Kenmore 73029, 73022, 73025, 73027 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenmore 73029 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Use & Care Guide
English / Español
Kenmore
®
Bottom Freezer Refrigerator
Refrigerador Congelador Inferior
Models, Modelos: 111.7304*
* color number, número de color
60139-0021700-00
Code : F706-8
F706-8(스)(Kenmore).indd 37 2017-04-20 오전 11:48:24
38
39
ÍNDICE
Garantía
.................................................................39
Instrucciones de seguridad importantes
. 41-44
Piezas y operaciones
..........................................45
Instalación del refrigerador
....................... 46-54
Desembalaje del refrigerador ..........................46
Antes de Usar ..................................................... 47
Instalación ........................................................... 47
Desmontaje y colocación de las manijas
y puertas del congelador
P uertas y Cajones ........................................48-53
Nivelación y alineación de las puertas ..........54
Uso del refrigerador
......................................55-64
Ajuste de los controles .......................................55
Panel de control ..................................................56
Maquina de hielo ...............................................57
Sección frigoríco ..............................................60
Conexion de la Linea de Agua
........................63
Cuidado y limpieza.
.................................... 64-65
Guía para resolver problemas
...................66-71
Servicio técnico
..............................Contraportada
F706-8(스)(Kenmore).indd 38 2017-04-20 오전 11:48:25
38
39
KENMORE GARANTÍA LIMITADA
GARANTÍA DEL REFRIGERADOR
Garantía limitada de Kenmore
Por un año de la fecha de venta, este refrigerador está garantizado contra defectos de material o mano de obra
cuando se instala correctamente, operado y mantenido según las instrucciones suministradas.
CON LA PRUEBA DE VENTA, el refrigerador que se encuentre defectuoso recibirá reparación o sustitución gratuita
a opción del vendedor.
Para detalles de la cobertura de garantía para obtener la reparación o sustitución gratuita, visite la página web :
www.kenmore.com/warranty Esta garantía es válida solamente durante 90 días, Si se esté electrodoméstico es
usado para uso domestico
Esta garantía cubre los defectos sólo en materiales y mano de obra , y no pagará lo siguiente:
1. Artículos desechables que se desgasten por uso normal, incluyendo, pero no limitado a, ltros, correas, bolsos o
rosca en las bombillas de base.
2. Un técnico de servicio para limpiar o mantener este aparato, o para instruir al usuario en la correcta instalación
del dispositivo, operación y mantenimiento.
3. Servicio técnico para corregir la instalación aparato no autorizada realizada por agentes de servicio de Sears,
o para reparar problemas con los fusibles de la casa, interruptores, cableado de la casa, e instalaciones de
tuberías de suministro de gas o resultantes de dicha instalación.
4. Daños o fallas de este aparato resulta de instalación no realizada por autorizados agentes de servicio de Sears,
incluyendo la instalación que no estaba de acuerdo con los códigos eléctricos, de gas o de plomería.
5. Daños o fallas de este aparato, incluyendo la decoloración u oxidación supercial, si no es operado y mantenido
correctamente de acuerdo con las instrucciones provistas.
6. Daños o fallas de este aparato, incluyendo la decoloración u oxidación supercial, como resultado de accidentes,
alteraciones, abuso, mal uso o un uso diferente de los nes previstos.
7. Daños o fallas de este aparato, incluyendo la decoloración o la supercie de la roya, causada por el uso de
detergentes, limpiadores, productos químicos o utensilios diferentes de los recomendados en las instrucciones
suministradas con el producto.
8. Daños o fallas de piezas o sistemas como resultado de modi  caciones no autorizadas de este aparato.
9. Servicio a un aparato si la placa de modelo y de serie se encuentra, alterados o no puede ser fácilmente
determinado que tiene el logo de certi  cación apropiada.
Exclusión de garantías implícitas ; limitación de los recursos:
Único y exclusivo recurso del cliente bajo esta garantía limitada será la reparación o el reemplazo del producto
según lo dispuesto en este documento. Las garantías implícitas, incluidas las garantías de comerciabilidad o aptitud
para un propósito particular, están limitadas a un año o el período más corto permitido por la ley. El vendedor no
será responsable de los daños incidentales o consecuentes . Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de daños incidentales o derivados o la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o
aptitud física , por lo que estas exclusiones o limitaciones pueden no aplicarse en su caso .
Esta garantía se aplica solamente mientras este producto se utiliza en los Estados Unidos .
Esta garantía le otorga derechos especí  cos legales , y usted también puede tener otros derechos que varían de
un estado a otro .
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
F706-8(스)(Kenmore).indd 39 2017-04-20 오전 11:48:25
40
41
REGISTRO DEL PRODUCTO
En el espacio siguiente, anote la fecha de la compra, el modelo y el número de serie del producto. Encontrará el
modelo y el número de serie impreso en la placa de identicación situada en el revestimiento interior del
compartimiento del refrigerador. Tenga esta información a mano siempre que se ponga en contacto con Sears
en relación con su producto.
N.º de modelo.___________________ Fecha de compra ___________________
N.º de serie.___________________
Guarde estas instrucciones y su ticket de compra para futuras consultas.
F706-8(스)(Kenmore).indd 40 2017-04-20 오전 11:48:25
40
41
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD
Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros
de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos del símbolo de alerta de seguridad y de las
palabras de señal de peligro PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras signican:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o
lesiones personales al utilizar el producto, se deben
respetar una serie de precauciones de seguridad
básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este
electrodoméstico.
NUNCA desenchufe el refrigerator tirando del cable
de corriente. Agarre siempre el enchufe rmemente y
tire del mismo para retirarlo de la toma de corriente.
S i el cable de alimentación se encuentra dañado
deberá ser sustituido por el fabricante, por un servicio
técnico autorizado o personal cualicado para evitar
riesgos innecesarios. No use un cable con grietas o
abrasiones sobre su extensión o en los extremos del
enchufe o conector
No modique ni alargue la longitud del cable de
corriente, ya que podría causar una descarga eléctrica
o provocar un incendio.
Cuando separe el refrigerador de la pared, tenga
cuidado de no torcer o dañar el cable de alimentación.
NO guarde ni utilice gasolina ni ningún otro gas o
líquido inamable cerca de este electrodoméstico o de
cualquier otro
NO permita que los niños escalen, se monten o se
cuelguen de las puertas o estantes del refrigerador.
Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves
Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de
pinzamiento; las distancias de separación entre las
puertas y los gabinetes son necesariamente pequeños.
Tenga especial cuidado al cerrar las puertas cuando
haya niños cerca.
Desenchufe el refrigerador antes de limpiar o realizar
cualquier reparación.
NOTA:
Se recomienda encarecidamente que cualquier
reparación sea realizada por un técnico
cualicado
PELIGRO
PELIGRO
PELIGRO
Si no respeta las instrucciones, morirá o sufrirá lesiones graves.
Si no respeta las instrucciones, podría morir o sufrir lesiones graves.
Indica una situación de peligro
Inminente que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas, o daños en
el producto.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán el peligro, lo que debe hacer para reducir la probabilidad de lesiones y lo
que puede ocurrirle si no se siguen las instrucciones.
F706-8(스)(Kenmore).indd 41 2017-04-20 오전 11:48:25
42
43
ADVERTENCIA
Antes de sustituir una bombilla fundida o rota,
desenchufe el refrigerador o corte la corriente en
el disyuntor o caja de fusibles con el n de evitar el
contacto con un cable con corriente. (Una bombilla
fundida puede romperse en el momento de cambiarla,
por lo que queda expuesto un cable con corriente).
N O T A
: Algunos modelos disponen de iluminación
interior mediante LED, por lo que el mantenimiento
deberá ser realizado por un técnico cualicado.
ADVERTENCIA:
Poner uno o ambos controles en
posición de apagado (OFF) no corta la alimentación
de circuito de iluminación.
Cuando haya terminado, vuelva a conectar el
refrigerador a la red eléctrica y restablezca los
controles (Termostato, Control del refrigerador y/
o Control del congelador, en función del modelo) al
ajuste deseado.
Este refrigerador se debe instalar correctamente
deacuerdo con las instrucciones
Después de su refrigerador está en funcionamiento,
no toque las supercies frías del congelador con las
manos húmedas o mojadas . La piel puede adherirse a
las supercies extremadamente frías .
No conecte varios aparatos en la misma
toma de corriente. - Puede ser una causa del
sobrecalentamiento y / o fuego . Utilice una conexión
de puesta a tierra exclusiva para el refrigerador .
No toque el cable de alimentación o el enchufe con las
manos mojadas . Hay Un riesgo de descarga eléctrica
Nunca utilice un cable dañado o enchufe eléctrico o
toma de corriente oja . Hay un riesgo de incendio ,
descargas eléctricas o lesiones graves.
Asegúrese de conectar . Compruebe si la toma
eléctrica de pared (con toma de tierra) . Hay un riesgo
de descarga eléctrica .
