Zanussi DWS697 Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
LAVAVAJILLAS
MAQUINA DE
LAVAR LOIÇA
DWS 697
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
152983 36/1
E
P
2
El aparato que Ud.acaba de adquirir contiene, además del presente libro de instrucciones una Tarjeta-
Certificado de Garantía, al dorso de la cual quedan especificadas Las condiciones de la misma.
Le rogamos rellene todos Los datos solicitados dicha tarjeta-certificado y remitala antes de transcurridos
veinte días desde la compra del aparato, a la Delegación Zanussi que atiende la zona donde va a estar
instalado su aparato (consulte la Guía de Centros de Recepción de Garantías).
Le felicitamos por su elección. Lea atentamente el presente libro de instrucciones y siga fielmente sus
recomendaciones: disfrutará durante años de un excelente servicio.
El aparato que Ud.acaba de adquirir ha sido esmeradamente controlado a lo largo de todo el proceso de
fabricación.No obstante, en el caso de presentarsele algún inconveniente durante el uso, tanto si es en el
período de Garantía como si se ha superado dicho período, rogamos se ponga directamente en contacto con
el Centro de Servicio Técnico Zanussi más próximo a su domicilio.
La dirección y teléfono de dicho Centro, Los encontrará fácilmente en el Listín que le enviamos adjunto a este
libro, o bien consultando en la guia telefónica la voz- Zanussi.
Nuestro Servicio Técnico Zanussi solamente está esperando una llamada o indicación suya para ponerse a
su disposición con la máxima rapidez y eficacia.
GAR02es
Atención
Los productos
Para un buen lavado es imprescindible utilizar detergentes especiales para lavavajillas. Zanussi
recomienda para un perfecto funcionamiento de su máquina lavavajillas Sistema Calgonit, único y
completo experimentado por millones de amas de casa.El sistema Calgonit incluye Calgonit
Detergente, Abrillantador, Sal, Limpiamáquinas y Citro-Fresh. Ofrece respuestas a Las máximas
exigencias de limpieza de su vajilla y de su máquina.
3
Indice
Para el usuario
Advertencias 4
Descripción del aparato 5
El panel de mandos 5
Antes del primer uso 6
El descalcificador del agua 6
Uso del líquido abrillantador 8
Utilización del lavavajillas 9
Disposición de las vajillas 9
Regulación de la altura del cesto superior 11
Uso del detergente 12
Algunos consejos útiles 13
Cuadro programas de lavado 14
Preparación de un programa de lavado 15
Mantenimiento períodico y de rutina 16
Limpieza interna 16
Limpieza del filtro central 16
Limpieza del filtro grande 16
Limpieza externa 17
Períodos de parada prolongados 17
Riesgo del hielo 17
Desplazamiento 17
Problemas de funcionamiento 18
Asistencia técnica y recambios 19
Dispositivo de seguridad anti-inundación 19
Advertencias para institutos de control 20
Características técnicas 20
Para el instalador
Instrucciones para la instalación 21
Conexión a la toma del agua 21
Conexión al desagüe 22
Conexión eléctrica 22
Regulación del plano de trabajo 23
Colocación y fijación debajo de un plano 23
Nivelación 23
IND10es
Guía para usar el libro de instrucciones
Instrucciones de seguridad
1. 2. 3. Instrucciones paso a paso
Consejos prácticos
Información medioambiental
Instalación
Este aparato es pesado. Se debe ejercer cuidado
al moverlo.
Por motivos de seguridad, no deberían alterar o
modificar su lavavajillas en modo alguno.
Poner atención en que el lavavajillas no se apoye
sobre el cable de alimentación eléctrica o sobre los
tubos de carga y desagüe.
La adaptación de los equipos eléctricos e
hidráulicos para la instalación del lavavajillas debe
ser efectuada solamente por personal
especializado.
Seguridad de los niños
Este lavavajillas debe ser utilizado solamente
por personas adultas.
No se debe permitir que los niños manipulen los
mandos o jueguen con el aparato
Mantener el embalaje lejos del alcance de los
niños.
Guardar todos los detergentes en lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
Uso cotidiano del lavavajillas
Los objetos tratados con gasolina, pintura, restos
de acero o hierro, productos químicos corrosivos,
(ácidos o alcalinos) no deben ser lavados en
lavavajillas.
No abrir la puerta del lavavajillas cuando está
funcionando. Apagar siempre la máquina antes de
acceder a ella.
Usar solamente detergentes específicos para
lavavajillas domésticos.
Al terminar la carga y descarga de la vajilla, cerrar
siempre la puerta para evitar accidentes.
No apoyarse o sentarse sobre la puerta abierta, el
lavavajillas podría volcarse.
Después de usarlo desconectar el aparato de la
red de alimentación eléctrica y cerrar el grifo del
agua.
Se debe tener cuidado al limpiar la junta
inferior de la puerta y la zona de las bisagras,
ya que los bordes cortantes del metal podrían
cortar si no se tiene cuidado.
La asistencia de este lavavajillas debe ser
efectuada por un Centro de Asistencia
Técnica autorizado.
No intentar nunca reparar el aparato.
