Altec Lansing SR4021 Manual de usuario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
Manual de usuario
User’s guide
Mode d’emploi
Guía del usuario
SR4021
8
L
a figura de relámpago que termina en punta de flecha
y
se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene
por finalidad alertar al usuario de la presencia de
voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del
p
roducto que podría tener potencia suficiente para
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
P
recaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico,no
retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay
p
iezas que no debe manipular el usuario. El servicio
debe realizarlo personal de servicio calificado.
E
l signo de exclamación que se encuentra dentro de
un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al
u
suario de la presencia de importantes instrucciones
de operación y mantenimiento (servicio) en la
l
iteratura que viene incluida con el artefacto.
PRECAUCIÓN
P
ara evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión,receptáculo u
o
tra toma de corriente a menos que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que
estas queden expuestas.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia o humedad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua — El aparato no debe estar expuesto a goteo o
salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de agua, como jarrones.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las instrucciones del
fabricante. No coloque el aparato sobre una cama, sofá,alfombra o superficie similar que
pueda bloquear las aberturas de ventilación. El aparato no se debe colocar en una instalación
empotrada, como un estante o armario cerrado que pueda impedir el flujo de aire a través de
las abert
ur
as de ventilación. N
o impida la v
entilación cubri
endo las aberturas con artículos
como periódico, manteles, cortinas, etc.
8
. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos u
o
tros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9
.
Las fuentes de llama descubierta, como velas encendidas, n
o se deben colocar s
obre el aparato.
10. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado.Un enchufe
polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra
tiene dos cuchillas y una ter
cer
a cuc
hilla que se conecta a tierr
a. La cuc
hilla ancha o tercera
cuchilla se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su
tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
11. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen — especialmente en los
puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato.
12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único medio de
impedir completamente el ingreso de suministr
o eléctr
ico al producto es desconectar el
enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo momento.
13. Fuente de alimentación — Use únicamente fuentes de alimentación del tipo especificado en
las instruc
ciones de oper
ación o como se indique en el artefacto. Si se incluye una fuente de
alimentación separada con este aparato no la sustituya con ninguna otra fuente de
alimentación — use únicamente fuentes de alimentación suministradas por el fabricante.
14. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin uso por
largos periodos de tiempo.
15.
P
ar
a r
ealizar el servicio técnico acuda al per
sonal de servicio calificado. Es necesario que se
efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, como por
ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté dañado o cuando se haya
derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del aparato, o que el mismo haya estado
expuesto a la lluvia o h
umedad, no funcione normalmente o se haya dejado caer. Para efectuar
el servicio técnico, envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo al
distr
ibuidor o llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda.
16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer de ellas de
manera adecuada.
17. Use solamente dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
18. Use solamente con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o que se vendan con el aparato.Cuando use un carro, tenga precaución al
mover la combinación carro/aparato para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta.
Altec Lansing Garantía limitada de un año
¿
Qué cubre la garantía?:
A
ltec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material
o
de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación.
¿
Cuál es el periodo de cobertura?:
P
ara las unidades adquiridas en los Estados Unidos y el Canadá,
esta garantía es por un año, contada a partir de la fecha de compra. El plazo de cualquiera de las
g
arantías de acuerdo a ley deberá expirar cuando venza su garantía limitada.Algunos estados no
permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía; por lo tanto, las limitaciones antes
m
encionadas pueden no aplicarse a su caso.
¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre cualquier defecto, mal
f
uncionamiento o falla que resulte de:instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las
i
nstrucciones del producto;abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso.
(Para obtener información sobre la instalación, operación y uso adecuado consulte el manual
p
roporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo,puede descargar un manual
visitando
www.alteclansing.com.) Asimismo,los daños incidentales e indirectos no son recuperables
d
e acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones por daños
incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a
su caso.
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, reparará
o
reemplazará cualquier producto que presente defectos en el material o en la mano de obra. Si su
producto ya no se fabrica más, o está agotado,de acuerdo a su criterio,Altec Lansing puede
reemplazarlo con otro
pr
oducto similar o mejor de Alt
ec Lansing.
Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un producto
en garantía,debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correo
electrónico a ([email protected]). En su correo electrónico debe colocar su nombre,
direcc
ión,
dire
c
ción de corre
o electr
ónico, n
úmero de teléfono,fecha de compra y una descripción
c
ompleta del problema experimentado.En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec
Lansing llamando al teléfo
no 1-800-AL
TEC88 — p
or favor esté listo para proporcionar la misma
información. Si el pro
blema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le
proporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Los
en
víos de devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el comprobante de
compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada puesto que usted es el responsable del
producto hasta que éste llegue a Altec Lansing.
¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos legales
específicos,
y es posible que cuente además con otr
os der
echos que varían de estado a estado.Esos
derechos no se verán afectados por la presente garantía.
Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y recursos exclusivos
disponibles par
a el compr
ador
, siempre y cuando
, y en la medida en que tengan validez y sean
exig
ibles bajo la le
y aplicable.
Servicio al cliente
En la
Guía de solución de problemas encontrará respuestas a la mayoría de las preguntas
s
obre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la sección de las FAQ
(Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com. Si vive en
América del Norte y todavía no puede encontrar la información que necesita, comuníquese con
nuestro equipo de servicio al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a
su distribuidor en virtud de la política de devolución.
Teléfono: 800-258-3288
C
orreo electrónico: csuppor[email protected]
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en
www.alteclansing.com.
C
ómo disponer de equipo eléctrico y electrónico antiguo
Este símbolo en el pr
oducto o en su empaque indica que este pr
oducto no debe tr
atar
se
como un desec
ho doméstico. Por el contrario, debe entregarse en el punto de recolección
apropiado para el reciclado de equipo eléctrico y electrónico.Al asegurar que este
producto se deseche correctamente, ayudará a prevenir consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud humana que de otra manera pudiera causar
el manejo incorrecto en la disposición apropiada de este producto. El reciclado de materiales ayudará
a conserv
ar los r
ecur
s
os natur
ales. Para obtener información más detallada sobre el reciclado de este
producto, póngase en contacto con su oficina local de la ciudad o servicio de desecho doméstico
de desperdicios.
9
SR4021 Sistema de audio amplificado
Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones,
A
ltec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy
día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por
rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los
ámbitos, en cualquier rango de precio,Altec Lansing ofrece el sonido de
d
istinción – brindando aun a los clientes más exigentes el placer de
audio que ellos buscan. ¡Solo escuche esto!
El SR4021 ha sido diseñado para maximizar su experiencia de escucha de
SIRIUS proporcionándole la más alta calidad de audio posible. Su diseño
d
e dos piezas favorece la reproducción de graves de baja frecuencia a la
vez que minimiza el espacio que ocupa en su mesa o escritorio. El
S
R4021 está habilitado para acoplarse a la mayoría de receptores Plug
and Play y portátiles SIRIUS.Además, el SR4021 también recarga los
receptores portátiles SIRIUS compatibles.
Contenido de la caja
Sistema de parlantes SR4021
Antena SIRIUS para el hogar con cable de 21' (6.4 metros)
Cable de extensión DIN para parlante secundario para graves
Adaptadores y tazas de acoplamiento intercambiables del
receptor SIRIUS
Guía de usuario e instrucciones de conexión rápida
Receptores compatibles
SIRIUS:
Funciona con:
Modelos Plug and Play
Receptores satelitales de radio SIRIUS Sportster 3, 4 y 5
Receptores satelitales de radio SIRIUS Starmate 3 y 4
Receptores satelitales de radio SIRIUS Stratus 3 y 4
Modelos portátiles
Receptores satelitales de radio SIRIUS Stiletto SL10, SL100 y SL2
Nota: Para obtener una lista completa y actualizada de todos los modelos
de receptores SIRIUS compatibles, visite
www.alteclansing.com/SR4021.
Colocación del sistema SR4021
Antena
Conecte y coloque la antena para el hogar SIRIUS insertando el cable de
la antena en la entr
ada de la antena ubicada en la parte poster
ior del
sistema SR4021.
C
oloque la antena suministrada en el techo o cerca de
una ventaba u otra ubicación conveniente. Para obtener consejos sobre
cómo colocar la antena para lograr una mejor recepción visite
www
.sirius.com
o www
.siriuscanada.ca
y consul
te la sección
C
onsejos
para la ubicación de la antena par
a el hogar.
Unidad de parlantes de menor tamaño
Toda la información codificada en estéreo se escucha a través del
sistema de parlantes de menor tamaño. Ubique la unidad de parlantes
de menor tamaño s
obr
e una superficie plana y a 21 pies (6.4 metros) de
la antena para el hogar SIRIUS.
Unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño
El parlante secundario para graves de mayor tamaño no contiene
imág
enes en estéreo, y no se puede identificar la dirección del sonido.
Como resultado, el parlante secundario para graves no tiene que
colocarse en una ubicación especial respecto de la unidad de parlantes
de menor tamaño y puede esconderse debajo de un escritorio o
colocar
se en una esquina de la habitación.Colocar el parlante secundario
para graves en el piso cerca de una pared o en una esquina de la
habitación proporciona una mejor eficiencia de graves y sonido óptimo.
Apilado de las unidades de menor y mayor tamaño
La unidad de parlantes de menor tamaño y la unidad de parlantes
secundarios para graves de mayor tamaño también puede apilarse en una
ubicación colocando la unidad de parlantes sobre la unidad de parlantes
secundarios para graves.
Advertencia: El parlante secundario para graves de mayor tamaño no
cuenta con blindaje magnético. Por lo tanto,se DEBE ubicar por lo menos
a 2 pies (0.6m) de los televisores, monitores de computadora,discos duros
de computadora o de cualquier otro medio magnético (por ejemplo,
disquetes, discos zip, cintas para computadora o de audio, etc.).
Cómo hacer las conexiones
Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera
esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión que se
describen a continuación en el orden indicado.
1. Coloque el adaptador de acople SIRIUS apropiado dentro del módulo de
acople. Las tazas y adaptadores de acoplamiento están identificadas con
números grabados en la pieza que corresponden a modelos específicos
de receptores SIRIUS.Las tazas y adaptadores de acoplamiento se
muestran en la guía de conexión rápida que se encuentra impresa en las
aletas internas de la caja. Esta información solo se encuentra disponible
visitando la página web
www.alteclansing.com/SR4021.
2. Coloque su receptor SIRIUS dentro de la combinación correcta de taza
de acoplamiento/adaptador.
3. Si decide apilar las unidades de menor y mayor tamaño, inserte el
cable DIN de la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor
tamaño en la entrada marcada “DIN”en la parte posterior de la
unidad de parlantes de menor tamaño. Si desea esconder la unidad de
parlantes secundarios para graves de mayor tamaño, enchufe un
extremo del cable de extensión DIN en el cable DIN desde la unidad
de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño, y enchufe el
otro extremo del cable de extensión DIN en la parte posterior de la
unidad de parlantes de menor tamaño.
4. Introduzca el cordón de alimentación en un tomacorriente.
Inicie la r
eproducción
Encienda su receptor SIRIUS. El sistema SR4021 está ahora listo para
iniciar la reproducción y un indicador LED azul debe encontrarse
encendido.
Volumen
La perilla de
V
OLUMEN ubicada en el sistema de parlantes del SR4021
controla el volumen maestro.Gire la perilla hacia la derecha para
aumentar el volumen y hacia la izquierda para disminuirlo. El volumen
maestro también se puede controlar usando el control remoto
inalámbr
ico del r
eceptor
SIRIUS, si es que está disponible.
C
ontr
ol r
emoto inalámbr
ico compatible
Cuando el receptor SIRIUS se encuentre acoplado, puede usar el control
remoto inalámbrico SIRIUS para controlar el volumen del sistema de
parlantes SR4021 (no se incluye el control remoto). Simplemente
coloque su control remoto inalámbrico en dirección al receptor SIRIUS
par
a controlar el volumen y otras funciones.
10
Ficha técnica
El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad, circuitería de
e
cualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas:
Nivel de presión acústica (SPL) 97 dB
Potencia total continua 22 Vatios RMS
• Unidad de parlantes principal 6 Vatios/canal @ 4 ohmios @ 10% THD @ 150 Hz – 20 kHz
2 canales cargados
• Parlante secundario para graves 10 Vatios @ 8 ohmios @ 10 % THD @ 40 – 150 Hz
U
n canal cargado
Respuesta de frecuencia (Sistema) 40 Hz – 20 kHz (-10 dB)
Proporción señal/ruido @ entrada de 1 kHz > 70 dB
Solución de problemas
Síntoma Problema posible Solución
El indicador
LED no
está iluminado.
El cordón de alimentación no está conectado al
tomacorriente.
Introduzca el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared.
El supresor de picos (si se utiliza) no está
encendido.
Si el cordón de alimentación está conectado a un supresor de picos,
asegúrese que el supresor de picos se encuentre encendido.