No instale el refrigerador en un piso mojado o en
un lugar con humedad excesiva y la humedad. El
aislamiento eléctrico se debilita, lo que resulta en un
riesgo de descarga eléctrica .
Nunca deje que el cable de alimentación toque o pase
por encima de aparatos de calefacción. El cable de
alimentación puede dañase, lo que resulta en un riesgo
de descarga eléctrica .
Asegúrese de que el enchufe está completamente
insertado en la toma corriente para evitar el riesgo de
descarga eléctrica .
No almacene ni use gasolina u otros vapores
inamables y líquidos en las proximidades de este o
cualquier otro
Nunca vierta o rocíe agua en el refrigerador (Interior
y exterior) . El aislamiento eléctrico se debilita , lo que
resulta en un riesgo de descarga eléctrica .
No coloque recipientes con agua o líquido en la parte
superior del refrigerador. El agua puede derramarse
en el refrigerador y puede causar riesgos de descargas
eléctricas o daños .
No mover o eliminar estantes / bolsillos
compartimiento mientras que los alimentos y los
envases son en ellos.
Recipientes duros (de vidrio, metal, etc.) pueden caer
a hacer daño y pueden romperse estante de vidrio y
piezas interiores.
Nunca reparar, desmontar o alterar el frigoríco por
su cuenta. Existe el riesgo de lesiones personales o
daños en el refrigerador. Se recomienda que cualquier
servicio se llevará a cabo por una persona cualicada.
Si una fuga de gas se encuentra cerca de la nevera
o en la cocina, ventile inmediatamente sin tocar el
enchufe o el refrigerador.
No almacene muestras médicas o de investigación
académica que requieren un estricto control de la
temperatura en el refrigerador.
Nunca inserte los dedos o las manos en la parte
inferior de la nevera, sobre todo en la parte inferior
trasera. Puede ser herido por los bordes metálicos o
puede recibir una descarga eléctrica.
Cuando encontramos el cable de alimentación dañado
o cortado, llame al agente de servicio inmediatamente.
Al deshacerse de su refrigerador viejo, asegúrese para
quitar el sellado de las puertas primera. - Los niños
pueden ser atrapado y axiarse en un refrigerador
abandonado.
Se recomienda que desenchufar la nevera cuando no
va a ser utilizado durante un largo período de tiempo.
Nunca toque los alimentos y contenedores
especialmente de metal que se encuentren en el
congelador con las manos esten mojadas . Puede
producirse quemaduras por frío .
No coma ningún alimento caducados o en mal estado.
Los alimentos almacenados demasiado tiempo en el
refrigerador pueden deteriorarse y descomponerse .
Nunca coloque botellas y recipientes de vidrio en
el congelador . Envases y botellas de vidrio pueden
romperse y hacer daño .
Al mover el refrigerador (horizontal o inclinada) , se
requieren más de 2 personas para sostenerlo. (Una
para sujetar la parte superior hacia atrás asas , y el
otro para mantener el soporte de la parte inferior) . Si
otras piezas se mantienen en su lugar, es muy peligroso
y probablemente a deslizarse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
F706-8(스)(Kenmore).indd 42 2017-04-20 오전 11:48:25
42
43
ADVERTENCIA
PELIGRO: RIESGO DE ATRAPAMIENTO DE NIÑOS
Asegúrese de subir la rueda primero antes de mover
el refrigerador . Asegúrese de subir la rueda antes
de mover el refrigerador, de lo contrario , las partes
pueden colisionar y romper uno al otro
NO toque el mecanismo automático de fabricación de
hielo mientras el refrigerador esté enchufado.
NO vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado . El Departamento de Agricultura de los
Estados Unidos en Home and Garden Bulletin No. 69
dice:
…Se pueden volver a congelar con seguridad alimentos
congelados que se hayan descongelado si aún contienen
cristales de hielo o si aún siguen fríos: por debajo de los
4 °C.
…La carne picada, la carne de ave o el pescado
descongelados cuyo olor o color indiquen mal estado
no deberían volver a congelarse ni deberían comerse.
El helado descongelado se debe desechar. Si el olor o
el color de cualquier alimento ha perdido frescura o es
cuestionable, deséchelo. Comer este tipo de alimentos
puede ser peligroso.
Incluso si se descongela parcialmente un alimento y se
vuelve a congelar, su calidad alimenticia se ve reducida,
particularmente si se trata de frutas, verduras y comida
preparada. La calidad alimenticia de las carnes rojas se
ve menos afectada que la de la mayoría de alimentos.
Utilice los alimentos recongelados lo antes posible para
salvaguardar el máximo de calidad.
Los refrigeradores desechados o abandonados son peligrosos, incluso si sólo es por unos pocos días. Si va a deshacerse
de su antiguo refrigerador, le recomendamos que siga las instrucciones que encontrará a la derecha para evitar posibles
accidentes (atrapamiento de niños y asxia).
ADVERTENCIA
: Este producto contine químicos conocidos por el Estado de California como
causantes de Cancer y defectos dede nacimientos u optros danos reproductivos.
Lávese las manos después de usarlo
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ANTES DE DESECHAR SU
ANTIGUO REFRIGERADOR O
CONGELADOR:
Desmontar las puertas
Deje los estantes en su sitio para
que los niños no puedan trepar con
facilidad al interior.
F706-8(스)(Kenmore).indd 43 2017-04-20 오전 11:48:25
44
45
ELIMINACIÓN DE CFC
EQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE CONEXIÓN A TIERRA
Es posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema
de refrigeración que use CFC (clorouorocarbonos). Se
cree que los CFC son perjudiciales para el ozono
estratosférico.
Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de
que un técnico cualicado se encargue de retirar el
refrigerante de CFC para su adecuada eliminación. Si
de forma intencionada libera este refrigerante de CFC,
podría estar sujeto a multas y penas de prisión según lo
previsto en la legislación medioambiental.
IMPORTANTE
: Lea atentamente la siguiente
información
PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA
RECOMENDADO
El refrigerador debe estar siempre enchufado a su toma
de corriente individual conectada a tierra adecuadamente
con una tensión nominal de 115 voltios, 60 Hz, sólo CA,
y protegida mediante fusible a 15 ó 20 amperios. Esta
conguración proporciona el mejor rendimiento y, al
mismo tiempo, evita la sobrecarga de la instalación
eléctrica de la casa que podría provocar un peligro de
incendio debido a un sobrecalentamiento de los cables.
Se recomienda disponer de un circuito independiente
para la exclusiva alimentación de este electrodoméstico.
Use un receptáculo que no se pueda apagar con un
interruptor o una cadena de tracción. No utilice un
alargador de corriente.
Si únicamente se dispone de una toma de corriente de 2
clavijas, será responsabilidad y obligación suya sustituirla
por otra de 3 clavijas con una conexión a tierra adecuada
USO DE CABLES ALARGADORES
Debido a los posibles peligros de seguridad que se
pueden producir bajo ciertas condiciones, no se
recomienda el uso de un cable alargador.Sin embargo,
si a pesar de ello elige usar un cable alargador, es
absolutamente necesario que sea un cable alargador
para electrodomésticos de 3 clavijas con conexión a tierra
y clasicación UL (EE. UU.), que disponga de un enchufe y
una toma de corriente con conexión a tierra, y que la
clasicación eléctrica del cable sea de 15 amperios
(mínimo) y 120 voltios.
El uso de un cable alargador aumentará la separación
necesaria para la parte posterior del refrigerad
ADVERTENCIA
Riesgo de descargas eléctricas
POR MOTIVOS DE SEGURIDAD PERSONAL,
este
electrodoméstico debe estar conectado a tierra
adecuadamente. Solicite a un electricista cualicado
que compruebe la toma de corriente y el circuito
eléctrico para asegurarse de que la toma de corriente
está correctamente conectada a tierra.
Enchufe
de conexión a
tierra de
3 clavijas
Toma de pared con
conexión a tierra de
3 clavijas
Antes de usar el
electrodoméstico,
asegúrese de disponer de
una conexión
F706-8(스)(Kenmore).indd 44 2017-04-20 오전 11:48:25
44
45
COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS
* Este manual de instrucciones se reere a varios modelos . Las características pueden variar según el modelo
1. Compartimiento de lácteos o compartimiento para
almacenar mantequilla y queso.
2. Compartimiento para los artículos de tamaño medio
a grande.
3. Compartimiento de perl bajo para los artículos de
tamaño medio a grande.
4. Maquina de hielo
5. Estante de vidrio ajustable para los artículos de
tamaño medio a grande.
6. Control de humedad para almacenar frutas y
verduras
7. Cajón ancho para almacenar diversos artículos
pequeños
8. Cajón del congelador
9. Cesta baja del congelador para almacén general
10. Panel de control y visualización
11. Compartimiento de hielo
10
1
1
3 3
2 2
2 2
11
4
5
7
8
9
5
6
5
5
6
F706-8(스)(Kenmore).indd 45 2017-04-20 오전 11:48:26
46
47
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
Riesgo de peso excesivo:
Use dos o más personas para mover e instalar el
refrigerador . El no hacerlo puede resultar en la espalda
u otras lesiones .