Las reparaciones efectuadas por personal
inexperto podrían causar graves accidentes o
un funcionamiento defectuoso.
Pónganse en contacto con el Centro de
Asistencia más cercano.
Conservación
Los materiales marcados con la sigla son
reciclables.
Compruebe en su ayuntamiento o centro de
reciclaje si existen medios para reciclaje de
aparatos.
Cuando el aparato ha completado su ciclo de
actividad y no quieren usarlo más, inutilícenlo
antes de deshacerse del mismo.
Por lo tanto desconecten el enchufe y el cable
de alimentación. Desactiven el cierre de la
puerta para que no se pueda cerrar porqué los
niños jugando podrían encerrarse dentro del
lavavajillas (asfixiar) o poner en peligros sus
propias vidas.
Ayude a mantener su país limpio - utilice
vertederos autorizados para tirar su viejo
aparato.
4
AVV01es
Advertencias
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario
consultarlo. Si el lavavajillas fuese vendido o transferido a otro propietario, o si Ud. tuviese que
mudarse dejándolo en la casa, acuérdese de entregar este libro junto con la máquina, para que el
nuevo propietario conozca el funcionamiento del lavavajillas y las advertencias necesarias.
Estas advertencias han sido redactadas por razones de seguridad. Les rogamos por lo tanto leerlas
muy atentamente antes de la instalación y uso del aparato.
5
Descripción del aparato
El panel de mandos
APP91es
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
IN68
1. Regulación dureza del agua
2. Distanciador de nivelación
3. Topes cesto superior
4. Contenedor sal
5. Filtro grande
6. Contenedor detergente
7. Panel de mandos
8. Placa matrícula
9. Contenedor líquido abrillantador
10. Filtro central
11. Molinillo inferior
12. Molinillo superior
13. Cesto superior
14. Plano de trabajo
1. Lámpara testigo de alimentación eléctrica
2. Tecla de puesta en Marcha/Parada
3. Teclas selección temperatura
4. Tecla selección de la opción de "media carga"
Seleccionando esta opción se concentra todo el
lavado sólo en el cesto inferior. Esta opción es
particularmente útil cuando hay pocas vajillas.
Recuerde cargar todas las vajillas sólo en el
cesto inferior.
5. Manilla de apertura puerta
6. Lámapara testigo de control líquido
abrillantador
7. Indice de referencia para el inicio de los
programas
8. Programador
9. Indicador de avance programa
Indica en sucesíon las fases del programa en
curso.
Cada fase está representada por un símbolo:
Prelavado/Remojo
Lavado
Enjuague frío
Enjuague caliente
Secado con aire caliente
10. Lámpara testigo de control sal
11. Guía programas de lavado
6
Antes del primer uso
Antes de usar el lavavajillas por
primera vez
1. Asegúrese de haber instalado y conectado
correctamente el nuevo lavavajillas a la red del
agua y a la línea eléctrica.
2. Retire del interior del aparato todos los objetos del
embalaje.
3. Regule el descalcificador del agua.
4. Escanciar 1 litro de agua en el contenedor de sal,
luego llene el contenedor con sal especial para
lavavajillas.
5. Llene el contenedor de líquido abrillantador.
El descalcificador del agua
El lavavajillas va equipado con un descalcificador de
agua destinado a absorber los minerales y las sales
que lleva el agua suministrada, estas pueden tener un
efecto adverso en el buen funcionamiento del aparato.
Cuanto más elevado es el contenido de estas sales,
más "dura" es el agua.
La dureza del agua se mide en escalas equivalentes,
por ejemplo grados alemanes, franceses, y partículas
por millón.
Infórmense sobre el grado de dureza del agua de su
localidad, solicitando informaciones al Ente proveedor
de su zona.
El descalcificador es regulado en fábrica al nivel 2.
Si el agua suministrada no pertenece al nivel 2 el
descalcificador debe ser regulado.
Regulación del descalcificador
Mediante un atornillador gire el selector situado en la
parte frontal del aparato en el ángulo superior, hasta
que el nivel requerido corresponda con el marcador.
PDU21es
Nivel
Uso sal
regenerante
grados
franceses
TH)
PPM
(partículas
por millón)
grados
alemanes
dH)
*
1
2
3
4
5
0 - 4
5 - 11
12 - 22
23 - 34
35 - 45
46 - 50
NO
SI
SI
SI
SI
SI
0 - 8
9 - 20
21 - 40
41 - 60
61 - 80
81 - 90
0 - 80
81 - 200
201 - 400
401 - 600
601 - 800
801 - 900
Dureza del agua
2
AA05
1
3
5
4
2
* Si el agua suministrada es inferior al
nivel 1, no es necesario usar sal
regenerante, pues es ya dulce.
Regule el descalcificador en posición 1
sin usar sal regenerante.
En esto caso la lámpara testigo de
control sal permanecerá encendida.
7
Carga de la sal regenerante
Usar especificamente sal para lavavajillas.
Todos los tipos de sal no son diseñadas
especificamente para el uso en los
lavavajillas, especialmente sal de mesa
dañaran el descalcificador de agua.