El tomacorriente de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en un tomacorriente de pared (la misma toma)
para confirmar que esté funcionando.
La unidad de parlantes pequeña no está conectada
a la unidad de parlantes secundarios para graves
de mayor tamaño.
Inserte el cable DIN de la unidad de parlantes de menor tamaño en la
entrada marcada “DIN” ubicada en la parte posterior de la unidad de
parlantes secundarios para graves de mayor tamaño.
Los parlantes
no emiten
sonido alguno.
La antena para el hogar SIRIUS no proporciona
señal alguna.
Asegúrese de que la antena señale hacia el sur al exterior o a través de una
ventana. Puede encontrar instrucciones específicas y consejos sobre cómo
mejorar la recepción de la señal de su receptor en la guía del usuario o
visitando el sitio Web de SIRIUS en
www.sirius.com o www.siriuscanada.ca.
El volumen está fijado demasiado bajo. La perilla de VOLUMEN ubicada en el receptor SR4021 controla el volumen
maestro.Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen.
El receptor SIRIUS no está colocado
corr
ectamente dentro de la estación de acople.
Retire el receptor SIRIUS y vuelva a colocarlo en la estación de acople.
El receptor SIRIUS está acoplado de manera
correcta y el indicador LED azul del sistema
SR4021 está encendido, pero el receptor SIRIUS se
encuentra en el modo “mute” (silencio).
Apague la función “mute” (silencio) en el receptor SIRIUS pulsando el
botón de silencio en el receptor o su control remoto.
El sonido está
distorsionado.
El nivel de volumen del sistema SR4021 está
fijado demasiado alto.
La perilla de VOLUMEN ubicada en la unidad de parlantes de menor
tamaño controla el volumen maestro.Gire la perilla hacia la izquierda para
dismin
uir el volumen.

Transcripción de documentos

SR4021 User’s guide Mode d’emploi Guía del usuario La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas. Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no debe manipular el usuario. El servicio debe realizarlo personal de servicio calificado. El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que viene incluida con el artefacto. PRECAUCIÓN Altec Lansing Garantía limitada de un año Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas queden expuestas. ¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura?: Para las unidades adquiridas en los Estados Unidos y el Canadá, esta garantía es por un año, contada a partir de la fecha de compra. El plazo de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá expirar cuando venza su garantía limitada. Algunos estados no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía; por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia o humedad. ¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre cualquier defecto, mal funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso. (Para obtener información sobre la instalación, operación y uso adecuado consulte el manual proporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede descargar un manual visitando www.alteclansing.com.) Asimismo, los daños incidentales e indirectos no son recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua — El aparato no debe estar expuesto a goteo o salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de agua, como jarrones. ¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que presente defectos en el material o en la mano de obra. Si su producto ya no se fabrica más, o está agotado, de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con otro producto similar o mejor de Altec Lansing. 6. Limpie únicamente con un paño seco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las instrucciones del fabricante. No coloque el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación. El aparato no se debe colocar en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado que pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. No impida la ventilación cubriendo las aberturas con artículos como periódico, manteles, cortinas, etc. Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un producto en garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correo electrónico a ([email protected]). En su correo electrónico debe colocar su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema experimentado. En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al teléfono 1-800-ALTEC88 — por favor esté listo para proporcionar la misma información. Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le proporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Los envíos de devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el comprobante de compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing. 8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. Las fuentes de llama descubierta, como velas encendidas, no se deben colocar sobre el aparato. 10. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que se conecta a tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. ¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y es posible que cuente además con otros derechos que varían de estado a estado. Esos derechos no se verán afectados por la presente garantía. 11. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen — especialmente en los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato. Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida en que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable. 12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto es desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo momento. 13. Fuente de alimentación — Use únicamente fuentes de alimentación del tipo especificado en las instrucciones de operación o como se indique en el artefacto. Si se incluye una fuente de alimentación separada con este aparato no la sustituya con ninguna otra fuente de alimentación — use únicamente fuentes de alimentación suministradas por el fabricante. Servicio al cliente En la Guía de solución de problemas encontrará respuestas a la mayoría de las preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la sección de las FAQ (Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la información que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de la política de devolución. 14. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin uso por largos periodos de tiempo. 15. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es necesario que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya dejado caer. Para efectuar el servicio técnico, envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo al distribuidor o llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda. Teléfono: 800-258-3288 Correo electrónico: [email protected] Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en www.alteclansing.com. 16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer de ellas de manera adecuada. Cómo disponer de equipo eléctrico y electrónico antiguo 17. Use solamente dispositivos/accesorios especificados por el fabricante. Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe tratarse como un desecho doméstico. Por el contrario, debe entregarse en el punto de recolección apropiado para el reciclado de equipo eléctrico y electrónico. Al asegurar que este producto se deseche correctamente, ayudará a prevenir consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que de otra manera pudiera causar el manejo incorrecto en la disposición apropiada de este producto. El reciclado de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su oficina local de la ciudad o servicio de desecho doméstico de desperdicios. 18. Use solamente con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que se vendan con el aparato. Cuando use un carro, tenga precaución al mover la combinación carro/aparato para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta. 8 SR4021 Sistema de audio amplificado Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido de distinción – brindando aun a los clientes más exigentes el placer de audio que ellos buscan. ¡Solo escuche esto! El SR4021 ha sido diseñado para maximizar su experiencia de escucha de SIRIUS proporcionándole la más alta calidad de audio posible. Su diseño de dos piezas favorece la reproducción de graves de baja frecuencia a la vez que minimiza el espacio que ocupa en su mesa o escritorio. El SR4021 está habilitado para acoplarse a la mayoría de receptores Plug and Play y portátiles SIRIUS. Además, el SR4021 también recarga los receptores portátiles SIRIUS compatibles. Apilado de las unidades de menor y mayor tamaño La unidad de parlantes de menor tamaño y la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño también puede apilarse en una ubicación colocando la unidad de parlantes sobre la unidad de parlantes secundarios para graves. Advertencia: El parlante secundario para graves de mayor tamaño no cuenta con blindaje magnético. Por lo tanto, se DEBE ubicar por lo menos a 2 pies (0.6m) de los televisores, monitores de computadora, discos duros de computadora o de cualquier otro medio magnético (por ejemplo, disquetes, discos zip, cintas para computadora o de audio, etc.). Cómo hacer las conexiones Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión que se describen a continuación en el orden indicado. 1. Coloque el adaptador de acople SIRIUS apropiado dentro del módulo de acople. Las tazas y adaptadores de acoplamiento están identificadas con números grabados en la pieza que corresponden a modelos específicos de receptores SIRIUS. Las tazas y adaptadores de acoplamiento se muestran en la guía de conexión rápida que se encuentra impresa en las aletas internas de la caja. Esta información solo se encuentra disponible visitando la página web www.alteclansing.com/SR4021. 2. Coloque su receptor SIRIUS dentro de la combinación correcta de taza de acoplamiento/adaptador. 3. Si decide apilar las unidades de menor y mayor tamaño, inserte el cable DIN de la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño en la entrada marcada “DIN” en la parte posterior de la unidad de parlantes de menor tamaño. Si desea esconder la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño, enchufe un extremo del cable de extensión DIN en el cable DIN desde la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño, y enchufe el otro extremo del cable de extensión DIN en la parte posterior de la unidad de parlantes de menor tamaño. 