DESEMBALAJE DEL REFRIGERADOR
Antes de su uso, retire la cinta adhesiva y todas las
etiquetas temporales del refrigerador. No retire las
etiquetas que indican advertencias, la etiqueta de modelo
y número de serie ni la Hoja técnica que está ubicada
debajo del frontal del refrigerador, detrás de la rejilla de
la base.
Para retirar los restos de pegamento o cinta adhesiva,
frote enérgicamente el área con el pulgar. Los residuos de
pegamento o cinta adhesiva también se pueden retirar
fácilmente frotando con los dedos una pequeña cantidad
de lavavajillas líquido sobre el adhesivo. Aclare con agua
templada y seque el área.
No utilice instrumentos alados, alcohol desinfectante,
líquidos inamables ni limpiadores abrasivos para retirar
la cinta adhesiva o el pegamento. Estos productos pueden
dañar la supercie del refrigerador.
Los estantes del refrigerador están instalados en la posición
de transporte. Vuelva a colocar los estantes de acuerdo
con sus necesidades personales de almacenamiento.
ADVERTENCIA
Riesgo de peso excesivo:
Refrigerador es muy pesado. Al desplazarlo para su
limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el
suelo.
Siempre debe tirar del refrigerador en línea recta
cuando los desplace. No menee ni zigzaguee el
refrigerador al tratar de desplazarlo, ya que esto puede
dañar el suelo.
ADVERTENCIA
Riesgo de explosión:
Mantenga los materiales o vapores inamables, comola
gasolina, lejos del refrigerador. Si no se respeta esta
advertencia, existe peligro de explosión, incendio o
muerte.
F706-8(스)(Kenmore).indd 46 2017-04-20 오전 11:48:27
46
47
INSTALACION DEL REFRIGERATOR
ANTES DE USAR
1.
Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo
acumulado durante el transporte.
2.
Instale los accesorios como el depósito de cubito de
hielo, los cajones, los estantes, etc., en su sitio. Están
empaquetados juntos para evitar posibles daños
durante el transporte.
3.
Deje que el refrigerador esté en funcionamiento
durante al menos dos o tres horas antes de almacenar
comida dentro de él. Compruebe el ujo de aire frío en
el compartimiento del congelador para asegurarse de
que la refrigeración sea la adecuada. Su refrigerador
ya está listo para su uso
INSTALACIÓN
El refrigerador debe estar siempre enchufado a su toma
de corriente individual conectada a tierra adecuadamente
con una tensión nominal de 115 voltios, 60 Hz, sólo CA,y
protegida mediante fusible a 15 ó 20 amperios. Esta
conguración proporciona el mejor rendimiento y, al
mismo tiempo, evita la sobrecarga de la instalación
eléctrica de la casa que podría provocar un peligro de
incendio debido a un sobrecalentamiento de los cables.
Se recomienda disponer de un circuito independiente
para la exclusiva alimentación de este electrodoméstico
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga:
Para reducir el riesgo de descarga electricista , no
instale el refrigerador en un área húmeda o una presa.
INSTALACIÓN (continuación)
1.
Para evitar el ruido y la vibración, es necesario
nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente
construido. Si es necesario, ajuste los pies de nivelación
para compensar los desniveles del suelo. La parte
delantera debe estar ligeramente más elevada que la
posterior para ayudar al cierre de la puerta. Los pies
de nivelación se pueden girar con facilidad inclinando
ligeramente el aparato. Gire los pies de nivelaciónen
sentido horario para elevar la unidad y en sentido
antihorario para bajarla. (Consulte nivelación y
alinación de las puertas).
NOTA:
No se recomienda realizar la instalación
sobre moqueta, supercies de baldosas exibles, una
plataforma o en una estructura con soporte inestable
2.
Instale este electrodoméstico en una zona donde la
temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F).
Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es
demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de
refrigeración se verá gravemente afectada
3.
Seleccione un lugar en el que se pueda conectar
fácilmente el suministro de agua para la máquina de
hielo automática
NOTA:
La presión del agua debe entre las 30 y 125
psi o 207 a 862 kPa o 2.1 a 8.8 kgf / cm2 . Si el
refrigerador está instalado en un área con baja de
agua por debajo de 30 psi, se puede instalar una
bomba de refuerzo para compensar la baja presión
4.
Una pequeña distancia de los elementos adyacentes
puede dar como resultado que la capacidad
de congelación baje y elevar el gasto consumo
electricidad. Deje por lo menos 2 pulgadas (5 cm)
entre la parte posterior del refrigerador y la pared.
2" (5 cm)
F706-8(스)(Kenmore).indd 47 2017-04-20 오전 11:48:27
48
49
NOTA:
Siempre se recomienda desmontar las puertas
cuando sea necesario desplazar el refrigerador
a través de un espacio estrecho. Si es necesario
desmontar las manijas, siga las instrucciones que se
indican a continuación.
CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE
LA PUERTA DEL REFRIGERADOR
NOTA:
El aspecto de la manija puede ser distinto del
que aparece en las ilustraciones de esta página.
El aspecto de la manija puede ser distinto del
que aparece en las ilustraciones de esta página.
Aoje los tornillos de presión con una llave Allen de
2,5 mm (3/32 pulg.) y retire la manija
CÓMO SUSTITUIR LA MANIJA DE
LA PUERTA DEL REFRIGERADOR
NOTA:
El aspecto de la manija puede ser distinto del
que aparece en las ilustraciones de esta página.
Sustitución de la manija de la puerta del
refrigerador
Coloque la manija en la puerta por  tting las
huellas de la manija sobre los pasadores de
montaje y apriete los tornillos de jación con una
llave hexagonal .
Sujetadores
de montaje
Tornillo de presión
Llave Allen
INSTALACION DEL REFRIGERATOR
F706-8(스)(Kenmore).indd 48 2017-04-20 오전 11:48:27
48
49
CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA
PUERTA DEL CONGELADOR
NOTA:
El aspecto de la manija puede ser distinto del
que aparece en las ilustraciones de esta página
Desmontaje de la manija del cajón del
congelador
Aoje los tornillos de presión ubicados en la parte
inferior de la manija con una llave Allen incluida y
remueva la minija
CÓMO SUSTITUIR LA MANIJA DE LA
PUERTA DEL CONGELADOR
NOTA:
El aspecto de la manija puede ser distinto
del que aparece en las ilustraciones de esta página
Sustitución de la manija del cajón del congelador
Coloque la manija en la puerta por  tting las
huellas de la manija sobre los pasadores de
montaje y apriete los tornillos de jación con una
llave hexagonal .
ADVERTENCIA
Para el montaje o desmontaje de los tiradores:
Sujete el tirador con fuerza para evitar que se caiga
o le cause lesiones.
Evite que el tirador oscile cerca de personas o
animales.
Inserte el oricio de soporte del tirador en la tornillo
de tipo de la puerta exactamente, y coloque los
tornillos de sujeción para jar el tirador en su posición.
Compruebe que no haya ningún espacio entre la
puerta y el tirador tras colocar éste en su posición
NOTA:
Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través
de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación.
INSTALACION DEL REFRIGERATOR
F706-8(스)(Kenmore).indd 49 2017-04-20 오전 11:48:27
52
53
CÓMO DESMONTAR EL CAJÓN DEL
CONGELADOR
ADVERTENCIA
: Use dos o más personas para extraer
e instalar el cajón del congelador . El no hacerlo
puede resultar en lesiones personales , producto o
daños materiales
1.
Saque la bandeja de hielo primero y luego saque el
cajón superior del congelador levantándolo.
2.
Remueva la canasta inferior del congelador tirando
hacia arriba e inclinando hacia adelante hasta que
pueda ser retirado del conjunto de cajón congelador/
puerta.
3.
Empuje el carril de soporte (cierre de bloqueo) para
liberar el cajón principales del congelador del carril
tirando ligeramente el cajón del congelador exterior
hacia el fuera, de modo que el cierrede de bloqueo no
vuelve a la posición y se cierre. Los cierre de bloqueo
de jación se encuentran en el compartimiento del
congelador en la parte trasera del conjunto principal
del carril (que está unido al cajón principal exterior
del congelador) , como se muestra en la siguiente
ilustración .
4.
Tire del cajón del congelador exterior para sacarla
totalmente el conjunto de carril del refrigerador. Use 2
personas para esta tarea ya que la puerta es pesada y
difícil de manejar .
PRECAUCIÓN
: No sostenga el mango al retirar
o sustituir el cajón . El mango puede salir y podría
causar lesiones personales .
5.
Coloque la puerta sobre una supercie que no arañe.
