Gladiator GAWUXXBMTH Dimensions Guide

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Dimensions Guide
30
SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN DE CANALES
GEARTRACK
®
Y PANELES GEARWALL
®
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
usted
o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir
o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir
una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una
y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
a usted y a los demás.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad
puede morir
lesión
PIEZAS
Piezas
Canales GearTrack
®
Paneles GearWall
®
Mampostería/
concreto
vaciado
Vigas de
madera sin
revestir
Panel de yeso
sobre vigas
de madera:
½”(1,3cm),
5
/
8
” (1,6cm),
¾” (1,9cm)
Mampostería/
concreto vaciado
Vigas de
madera sin
revestir
Panel de yeso
sobre vigas
de madera:
½”(1,3cm),
5
/
8
” (1,6cm),
¾” (1,9cm)
N.° 8 x 1¹⁄
4
”(3,08cm)*
N.° 8 x 2" (5,08 cm) (incluido)*
3
/
16
” (4,76mm) x 1¾” (4,45cm)**
Adhesivo para construcción
Vigas de madera de 2” (5,08cm) x 4”
(10,16cm)
¹⁄
4
” (6,3mm) x 2³⁄
4
” (6,99cm)**
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE CANALES
GEARTRACK
®
/PANELES GEARWALL
®
Piezas y herramientas
Retire todas las piezas y sujetadores de su empaque y deseche/recicle todo el material de empaque.
Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con
cualquiera de las herramientas detalladas aquí.
* Use un tornillo para tablero para cualquier clima del tipo de cabeza plana.
** Use un tornillo para mampostería del tipo de cabeza plana.
31
HERRAMIENTAS
Herramientas
Canales GearTrack
®
Paneles GearWall
®
Mampostería/
concreto
vaciado
Vigas de
madera sin
revestir
Panel de yeso
sobre vigas
de madera:
½”(1,3cm),
5
/
8
” (1,6cm),
¾” (1,9cm)
Mampostería/
concreto vaciado
Vigas de
madera sin
revestir
Panel de yeso
sobre vigas
de madera:
½”(1,3cm),
5
/
8
” (1,6cm),
¾” (1,9cm)
Nivel
Cinta para medir
Taladro inalámbrico
Broca de taladro de 1/8" (3mm) para
taladrar previamente oricios
Detector de vástagos
Detector de CA
Escuadra
Lápiz
Sierra de vaivén
Sierra circular
Cordel entizado
Nivel de línea
Taladro percutor
Pistola para calafateo
Cordel entizado con plomada
Broca de taladro para mampostería
de ³⁄
16
” (4,7mm) X 5"(12,7cm)
Broca de taladro para mampostería
de
5
/
32
" (3,9mm)
IMPORTANTE: Compare la longitud de los tornillos con la
ubicación de los cables eléctricos. Asegúrese de que el tornillo no
perfore cables eléctricos.
NOTA: El límite de peso máximo es de 75lb por pie lineal
(30,48cm) para los canales GearTrack
®
y de 50lb por pie
cuadrado (2,39 kPa) para paneles GearWall
®
.
El enganche de las roscas de los tornillos en las vigas de
madera debe ser de 1” (2,54cm) como mínimo. Para panel
de yeso de un espesor no indicado en la tabla anterior, vea la
ilustración que sigue.
Panel GearWall
®
Canal GearTrack
®
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
A. Panel de yeso
B. Viga de madera
C. Tornillo de cabeza plana en
cada ranura de cada viga
D. De 1” (2,54cm) como mín. a
1¼” (3,17cm) como máx. si
está cerca del cableado
E. ¼” (6,3mm)
32
Instale los canales GearTrack
®
Prepare la pared
Pared de bloques de mampostería/concreto vaciado
Antes de instalar GearTrack
®
en paredes de mampostería, se deben impermeabilizar las paredes para evitar el moho o daños en
la cimentación. Las paredes que parecen estar secas pueden humedecerse cuando se cubren con paneles. Instale los canales de
acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
Vigas de madera y panel de yeso sobre vigas de madera
Use un detector de vigas para marcar los bordes de las
vigas dentro del área de instalación prevista. Asegúrese de
marcar también la ubicación de los cables eléctricos.
IMPORTANTE: Compare la longitud de los tornillos con
la ubicación de los cables eléctricos. Asegúrese de que el
tornillo no perfore cables eléctricos.
Stud Finder
1. Localice las vigas y los componentes
eléctricos
Los canales GearTrack
®
deben montarse en la pared de
modo que comiencen y terminen en vigas de madera.
Mida desde el centro de la viga al principio del área de
cobertura deseada hasta el centro de la última viga de
madera que esté dentro de 32” (81,3cm), 42” (106,7cm) o
48” (121,9cm), según la longitud de su canal GearTrack
®
.
2. Mida los canales
Si es necesario, corte el primer canal con esta longitud y
asegúrese de que el corte sea a escuadra.
