarios comerciales
se pondrán en contacto
con sus proveedores y
deberán consultar las
Datos técnicos
ES
51
condiciones generales del
contrato de compra-venta.
Este producto no debe ar-
rojarse a la basura común
ni con otros productos
industriales de desecho.
Jöllenbeck GmbH
Kreuzberg 2
27404 Weertzen
GERMANY
Soporte línea directa:
+49 (0) 4287 12 51 33
En la red ja alemana
E-Mail:
support@speed-link.com
Datos técnicos

Transcripción de documentos

Contenido ES 40 Medidas de seguridad 41 Contenido del pack 42 Elementos de manejo 43 Cómo colocar las pilas 44 Conexión al PC 46 Manejo 47 Solución a problemas 48 Datos técnicos 50 Medidas de seguridad Restricciones a la garantía Jöllenbeck GmbH no asume la garantía por daños causados al producto o lesiones de personas debidas a una utilización inadecuada o impropia, diferente a la especificada en el manual, o utilización contraria a la recomendada por el fabricante. Láser Este ratón utiliza un sensor láser de la clase 1. El contacto directo de la vista con el láser puede ser causa de daños oculares. No mires nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras personas o superficies que lo reflejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el láser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares. Eliminación de anomalías/Reparación No intentes en ningún caso la reparación o mantenimiento de este dispositivo. Deja cualquier trabajo de mantenimiento en manos de personal especializado. No hagas cambios en el aparato. De lo contrario perderás la garantía que te ampara. Aviso: Lee las instrucciones detenidamente y ten en cuenta la información y advertencias en ellas contenidas. Guarda las instrucciones para un uso posterior, te serán siempre útiles. Humedad/Fuentes caloríficas Utiliza el ratón en lugares secos y cerrados. Mantén el ratón alejado del agua y de humedades, líquidos que goteen o salpiquen y de la lluvia, evitarás así daños en este aparato. 41 ES Contenido del pack  1 x Carbon Laser RF Mouse  1 x Receptor USB  2 x pilas AAA  1 x Instrucciones de manejo ES 42 Elementos de manejo ON OFF Interruptor de encendido ES Botón Reset ratón Compartimento de pilas Botón Reset receptor LED de receptor Botón dcho. ratón Rueda scroll con función botón Botón izq. ratón 43 Cómo colocar las pilas ES 44 Nota sobre pilas: Guarda siempre las pilas fuera del alcance de los niños. No utilices pilas viejas junto con nuevas, ni tampoco tipos de pilas distintos. En lo que se refiere al manejo de las pilas, sigue las indicaciones dadas por el fabricante. Remplaza de inmediato las pilas gastadas o con poca carga por otras nuevas. Recoge y recicla las pilas usadas en los contenedores apropiados de tu comunidad. No intentes recargar las pilas que se suministran. Estas pilas no son recargables y pueden causar daños cuando se intente hacerlo. Si alguna de las pilas se sale, saca todas las pilas y limpia a fondo el compartimiento de pilas con papel absorbente. Evita el contacto de la piel con el ácido que puedan desprender las pilas y lávate la manos después de haber terminado la limpieza. Este ratón funciona también con pilas recargables AAA (acumuladores). Mise en place des piles ES + Apaga el ratón, poniendo el interrumptor de encendido que figura en la parte inferior en OFF. Quita la tapa del compartimiento de pilas y coloca las pilas dentro siguiendo el esquema de la figura que viene a continuación. Ten cuidado para no confundir la polaridad. Coloca ambas pilas encima de la cinta roja del compartimento. Cuando tengas que cambiar las pilas, basta con tirar de la cinta para hacer más fácil el cambio de las mismas. Vuelve a poner en su sitio la tapa del compartimiento. + Cómo colocar las pilas Aviso: Cada vez que cambies las pilas tendrás que volver a sincronizar el ratón con el receptor. - - 45 Conexión al PC Conecta el Receptor USB a un puerto libre USB de tu ordenador. El receptor lo puedes enchufar igualmente a un hub USB (concentrador) que esté conectado a tu ordenador. Los LEDs del receptor se encienden y el sistema operativo de tu PC detecta automáticamente que se ha enchufado un nuevo dispositivo periférico. ES Aviso para Windows 98: El sistema operativo puede que emita un aviso para colocar el CD con la versión de Windows con la que operas. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. 