Durante el llenado, eventuales salidas de sal
pueden favorecer la corrosión. Hay que
cargar la sal regenerante inmediatamente
antes de iniciar uno de los programas de
lavado completo, excluido el programa de
Remojo.
Carga de la sal:
1. Para llenar con sal, extraigan el cesto inferior,
desenrosquen y quiten el tapón del contenedor de
la sal.
2. Escanciar 1 litro de agua en el contenedor (esta
operación es necesaria solamente la primera
vez).
3. Llene el contenedor con sal especial para
lavavajillas utilizando el embudo adecuado
entregado en dotación.
En el contenedor siempre hay agua, por tanto es
normal si ésta desborda cuando se agrega sal.
4. Vuelva a enroscar el tapón cuidadosamente
asegurándose que en los dientes de la rosca y
en la guarnición no haya restos de sal.
En el futuro es suficiente agregar periódicamente la
sal en el contenedor.
Esta operación se indicará mediante la lámpara
testigo situada en el panel de mandos, que se
enciende cuando la sal se ha terminado.
La lámpara testigo de control sal en el panel
de mandos puede quedar encendida de 2 a 6
horas a partir del llenado de sal en el
contenedor apropiado, o también más si se
usan sales que requieren más tiempo para
disolverse. Esto no repercute en el
funcionamiento del lavavajillas.
SAL01es
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
8
Uso del líquido abrillantador
Este líquido da mayor brillo a la vajilla y mejora el
secado.
Se introduce automáticamente durante el aclarado en
caliente.
El contenedor situado en la parte interna de la puerta
puede contener casi 110 ml de líquido abrillantador,
suficiente para 16-40 programas de lavado, en función
de la dosis programada.
Carga del líquido abrillantador
1. Abra el contenedor girando el tapón (A) en sentido
antihorario.
2. Agregue el líquido abrillantador en la boquilla de
carga hasta llenar completamente el contenedor.
El indicador (B) situado al lado del tapón debe
estar completamente oscuro.
3. Agregue nuevamente líquido abrillantador cuando
la lámpara testigo de control líquido abrillantador
en el panel de mandos se enciende.
Vuelva a cerrar bien el tapón.
El líquido que eventualmente hubiera sido derramado
afuera del contenedor durante el llenado, deberá ser
cuidadosamente secado con un trapo absorbente,
para evitar una excesiva formación de espuma en el
lavado sucesivo.
No agregar detergente líquido en el contenedor del
líquido abrillantador.
Regulación de la dosis
Según el resultado de brillo y de secado conseguidos,
regule la dosis de líquido actuando en el selector de 6
posiciones (C) situado en el interior de la boca de
carga (posición 1 dosis mínima, posición 6 dosis
máxima).
Ayudándose con la punta de un cuchillo aumente
gradualmente la dosis si en la vajilla lavada queda
gotas de agua o manchas de calcáreo; por el contrario
disminuya la dosis si la vajilla presenta rayaduras
blanquecinas y pegajosas.
Se conseja la regulación del selector en posición 3.
BRI02es
BR01
A
m
a
x
6
5
4
3
2
1
B
BR03
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
9
Disposición de las vajillas
Antes de disponer la vajilla en la máquina, elimine
todos restos de comida, para evitar que los filtros se
obturen y se reduzca como consecuencia la eficacia
del lavado.
No cargar vajilla de dimensiones muy
reducidas que puedan caerse de los cestos.
Abra la puerta y extraiga los cestos para permitir la
carga de las vajillas.
El cesto inferior
El cesto inferior está destinado a contener cacerolas,
tapas, platos, ensaladeras, cubiertos, etc. Los platos y
los cubiertos grandes se sitúan preferentemente en la
parte externa del cesto.
Presten atención para no bloquear la rotación del
molinillo superior.
Las dos filas posteriores de dientes pueden ser
bajadas de forma muy simple y rápido, para
permitirles cargar más fácilmente cacerolas y
ensaladeras.
Para bajar los dientes:
- Tirar un poco hacia arriba y déjenlos caer.
- Para volverlos a levantar es suficiente colocarlos en
posición vertical.
CES24es
Utilización del lavavajillas
UI48
UI21
UI18
10
Pequeño cesto para los cubiertos
¡Aviso!
Los cuchillos de hojas largas, especialmente
los cuchillos afilados, se deben colocar en el
cesto para los cubiertos que se colocará en
la parte posterior del cesto superior.
Los utensilios largos y/o cortantes tales
como cuchillos son un peligro potencial de
accidentes si se colocan en otro lugar.
tenga precaución al introducir y sacar
utensilios afilados y/o cortantes.
Los cubiertos se colocan en el cesto inferior
adecuado, orientando los mangos hacia abajo.
Si éstos sobresalen del fondo del cesto bloquean la
rotación del molinillo inferior, giren los cubiertos.
Subdividir homogéneamente los cubiertos en todos
los compartimientos y tenga cuidado que no se
adhieran entre ellos, a fin de que el agua puede llegar
en todas partes.
Para ayudar los cubiertos a permanecer en posición
vertical, agregue las rejillas separadores sobre el
cesto para cubiertos, luego alojar los cubiertos.
El pequeño cesto para los cubiertos está formado por
dos módulos separables que ofrecen mayor
flexibilidad de carga.