INSTALACION DEL REFRIGERATOR
Locking Tab
F706-8(스)(Kenmore).indd 52 2017-04-20 오전 11:48:31
52
53
CÓMO INSTALAR EL CAJÓN DEL
CONGELADOR
1.
Usando 2 personas (recomendado), alinee el nal de
los rieles extremo de los cajones con las guías de los
rieles inferiores situados en las paredes laterales del
compartimiento del congelador. Asegúrese de que los
dientes de los engranajes entren al carril de ambos
engranajes de la misma tiempo.
2.
Empujar y cerrar el cajón del congelador
completamente para centrar las lengüetas en los rieles,
aplique un poco de presión después que la puerta está
cerrada para colocar las lengüetas en los rieles.
PRECAUCIÓN
: Asegúrese de que las lengüetas
estén completamente centradas en el carril o el
cajón del refrigerador puede ser halado fuera del
refrigerador por el usuario . Abrir la puerta del
congelador completamente para comprobar y ver
si las lengüetas estén bien centradas. Si ellos no
están centrados, empuje suavemente cada carril del
congelador con un destornillador de cabeza plana
hacia el compartimiento del congelador hasta que las
lengüetas estén jadas en la posición correcta.
3.
Remplace el cesto inferior del cajón del congelador.
4.
Inserte el cajón superior del congelador por encima de
la cesta inferior y coloque la cubeta de hielo.
5.
Abrir y cierre el cajón del congelador varias veces para
asegurarse que el funcional y cierre correctamente
alrededor del compartimiento del congelador.
INSTALACION DEL REFRIGERATOR
Esto demuestra que
la lengüeta no está
totalmente en la
posición.
Si la lengüeta no está
completamente en posición, utilice un
destornilladorde cabeza plana para
empujar en el carril como se muestra,
para permitir que la lengüeta encaje
en su posición.
Esto demuestra que la
lengüeta
está totalmente en la
posición.
F706-8(스)(Kenmore).indd 53 2017-04-20 오전 11:48:31
54
55
NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS
PUERTAS
El refrigerador debe estar a nivelado con el n de
mantener un rendimiento óptimo y una apariencia frontal
deseable.
(Si el piso debajo del refrigerador es desnivelado
las puertas del congelador y refrigerador parece
desequilibrada .)
Nivelación del Refrigerador
1.
Abra completamente el cajón del congelador y retire
la cesta del congelador para tener acceso a los
elementos de jación guardapiés inferiores.
2.
Retire el guardapiés inferiores con un destornillador
Phillips.
NOTA:
Colocar los tornillos en un lugar seguro para
que no se pierda.
3.
Usando la llave suministrada, gire la los pies que
nivelan hacia la derecha para bajar la pierna y en
sentido contrario para elevar las esquinas frontales del
refrigerador.
4.
Instalar el guardapiés inferior / rejilla usando un
destornillador Phillips
5.
Instalar el cajón del congelador, después abrir y cerrar
el cajón del congelador varias veces para asegurarse
de que no hay ningún obstáculo.
Alineación de las puertas
Si la altura de las puertas del refrigerador es desigual ,
gire la tuerca de tornillo de la bisagra del medio para
ajustar la puerta del refrigerador
1.
Para elevar la puerta del refrigerador gire el tornillo
hacia la izquierda.
2.
Para bajar la puerta del refrigerador girar el tornillo
en hacia la derecha.
Ajuste el cajón del congelador
Si el cajón del congelador esta más alto en un lado que
en el otro (No esta Nivelado):
1.
Aoje los cuatro tornillos en el lado donde se necesita
el ajuste.
2.
Mueva el tope mostrado en la imagen a la izquierda,
a la posición ilustrada en la imagen de la derecha.
3.
Ajuste la nivelación girando el mando de posición. (Tire
y gire la el mando de posición)
4.
Después de ajustar la nivelación. Apriete los cuatro
tornillos laterales.
Elevar Bajar
INSTALACION DEL REFRIGERATOR
Adjusting the freezer drawer
If the freezer drawer is higher on one side than the other
(not even):
1. Loosen the four side screws on the side where adjustment is needed.
2. Move the Stopper from ‘left picture position’ to ‘right picture position’.
3. Adjust the leveling by rotating the Position Knob.
(Pull and rotate the Position Knob)
4. After adjusting the leveling, tighten the four side screws.
1
3
2
1
2
3
F706-8(스)(Kenmore).indd 54 2017-04-20 오전 11:48:32
54
55
USO DEL REFRIGERADOR
AJUSTE DE LOS CONTROLES
Temperatura
NOTA:
Cada vez que cambie los ajustes de los controles,
debe esperar 24 horas antes de realizar ajustes
adicionales. Los controles están correctamente ajustados
cuando la leche o el jugo están a la temperatura fría
de su gusto y el helado está rme. Si la temperatura es
demasiado fría o demasiado caliente en alguno de los
compartimientos, cambie el ajuste en incrementos de un
grado cada vez. Espere 24 horas a que se estabilice la
temperatura antes de volver a ajustarla.
El control de la temperatura del refrigerador está pre
ajustado a 37 ° F (3 ° C) y el control del congelador
está pre ajustado a 0 ° F (-18 ° C).
Estos son temperaturas recomiendas uso normal.
Compartimento del Congelador
Presione el botón del congelador y la temperatura se
ajustara en secuencia, como se muestra a continuación:
>>> Cambio Secuencial de Temperatura <<<
Función de Enfriamiento Accela del Congelador :
Para activar el enfriamiento del congelador Accela ,
presione y mantenga presionado el botón del congelador
durante 3 segundos . El enfriamiento Accela LED se
encenderá. Presione el botón de nuevo para cancelar.
La función de enfriamiento Accela es útil para ayudar a
enfriar rápidamente el compartimiento del congelador
cuando sea necesario. Por ejemplo: Si una cantidad
gran de comida caliente se coloca en el interior del
congelador, o si se carga el congelador con más comida
de del mercado, la
cual puede que no este tan frío como la temperatura
normal del congelador.
Enfriamiento Accela se cancelará automáticamente
(Accela LED se apagara) después de 50 horas .
Compartimiento del Refrigerador
Presione el botón del congelador y la temperatura se
ajustara en secuencia, como se muestra a continuación:
>>> Cambio Secuencial de Temperatura <<<
Función de Enfriamiento Accela del Refrigerador :
Para activar el enfriamiento del refrigerador Accela ,
presione y mantenga presionado el botón del refrigerador
durante 3 segundos . El enfriamiento Accela LED se
encenderá. Presione el botón de nuevo para cancelar.
La función de enfriamiento Accela es útil para ayudar a
enfriar rápidamente el compartimiento del refrigerador
cuando sea necesario. Por ejemplo: Si una cantidad
gran de comida caliente se coloca en el interior del
refrigerador, o si se carga el congelador con más comida
de del mercado, la cual puede que no este tan frío como
la temperatura normal del refrigerador.
Enfriamiento Accela se cancelará automáticamente
(Accela LED se apagara) después de 6 horas .
Modo de demostración (Para uso exclusivo de la
tienda)
El modo de demostración desactiva todo enfriamiento en
secciones del refrigerador y congelador para conservar
la energía, mientras se encuentre en la exhibición en una
tienda. Cuando el modo de demostración está activo, el
panel de control puede funcionar sin activar el modo de
refrigeración.
Para activar o desactivar:
Presione el botón de Door Alarm 5 veces mientras
mantiene presionados los botones de Ice Maker y Freezer
F706-8(스)(Kenmore).indd 55 2017-04-20 오전 11:48:32
56
57
USO DEL REFRIGERADOR
Panel de Control
1. Botón Ice Maker
Presione para activar o desactivar la máquina de hielo.
Si no tiene intención de usar cubos de hielo por más de
una semana (por ejemplo, porque va de vacaciones),
apague la máquina de hielo.
Estado inicial: Ice Maker On (LED apagado)
Presione el botón Ice Maker: Ice Maker OFF (LED
encendido)
2. Botón Freezer Temp
Presione para ajustar la temperatura del
compartimiento del congelador.
3. Botón de Refrigerator Temp
Presione para ajustar la temperatura del
compartimiento del refrigerador.
4. Door Alarm
Cuando se deja abierta la puerta del refrigerador o
del congelador por más de un minuto, el LED del botón
de Door Alarm se iluminará y sonará una alarma
audible para avisarle que la puerta está abierta.
Para apagar la alarma, presione el botón Door Alarm.
5. ACCELA CHILL (
)
Se ilumina cuando la función ACCELA CHILL está
activada.
6. Temperatura Función del Interruptor de Modo
( °F
°C )
Si desea convertir de ° F a ° C o viceversa:
Mantenga presionada Freezer Temp y Refrigerator
Temp por 5 segundos hasta que el modo de
temperatura cambie
F706-8(스)(Kenmore).indd 56 2017-04-20 오전 11:48:32
56
57
Máquina de Hielo
En caso de que la máquina de hielo no funciona
Si la maquina de hielo no funciona, compruebe lo
siguiente:
¿Han pasado menos de 12 horas desde la instalación
de la línea de suministro de agua?