NOTA: No deben utilizarse canales cortados con menos de
24” (60,96cm) de longitud.
3. Corte a medida
33
Montaje de los canales
Sostenga el canal levantado en la ubicación deseada
e instale un tornillo a través de la muesca de la ranura
superior y dentro del centro de la viga más cercana al
centro del canal hasta que esté al ras con la supercie.
1. Instale el primer tornillo
Verique que el canal GearTrack
®
esté nivelado y,
después, instale un segundo tornillo a través de la muesca
de la ranura inferior y dentro del centro de la misma viga
que en el paso anterior.
2. Nivele el canal
Si se produce una separación, puede ser necesario
taladrar previamente y avellanar los oricios de los
tornillos cerca de los extremos del canal con una broca
para taladro de
1
/
8
” (3mm).
Cerciórese de que todos los tornillos estén instalados y
alineados con el canal.
Instale un tornillo en cada ranura en la ubicación de cada
viga.
Repita este proceso para la siguiente área de aplicación
que desee.
3. Taladre los oricios previamente
5. Inspeccione la instalación de los tornillos
4. Instale los tornillos restantes
6. Repita con los canales adicionales
NOTA: Si instala canales GearTrack
®
sobre bloques de
mampostería o concreto vaciado, puede colocar adhesivo
para construcción sobre el canal GearTrack
®
antes de
instalarlo en la pared para reforzar la sujeción.
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
A. Panel de yeso
B. Viga de madera
C. Tornillo de cabeza plana en
cada ranura de cada viga
D. De 1” (2,54cm) como mín.
a 1¼” (3,17cm) como máx.
si está cerca del cableado
E. ¼” (6,3mm)
BUBBLE LEVEL
BUBBLE LEVEL
34
NOTA: Si se van a usar los canales para apoyar los ganchos
de accesorios y/o recipientes para artículos pequeños, se
pueden colocar a la distancia que se desee. Si los canales
se van a usar para apoyar GearBoxes de pared Gladiator
®
,
se deben instalar con una separación de 18” (46cm).
Desde el frente, coloque a presión el casquillo de extremo
sobre cada extremo del tramo de canal GearTrack
®
.
18" (46 cm)
7. Espacio entre los canales
8. Instale casquillos de extremo
(se venden por separado)
35
Instale los paneles Gearwall
®
Marque una línea nivelada con cordel entizado nivelado a una
altura conveniente en las paredes. Mida desde la línea del
cordel entizado hasta el cielorraso y determine el punto más
bajo del cielorraso a lo largo de la pared.
A partir del punto más bajo del cielorraso, mida hasta el
piso. Redondee la medición hacia abajo hasta el pie más
próximo y marque. Marque una línea con el cordel entizado a
¹⁄4” (6,3mm) por debajo de la marca. Repita el paso para las
paredes restantes.
NOTA: Para una instalación en una pared parcial,
simplemente trace una línea con el cordel entizado a la altura
deseada de la parte inferior de la pared.
1. Mida la curvatura del cielorraso
2. Marque la parte inferior de la pared
Planique su instalación
Instale la primera viga en el borde inicial del área de
cobertura deseada para que actúe como guía. Taladre un
oricio a través de la viga y dentro de la supercie de la
pared. Siga las instrucciones del fabricante de los tornillos
para mampostería para una instalación adecuada. Para
obtener resultados óptimos, utilice un taladro percutor y
una broca para mampostería,
NOTA: Para reforzar la sujeción, puede colocar adhesivo
para construcción sobre la viga antes de jarla a la pared.
Para asegurar la viga a la pared, coloque tornillos para
mampostería de ¹⁄4” (6,35mm) x 2³⁄4” (6,9cm) cada 18”
(45,72cm).
1. Monte la primera viga
2. Asegure la primera viga
Prepare la pared
Pared de bloques de mampostería/concreto
vaciado
Antes de poder instalar los paneles en paredes de concreto vaciado o bloques de mampostería, debe instalar vigas de madera de 2"
(5,08cm) x 4" (10,16cm) en la pared con el lado de 4" (10,16cm) contra la pared. Las vigas de madera se deben instalar sobre toda
el área que se cubrirá con los paneles GearWall
®
. Esto provee una supercie nivelada para montar los paneles.
B
A
A. Tornillos para mampostería
B. Viga de madera
36
Vigas de madera y panel de yeso sobre vigas de madera
Use un detector de vigas para marcar los bordes de las
vigas dentro del área de instalación prevista. Asegúrese de
marcar también la ubicación de los cables eléctricos.
IMPORTANTE: Compare la longitud de los tornillos con
la ubicación de los cables eléctricos. Asegúrese de que el
tornillo no perfore cables eléctricos.
1. Localice las vigas y los componentes
eléctricos
Use esta viga como guía. Mida 16” (40,64cm) desde la
esquina y trace una línea vertical con un cordel entizado
con plomada. Marque una línea con el cordel entizado a
16” (40,64 cm) desde este punto.