Para separar los dos módulos hacerlos deslizar en
sentido horizontal el uno respecto al otro y apartarlos.
Para volverlos a unir, efectué las operaciones
contrarias.
CES41es
UI62
UI63
UI53
11
Utilización del cesto superior
El cesto superior es adecuado para contener los
platos (de postre, de tazas, planos y hondos hasta 24
cm de diámetro), ensaladeras, tazas y vasos que se
tendrán que disponer como se indica en la figura.
Las copas pueden ser colgadas, volcadas, en los
sectores portatazas.
Los recipientes ligeros de plástico deben situarse en
el cesto superior y posicionarlos de forma que no
puedan moverse.
Antes de cerrar la puerta asegúrese que los
molinillos puedan girar libremente.
Regulación de la altura del cesto
superior
Si habitualmente usan platos muy grandes (más de 27
cm, hasta 31 cm de diámetro) puede cargarlos en el
cesto inferior después de haber desplazado el
superior en la posición más alta.
Para volver a colocar el cesto en su posición más
alta proceder de la siguiente manera:
1. Tire del cesto hacia afuera.
2. Agárrelo por ambos lados y empújelo hacia arriba,
hasta que el mecanismo se enganche y el cesto se
estabilice.
¡Importante!
No levante o baje el cesto superior sólo por
un lado.
Cuando el cesto superior está en la posición
alta, sólo puede introducir platos de hasta
20 cm de diámetro, y no podrá utilizar los
estantes levantados para tazas.
Para volver a colocar el cesto en su posición baja
proceder de la siguiente manera:
1. Tire del cesto hacia afuera.
2. Agárrelo por ambos lados y empújelo hacia arriba
otra vez, y deje que descenda lentamente
sujetándolo.
Al terminar la carga y descarga de la vajilla,
cerrar siempre la puerta para evitar
accidentes.
CES04es
US29
RC04
12
Uso del detergente
Use exclusivamente detergentes en polvo,
líquidos o en pastillas específicos para los
lavavajillas domésticos.
Carga del detergente
Instrucciones para el uso de detergente en polvo:
1. Para abrir la tapa del contenedor es suficiente tirar
el pulsador de enganche (D).
2. Cargue el detergente.Visto que no todos los
detergentes son iguales, consulten las
instrucciones en el paquete de detergente.
3. Después de haber echado el detergente en el
contenedor vuelva a cerrar la tapa.
4. Todos los programas con prelavado requieren
una pequeña dosis de detergente que se debe
echar sobre la tapa del contenedor.
Instrucciones para el uso de detergente en
pastillas:
1. Para todos los programas; colocar 1 pastilla en
el contenedor de detergente.
2. Cierre la tapa del contenedor de detergente.
3. Para todos los programas con prelavado, colocar
una porción de otra pastilla sobre la tapa del
contenedor.
Una cantidad insuficiente de detergente
provoca una eliminación incompleta de la
suciedad, mientras un exceso de detergente,
no mejora los resultados de lavado y
representa un desperdicio.
No exceder en el uso de detergente
representa también una ayuda a reducir la
contaminación ambiental.
DET02es
D
MIN
MAX
DE17
Min = 15 g
Max = 30 g
DE02
Detergentes compactos sin fosfatos y con enzimas
Con los programas "BIO" a baja temperatura de lavado (50°C) en combinación con los detergentes
compactos, no sólo brindan una contribución a la protección del ambiente sino que cumplen también una
función de cuidado de vuestras vajillas.
Estos nuevos tipos de detergentes, aún siendo apreciables desde el punto de vista ecológico, porque no
poseen fosfatos y blanqueadores a base de cloro son mas sensibles que los detergentes tradicionales a la
dureza del agua.
Por lo tanto, para evitar el depósito de material calcáreo en las vajillas y en el interior del lavavajillas, es
necesario utilizar la sal para el ablandador a partir del agua con dureza de 4°dH (7°TH).
13
Para ahorrar energía
Coloquen la vajilla en la máquina apenas terminadas
las comidas, situándolas en varias fases: podrán ser
lavadas todas juntas cuando la carga esté completa.
Eventualmente aplique el programa "Remojo" para
evitar que la suciedad se seque demasiado, hasta de
efectuar el programa de lavado completo.
No efectúe el prelavado de la vajilla con el agua
corriente.
Seleccione un programa económico o breve cuando la
vajilla esté poco sucia siguiendo las indicaciones del
"Cuadro programas de lavado".
Seleccione eventualmente el lavado de un único cesto
pulsando la tecla de "media carga".
Colocar todas las vajillas en el cesto
seleccionado.
Para obtener los mejores resultados
de lavado
Antes de cargar el aparato retire las sobras de comida
y ponga en remojo las cazuelas y sartenes que estén
muy sucias.
Ubique siempre las cacerolas, tazas, vasos, etc. con
la abertura orientada hacia abajo.
Incline levemente los objetos combados o con huecos
para facilitar el pasaje del agua.
Eviten el contacto entre vajillas.