¿Se ha conectado la línea de agua y se ha abierto la
válvula de cierre?
¿Ha detenido manualmente la función de maquina de
hielo?
¿La temperatura del congelador está demasiado
caliente? Trate de ajustar la temperatura del
congelador más bajo.
En caso de fallas eléctricas
En el caso de un fallo de alimentación prolongado, retire
los cubitos de hielo de la bandeja de almacenamiento, ya
que el hielo puede derretirse.
Apagando la máquina de hielo
Importante!
Si no tiene la intención de usar cubos de hielo por más
de una semana (por ejemplo, porque va de vacaciones),
apague la maquina de hielo para ese período para evitar
que los cubos de hielo se congelen juntos.
1.
Pulse el botón de encendido / apagado por 5
segundos para apagar la máquina de hielo (LED
encendido)
2.
Vacíe y limpie la cubeta de cubos de hielo.
3.
Vuelva el compartimiento de cubo de hielo en su
posición.
Reactivación de la máquina de hielo:
Presione el botón por 5 segundos para encender la
máquina de hielo (LED apagado)
Guie para almacenar comida
Lavar los alimentos antes de guardarlos
• Divide y separar los alimentos en trozos más pequeños.
Coloque los alimentos líquidos o comida con una gran
cantidad de humedad en los estantes delanteros (cerca
de la puerta lateral) . Si se colocan cerca de la salida
de aire frío, se pueden congelar.
Los alimentos calientes deben enfriarse lo suciente
antes de almacenarlos para reducir el consumo de
energía y para mejorar el rendimiento de refrigeración.
Tenga cuidado en el almacenamiento de frutas
tropicales como el banano, la piña y los tomates, ya
que pueden deteriorarse fácilmente en temperaturas
más bajas.
Mantenga suciente espacio entre los alimentos.
Si están demasiado apretados o demasiado cerca, la
circulación de aire frío se obstaculizara, lo que resulta
en una mala refrigeración.
No se olvide de cubrir o envolver los alimentos para
evitar los olores.
USO DEL REFRIGERADOR
F706-8(스)(Kenmore).indd 57 2017-04-20 오전 11:48:32
58
59
MAQUINA DE HIELO AUTOMÁTICO
(continuado)
PRECAUCIÓN :
El primer hielo y agua dispensados pueden incluir
partículas o olores de la línea de suministro de agua o
del tanque de agua.
Tire los primeros lotes de hielo. Esto también es
necesario si el refrigerador no se ha utilizado durante
mucho tiempo.
Nunca guarde las latas de bebidas u otros artículos
en el compartimiento de hielo para enfriar rápido.
Hacerlo puede dañar la maquina de hielo si el
compartimiento se estalla.
Si se dispensa hielo descolorido, compruebe el ltro de
agua y el suministro de agua. Si el problema persiste,
póngase en contacto con un centro de servicio Sears u
otro centro de servicio calicado. No use el hielo o el
agua hasta que el problema sea corregido.
Para evitar lesiones personales, mantenga las manos
fuera de la máquina de hielo.
Si el hielo o el agua se descarga inesperadamente,
apague el suministro de agua y comuníquese con Sears
Home Services al 1-844-553-6667.
CUANDO AJUSTAR LA MAQUINA DE HIELO PARA
APAGARSE
Cuando el suministro de agua sea interrumpido durante
varias horas.
Cuando se retira el depósito de hielo durante más de
uno o dos minutos.
Cuando no vaya a utilizar el frigoríco durante varios
días.
NOTA:
El depósito de hielo se debe vaciar cuando el
botón de la máquina de hielo Ecender / Apagar esté
en la posición apagado
Preparación para las vacaciones
Ajuste la máquina de hielo el botón Encender / Apagar
en Apagado y cerrar el suministro de agua al refrigerador.
NOTA:
El depósito de hielo se debe vaciar cada vez que
la máquina de hielo botón Apagar / Encender se apaga .
Si la temperatura ambiente se encuentra por debajo
de cero, un técnico calicado debe drenar el sistema
de suministro de agua para evitar daños graves a la
propiedad debido a las inundaciones causadas por unas
tuberías rotas conexiones.
Cómo utilizar la Máquina de Hielo Automática
La maquina de hielo producirá 7 cubos por ciclo-
aproximadamente 50 a 70 cubos en un período
de 24 horas - dependiendo de la temperatura del
compartimiento del congelador, la temperatura ambiente,
el número de veces que se abre la puerta del congelador
y otras condiciones de uso.
Deseche los primeros lotes de hielo para permitir que la
línea de agua se despeje.
Asegúrese de que nada interera con el barrido del brazo
palpador del fabricante de hielo.
Cuando el contenedor se llena hasta el nivel del brazo
palpador, el fabricante de hielo dejará de producir hielo.
Después de que la máquina de hielo se haya encendido
de nuevo, habrá un retraso de tiempo antes de que la
maquina de hielo reanude la operación.
Cuando el hielo dispensa, es normal que se junten varios
cubos.
Si el hielo no se dispensa de forma regular, los cubos
viejos de hielo se decoloran y se encogen. Si usted no va
a usar hielo regularmente, apague la máquina de hielo.
USING YOUR REFRIGERATOR
F706-8(스)(Kenmore).indd 58 2017-04-20 오전 11:48:32
58
59
GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Envolver o almacenar los alimentos en el refrigerador en un
material hermético y resistente a la humedad al menos que
se indique lo contrario. Esto evita que los olores y sabores
de los alimentos se transferencia. Para los productos que
caducan revisar la fecha, para asegurar su frescura.
Artículos Cómo Usar
Mantequilla o
Margarina
Mantenga la mantequilla que está
abierta en un plato cubierto o un
compartimento cerrado. Cuando
almacene un suministro extra,
envolver en envases del congelador y
congelar.
Queso
Almacenar en el envase original
hasta que esté listo para usarlo.
Una vez abierto, vuelva a envolver
erméticamente en papel plástico o
papel de aluminio,
Leche
Limpie los cartones de leche . Para
un mejor almacenamiento, coloque
la leche en el estante interior, no en
estante de la puerta .
Huevo
Almacenar en el envase original en un
estante interior, no en estante de la
puerta.
Frutas
No lave o quite la cáscara de la
fruta hasta que esté listo para ser
utilizado. Ordenar y mantener
la fruta en su envase original, o
guarde en una bolsa de papel
completamente cerrada en un estante
de refrigerador.
Vegetales
con hojas
Retire el embalaje de almacén y corte
o desgarre las zonas magulladas y
descoloridas; lavar en agua fría y
escurrir. Colocar en una bolsa de
plástico o recipiente de plástico y
guardar en el cajón de verduras.
Vegetales con
cáscaras
(Zanahorias,
pimientos)
Guardar en bolsas de plástico o
recipiente de plástico y guardar en el
cajón de vegetales.
Pescado
Almacenar pescado fresco y mariscos
en el congelador si no se consumen
el mismo día de la compra. Se
recomienda consumir pescado fresco y
mariscos el mismo día que lo compre.
Sobras
Cubra las sobras con una envoltura
de plástico o papel de aluminio, o
almacenar en recipientes de plástico
con tapas herméticas.
CÓMO CONSERVAR PRODUCTOS CONGELADOS
NOTA:
Revisar una guía de como congelar productos o un
libro de cocina conable para más información sobre la
preparación, congelación o almacenamiento de alimentos.
Congelación
Su congelador no congelará rápidamente una gran
cantidad de alimentos. No introduzca más alimentos sin
congelar en el congelador que puedan congelarse dentro
de las 24 horas (no más de 2 a 3 lb. De alimentos por pie
cúbico de espacio en el congelador). Deje suciente
espacio en el congelador para que el aire circule
alrededor de los paquetes. Tenga cuidado de dejar
suciente espacio en la parte delantera por lo que la
puerta cierre.
Los tiempos de almacenamiento variarán de acuerdo
con la calidad y el tipo de alimento, el tipo de embalaje
o envoltura usada (Cómo hermeticé y mantener
los productos sin humedad) y la temperatura de
almacenamiento. Cristales de hielo dentro de un paquete
sellado son normales; esto simplemente signica que
la humedad en el alimento y el aire en el interior del
paquete se han condensado, creando cristales de hielo .
NOTA:
Deje que los alimentos calientes se enfríen a
temperatura ambiente durante 30 minutos, y luego
empaquetar y congelar. Al enfriar los alimentos calientes
antes de congelarlos ahorra energía.
Embalaje
Una congelación exitosa depende de un embalaje adecuado.
Cuando se cierra y se sella los paquetes, no se debe permitir
que aire o humedad entre o salga del paquete. Si esto
sucede, usted podría obtener olor en los alimentos y la
transferencia de sabores dentro del refrigerador y también
se puede secar los alimentos congelados.
Recomendaciones de empaque:
• Contenedores de plástico rígido con tapas herméticas
Frascos de cristal con tapas que se sellen y se puedan
congelar
• Papel de aluminio de alta resistencia
• Papel de material plástico
• Envolturas de plástico no permeable
Bolsas de plástico que se sellen al cerrar. Siga
las instrucciones del paquete o envase para
procedimientos de congelación adecuados.
No use
• Envolturas de pan
• Recipientes de plástico que no son polietileno
• Recipientes sin tapas herméticas
El papel encerado o envoltura para congelar
recubierto de cera
• Envoltura semipermeable delgada,
PRECAUCIÓN
: No mantenga latas de bebidas o
envases de plástico para alimentos en el congelador;
estos pueden romperse o explotar si se congelan.
USO DEL REFRIGERADOR
Almacenar en el envase original hasta que esté listo para usarlo. Una vez
abierto, vuelva a envolver erméticamente en papel plástico o papel de
aluminio,
F706-8(스)(Kenmore).indd 59 2017-04-20 오전 11:48:32
60
61
SECCIÓN DEL REFRIGERADOR
Barra de la Puerta Plegable (Barra Parteluz)
- Al cerrar la puerta del refrigerador izquierda , la barra
de parteluz dobla detrás de la puerta derecha del
refrigerador , formando un sello entre las puertas del
refrigerador.
- Al abrir la puerta izquierda del refrigerador , la barra
de parteluz se pliega de nuevo a la puerta de la
izquierda automáticamente.
- La Barra de parteluz se puede dañar al cerrar si se ha
extendido a la derecha, mientras que la puerta de la
izquierda está abierta.
PRECAUCIÓN
: Antes de cerrar la puerta izquierda
del refrigerador, asegúrese de que la barra de parteluz
este plegada hacia atrás y en la posición de la puerta
izquierda o daños al refrigerador puede resultar.
USO DEL REFRIGERADOR
Apertura : parteluz barra
se dobla hacia
atrás.
Ceradura: parteluz barra
se dobla a la
derecha.
F706-8(스)(Kenmore).indd 60 2017-04-20 오전 11:48:32
62
63
CONECCION DE LA LINEA DE AGUA
ANTES DE USAR
Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta
por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones
cuidadosamente para minimizar el riesgo de daños al
producto .tw
El Aire en la tubería (un sonido fuerte en la tubería) de la
casa puede causar daño a las partes del refrigerador y
puede dar lugar a fugas de agua o inundaciones. Llamar
a un Plomero cualicada para corregir el problema.
PRECAUCIÓN
: Para evitar quemaduras y daños en el
producto , sólo conecte la línea de agua del refrigerador
a un suministro de agua fría .
Si usa el refrigerador antes de conectar la línea de agua,
asegúrese de que la máquina de hielo está apagado en
el panel de control .
PRECAUCIÓN
: No instale el tubo de la máquina
de hielo en las zonas donde las temperaturas caen por
debajo de cero .
PRESIÓN DEL AGUA
La presión del agua debe entre las 30 y 125 psi o 207
a 862 kPa o 2.1 a 8.8 kgf / cm2 . Si el refrigerador está
instalado en un área con baja presión de agua “ por
debajo de 30 psi “ , se puede instalar una bomba de
refuerzo para compensar la baja presión
KIT DE SUMINISTRO DE AGUA
* Conexión de la línea de agua al refrigerador.
Rosca de Conexión
Tuerca
Tubos de Plastico
Anillo de
Conexión
Tubos de cobre
Tubo de Agua
Equipo de Suministro No Suministrado
Las piezas que no se suministran están disponibles en
los distribuidores locales.
1.
Conecte la línea de agua a la entrada demostrada en
la imagen.
- Si utiliza tubería de cobre (no suministrada), deslice
la tuerca de compresión (no suministrada) y la virola
(no suministrada) a la tubería de cobre.
- Si utiliza tubería de plástico (no suministrada), inserte
la terminación moldeada del tubo de plástico en el
racor de compresión.
2.
Apriete la tuerca de compresión sobre el racor de
compresión.
3.
Encienda el agua y verique que no haya fugas.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo asociado con la ingestión
de contaminantes: No use con agua que sea
microbiológicamente insegura o que de calidad
sea desconocida sin una desinfección adecuada
antes y después del sistema. Sistema certicado
para la reducción baterías puede ser usado en agua
desinfectada que puede contener ltro para bacterias.
Número Establecimiento EPA 10350 - MN - 005
F706-8(스)(Kenmore).indd 63 2017-04-20 오전 11:48:34
64
65
CUIDADO Y LIMPIEZA
1. Cubo de almacenamiento de hielo
Limpieza: Vacíe la cubeta de cubitos de hielo y
límpiela con agua tibia. Secar a fondo
La cubeta para evitar que nuevos cubitos de hielo
se peguen entre sí.
2. Compartimientos del congelador y del refrigerador
• Sostenga ambos extremos y tire hacia arriba.
3. Estanterías de refrigerador
Levante la parte delantera del estante y tire hacia
adelante, luego desenganche y retire el estante.
Puede ubicarlo a diferentes alturas.
Asegúrese
de desconectar
primero
* Las características pueden variar según el modelo.
F706-8(스)(Kenmore).indd 64 2017-04-20 오전 11:48:36
64
65
CUIDADO Y LIMPIEZA
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
NOTA:
Antes de reemplazar la bombilla de un
compartimento, desenchufe el refrigerado o corte la
corriente en el disyuntor o en la caja de fusibles.
INTERRUPCIONES DE ALIMENTACIÓN
1.
Si la interrupción de la corriente durará 24 horas o
menos, mantenga todas las puertas del refrigerador
cerradas para que los alimentos permanezcan fríos y
congelados.
2.
Si la interrupción de la corriente durará más de
24 horas, saque todos los alimentos congelados y
almacénelos en un arcón congelador.
CUANDO SE VA DE VACACIONES
Si decide dejar encendido el refrigerador mientras
está fuera,
siga estos pasos para preparar el refrigerador
antes de irse.
1.
Consuma los alimentos perecederos y congele los
demás.
2.
Apague la máquina de hielo y vacíe el depósito de
hielo.
Si decide apagar el refrigerador antes de partir,
siga
estos pasos.
1.
Saque todos los alimentos del refrigerador.
2.
Limpie el refrigerador y séquelo a fondo.
3.
Con cinta adhesiva, coloque bloques de madera o
goma en la parte superior de ambas puertas para
mantenerlas lo su cientemente abiertas para que
pueda pasar el aire. Esto evitará la aparición de
moho y malos olores.
CUANDO SE MUDA
Cuando vaya a trasladar su refrigerador a una nueva
casa, siga estos pasos para prepararlo para la mudanza.
1.
Saque todos los alimentos del refrigerador y
empaquete todos los alimentos congelados en hielo
seco.
2.
Desenchufe el refrigerador.
3.
Lávelo y séquelo a fondo.
4.
Retire todos los componentes extraíbles, envuélvalos
bien y, con cinta adhesiva, embálelos juntos para
que no se muevan ni traqueteen durante la mudanza.
Consulte la sección Uso del refrigerador para obtener
instrucciones sobre componentes extraíbles.
5.
En función del modelo, levante la parte delantera del
refrigerador para que ruede con más facilidad O
BIEN atornille los pies de nivelación para que no rayen
el suelo. Consulte la sección
Cierre de las puertas
.
Cuando llegue a su nueva casa, vuelva a colocar todo en
su sitio y consulte la sección
Instalación del refrigerador
para obtener las instrucciones de preparación.
ADVERTENCIA
Riesgo de descargas eléctricas
Antes de reemplazar la bombilla de un compartimento,
desenchufe el refrigerado o corte la corriente en el
disyuntor o en la caja de fusibles.
F706-8(스)(Kenmore).indd 65 2017-04-20 오전 11:48:37
66
67
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ENFRIADO
Problema Causas posibles Soluciones
Las secciones del refrigerador
y del congelador no
enfrían.
El control del refrigerador está en la
posición OFF (en algunos modelos).
El Modo demostración permite que las luces y la pantalla
de control funcionen con normalidad, si bien el sistema de
refrigeración está deshabilitado para ahorrar energía, mientras
el electrodoméstico está en la planta de exposición del
establecimiento comercial. Consulte la
sección Ajuste de los controles para obtener instrucciones
sobre cómo desactivar el Modo Demostración.
El refrigerador está en el ciclo de
descongelación.
Durante el ciclo de descongelación, la temperatura de
cada compartimiento puede aumentar ligeramente.
Espere 30 minutos y una vez que se haya completado el
ciclo de descongelación, verifque que la temperatura
correcta se haya restablecido.
El refrigerador se instaló
recientemente.
Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento
alcance la temperatura deseada.
El refrigerador se trasladó
recientemente.