Alinee el centro de la viga con la línea de tiza. Fije las vigas
restantes a la pared como lo hizo en los pasos 1-2.
3. Mida la ubicación de las vigas
restantes
4. Monte las vigas restantes
16’’(40.64 cm)
16’’(40.64 cm)
Stud Finder
37
Los paneles se instalan con la lengüeta de enclavamiento
hacia arriba y la muesca abajo.
Corte el primer panel a este largo y asegúrese de que el corte
sea a escuadra. Asegúrese de cortar también alrededor de
todas las ventanas, puertas y aberturas.
NOTA: No deben utilizarse paneles de menos de 24”
(60,96cm) de longitud.
Sostenga el panel levantado en la ubicación deseada e instale
un tornillo a través de la muesca de la ranura superior y
dentro del centro de la viga más cercana al centro del panel
hasta que esté al ras con la supercie.
Mida desde el borde inicial del área de cobertura deseada
hasta el centro de la última viga de madera que esté dentro
de 4ft (1,22m). Tome nota de la interferencia con todas las
ventanas, puertas y aberturas.
Coloque el panel por encima de la línea de tiza horizontal
aplicada en la sección “Prepare la pared”. Alinee el panel con
el borde inicial y con la línea de tiza horizontal.
NOTA: Si instala un kit de molduras opcional, asegúrese de
aplicarlo en este momento si lo montará contra una esquina
interior (consulte “Opciones de molduras” para ver detalles).
Verique que el panel esté nivelado y, después, instale un
segundo tornillo a través de la muesca de la ranura inferior y
dentro de la misma viga que en el paso anterior.
BUBBLE LEVEL
1. Oriente el panel
3. Corte a medida
5. Instale el primer tornillo
2. Mida el panel
4. Ubique el panel
6. Nivele el panel
Monte los paneles
38
Si se produce una separación, puede ser necesario taladrar
previamente y avellanar los oricios de los tornillos cerca de
los extremos del panel.
Repita los pasos 1-4 con los paneles adicionales hasta llegar
al borde opuesto del área de cobertura deseada.
NOTA: Si instala un kit de molduras opcional, asegúrese
de instalar las molduras alrededor de todas las ventanas,
puertas y aberturas que encuentre en el paso, así como a la
pieza nal de la la si lo monta contra una esquina interior
(consulte “Opciones de molduras” para ver detalles).
Instale un tornillo en cada ranura en la ubicación de cada
viga.
Repita el paso 5 e instale cada la siguiente de paneles de
pared hasta terminar la pared. Si la pared es más ancha que
el panel de 4ft (1,22m), deberá escalonar las juntas de los
paneles verticales de cada la con las uniones en las vigas de
madera, como se muestra.
NOTA: Los paneles de la última la pueden ser cortados a lo
largo para ajustarse a la altura requerida.
7. Taladre los oricios previamente
9. Repita hasta completar la la
8. Instale los tornillos restantes
10. Repita hasta obtener la cobertura
deseada
39
1. Esquina interior
3. Casquillo de extremo
2. Esquina exterior
4. Ventanas, puertas y aberturas
Opciones de molduras
Puede aplicar molduras a cualquier esquina o borde expuesto. A continuación hay algunas conguraciones recomendadas:
NOTA: Las opciones de molduras actuales no se aplican a instalaciones sobre paredes de bloques de mampostería o concreto vaciado.
También se puede aplicar molduras alrededor de las ventanas, puertas y aberturas. Asegúrese de marcar una muesca en la moldura,
como se muestra, para asegurar un encaje justo:
A
C
D
B
A. Moldura superior
B. Muesca
C. Moldura lateral
D. Moldura inferior
40
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE
GANCHOS, RECIPIENTES Y CESTAS
Piezas Límite de peso máximo
Gancho de mordaza, gancho dual, gancho grande, gancho multiuso 50lb (22,7kg)
Gancho horizontal para bicicleta 25 lb (11,3kg) para cada gancho y 50 lb (22,7kg) para el par
Gancho profundo, gancho ancho, gancho vertical para bicicleta 30 lb (13,6kg)
Gancho para herramientas, gancho horquilla, gancho doble, gancho
en S, gancho en cuchara
25lb (11,3kg)
Gancho para caña de pescar 10 lb (4,5 kg) para cada gancho y 20 lb (9,1 kg) para el par
Gancho en J y en L, gancho en lazo 5lb (2,2kg)
Soporte para recipiente de almacenamiento 25 lb (11,3 kg) para cada gancho y 50 lb (22,7 kg) para el par
24” (60,96cm) Cesta de malla 35lb (15,9kg)
18” (45,7 cm) Cesta de alambre 35lb (15,9kg)
Bolso organizador 25 lb (22,7 kg)
Contenedor para artícuos pequeños 10 lb (4,5 kg)
IMPORTANTE: Previstos para ser instalados sobre paneles GearWall
®
o canales GearTrack
®
Gladiator
®
Garageworks.