Vajilla inadecuadas para
lavavajillas
Los siguientes artículos no deben ser lavados
en el lavavajillas (a menos que su fabricante
indique que son aptos para tal fin):
- Cubertería con mangos de madera o de asta, o
que contengan piezas pegadas.
- Cubertería de bronce o cobre.
- Cazos con asas de madera.
- Artículos de aluminio.
- Vajillas de cristal.
- Vajillas de cristal con plomo.
- Artículos de plástico.
- Vajillas finas de porcelana china.
Algunos tipos de decoraciones, si no están
garantizados para el lavado en lavavajillas,
pueden decolorarse.
Cristales y vajillas de material plástico, si no están
garantizadas para el lavado en lavavajillas, es
preferible lavarlas a mano.
Algunos tipos de vidrio pueden volverse opacos
después de muchos lavados en lavavajillas.
Los cubiertos de plata, si se lavan mezclados con
los de acero, tienden a oscurecerse.cargarlos en
el cesto para cubiertos separados de los otros.
Los objetos en hierro o fundición pueden oxidar o
manchar las otras vajillas.
El aluminio se oscurece; el cobre, el peltre y el
latón se manchan.
Si tiene dudas, consulte al fabricante de
dichos artículos.
En caso de compra de nuevas vajillas
asegurarse que las mismas sean
adecuadas para el lavado en lavavajillas.
CON08es
Algunos consejos útiles
14
Cuadro programas de lavado
PRO69es
Programa
Tipo de suciedad
y
tipo de vajillas
Tecla(s)
a
presionar
Posición
de salida
del
programador
Sucio.
Loza y cubertería
Sucio.
Loza y cubertería
No muy sucio.
Loza y cubertería
No muy sucio.
Loza y cubertería
No muy sucio.
Loza y cubertería
No muy sucio.
Loza y loza fiesta
No muy sucio.
Loza y loza fiesta
Cualquiera.
Carga parcial (para
completarse más tarde
durante el día).
Descripción del
programa
Normal 65°C
con prelavado
Normal 65°C
sin prelavado
Bio 50°C
con prelavado
Bio 50°C
sin prelavado
*
Ciclo breve 50°C
"Media carga"
Normal
sin prelavado
"Media carga"
Ciclo breve
Remojo
Prelavado con agua fría
Lavado con agua a 65°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Secado
Prelavado con agua fría
Lavado con agua a 50°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Secado
Lavado con agua a 50°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Secado
Lavado con agua a 50°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Secado
Lavado con agua a 50°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Lavado con agua a 50°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Lavado con agua a 65°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Secado
1 enjuague frío
(para evitar que la suciedad
se seque sobre las vajillas).
*
Este es un programa que permite lavar en breve tiempo una carga completa de platos, vasos y vajillas poco
sucias (cacerolas excluidas) y permite su inmediata utilización.
A
B
A
C
D
B
C
B
Marcha/Parada
BIO
+
Marcha/Parada
BIO
+
Marcha/Parada
BIO
+
Marcha/Parada
+
Marcha/Parada
+
Marcha/Parada
Marcha/Parada
Marcha/Parada
Muy sucio.
Loza, cubertería,
cazuelas y sartenes
Intensivo 70°C
Prelavado caliente
Lavado con agua a 70°C
2 enjuagues fríos
1 enjuague caliente
Secado
A
+
Marcha/Parada
15
1. Controle los filtros
Controle que los filtros están limpios y
correctamente instalados en su alojamiento.
(Ver "Mantenimiento períodico y de rutina").
2. Controlen que haya sal y
líquido abrillantador
3. Cargue las vajillas
Elimine los restos de comidas.
Extraiga el cesto inferior y coloque las
cacerolas, platos y cubiertos.
Extraiga el cesto superior y coloque platos,
vasos, tazas, etc.
Vuelva a introducir los cestos dentro la
máquina.
4. Asegúrense de que los
molinillos giren libremente.
5. Dosifique el detergente
Eche la dosis de detergente siguiendo las
indicaciones dadas en el paquete de
detergente.
Recuerde que si se selecciona la opción
de media carga reducir la cantidad de
detergente utilizado.
6. Cierre la tapa del contenedor de
detergente
7. Cierre la puerta
8. Seleccione el programa
Empuje el programador hasta hacerlo salir.
Luego gireló en sentido horario hasta que
la letra correspondiente al programa
deseado coincida con el índice de
referencia situado en el panel de mandos
Seleccione eventualmente la opción de
"media carga", en esto caso recuerde de
cargar todas las vajillas sólo en el cesto
inferior.
Si fuera necesario pulse la tecla
correspondiente a la temperatura indicada
por el programa seleccionado (ver "Cuadro
programas de lavado").
9. Arranque del programa de
lavado
Pulse la tecla de Marcha/Parada.
La lámpara testigo de alimentación se
enciende y inicia el desarollo del programa.
10. Al final del programa de
lavado
Al final del programa de lavado la máquina
se para automáticamente.
La lámpara testigo de alimentación
eléctrica queda encendida hasta que se
vuelve a pulsar la tecla Marcha/Parada.
11. Desconecte el lavavajillas
Desconecte el lavavajillas pulsando la tecla
Marcha/Parada.