Si el refrigerador estuvo fuera de uso por mucho tiempo, o si
estuvo guardado de costado, es necesario que se lo
posiciones de manera vertical por 24 horas antes de
conectarlo a la energía eléctrica.
El sistema de enfriado
funciona por demasiado
tiempo.
El refrigerador ha reemplazado a
un modelo más antiguo.
Los refrigeradores modernos requieren más tiempo de
funcionamiento pero consumen menos energía gracias
a una tecnología más eciente.
El refrigerador se acaba de enchufar o la
electricidad se acaba de restablecer.
El refrigerador puede tardar hasta 24 horas en enfriarse
completamente.
La puerta se abre a menudo o se acaba
de introducir una gran cantidad de
alimentos/ alimentos calientes.
Cuando se introducen alimentos o se abren las puertas,
aumenta la temperatura del refrigerador, lo que obliga al
compresor a funcionar por más tiempo para volver a enfriar
el refrigerador. Para ahorrar energía, intente sacar todo lo
que necesite del refrigerador de una sola vez, mantenga los
alimentos organizados para que resulte fácil encontrarlos, y
cierre la puerta en cuanto saque el alimento. (Consulte la Guía
para el almacenamiento de alimentos).
Las puertas no están completamente
cerradas.
Empuje rmemente para cerrar las puertas. Si éstas no se
cierran por completo, consulte el apartado “Las puertas no
se cierran completamente o quedan abiertas en la sección
Componentes y Características de la Guía de resolución de
problemas.
El refrigerador está instalado en un lugar
caluroso.
El compresor funcionará durante más tiempo en condiciones de
calor. En la temperatura ambiente normal (70 ° F) se esperan
su compresor trabaje aproximadamente 40% a 80 % del
tiempo . En condiciones más cálidas, es de esperar que trabaje
más frecuente. El refrigerador no debe ser operado por encima
de 110 ° F.
La tapa posterior/ el condensador está
obstruida/o.
Use un aspirador con un accesorio para limpiar las bobinas del
condensador y las rejillas de ventilación. No retire el panel que
cubre el área de las bobinas del condensador.
F706-8(스)(Kenmore).indd 66 2017-04-20 오전 11:48:37
66
67
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ENFRIADO
Problema Causas posibles Soluciones
La sección del
REFRIGERADOR o del
CONGELADOR está
demasiado caliente.
El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento
alcance la temperatura deseada.
Los conductos de ventilación del aire
están bloqueados.
Reorganice los artículos dentro del electrodoméstico para
permitir que el aire uya a través del compartimiento. Consulte
el diagrama de Flujo de aire en la sección Uso del refrigerador.
Las puertas se abren a menudo o por
largos períodos de tiempo.
Cada vez que las puertas se abren a menudo o por largos
períodos de tiempo, ingresa aire caliente y húmedo al
compartimiento. Esto aumenta la temperatura y el nivel de
humedad dentro de compartimiento. Para disminuir el efecto,
reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta.
La unidad está instalada en un lugar
caluroso.
No se debería usar el refrigerador si la temperatura supera los
43°C (110°F).
Se agregó una gran cantidad de
alimentos o alimentos calientes al alguno
de los compartimientos.
Agregar alimentos calienta el compartimiento, con lo cual se
necesita que el sistema de enfriado comience a funcionar.
Dejar que la comida caliente se enfríe a temperatura ambiente
antes de ponerla en el refrigerador reducirá dicho efecto.
Las puertas no cierran correctamente. Consulte el apartado “Las puertas no se cierran completamente
o quedan abiertas” en la sección Componentes y
Características de la Guía de resolución de problemas.
El control de temperatura no es el
adecuado.
Si la temperatura no está lo sucientemente fría, ajuste el
control de a un punto a la vez y espere a que la temperatura
se estabilice. Consulte la sección Ajuste de los controles para
obtener mayor información.
El ciclo de descongelación se ha
completado recientemente.
Durante el ciclo de descongelación, la temperatura de cada
compartimiento puede aumentar ligeramente y se puede
formar condensación en la pared trasera. Espere 30 minutos y
una vez que se haya completado el ciclo de descongelación,
verique que la temperatura correcta se haya restablecido.
Acumulación de
humedad en el interior
Las puertas se abren seguido o por largos
períodos de tiempo.
Cada vez que las puertas se abren seguido o por largos
períodos de tiempo, ingresa aire caliente y húmedo al
compartimiento.
Esto aumenta la temperatura y el nivel de humedad dentro de
compartimiento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia
y duración de apertura de la puerta.
Las puertas no cierran correctamente. Consulte el apartado “Las puertas no se cierran correctamente”
en la sección Guía para la solución de problemas.
El clima es húmedo. El clima húmedo hace que más humedad ingrese a los
compartimientos cuando se abren las puertas, provocando
condensación o congelación. Mantener un nivel razonable
de humedad en el hogar ayudará a controlar la cantidad de
humedad que ingresa en los compartimientos.
El ciclo de descongelación se acaba de
completar.
Durante el ciclo de descongelación, la temperatura de cada
compartimiento puede aumentar ligeramente y se puede
formar condensación en la pared trasera. Espere 30 minutos y
una vez que se haya completado el ciclo de descongelación,
verique que la temperatura correcta se haya restablecido.
Los alimentos no están empaquetados
correctamente.
Los alimentos destapados o desenvueltos y los envases
húmedos pueden provocar la acumulación de humedad dentro
de cada compartimiento. Limpie y seque todos los envases, y
almacene los alimentos en empaques sellados para prevenir la
condensación y la congelación.
F706-8(스)(Kenmore).indd 67 2017-04-20 오전 11:48:37
68
69
ENFRIADO/ HIELO Y AGUA
Problema Causas posibles Soluciones
Los alimentos se congelan
en el compartimiento del
refrigerador.
Alimentos con alto contenido de agua
fueron colocados cerca de la ventilación
de aire.
Reubique los alimentos con alto contenido de agua lejos de las
ventilaciones de aire.
El control de temperatura del refrigerador
está incorrectamente ajustado.
Si la temperatura está demasiado fría, ajuste el control de a
un punto a la vez y espere a que la temperatura se estabilice.
Consulte la sección Ajuste de los controles para obtener mayor
información.
El refrigerador está instalado en un lugar
frío.
Cuando el refrigerador funciona a una temperatura menor
a los 5°C (41°F), los alimentos pueden congelarse en el
compartimiento del refrigerador. No se debería usar el
refrigerador si la temperatura es inferior a los 13°C (55°F).
Se forman cristales de
hielo o escarcha en los
alimentos congelados
(fuera de los paquetes).
La puerta se abre seguido o por largos
períodos de tiempo.
Cada vez que las puertas se abren a menudo o por largos
períodos de tiempo, ingresa aire caliente y húmedo al
compartimiento.
Esto aumenta la temperatura y el nivel de humedad dentro de
compartimiento. La humedad produce congelación y
condensación.
Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de
apertura de la puerta.
La puerta no se cierra correctamente. Consulte el apartado “Las puertas no se cierran completamente
o quedan abiertas” en la sección de la Guía de resolución de
problemas.
La sección del
REFRIGERADOR o del
CONGELADOR está
demasiado fría.
Los ajustes de control de temperatura son
incorrectos.
Si la temperatura está demasiado fría, ajuste el control de a
un punto a la vez y espere a que la temperatura se estabilice.
Consulte la sección Ajuste de los controles para obtener mayor
información.
Se forman cristales de
hielo o escarcha en los
alimentos congelados
(dentro de paquetes
sellados).
La condensación proveniente de los
alimentos con alto contenido de agua
provoca la congelación en el interior del
paquete del alimento.
Esto es normal en alimentos con alto contenido de agua.
Los alimentos se han dejado en el
congelador por un largo tiempo.
No almacene alimentos con alto contenido de agua en el
congelador durante mucho tiempo.
La máquina de hielo no
hace suciente hielo.
La necesidad de hielo excede la
capacidad de almacenamiento de hielo.
La máquina de hielo fabricará aproximadamente 70-182
cubitos en un período de 24 horas.
El suministro de agua del hogar no está
conectado, la válvula no está
completamente encendida, o la válvula
está obstruida.
Conecte el refrigerador al suministro de agua fría con
adecuada presión y abra completamente la válvula de corte
de agua. Si el problema persiste, puede ser necesario contactar
a un plomero.
Baja presión de suministro de agua en el
hogar.
Nota : la presión del agua debe entre las 30 y 125 psi o 207-
862kPa o 2,1 a 88 kgf / cm2 . Si el refrigerador está instalado
en un área con baja presión de agua abajo de 30 psi, se
puede instalar una bomba de presión de refuerzo para la
baja presión.
Se utilizar un sistema de ltración de
agua de ósmosis inversa.
Los sistemas de ltración de agua de ósmosis inversa pueden reducir
la presión de agua por debajo del mínimo y provocar problemas en
la máquina de hielo. (Consulte la sección Presión del agua).
La tubería que conecta el refrigerador al
suministro del hogar está retorcida.
La tubería se puede retorcer cuando el refrigerador se mueve
durante la instalación o limpieza, lo que provoca un ujo de
agua reducido.
Enderece o repare el conducto de suministro del agua y
arréglelo a n de prevenir futuras torceduras.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
F706-8(스)(Kenmore).indd 68 2017-04-20 오전 11:48:37
68
69
HIELO Y AGUA
Problema Causas posibles Soluciones
La máquina de hielo no
hace hielo.
El refrigerador se instaló recientemente
o la máquina de hielo se conectó
recientemente.
Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimiento
alcance la temperatura deseada y para que la máquina de
hielo comience a fabricar hielo.
La máquina de hielo no está encendida. Localice el interruptor ON/OFF (encendido/apagado) de la
máquina de hielo y conrme que está en la posición ON.
El refrigerador no está conectado a un
suministro de agua o la válvula de corte
del suministro no está abierta.
Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra
completamente la válvula de corte de agua.
Apagado de la máquina de hielo (brazo
palpador) obstruido.
Si su máquina de hielo viene equipada con un brazo de corte
de hielo, asegúrese de que el brazo se mueva libremente.
Tiene conectado un sistema de ltración
de agua de ósmosis inversa al suministro
de agua fría.
Los sistemas de ltración de agua de ósmosis inversa pueden
reducir la presión de agua por debajo del mínimo y provocar
problemas en la máquina de hielo. (Consulte la sección Presión
del agua).
El hielo huele o sabe mal. El suministro de agua contiene minerales
tales como el azufre.
Es posible que deba reemplazar el ltro de agua para eliminar
los problemas de olor y sabor.
NOTA: En algunos casos, un ltro podría no ser de ayuda.
Puede no resultar posible quitar todo mineral/ olor/sabor en
todos los
suministros de agua.
La máquina de hielo se instaló hace poco
tiempo.
Deseche las primeras tandas de hielo para evitar hielo
manchado o con mal sabor.
El hielo ha estado almacenado por
demasiado tiempo.
El hielo almacenado por demasiado tiempo se achicará, se
volverá turbio, y puede desarrollar un sabor rancio. Deseche el
hielo antiguo y fabrique un nuevo suministro.
Los alimentos no se han almacenado
correctamente en los compartimentos.
Vuelva a envolver los alimentos. Vuelva a envolver los alimentos
ya que, si no están correctamente envueltos, los olores podrían
migrar hasta el hielo.
El interior del refrigerador necesita una
limpieza.
Consulte la sección Cuidado y limpieza para obtener más
información.
El depósito de hielo necesita una limpieza. Vacíe y limpie el depósito (deseche los cubitos de hielo viejos).
Asegúrese de que el depósito está completamente seco antes
de reinstalarlo.
La máquina de hielo hace
demasiado hielo.
Apagado de la máquina de hielo (brazo
palpador) obstruido.
Vacíe el recipiente de hielo. Si la máquina de hielo incorpora
un brazo de apagado, asegúrese de que se mueva libremente.
Vuelva a instalar el recipiente de hielo y espere 24 horas para
comprobar su correcto funcionamiento.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
F706-8(스)(Kenmore).indd 69 2017-04-20 오전 11:48:37
70
71
RUIDO
Problema Causas posibles Soluciones
Clics El control de descongelación emitirá
un “clic” al comenzar y al nalizar el
ciclo de descongelación. El control del
termostato (o control del refrigerador en
algunos modelos) también emitirá un “clic”
al iniciar o nalizar un ciclo.
Funcionamiento normal.
Traqueteo
Los ruidos de traqueteos pueden proceder
del ujo del refrigerante, de la tubería de
agua en la parte posterior de la unidad,
o de artículos almacenados encima o
alrededor del refrigerador.
Funcionamiento normal.
El refrigerador no está sólidamente
apoyado en el suelo.
El suelo es poco sólido o irregular, o es necesario ajustar
los pies de nivelación. Consulte la sección Alineación de las
puertas.
El refrigerador con compresor lineal se
sacudió mientras estaba funcionando.
Funcionamiento normal.
Ruido de aspas El motor del ventilador del evaporador
está moviendo el aire a través de los
compartimentos del refrigerador y del
congelador.
Funcionamiento normal.
El ventilador del condensador está
forzando el paso de aire a través del
condensador.
Funcionamiento normal.
Borboteo
Refrigerante está uyendo a través del
sistema de enfriamiento.
Funcionamiento normal.
Crujido
Se produjo la contracción y expansión de
las paredes internas debido a cambios en
la temperatura.
Funcionamiento normal.
Crepitación
El agua cayendo en el calentador de
descongelación durante un ciclo de
descongelación.
Funcionamiento normal.
Vibración
Si el lateral o la parte posterior del
refrigerador están en contacto con un
mueble o una pared, algunas de las
vibraciones normales pueden producir un
sonido audible.
Para eliminar el ruido, asegúrese de que los laterales y la parte
posterior no puedan vibrar contra las paredes o los muebles.
Goteo
El agua cayendo en la batea de drenaje
durante el ciclo de descongelación.
Funcionamiento normal.
Sonido de pulsación o
agudo
Su refrigerador está diseñado para
funcionar de forma más eciente para
conservar los alimentos a la temperatura
deseada. El compresor de alta eciencia
puede hacer que su nuevo refrigerador
funcione durante más tiempo que su
antiguo refrigerador, y aun así será más
eciente energéticamente que los modelos
anteriores. Mientras el refrigerador está
en funcionamiento, es normal escuchar un
sonido de pulsación o agudo.
Funcionamiento normal.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
F706-8(스)(Kenmore).indd 70 2017-04-20 오전 11:48:37
70
71
COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS
Problema Causas posibles Soluciones
Las puertas no se cierran
completamente o
quedan abiertas.
Hay paquetes de alimentos bloqueando
la puerta que impiden que se cierre.
Reorganice los envases de alimentos para liberar la puerta y
los estantes de la puerta.
El depósito de hielo, la tapa del cajón
para verduras, las bateas, los estantes, las
bandejas de las puertas o las cestas no
están en su sitio.
Coloque correctamente las bandejas, la tapa del cajón para
verduras, las bateas, los estantes y las cestas. Consulte la
sección Uso del refrigerador Uso del refrigerador.
Las puertas se desmontaron durante la
instalación del producto y no se volvieron
a colocar correctamente.
Desmonte y vuelva a colocar las puertas siguiendo las
instrucciones de la sección Desmontaje y sustitución de las
manijas y puertas del refrigerador.
La puerta no está correctamente nivelada. Consulte el apartado Alineación de las puertas en la sección
Instalación del refrigerador para nivelar el refrigerador.
Las puertas se abren con
gran dicultad.
Las juntas están sucias o pegajosas. Limpie las juntas y las supercies de contacto. Aplique una na
capa de cera para electrodomésticos o cera de cocina en las
juntas después de limpiarlas.
La puerta se acaba de cerrar. Cuando abre la puerta, aire más caliente entra al refrigerador.
Al enfriarse, crea el vacío. Si le cuesta abrir la puerta, espere
un minuto para permitir que la presión del aire se ecualice y, a
continuación, compruebe si se abre con más facilidad.
El refrigerador se
bambolea o parece
inestable.
Las patas niveladoras no están
correctamente ajustadas.
Consulte la sección Nivelación y alineación de las puertas.
El piso no está nivelado. Puede ser necesario agregar calibradores debajo de las
patas o rodillos de nivelación o para completar el proceso de
instalación.
Las luces no funcionan.
Falla de iluminación interior LED. La lámpara del compartimiento del refrigerador es una
iluminación interior mediante LED, por lo que el mantenimiento
deberá ser realizado por un técnico cualicado. Consulte la
sección Sustitución de la bombilla.
Le refrigerador tiene un
olor inusual.
El ltro de aire puede necesitar ser
ajustado a MA X (máximo) o ser
reemplazado.
Ajuste el ltro de aire a MAX. Si no desaparece el olor dentro
de las 24 horas, el ltro puede necesitar ser cambiado.
Consulte la
sección Sustitución del ltro de aire para obtener instrucciones
acerca del reemplazo.
El interior del frigoríco
está cubierto de polvo u
hollín.
El frigoríco se encuentra cerca de un
fuego, por ejemplo, una chimenea o
similar.
Asegúrese de que el frigoríco no se encuentre cerca de un
fuego, por ejemplo, una chimenea o similar.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
F706-8(스)(Kenmore).indd 71 2017-04-20 오전 11:48:37
Kenmore
Customer Care Hotline
To schedule in-home repair service
or order replacement parts
Para pedir servicio de reparación
a domicilio, y ordenar piezas
1-844-553-6667
www. kenmore. com
F706-8(스)(Kenmore).indd 72 2017-04-20 오전 11:48:37
1/36