4. Introduzca el cordón de alimentación en un tomacorriente. Contenido de la caja • • • • Sistema de parlantes SR4021 Antena SIRIUS para el hogar con cable de 21' (6.4 metros) Cable de extensión DIN para parlante secundario para graves Adaptadores y tazas de acoplamiento intercambiables del receptor SIRIUS • Guía de usuario e instrucciones de conexión rápida Receptores compatibles SIRIUS: Funciona con: Modelos Plug and Play • Receptores satelitales de radio SIRIUS Sportster 3, 4 y 5 • Receptores satelitales de radio SIRIUS Starmate 3 y 4 • Receptores satelitales de radio SIRIUS Stratus 3 y 4 Modelos portátiles • Receptores satelitales de radio SIRIUS Stiletto SL10, SL100 y SL2 Nota: Para obtener una lista completa y actualizada de todos los modelos de receptores SIRIUS compatibles, visite www.alteclansing.com/SR4021. Inicie la reproducción Encienda su receptor SIRIUS. El sistema SR4021 está ahora listo para iniciar la reproducción y un indicador LED azul debe encontrarse encendido. Colocación del sistema SR4021 Antena Conecte y coloque la antena para el hogar SIRIUS insertando el cable de la antena en la entrada de la antena ubicada en la parte posterior del sistema SR4021. Coloque la antena suministrada en el techo o cerca de una ventaba u otra ubicación conveniente. Para obtener consejos sobre cómo colocar la antena para lograr una mejor recepción visite www.sirius.com o www.siriuscanada.ca y consulte la sección Consejos para la ubicación de la antena para el hogar. Volumen La perilla de VOLUMEN ubicada en el sistema de parlantes del SR4021 controla el volumen maestro. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la izquierda para disminuirlo. El volumen maestro también se puede controlar usando el control remoto inalámbrico del receptor SIRIUS, si es que está disponible. Unidad de parlantes de menor tamaño Toda la información codificada en estéreo se escucha a través del sistema de parlantes de menor tamaño. Ubique la unidad de parlantes de menor tamaño sobre una superficie plana y a 21 pies (6.4 metros) de la antena para el hogar SIRIUS. Control remoto inalámbrico compatible Cuando el receptor SIRIUS se encuentre acoplado, puede usar el control remoto inalámbrico SIRIUS para controlar el volumen del sistema de parlantes SR4021 (no se incluye el control remoto). Simplemente coloque su control remoto inalámbrico en dirección al receptor SIRIUS para controlar el volumen y otras funciones. Unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño El parlante secundario para graves de mayor tamaño no contiene imágenes en estéreo, y no se puede identificar la dirección del sonido. Como resultado, el parlante secundario para graves no tiene que colocarse en una ubicación especial respecto de la unidad de parlantes de menor tamaño y puede esconderse debajo de un escritorio o colocarse en una esquina de la habitación. Colocar el parlante secundario para graves en el piso cerca de una pared o en una esquina de la habitación proporciona una mejor eficiencia de graves y sonido óptimo. 9 Ficha técnica El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad, circuitería de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: Nivel de presión acústica (SPL) 97 dB Potencia total continua 22 Vatios RMS • Unidad de parlantes principal 6 Vatios/canal @ 4 ohmios @ 10% THD @ 150 Hz – 20 kHz 2 canales cargados • Parlante secundario para graves 10 Vatios @ 8 ohmios @ 10 % THD @ 40 – 150 Hz Un canal cargado Respuesta de frecuencia (Sistema) 40 Hz – 20 kHz (-10 dB) Proporción señal/ruido @ entrada de 1 kHz > 70 dB Solución de problemas Síntoma Problema posible El indicador LED no está iluminado. El cordón de alimentación no está conectado al tomacorriente. Introduzca el cordón de alimentación en un tomacorriente de pared. El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido. Si el cordón de alimentación está conectado a un supresor de picos, asegúrese que el supresor de picos se encuentre encendido. El tomacorriente de pared no funciona. Enchufe otro dispositivo en un tomacorriente de pared (la misma toma) para confirmar que esté funcionando. La unidad de parlantes pequeña no está conectada a la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño. Inserte el cable DIN de la unidad de parlantes de menor tamaño en la entrada marcada “DIN” ubicada en la parte posterior de la unidad de parlantes secundarios para graves de mayor tamaño. La antena para el hogar SIRIUS no proporciona señal alguna. Asegúrese de que la antena señale hacia el sur al exterior o a través de una ventana. Puede encontrar instrucciones específicas y consejos sobre cómo mejorar la recepción de la señal de su receptor en la guía del usuario o visitando el sitio Web de SIRIUS en www.sirius.com o www.siriuscanada.ca. El volumen está fijado demasiado bajo. La perilla de VOLUMEN ubicada en el receptor SR4021 controla el volumen maestro. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen. El receptor SIRIUS no está colocado correctamente dentro de la estación de acople. Retire el receptor SIRIUS y vuelva a colocarlo en la estación de acople. El receptor SIRIUS está acoplado de manera correcta y el indicador LED azul del sistema SR4021 está encendido, pero el receptor SIRIUS se encuentra en el modo “mute” (silencio). Apague la función “mute” (silencio) en el receptor SIRIUS pulsando el botón de silencio en el receptor o su control remoto. El nivel de volumen del sistema SR4021 está fijado demasiado alto. La perilla de VOLUMEN ubicada en la unidad de parlantes de menor tamaño controla el volumen maestro. Gire la perilla hacia la izquierda para disminuir el volumen. Los parlantes no emiten sonido alguno. El sonido está distorsionado. Solución 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Altec Lansing SR4021 Manual de usuario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
Manual de usuario