Abra la puerta y espere algunos minutos
antes de quitar la vajilla; evitará la
posibilidad de quemarse y mejorará el
secado.
Vacíe antes el cesto inferior, luego el
superior; evitará que la vajilla del cesto
superior goteen sobre las del cesto inferior.
Cuando el programa de lavado haya
concluido, es recomendable que el
lavavajillas se desenchufe y se cierre
grifo de suministro de agua.
En general no es aconsejable abrir la
puerta mientras el aparato está
funcionando; sin embargo si esto se
lleva a cabo, existe un mecanismo de
seguridad que asegura la detención de
la máquina.
Precaución
No abra la máquina durante la fase de
calentamiento; esto podría causar una
fuga de agua caliente.
Tenga precaución al abrir la puerta
durante la fase de calentamiento o
inmediatamente después de haber
finalizado un programa, ya que puede
haber un escape de vapor caliente.
SEQ04es
Preparación de un programa de lavado
16
Limpieza interna
Limpie las guarniciones perimetrales de estanqueidad
de la puerta y los contenedores de detergente y
líquido abrillantador con un trapo húmedo.
Recomendamos que cada 3 meses se realice un
programa de lavado a 65°C con detergente y sin
introducir ningún artículo dentro del lavavajillas.
Limpieza del filtro central
(después de cada lavado)
En el filtro central (A) se pueden recoger residuos que
deben ser eliminados enjuagando el filtro debajo del
agua corriente.
Para extraer el filtro central:
- tirando hacia arriba usando la manilla.
Una vez efectuada esta limpieza, vuelva a introducir el
filtro apretándolo hacia el fondo hasta fijarlo
correctamente.
Limpieza del filtro grande
(una vez por mes)
Si es necesario limpie el filtro grande (B) por ambas
caras debajo del agua corriente, ayudándose con un
cepillo pequeño.
Para extraer el filtro grande:
1. Quite el molinillo inferior tirándo hacia arriba.
2. Gire en sentido antihorario de 90° la columna (C) y
luego extraiga el filtro.
3. Una vez efectuada esta limpieza vuelva a montar
el filtro efectuando las mismas operaciones en
sentido contrario.
4. Asegúrese que el filtro este en su posición original.
La manilla del filtro de desagüe debe estar
orientada hacia el frente del aparato.
El lavavajillas no debe ser usado sin filtros.
Una instalación incorrecta de los filtros en
su alojamiento determina resultados
ineficientes de lavado.
La limpieza de los filtros es fundamental
para asegurar el funcionamiento óptimo de
la máquina.
MAN01es
Mantenimiento períodico y de rutina
A
MA04
MA19
C
90°
B
MA05
MA20
MA21
MA18
17
Limpieza externa
Limpie las superficies externas de la máquina y el
panel de mandos con un trapo húmedo y blando
usando, si fuera necesario, detergentes neutros.
No use nunca productos o elementos abrasivos o
solventes (acetona, tricloroetileno, etc....).
Períodos de parada prolongados
Si tiene que dejar la máquina inactiva por un
período de tiempo prolongado, se aconseja:
1. Evite las conexiones eléctricas e hidráulicas.
2. Llene el contenedor con líquido abrillantador.
3. Deje la puerta semiabierta para evitar la
formación de olores.
4. Limpie el interior de la máquina.
Riesgo del hielo
Evite colocar el aparato en una ubicación donde la
temperatura ambiente sea inferior a 0°C. Si esto es
inevitable, vacíe el aparato, cierre la puerta del mismo,
desconecte el tubo de toma de agua y vacíelo.
Desplazamiento
Si debe desplazar el lavavajillas (mudanzas, etc..):
1. Desenchufeló.
2. Cierre el grifo del agua.
3. Quite los tubos de carga y descarga del
agua.
4. Extraiga el lavavajillas sacando también el tubo
de desagüe y de entrada.
Evite inclinaciones acentuadas de la máquina durante
el trasporte.
MAN03es
18
Algunos fallos se deben a la falta de un sencillo mantenimiento o descuido y son fáciles de resolver sin que el
técnico tenga que intervenir. Por tanto, antes de llamar al Servicio Técnico consulte la lista de fallos a
continuación.
Síntoma Solución
La máquina no se pone en marcha La puerta no ha sido cerrada correctamente.
El enchufe no ha sido introducido correctamente en la
toma de corriente.
No hay corriente en la toma.
La máquina no carga agua Asegúrese que el grifo del agua esté abierto.
Asegúrese que el suministro general de agua no haya
sido cortado.
El tubo de carga está doblado o aplastado.
Coloque el tubo en posición correcta.
El filtro del tubo de carga está obstruido.
Cierre el grifo de agua, desenrosque el tubo y limpie
el filtro.
Los filtros están obstruidos Limpie los filtros (ver "Mantenimiento períodico y de
rutina").
Los molinillos no giran Asegúrese que la vajilla esté cargada correctamente.
La máquina no descarga El tubo de descarga está doblado o aplastado.
Coloque el tubo en posición correcta.
El desagüe quizás esté bloqueado.Elimine el atasco.
La extensión del tubo de desagüe no está instalado
correctamente.Siga las instrucciones para conectarlo.
No existe salida al final del tubo de desagüe.