46 Sincronización Enciende el ratón, poniendo el interrumptor de encendido que figura en la parte inferior en ON. Pulsa a continuación el botón Reset del receptor. El LED del receptor comienza a parpadear lentamente. Pulsa luego el botón RESET en la parte inferior del ratón. El receptor deberá detectar entonces el ratón. En esta acción el LED del receptor parpadea rápido. En cuanto ha capturado el ratón, el LED del receptor enciende en continuo. En cuanto empieces a transmitir datos con el ratón, el receptor lo acusa con intermitencia rápida del LED. Si Windows pregunta si hay que establecer una conexión con Windows Update, selecciona “No, ahora no” y haz clic en “Siguiente”. Manejo En Panel de control > Mouse puedes verificar la configuración de los botones del ratón y la velocidad del puntero y de la rueda scroll. Desconecta el ratón si no lo vas a usar durante mucho tiempo para que las pilas duren más. ES Tras ocho minutos de inactividad el ratón pasa al modo Standby de ahorro energético. Pulsando un botón cualquiera, finaliza el modo Standby. La distancia del ratón al receptor de RF no debe nunca superar 1,2 m. A mayor distancia podrían aparecer fallos en la transmisión de la señal y conllevar movimientos poco precisos del ratón. 47 Solución a problemas Superposición de frecuencias En caso de utilizar simultáneamente varios dispositivos con transmisión de RF, podrían aparecer superposiciones de las distintas frecuencias emitidas. Si el ratón no funciona en algún momento, cambia la frecuencia. Para ello procede de la siguiente manera:  P ulsa el botón Reset del ratón.  P ulsa el botón Reset del receptor.  P ulsa un botón cualquiera del ratón ES 48 Interferencia con otros sistemas de RF Si surgen interferencias en la radio o TV, comprueba primero si no es el ratón la fuente causante de las mismas. Para ello desconecta el ratón y comprueba si siguen existiendo estas interferencias en los aparatos implicados. Si fuese así, sigue la siguiente línea de operaciones:   Varía la posición de la antena del aparato afectado.   Aumenta la distancia entre el receptor de RF y el aparato afectado.   Conecta el receptor de RF a un circuito de corriente distinto del que se encuentre enchufado el aparato afectado. Si después de haber hecho estas pruebas no consigues evitar las interferencias, consulta con un técnico especialista. Solución a problemas El LED del receptor parpadea al mover el ratón, pero el cursor no se mueve. Saca el receptor del puerto USB en el que está enchufado y vuelve a conectarlo. Si no da resultado, conéctalo a otro puerto USB distinto. ES El movimiento del ratón no es fluido. Reduce la distancia entre el receptor y el ratón. El ratón no debe nunca estar a una distancia superior a los 1,2 m del receptor. Cambia las baterías que podría estar ya agotadas. 49 Datos técnicos ► Frecuencia: 27 MHz ► Tensión ������������������������ nominal: 3 Volt CC ► Consumo: ��������� ~ �� 20 ��� mA �� ► Consumo ������������������� en Standby ~ 1 mA ► Modo ������������������� Standby: 8 min ► Alcance: ��������������������� Recomendado 1,2 m, máx. 2.5 m ES Reciclado de este producto tras su vida útil (aparatos eléctricos) De obligado cumplimiento en países de la Unión Europea y en otros países de Europa con sistema de separación de basuras. 50 La etiquetación del producto y la correspondiente indicación en las instrucciones advierten de que tras su utilización este producto no se tira junto con la demás basura doméstica. Deposítalo en los contenedores destinados para ello con el fin de no agredir al medio ambiente ni atentar contra la salud, eliminando residuos de forma incontrolada. Recicla el dispositivo para mejorar la recuperación de materiales valiosos y de recursos útiles para todos. Los usuarios particulares deberían contactar con el establecimiento en el que han adquirido el aparato o con las autoridades locales para saber cómo reciclar este producto de la manera menos agresiva para el medio ambiente. Los usuarios comerciales se pondrán en contacto con sus proveedores y deberán consultar las Datos técnicos condiciones generales del contrato de compra-venta. Este producto no debe arrojarse a la basura común ni con otros productos industriales de desecho. ES Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Soporte línea directa: +49 (0) 4287 12 51 33 En la red fija alemana E-Mail: [email protected] 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

SPEEDLINK CARBON LASER RF MOUSE Instrucciones de operación

Categoría
Ratones
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para