NOTA: Asegúrese de que el panel GearWall
®
o el canal GearTrack
®
Gladiator
®
se instalen con tornillos de montaje en cada ranura y en
la ubicación de cada viga con un máximo de 24” (60,96cm) en sentido horizontal entre los tornillos.
Gancho grande Gancho vertical para bicicletas Gancho en S Gancho en L
Gancho multiuso Gancho para herramientas Gancho en cuchara Cesta de malla
Gancho profundo Gancho doble Gancho en J Cesta de alambre
Instalación de ganchos en canales GearTrack
®
/paneles GearWall
®
41
Instale el almacenamiento
para bicicletas avanzado con
gancho de mordaza v3.0
IMPORTANTE:
El gancho de almacenamiento para bicicletas avanzado
Gladiator Claw™ v3.0 sostiene cualquiera de las ruedas de
una bicicleta.
1. Decida dónde desea colgar la bicicleta. Para enganchar el
soporte de montaje del gancho de almacenamiento para
bicicletas en las ranuras de la pared, levante los bordes del
soporte, empújelos hacia la pared y bájelos para instalarlos
dentro de las ranuras.
2. Inspeccione el gancho de almacenamiento para bicicletas
desde el costado para asegurarse de que los rebordes del
soporte de montaje estén completamente enganchados en
las ranuras.
3. Gire la traba de palanca en sentido antihorario para trabar el
gancho de almacenamiento en el panel GearWall
®
o el canal
GearTrack
®
. Cerciórese de que la traba de la palanca esté en
la posición completamente trabada, como se muestra.
4. Presione el pistón hasta que los brazos del gancho estén en
posición abierta.
5. Levante la bicicleta y presione el neumático de la bicicleta
contra el pistón. Los brazos del gancho se cerrarán alrededor
de la rueda. Asegúrese de que ambos brazos estén
completamente cerrados alrededor de la rueda.
6. Para retirar la bicicleta, levántela y presione el neumático
contra el pistón. Los brazos del gancho se abrirán para liberar
la rueda de la bicicleta.
Instale el gancho para caña de
pescar
El conjunto de cuatro soportes para cañas de pescar,
diseñado para usarse como un par, permite colocar dos
cañas de pescar montadas en sentido vertical u horizontal,
como se muestra.
1. Instale los soportes para caña de pescar en las ranuras del
panel GearWall
®
o del canal GearTrack
®
, de modo que la
distancia entre los soportes sea de la mitad de la longitud de
la caña de pescar.
NOTA: Para enganchar los bordes del soporte dentro de
las ranuras, levante los bordes, empújelos hacia la pared y
bájelos para insertarlos en las ranuras.
2. Inspeccione el soporte desde el costado para asegurarse de
que los bordes estén completamente enganchados en sus
respectivas ranuras, como se muestra.
3. Coloque la caña de pescar dentro de los soportes.
Almacenamiento para bicicletas
avanzado con gancho de mordaza
Gancho para caña de pescar (vertical)
Gancho para caña de pescar (horizontal)
A
B
C
D
A. Traba de palanca
B. Canal GearTrack
®
C. Brazo del gancho
D. Pistón
42
Instale el gancho para bicicleta
horizontal
Cuando no está en uso, el gancho para bicicleta se puede
rotar hacia el costado para apoyarlo plano contra el soporte.
1. Para enganchar los bordes del soporte del gancho para
bicicleta horizontal dentro de las ranuras en el panel
GearWall
®
o el canal GearTrack
®
, levante los bordes,
empújelos hacia la pared y bájelos para insertarlos en las
ranuras.
2. Inspeccione el soporte desde el costado para asegurarse de
que los bordes estén completamente enganchados en sus
respectivas ranuras, como se muestra.
Instale el soporte para
recipiente de almacenamiento
Los soportes para recipientes, diseñados para ser
utilizados como un par, permiten colocar un recipiente de
almacenamiento hasta un tamaño máximo de 18 galones.
1. El recipiente de almacenamiento debe medir de 4” (10,2cm) a
5” (12,7cm) desde la parte inferior.
2. Instale los soportes del recipiente de almacenamiento en las
ranuras del panel GearWall
®
o del canal GearTrack
®
de modo
que la distancia entre la parte superior de los soportes sea
igual a la longitud del recipiente de almacenamiento.
NOTA: Para enganchar los bordes del soporte dentro de
las ranuras, levante los bordes, empújelos hacia la pared y
bájelos para insertarlos en las ranuras.
3. Inspeccione el soporte desde el costado para asegurarse de
que los bordes estén completamente enganchados en sus
respectivas ranuras, como se muestra.
4. Coloque el recipiente de almacenamiento en los soportes
de modo que la base y los lados estén sostenidos por los
soportes del recipiente de almacenamiento.
Gancho horizontal para bicicleta
Soporte para recipiente de almacenamiento
GARANTÍA
Para obtener información sobre la garantía:
En EE.UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en
www.GladiatorGW.com
En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en
www.gladiatorgarageworks.ca
Registrar el producto tiene muchos benecios. Obtenga más información y registre el producto en línea en
www.gladiatorgarageworks.com.
®
/™ ©2017 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada.
®
/™ ©2017 Gladiator. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
®
/™ ©2017 Gladiator. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.
07/17
Printed in U.S.A.
Impreso en EE.UU.
Imprimé aux É.-U.
W11087876A

Transcripción de documentos

SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN DE CANALES GEARTRACK® Y PANELES GEARWALL® Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE CANALES GEARTRACK®/PANELES GEARWALL® Piezas y herramientas ■■ Retire todas las piezas y sujetadores de su empaque y deseche/recicle todo el material de empaque. ■■ Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí. PIEZAS Canales GearTrack® Piezas Mampostería/ concreto vaciado Vigas de madera sin revestir Paneles GearWall® Panel de yeso sobre vigas de madera: ½” (1,3 cm), 5 /8” (1,6 cm), ¾” (1,9 cm) Mampostería/ concreto vaciado Vigas de madera sin revestir Panel de yeso sobre vigas de madera: ½” (1,3 cm), 5 /8” (1,6 cm), ¾” (1,9 cm) N.° 8 x 1 ¹⁄4” (3,08 cm)* N.° 8 x 2" (5,08 cm) (incluido)* /16” (4,76 mm) x 1 ¾” (4,45 cm)** 3 Adhesivo para construcción Vigas de madera de 2” (5,08 cm) x 4” (10,16 cm) ¹⁄4” (6,3 mm) x 2 ³⁄4” (6,99 cm)** * Use un tornillo para tablero para cualquier clima del tipo de cabeza plana. ** Use un tornillo para mampostería del tipo de cabeza plana. 30 HERRAMIENTAS Canales GearTrack® Herramientas Mampostería/ concreto vaciado Vigas de madera sin revestir Paneles GearWall® Panel de yeso sobre vigas de madera: ½” (1,3 cm), 5 /8” (1,6 cm), ¾” (1,9 cm) Mampostería/ concreto vaciado Vigas de madera sin revestir Panel de yeso sobre vigas de madera: ½” (1,3 cm), 5 /8” (1,6 cm), ¾” (1,9 cm) Nivel Cinta para medir Taladro inalámbrico Broca de taladro de 1/8" (3 mm) para taladrar previamente orificios Detector de vástagos Detector de CA Escuadra Lápiz Sierra de vaivén Sierra circular Cordel entizado Nivel de línea Taladro percutor Pistola para calafateo Cordel entizado con plomada Broca de taladro para mampostería de ³⁄16” (4,7 mm) X 5" (12,7 cm) Broca de taladro para mampostería de 5/32" (3,9 mm) ■■ El enganche de las roscas de los tornillos en las vigas de madera debe ser de 1” (2,54 cm) como mínimo. Para panel de yeso de un espesor no indicado en la tabla anterior, vea la ilustración que sigue. Panel GearWall® NOTA: El límite de peso máximo es de 75 lb por pie lineal (30,48 cm) para los canales GearTrack® y de 50 lb por pie cuadrado (2,39 kPa) para paneles GearWall®. Canal GearTrack® A A B B C D E A. Panel de yeso B. Viga de madera C. Tornillo de cabeza plana en cada ranura de cada viga IMPORTANTE: Compare la longitud de los tornillos con la ubicación de los cables eléctricos. Asegúrese de que el tornillo no perfore cables eléctricos. C D E D. De 1” (2,54 cm) como mín. a 1 ¼” (3,17 cm) como máx. si está cerca del cableado E. ¼” (6,3 mm) 31 Instale los canales GearTrack® Prepare la pared Pared de bloques de mampostería/concreto vaciado Antes de instalar GearTrack® en paredes de mampostería, se deben impermeabilizar las paredes para evitar el moho o daños en la cimentación. Las paredes que parecen estar secas pueden humedecerse cuando se cubren con paneles. Instale los canales de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. ■■ Vigas de madera y panel de yeso sobre vigas de madera 1. Localice las vigas y los componentes eléctricos Stud r IMPORTANTE: Compare la longitud de los tornillos con la ubicación de los cables eléctricos. Asegúrese de que el tornillo no perfore cables eléctricos. 3. ■■ Mida los canales e Find Use un detector de vigas para marcar los bordes de las vigas dentro del área de instalación prevista. Asegúrese de marcar también la ubicación de los cables eléctricos. ■■ 2. ■■ Los canales GearTrack® deben montarse en la pared de modo que comiencen y terminen en vigas de madera. Mida desde el centro de la viga al principio del área de cobertura deseada hasta el centro de la última viga de madera que esté dentro de 32” (81,3 cm), 42” (106,7 cm) o 48” (121,9 cm), según la longitud de su canal GearTrack®. Corte a medida Si es necesario, corte el primer canal con esta longitud y asegúrese de que el corte sea a escuadra. NOTA: No deben utilizarse canales cortados con menos de 24” (60,96 cm) de longitud. 32 Montaje de los canales 1. 2. Instale el primer tornillo Nivele el canal BUBBLE LEVEL ■■ Sostenga el canal levantado en la ubicación deseada e instale un tornillo a través de la muesca de la ranura superior y dentro del centro de la viga más cercana al centro del canal hasta que esté al ras con la superficie. NOTA: Si instala canales GearTrack® sobre bloques de mampostería o concreto vaciado, puede colocar adhesivo para construcción sobre el canal GearTrack® antes de instalarlo en la pared para reforzar la sujeción. 3. ■■ Taladre los orificios previamente Si se produce una separación, puede ser necesario taladrar previamente y avellanar los orificios de los tornillos cerca de los extremos del canal con una broca para taladro de 1/8” (3 mm). 5. Inspeccione la instalación de los tornillos A A B B ■■ Verifique que el canal GearTrack® esté nivelado y, después, instale un segundo tornillo a través de la muesca de la ranura inferior y dentro del centro de la misma viga que en el paso anterior. 4. ■■ Instale los tornillos restantes Instale un tornillo en cada ranura en la ubicación de cada viga. 6. Repita con los canales adicionales BUBBLE LEVEL C D E A. Panel de yeso B. Viga de madera C. Tornillo de cabeza plana en cada ranura de cada viga ■■ C D E D. D  e 1” (2,54 cm) como mín. a 1 ¼” (3,17 cm) como máx. si está cerca del cableado E. ¼” (6,3 mm) Cerciórese de que todos los tornillos estén instalados y alineados con el canal. ■■ Repita este proceso para la siguiente área de aplicación que desee. 33 7. Espacio entre los canales 8. Instale casquillos de extremo (se venden por separado) 18" (46 cm) NOTA: Si se van a usar los canales para apoyar los ganchos de accesorios y/o recipientes para artículos pequeños, se pueden colocar a la distancia que se desee. Si los canales se van a usar para apoyar GearBoxes de pared Gladiator®, se deben instalar con una separación de 18” (46 cm). ■■ Desde el frente, coloque a presión el casquillo de extremo sobre cada extremo del tramo de canal GearTrack®. 34 Instale los paneles Gearwall® Planifique su instalación 1. ■■ Mida la curvatura del cielorraso Marque una línea nivelada con cordel entizado nivelado a una altura conveniente en las paredes. Mida desde la línea del cordel entizado hasta el cielorraso y determine el punto más bajo del cielorraso a lo largo de la pared. 2. ■■ A partir del punto más bajo del cielorraso, mida hasta el piso. Redondee la medición hacia abajo hasta el pie más próximo y marque. Marque una línea con el cordel entizado a ¹⁄4” (6,3 mm) por debajo de la marca. Repita el paso para las paredes restantes. NOTA: Para una instalación en una pared parcial, simplemente trace una línea con el cordel entizado a la altura deseada de la parte inferior de la pared. Prepare la pared Pared de bloques de mampostería/concreto vaciado ■■ Marque la parte inferior de la pared Antes de poder instalar los paneles en paredes de concreto vaciado o bloques de mampostería, debe instalar vigas de madera de 2" (5,08 cm) x 4" (10,16 cm) en la pared con el lado de 4" (10,16 cm) contra la pared. Las vigas de madera se deben instalar sobre toda el área que se cubrirá con los paneles GearWall®. Esto provee una superficie nivelada para montar los paneles. 1. Monte la primera viga 2. Asegure la primera viga A B A. Tornillos para mampostería B. Viga de madera ■■ Instale la primera viga en el borde inicial del área de cobertura deseada para que actúe como guía. Taladre un orificio a través de la viga y dentro de la superficie de la pared. Siga las instrucciones del fabricante de los tornillos para mampostería para una instalación adecuada. Para obtener resultados óptimos, utilice un taladro percutor y una broca para mampostería, ■■ Para asegurar la viga a la pared, coloque tornillos para mampostería de ¹⁄4” (6,35 mm) x 2 ³⁄4” (6,9 cm) cada 18” (45,72 cm). NOTA: Para reforzar la sujeción, puede colocar adhesivo para construcción sobre la viga antes de fijarla a la pared. 35 3. Mida la ubicación de las vigas restantes Monte las vigas restantes 16’’(40.64 cm) 16’’(40.64 cm) Use esta viga como guía. Mida 16” (40,64 cm) desde la esquina y trace una línea vertical con un cordel entizado con plomada. Marque una línea con el cordel entizado a 16” (40,64 cm) desde este punto. ■■ 4. ■■ Alinee el centro de la viga con la línea de tiza. Fije las vigas restantes a la pared como lo hizo en los pasos 1-2. Vigas de madera y panel de yeso sobre vigas de madera 1. Localice las vigas y los componentes eléctricos Stud ■■ r e Find Use un detector de vigas para marcar los bordes de las vigas dentro del área de instalación prevista. Asegúrese de marcar también la ubicación de los cables eléctricos. IMPORTANTE: Compare la longitud de los tornillos con la ubicación de los cables eléctricos. Asegúrese de que el tornillo no perfore cables eléctricos. 36 Monte los paneles 1. ■■ Los paneles se instalan con la lengüeta de enclavamiento hacia arriba y la muesca abajo. 3. ■■ Oriente el panel Corte a medida Corte el primer panel a este largo y asegúrese de que el corte sea a escuadra. Asegúrese de cortar también alrededor de todas las ventanas, puertas y aberturas. 2. ■■ NOTA: No deben utilizarse paneles de menos de 24” (60,96 cm) de longitud. 5. Instale el primer tornillo Mida desde el borde inicial del área de cobertura deseada hasta el centro de la última viga de madera que esté dentro de 4 ft (1,22 m). Tome nota de la interferencia con todas las ventanas, puertas y aberturas. 4. ■■ Mida el panel Ubique el panel Coloque el panel por encima de la línea de tiza horizontal aplicada en la sección “Prepare la pared”. Alinee el panel con el borde inicial y con la línea de tiza horizontal. NOTA: Si instala un kit de molduras opcional, asegúrese de aplicarlo en este momento si lo montará contra una esquina interior (consulte “Opciones de molduras” para ver detalles). 6. Nivele el panel BUBBLE LEVEL ■■ Sostenga el panel levantado en la ubicación deseada e instale un tornillo a través de la muesca de la ranura superior y dentro del centro de la viga más cercana al centro del panel hasta que esté al ras con la superficie. ■■ Verifique que el panel esté nivelado y, después, instale un segundo tornillo a través de la muesca de la ranura inferior y dentro de la misma viga que en el paso anterior. 37 7. ■■ Si se produce una separación, puede ser necesario taladrar previamente y avellanar los orificios de los tornillos cerca de los extremos del panel. 9. ■■ Taladre los orificios previamente Repita hasta completar la fila Repita los pasos 1-4 con los paneles adicionales hasta llegar al borde opuesto del área de cobertura deseada. NOTA: Si instala un kit de molduras opcional, asegúrese de instalar las molduras alrededor de todas las ventanas, puertas y aberturas que encuentre en el paso, así como a la pieza final de la fila si lo monta contra una esquina interior (consulte “Opciones de molduras” para ver detalles). 8. ■■ Instale los tornillos restantes Instale un tornillo en cada ranura en la ubicación de cada viga. 10.  Repita hasta obtener la cobertura deseada ■■ Repita el paso 5 e instale cada fila siguiente de paneles de pared hasta terminar la pared. Si la pared es más ancha que el panel de 4 ft (1,22 m), deberá escalonar las juntas de los paneles verticales de cada fila con las uniones en las vigas de madera, como se muestra. NOTA: Los paneles de la última fila pueden ser cortados a lo largo para ajustarse a la altura requerida. 38 Opciones de molduras ■■ Puede aplicar molduras a cualquier esquina o borde expuesto. A continuación hay algunas configuraciones recomendadas: 1. Esquina interior 2. Esquina exterior 3. Casquillo de extremo 4. Ventanas, puertas y aberturas NOTA: Las opciones de molduras actuales no se aplican a instalaciones sobre paredes de bloques de mampostería o concreto vaciado. ■■ También se puede aplicar molduras alrededor de las ventanas, puertas y aberturas. Asegúrese de marcar una muesca en la moldura, como se muestra, para asegurar un encaje justo: A B C D A. Moldura superior B. Muesca C. Moldura lateral D. Moldura inferior 39 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE GANCHOS, RECIPIENTES Y CESTAS Piezas Límite de peso máximo Gancho de mordaza, gancho dual, gancho grande, gancho multiuso 50 lb (22,7 kg) Gancho horizontal para bicicleta 25 lb (11,3 kg) para cada gancho y 50 lb (22,7 kg) para el par Gancho profundo, gancho ancho, gancho vertical para bicicleta 30 lb (13,6 kg) Gancho para herramientas, gancho horquilla, gancho doble, gancho en S, gancho en cuchara 25 lb (11,3 kg) Gancho para caña de pescar 10 lb (4,5 kg) para cada gancho y 20 lb (9,1 kg) para el par Gancho en J y en L, gancho en lazo 5 lb (2,2 kg) Soporte para recipiente de almacenamiento 25 lb (11,3 kg) para cada gancho y 50 lb (22,7 kg) para el par 24” (60,96 cm) Cesta de malla 35 lb (15,9 kg) 18” (45,7 cm) Cesta de alambre 35 lb (15,9 kg) Bolso organizador 25 lb (22,7 kg) Contenedor para artícuflos pequeños 10 lb (4,5 kg) IMPORTANTE: Previstos para ser instalados sobre paneles GearWall o canales GearTrack® Gladiator® Garageworks. NOTA: Asegúrese de que el panel GearWall® o el canal GearTrack® Gladiator® se instalen con tornillos de montaje en cada ranura y en la ubicación de cada viga con un máximo de 24” (60,96 cm) en sentido horizontal entre los tornillos. ® Gancho grande Gancho vertical para bicicletas Gancho en S Gancho en L Gancho multiuso Gancho para herramientas Gancho en cuchara Cesta de malla Gancho profundo Gancho doble Gancho en J Cesta de alambre Instalación de ganchos en canales GearTrack®/paneles GearWall® 40 Instale el almacenamiento para bicicletas avanzado con gancho de mordaza v3.0 Almacenamiento para bicicletas avanzado con gancho de mordaza Instale el gancho para caña de pescar Gancho para caña de pescar (vertical) A B C A. Traba de palanca B. Canal GearTrack® D C. Brazo del gancho D. Pistón IMPORTANTE: ■■ 1. 2. 3. 4. 5. 6. El gancho de almacenamiento para bicicletas avanzado Gladiator Claw™ v3.0 sostiene cualquiera de las ruedas de una bicicleta. Decida dónde desea colgar la bicicleta. Para enganchar el soporte de montaje del gancho de almacenamiento para bicicletas en las ranuras de la pared, levante los bordes del soporte, empújelos hacia la pared y bájelos para instalarlos dentro de las ranuras. Inspeccione el gancho de almacenamiento para bicicletas desde el costado para asegurarse de que los rebordes del soporte de montaje estén completamente enganchados en las ranuras. Gire la traba de palanca en sentido antihorario para trabar el gancho de almacenamiento en el panel GearWall® o el canal GearTrack®. Cerciórese de que la traba de la palanca esté en la posición completamente trabada, como se muestra. Presione el pistón hasta que los brazos del gancho estén en posición abierta. Levante la bicicleta y presione el neumático de la bicicleta contra el pistón. Los brazos del gancho se cerrarán alrededor de la rueda. Asegúrese de que ambos brazos estén completamente cerrados alrededor de la rueda. Para retirar la bicicleta, levántela y presione el neumático contra el pistón. Los brazos del gancho se abrirán para liberar la rueda de la bicicleta. Gancho para caña de pescar (horizontal) El conjunto de cuatro soportes para cañas de pescar, diseñado para usarse como un par, permite colocar dos cañas de pescar montadas en sentido vertical u horizontal, como se muestra. 1. Instale los soportes para caña de pescar en las ranuras del panel GearWall® o del canal GearTrack®, de modo que la distancia entre los soportes sea de la mitad de la longitud de la caña de pescar. NOTA: Para enganchar los bordes del soporte dentro de las ranuras, levante los bordes, empújelos hacia la pared y bájelos para insertarlos en las ranuras. 2. Inspeccione el soporte desde el costado para asegurarse de que los bordes estén completamente enganchados en sus respectivas ranuras, como se muestra. 3. Coloque la caña de pescar dentro de los soportes. ■■ 41 Instale el gancho para bicicleta horizontal Soporte para recipiente de almacenamiento Gancho horizontal para bicicleta Cuando no está en uso, el gancho para bicicleta se puede rotar hacia el costado para apoyarlo plano contra el soporte. 1. Para enganchar los bordes del soporte del gancho para bicicleta horizontal dentro de las ranuras en el panel GearWall® o el canal GearTrack®, levante los bordes, empújelos hacia la pared y bájelos para insertarlos en las ranuras. 2. Inspeccione el soporte desde el costado para asegurarse de que los bordes estén completamente enganchados en sus respectivas ranuras, como se muestra. ■■ Instale el soporte para recipiente de almacenamiento ■■ 1. 2. 3. 4. Los soportes para recipientes, diseñados para ser utilizados como un par, permiten colocar un recipiente de almacenamiento hasta un tamaño máximo de 18 galones. El recipiente de almacenamiento debe medir de 4” (10,2 cm) a 5” (12,7 cm) desde la parte inferior. Instale los soportes del recipiente de almacenamiento en las ranuras del panel GearWall® o del canal GearTrack® de modo que la distancia entre la parte superior de los soportes sea igual a la longitud del recipiente de almacenamiento. NOTA: Para enganchar los bordes del soporte dentro de las ranuras, levante los bordes, empújelos hacia la pared y bájelos para insertarlos en las ranuras. Inspeccione el soporte desde el costado para asegurarse de que los bordes estén completamente enganchados en sus respectivas ranuras, como se muestra. Coloque el recipiente de almacenamiento en los soportes de modo que la base y los lados estén sostenidos por los soportes del recipiente de almacenamiento. GARANTÍA Para obtener información sobre la garantía: En EE. UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en www.GladiatorGW.com En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.gladiatorgarageworks.ca Registrar el producto tiene muchos beneficios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. 42 ® /™ ©2017 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada. /™ ©2017 Gladiator. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ® /™ ©2017 Gladiator. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. ® W11087876A 07/17 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Gladiator GAWUXXBMTH Dimensions Guide

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
Dimensions Guide

En otros idiomas