La máquina es ruidosa Las vajillas se golpean entre ellas. Siga las
instrucciones "Disposición de las vajillas".
Los molinillos están golpeando la vajilla.
La puerta no se cierra bien El lavavajillas está desnivelado o no ha sido
encajado correctamente.
Las vajillas no están limpias Los cestos están demasiado cargados.
(lavado insuficiente) La vajilla no ha sido ubicada correctamente.
Los molinillos no giran.
Los agujeros de los molinillos están obstruidos.
Los filtros están obstruidos.
Los filtros no están en la posición correcta.
Se ha usado poco detergente o detergente inadecuado.
El detergente es demasiado viejo o se ha endurecido
con el pasar del tiempo.
La tapa del contenedor de la sal no ha sido cerrada
correctamente.
El programa de lavado seleccionado es demasiado
blando.
Restos de materiales calcáreos o película Falta de sal o el tapón no ha sido cerrado bien.
blanca en los platos La regulación del descalcificador no es adecuada a la
dureza del agua.
Las vajillas no están perfectamente secas El líquido abrillantador no es eficaz o se ha usado
demasiado poco.
RIM05es
Problemas de funcionamiento
19
Si después de estos controles el problema persiste,
llame el Centro de Asistencia Técnica Autorizado más
cercano a su domicilio, indicando el tipo de defecto, el
modelo del aparato (Mod.), el número de producto
(Prod. No.) y el número de fabricación (Ser. No.) que
se indica en la placa de identificación del lavavajillas,
situada sobre el lado derecho de la puerta.
Asistencia técnica y recambios
Este producto debe ser reparado por un
técnico de Servicio Autorizado, y sólo se
deben utilizar piezas de recambio originales.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar
reparar usted mismo la máquina. Las
reparaciones llevadas a cabo por personal
inexperto pueden causar lesiones o un mal
funcionamiento del aparato. Contacte su
Centro de Servicio Técnico local.
Exija siempre piezas de recambio originales.
Dispositivo de seguridad anti-
inundación
Para prevenir las inundaciones, el lavavajillas está
dotado de dos dispositivos adicionales, con las
siguientes características:
1. En el tubo de carga del agua (ver párrafo
"Conexión con la toma del agua"):
este dispositivo entra en función en caso de daño
del tubo de carga del agua y bloquea el paso de la
misma.
Este dispositivo funciona también con el
lavavajillas apagado.
2. En el fondo del lavavajillas:
este dispositivo entra en función en caso de
pérdida en el interior del lavavajillas y funciona
solamente si la máquina está encendida.
Para la reparación de la máquina contacte su Centro
de Servicio Técnico local.
RIM14es
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
20
Advertencias para institutos de control
Antes de las pruebas hay que llenar completamente el contenedor de sal con sal regenerante y el contenedor
del líquido abrillantador con líquido abrillantador.
IST62es
Norma de ensayo EN 50242
Programa en comparación: Bio 50°C con prelavado
Capacidad de carga vajillas: 12 cubiertos
Regulación de líquido abrillantador: posición 5
Dosis de detergente : 25 g en el contenedor
5 g sobre la tapa del contenedor
US50
UI48
Disposición de las vajillas:
cesto superior
Disposición de las vajillas:
cesto inferior
UI64
Disposición de
los cubiertos
DIMENSIONES Ancho 60 cm
Altura con el plano de trabajo 85 cm
Altura sin el plano de trabajo 82 cm
Profundidad máxima 61 cm
Profundidad máxima con
puerta abierta 115.2 cm
CONEXION ELECTRICA Tensión 230 V - 50 Hz
POTENCIA ABSORBIDA MOTOR DE LAVADO 200 W
POTENCIA ELEMENTO DE CALENTAMIENTO 2100 W
POTENCIA TOTAL 2300 W
PRESION AGUA DE ALIMENTACION Mínima 50 kPa (0.5 bar)
Máxima 800 kPa (8 bar)
CAPACIDAD DE CARGA 12 cubiertos
Características técnicas
21
La adaptación de los equipos eléctricos para
la instalación del lavavajillas debe ser
efectuada solamente por personal
especializado.
La adaptación de los equipos hidráulicos
para la instalación del lavavajillas debe ser
efectuada solamente por personal
especializado.
Retire todos los objetos del embalaje antes de
situar en su ubicación el aparato.
Si es posible ubiquen la máquina cerca de un grifo
para la carga del agua y de un desagüe.
Conexión a la toma del agua
La máquina puede ser alimentada con agua fría o
caliente hasta 60°C máx.
Alimentando el lavavajillas con agua caliente se
acortan notablemente los tiempos de los programas
de lavado, pero en contrapartida, el lavado de piezas
muy sucias puede no ser eficaz.
Evite dobleces o estrangulamientos del tubo que
podrían impedir o disminuir el flujo de pasaje del
agua.
La extremidad del tubo empalmado con la máquina
puede ser orientado a placer, previo aflojamiento de la
rosca.Vuelvan a apretar bien esta rosca para evitar
pérdidas de agua.
Si la máquina está conectada a tuberías nuevas o que
han quedado inutilizadas por un período de tiempo
prolongado, es aconsejable hacer fluir el agua por
algunos minutos antes de conectar el tubo de
alimentación. De esta manera se evitará que los
eventuales depósitos de arena o de óxido puedan
obturar el filtro existente en el tubo de carga.
Asegúrese de que la presión del agua de alimentación
corresponda con los límites indicados en las
"Características técnicas".
Conectar el tubo de carga a un grifo con racor de 3/4"
o a una toma de agua con acoplamiento rápido (press
block).
El tubo de carga está dotado de un dispositivo de
seguridad que interrumpe el abastecimiento del agua
a la máquina en caso de rotura del tubo interno por
desgaste.
La avería es señalada por una señal roja en la
ventanilla (B - ➀ ➁) correctamente para evitar
pérdidas de agua.
Si se verifica esta situación, cierre el grifo de carga del
agua y sustituya el tubo.
Coloque la rosca de fijación (A - ➀ ➁)
correctamente para evitar pérdidas de agua.
COL10es
Instrucciones para la instalación
B
A
B
A
C
CA13
1
2
¡Atención!
Sólo para tubos de toma de agua con
sistema de seguridad "Lock-Fast" que
previene que el mismo se afloje
inadvertidamente.
Para aflojar el tubo presione la palanca
amarilla (C - ) y gire el anillo de
retención (A) en sentido anti-horario.
22
Conexión al desagüe
El extremo del tubo de desagüe puede ser conectado:
1. Al sifón de desagüe del lavabo, fijándola
eventualmente con una abrazadera;
2. Enganchada al borde del lavabo utilizando en este
caso un soporte de plástico entregado en dotación.
3. Con un desagüe de pared dotado de desahogo del
aire adecuado, con un diámetro interno de al
menos 4 cm;
El empalme del desagüe debe situarse a una altura
comprendida entre 30 cm (mínimo) y 100 cm
(máximo) del piso.
Eviten dobleces o estrangulamientos del tubo que
podrían impedir o disminuir el flujo de descarga del
agua.
Una eventual prolongación del tubo de desagüe no
debe superar los 2 metros y debe tener un diámetro
interior no inferior al del tubo en dotación.También los
empalmes utilizados para la conexión del desagüe
deben poseer un diámetro interno no inferior al del
tubo de desagüe.
No se debe colocar el tapón del fregadero cuando la
máquina esté desaguando ya que esto puede causar
en el agua un efecto sifón, que haga que retroceda a
la máquina.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegúrese de que:
1. El valor de la tensión de alimentación sea conforme
al valor indicado en la ficha técnica.
2. El contador, los fusibles, la linea de alimentación, la
toma de corriente y el enchufe esten
dimensionados para soportar la carga máxima
requerida por el aparato Asegúrese de que la toma
de corriente y el enchufe sean compatibles entre sí
sin tener que interponer reducciones, ladrones, o
adaptadores varios.Si fuera el caso, cambie la
toma de la instalación de la casa con una
adecuada.
Las normas contra los accidentes preven la
conexión con una toma de tierra eficaz para
el aparato.
El fabricante declina toda responsabilidad
por el incumplimiento de estas normas de
seguridad.
COL03es
Este aparato es conforme a las siguientes directivas Comunitarias:
- 72/23/CEE 19/02/73 (Baja tensión) y sucesivas modificaciones;
- 89/336/CEE 03/05/89 (Compatibilidad electromagnética) y sucesivas modificaciones.
min 30 cm
max 100 cm
min 4 cm
Ø 21
Ø 18
CS09
2
31
max 100 cm
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
+ 2 m max
CS10
Ø 18
Ø 21
23
Regulación del plano de trabajo
Puede colocar el plano de trabajo hacia adelante o
hacia atrás regulando hasta 25 mm para alinear mejor
la máquina con los muebles de la cocina.
Es suficiente desatornillar completamente los dos
tornillos posteriores de fijación, regular el plano en la
posición deseada y luego volver a atornillarlos
nuevamente.
Colocación y fijación debajo de un
plano
(Mueble fregadero - Plano de trabajo continuo)
Quitando el plano de trabajo pueden colocar la
máquina debajo del fregadero o debajo de un plano
ya existente, si el espacio posee las dimensiones
indicadas en la figura.
Procedan de la siguiente manera:
- Quite el plano de trabajo de la máquina
desatornillando los dos tornillos posteriores de
fijación, luego sacarlo de los ensambles
levantándolo.
- Introduzca el aparato después de haber regulado
adecuadamente la altura y el nivel mediante las
patitas regulables.
Al introducir la máquina preste atención para que las
tuberías de carga y descarga de agua no se doblen o
aplasten.
Nivelación
Una buena nivelación del aparato es esencial para
que haya un correcto cierre y ajuste de la puerta.
Cuando el aparato está correctamente nivelado la
puerta no enganchará los distanciadores de
nivelación que se encuentran situados a cada lado del
aparato.
Si la puerta no se cierra bien, nivele la máquina
desenroscando o enroscando las patas hasta
alcanzar el cierre correcto de la puerta.
INS18es
IN26
820
570 - 600
600
IN05
1 / 1

Zanussi DWS697 Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario