Infocus IN116xa Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

1
Español
Tabla de contenido ..........................1
Aviso sobre la utilización .................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
Características del producto ...............5
Introducción .....................................6
Descripción del paquete .....................6
Información general del producto .......7
Unidad principal ...................................7
Panel de control ................................... 8
Conexiones de entrada y salida .......... 9
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................12
Conectar el proyector .......................12
Conectar con un equipo de
sobremesa o portátil ..........................12
Conectar con las fuentes de vídeo ....14
Encender y apagar el proyector ........16
Encender el proyector ........................ 16
Apagar el proyector ........................... 17
Indicador de advertencia ................... 17
Ajustar la imagen proyectada ...........18
Ajustar la altura del proyector ............18
Ajustar el zoom y el enfoque del
proyector ............................................ 19
Ajustar el tamaño de la imagen de
proyección ......................................... 19
Controles del usuario ....................21
Panel de control y mando a
distancia ............................................21
Panel de control ................................. 21
Instalación de la pila del mando a
distancia .............................................22
Mando a distancia .............................. 23
Menús en pantalla (OSD) .................27
Cómo funcionan ................................ 27
Árbol de menús .................................. 28
IMAGEN ............................................. 30
IMAGEN | Avanzada .......................... 32
IMAGEN | Avanzada | Señal (RGB)...34
PANTALLA .........................................35
PANTALLA | Tres dimensiones ..........38
SETUP ...............................................39
SETUP | Conguraciones de audio ...41
SETUP | Avanzada ............................42
OPCIONES ........................................ 43
OPCIONES | AVANZADA .................. 45
OPCIONES | Cong. Lámpara .......... 46
OPCIONES | Conguracion de Filtros ..
47
Apéndices ......................................48
Solucionar problemas .......................48
Reemplazar la lámpara .....................54
Instalación y limpieza del ltro de
polvo .................................................56
Modos de compatibilidad ..................57
Ordenador/Vídeo/HDMI/
Compatibilidad Mac ...........................57
Compatibilidad de vídeo de
entrada 3D .........................................58
Comandos y lista de funciones de
protocolo RS232 ...............................59
Asignaciones de contactos del
RS232 ................................................ 59
Lista de funciones de protocolo
RS232 ................................................ 60
Instalación y montaje en techo .........64
Regulaciones y avisos de seguridad . .
65
Tabla de contenido
2
Español
Aviso sobre la utilización
Información de seguridad
El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al
usuario de la existencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior
del producto, cuya magnitud puede ser lo sucientemente grande como
para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento (servicio técnico) en la documentación
que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EN EL INTERIOR
HAY COMPONENTES CON ALTO VOLTAJE. NO ABRA LA CARCASA. REMITA LAS
REPARACIONES SÓLO AL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
Límites de emisiones de Clase B
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de las Normas de
equipos de interferencias de Canadá.
Instrucciones de seguridad importantes
1. No bloquee las aperturas de ventilación. Para garantizar un funcionamiento
able del proyector y para evitar que se sobrecaliente, es recomendable
instalarlo en una ubicación que no bloquee la ventilación. A modo de ejemplo,
no coloque el proyector en una mesa llena de objetos, un sofá, una cama, etc.
No coloque el proyector en un lugar cerrado como una estantería o armario
que restrinja el ujo de aire.
2. No utilice el proyector cerca del agua o en entornos con mucho polvo. Para
reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga el proyector a
la lluvia ni a la humedad.
3. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como por ejemplo radiadores,
hornillos u otros aparatos como amplicadores que produzcan calor.
4. Límpielo únicamente con un paño seco.
5. Utilice únicamente accesorios especicados por el fabricante.
6. No utilice la unidad si se presenta algún daño físico.
Como daños físicos se entienden los siguientes (sin limitarse a):
La unidad se ha dejado caer.
Cable o enchufe de alimentación dañado.
Líquido derramado en el proyector.
El proyector se ha expuesto a la lluvia o a la humedad.
Algo se ha caído dentro del proyector o está suelto.
No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede
quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a InFocus
antes de enviar la unidad para que la reparen.
7. No permita que ningún objeto o líquido entre en el proyector. Podrían entrar en
contacto con punto de voltaje peligroso y cortocircuitar componentes, lo que
podría originar un incendio o descargas eléctricas.
8. Consulte la carcasa del proyector para obtener instrucciones relacionadas con
la seguridad.
9. La unidad solamente debe ser reparada por personal de servicio técnico
cualicado.
3
Español
Aviso sobre la utilización
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y
procedimientos de mantenimiento recomenda-
dos en esta guía del usuario.
Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara está
encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
Advertencia- Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas,
no exponga el proyector a la lluvia ni a la humedad.
Advertencia- No abra o desmonte este proyector, ya que se podrían
producir descargas eléctricas.
Advertencia- Cuando cambie la lámpara, deje que la unidad se enfríe.
Siga las instrucciones descritas en las páginas 54-55.
Advertencia- Este proyector detectará la vida de la lámpara automática-
mente. Asegúrese de cambiar la lámpara cuando aparez-
can los mensajes de aviso.
Advertencia- Reinicie la función “Restablecer lámpara” del menú OSD
“OPCIONES | Cong. Lámpara” después de reemplazar el
módulo de la lámpara (consulte la página 46).
Advertencia- Cuando apague el proyector, asegúrese de que el ciclo de
enfriamiento se ha completado antes de desconectar la
alimentación. Deje que transcurran 90 segundos para que
el proyector se enfríe.
Advertencia- No use la tapa de la lente mientras el proyector está en
funcionamiento.
Advertencia- Cuando se aproxime el n del ciclo de vida de la lámpara,
el mensaje “Advertencia de la lámpara: Se agotó la vida
útil de la lámpara.” aparecerá en la pantalla. Póngase en
contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio
local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
Cuando la
lámpara alcance
el nal de su
ciclo de vida,
el proyector no
se volverá a
encender hasta
que se reemplace
el módulo de la
lámpara. Para
reemplazar la
lámpara, siga los
procedimientos
descritos en
la sección
“Reemplazar la
lámpara” en la
página 54-55.
4
Español
Aviso sobre la utilización
Debe:
Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación
de la toma de CA antes de limpiar el producto.
Usar un paño suave seco con detergente suave para limpiar
la carcasa de la pantalla.
Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si
no va a usar el producto durante un prolongado período de
tiempo.
No debe:
Bloquear las ranuras y aberturas de ventilación de la unidad
proporcionadas para la ventilación.
Utilizar limpiadores abrasivos, ceras o disolventes para
limpiar la unidad.
Utilizar el producto bajo las siguientes condiciones:
- En ambientes muy calurosos, fríos o húmedos.
Asegúrese de que la temperatura ambiente se
encuentre entre 5 - 40°C.
Asegúrese de que la humedad relativa sea del 80%
como máximo, sin condensación con una temperatura
de 5 - 40°C.
- En áreas donde el polvo y la suciedad se acumulen con
facilidad.
- Cerca de cualquier aparato que genere un campo
magnético fuerte.
- Bajo luz solar directa.
5
Español
Aviso sobre la utilización
(*) Para modelos con
entrada HDMI.
Las características
del producto pueden
variar dependiendo
del modelo.
Características del producto
SVGA (800 x 600)/XGA (1024 x 768)/
Resolución nativa WXGA (1280 x 800)
Compatible con HD – 720p y 1080p admitidos
Tecnología BrilliantColor™
Cable de seguridad Kensington
Control RS232
Apagado rápido
3D Completo
(*)
(Consulte la página 58)
La características del producto será congurado por el
fabricante por condiciones prácticas.
6
Español
Introducción
Cable de alimentación
Cable VGA
(*)
Maleta de transporte
(*)
(*) El accesorio
depende de las
especicaciones
del modelo.
(*) Bolsa suave
es una pieza de
servicio opcional.
Manto a distancia por
infrarrojos
Descripción del paquete
Desempaquete e inspeccione el contenido de la
caja para asegurarse de que contiene todos los
componentes enumerados a continuación. Si alguno
de ellos falta, póngase en contacto con el centro de
atención al cliente más cercano.
Proyector
Debido a las
diferentes
aplicaciones
de cada país,
algunas regiones
pueden tener
accesorios
diferentes.
Documentación:

Manual del usuario

Tarjeta de inicio rápido
7
Español
Introducción
Información general del producto
Unidad principal
1. Lentes del zoom
Manija del zoom2.
Receptores de infrarrojos (IR)3.
Panel de control4.
Conexiones de entrada y salida5.
Puerto de bloqueo Kensington™6.
Ventilación 7. (Entrada)
Altavoces8.
Pie de ajuste de inclinación9.
Ventilación (Salida)10.
La interfaz está
sujeta a las
especicaciones
del modelo.
No bloquee las
entradas/salidas
de ventilación del
proyector.
1
7
10
5
21
3
9
8
4
6
8
Español
Introducción
6
1 2
78
11
Fuente1.
Corrección de distorsión trapezoidal2.
Aceptar3.
Resincronización4.
Ayuda5.
Botones de selección de cuatro direcciones6.
LED de temperatura7.
Encendido8.
LED de Standby/Encendido9.
LED de la lámpara10.
Menú11.
Panel de control
5
10
3 4
9
9
Español
Introducción
Conector de entrada de vídeo compuesto1.
Conector de entrada de S-Vídeo2.
Conector de Salida VGA (Salida Directa del Monitor)3.
Conector de Entrada VGA-IN/YPbPr (Señal analógica de 4.
PC/Entrada de vídeo de componentes/HDTV/YPbPr)
Conector HDMI25.
Conector USB (conectar a su PC para la función de ratón a 6.
distancia / Servicio USB para la actualización del rmware)
Ranura de bloqueo de seguridad7.
Conector de entrada de Audio 2 8. (miniconector de 3,5 mm)
Conector de salida de audio (miniconector de 3,5 mm)9.
Conector de entrada de Audio 1 10. (miniconector de 3,5 mm)
Conector RS-23211. (9 patillas)
Conector HDMI112.
Toma de alimentación13.
La interfaz está
sujeta a las espe-
cicaciones del
modelo.
Conexiones de entrada y salida
P110, IN112xa, IN114xa, IN116xa
7 9 10 11 12 138
2 3 4 51 6
10
Español
Introducción
Conector de Entrada VGA-IN/YPbPr (Señal analógica de 1.
PC/Entrada de vídeo de componentes/HDTV/YPbPr)
Conector HDMI12.
Ranura de bloqueo de seguridad3.
Conector de entrada de vídeo compuesto4.
Conector de entrada de S-Vídeo5.
Conector USB (conectar a su PC para la función de ratón 6.
a distancia / Servicio USB para la actualización del rm-
ware)
Toma de alimentación7.
3 4 5 6 7
1 2
P109, IN112xv, IN114xv, IN116xv
11
Español
Introducción
Mando a distancia
La interfaz está
sujeta a las espe-
cicaciones del
modelo.
Fuente1.
Resincronización2.
Vídeo y S-Vídeo3.
HDMI4.
Pausar5.
Volumen +/-6.
Botones de selección 7.
de cuatro direcciones
Menú8.
Silencio AV9.
Silencio10.
LED IR11.
Encender y apagar12.
VGA13.
La función de correc-14.
ción Trapezoidal +/- y
de Ratón Remoto
Aspecto15.
Entrar y Activar función 16.
de Ratón Remoto
Zoom17.
Modo Brillo18.
12
13
15
14
7
10
9
8
4
5
3
2
1
11
6
6
17
16
18
14
12
Español
Instalación
1..............................................................................*Cable de salida de audio
2....................................................................................*Cable de salida VGA
3.....................................................................................................Cable VGA
4..................................................................................................*Cable HDMI
5...................................................................................Cable de alimentación
6....................................................................................................*Cable USB
7................................................................................................*Cable RS232
8...........................................................................*Cable de entrada de audio
 Debido a las
diferentes
aplicaciones de
cada país, algunas
regiones pueden
tener accesorios
diferentes.
 (*)
No incluido
La interfaz está
sujeta a las
especicaciones
del modelo.
Conectar el proyector
Conectar con un equipo de sobremesa o portátil
P110, IN112xa, IN114xa, IN116xa
molex
MOLEX
Salida de audio
Salida de Monitor
13
Español
Instalación
MOLEX
molex
1 2
3
4
 Debido a las
diferentes
aplicaciones de
cada país, algunas
regiones pueden
tener accesorios
diferentes.
 (*)
No incluido
La interfaz está
sujeta a las
especicaciones
del modelo.
1.....................................................................................................Cable VGA
2..................................................................................................*Cable HDMI
3...................................................................................Cable de alimentación
4....................................................................................................*Cable USB
Salida de Monitor
P109, IN112xv, IN114xv IN116xv
14
Español
Instalación
1.......................................................................... *Cable de vídeo compuesto
2.........................................................................................*Cable de S-Vídeo
3..................................................................................................*Cable HDMI
4...................................................................................Cable de alimentación
5..............................................................................*Cable de salida de audio
6...........................................................................*Cable de entrada de audio
7...........................................................................................*Cable VGA/RCA
8......................... *Adaptador de 15 contactos a Componentes 3 RCA/HDTV
9...........................................................*Cable de vídeo componentes 3 RCA
Conectar con las fuentes de vídeo
Debido a las
diferentes
aplicaciones de
cada país,
algunas
regiones pueden
tener accesorios
diferentes.
 (*)
No incluido
La interfaz está
sujeta a las
especicaciones
del modelo.
1
765
2
3
4
9
8
P110, IN112xa, IN114xa, IN116xa
Salida de S-Video
Salida de vídeo compuesto
Reproductor de DVD, descodi-
cador, sintonizador de HDTV
Salida de audio
Reproductor de DVD, descodi-
cador, sintonizador de HDTV
15
Español
Instalación
1
5
2
3
4
7
6
1.......................................................................... *Cable de vídeo compuesto
2.........................................................................................*Cable de S-Vídeo
3..................................................................................................*Cable HDMI
4...................................................................................Cable de alimentación
5...........................................................................................*Cable VGA/RCA
6......................... *Adaptador de 15 contactos a Componentes 3 RCA/HDTV
7...........................................................*Cable de vídeo componentes 3 RCA
Salida de S-Video
Salida de vídeo compuesto
Debido a las
diferentes
aplicaciones de
cada país,
algunas
regiones pueden
tener accesorios
diferentes.
 (*)
No incluido
La interfaz está
sujeta a las espe-
cicaciones del
modelo.
Reproductor de DVD, descodi-
cador, sintonizador de HDTV
Reproductor de DVD, descodi-
cador, sintonizador de HDTV
P109, IN112xv, IN114xv IN116xv
16
Español
Instalación
Encender el proyector
1. Conecte de forma segura el cable de alimentación y el de se-
ñal. Una vez conectado, el LED de ENCENDIDO/ESPERA
se iluminará en ámbar.
2. Encienda la lámpara presionando el botón “ ” situado en la
parte superior del proyector o en el mando a distancia. l LED
de ENCENDIDO/ESPERA ahora cambiará a verde.
La pantalla de inicio se mostrará al cabo de 10 segundos
aproximadamente. La primera vez que utilice el proyector,
se le pedirá que seleccione el idioma preferido y el modo
de ahorro de energía.
3. Encienda y conecte la fuente que desee mostrar en la panta-
lla (equipo, portátil, reproductor de vídeo, etc.). El proyector
detectará la fuente automáticamente. En caso contrario,
presione el botón de menú y vaya a “OPCIONES”.
Asegúrese de que la opción “Bloqueo de fuente” se ha esta-
blecido en “Apagado”.
Si conecta varias fuentes simultáneamente, presione el
botón “FUENTE” del panel de control o los botones de
fuente directos del mando a distancia para cambiar las
entradas.
ENCENDIDO
Encienda el
proyector primero
y, a continuación,
seleccione las
fuentes de señal.
Cuando se haya
congurado el
Trapezoidal en Eco
(<0,5 W), la salida
VGA, la conexión
de transferencia de
audio será desac-
tivados cuando el
proyector esté en
standby.
1
Encender y apagar el proyector
17
Español
Instalación
Apagar el proyector
1. Pulse el botón “ ” del mando a distancia o del panel de
control para apagar el proyector.
Se mostrará el siguiente mensaje en la pantalla.
Pulse de nuevo el botón “ ” de nuevo para conrmarlo, ya
que de lo contrario el mensaje desaparecerá tras 15 segun-
dos. Cuando lo pulse por segunda vez, se apagará el
proyector.
2. Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando
durante aproximadamente 10 segundos para completar el
ciclo de enfriamiento y el LED de ENCENDIDO/ESPERA
parpadeará en verde. Cuando el LED de ENCENDIDO/ES-
PERA se ilumine permanentemente en ámbar, el proyector
habrá entrado en el modo de espera.
Si desea encender de nuevo el proyector, debe esperar que
éste haya completado el ciclo de enfriamiento y haya entrado
en el modo de espera. Cuando esté en el modo de espera,
simplemente presione el botón “ ” para reiniciar el monitor.
3. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente
eléctrica del proyector.
4. No encienda el proyector inmediatamente después de un
procedimiento de apagado.
Indicador de advertencia
Cuando los indicadores de advertencia (consulte la infor-
mación que gura a continuación) se iluminen, el proyector se
apagará automáticamente:
El indicador LED “LÁMPARA” se ilumina en rojo y el indica-
dor “ENCENDIDO/ESPERA” parpadea en ámbar.
El indicador LED “TEMP” se ilumina en rojo y el indicador
“ENCENDIDO/ESPERA” parpadea en ámbar. Esto indica
que el proyector se ha sobrecalentado. En condiciones
normales, el proyector se puede volver a encender.
El indicador LED “TEMP” parpadea en rojo y el indicador
“ENCENDIDO/ESPERA” parpadea en ámbar.
Desenchufe el cable de alimentación del proyector, espere 30
segundos e inténtelo de nuevo. Si el indicador de advertencia
se ilumina de nuevo, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico más cercano para obtener ayuda.

Póngase en
contacto con
el centro de
servicio técnico
más cercano
si el proyector
muestra estos
síntomas.
18
Español
Instalación
Ajustar la imagen proyectada
Ajustar la altura del proyector
El proyector está equipado con un pie elevador para
ajustar la altura de la imagen.
1. Localice el pie ajustable que desea modicar en la
parte inferior del proyector.
2. Gire la rueda ajustable en el sentido de las agujas del reloj
para subir el proyector o gírela en el sentido contrario a
las agujas del reloj para bajarlo. Repita el mismo proceso
con las bases restantes siempre que sea necesario.
Pie de ajuste de inclinación
Anillo de ajuste de inclinación
19
Español
Instalación
Ancho
Alto
Diagonal
Vista superior
Vista lateral
Distancia de proyección (D)
Distancia de proyección (D)
Pantalla
Pantalla
Pantalla (W)
Pantalla (H)
Offset (Hd)
Manija del
zoom
Ajustar el zoom y el enfoque del proyector
Puede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la
imagen. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque
hasta que la imagen sea nítida.
Series SVGA/XGA: El proyector enfocará a distancias de
3,94 a 39,36 pies (1,2 a 12,0 metros).
Series WXGA: El proyector enfocará a distancias de 3,28 a
32,8 pies (1 a 10 metros).
Ajustar el tamaño de la imagen de proyección
Series SVGA/XGA: Tamaño de la imagen proyectada de
27,5” a 302,8” (0,7 a 7,69 metros).
Series WXGA: Tamaño de la imagen proyectada de 27,3” a
299,5” (0,69 a 7,61 metros).
Anillo de
enfoque
20
Español
Instalación
El usuario debe considerar que esta tabla es una mera referencia.
pantalla
diagonal
de 16:10
pulgadas
Altura en
pulgadas
Anchura
en
pulgadas
Altura en
metros
Anchura
en
metros
Distancia
ancha en
piés
Distancia
Tele en
piés
Distancia
ancha en
metros
Distancia
Tele en
metros
Compe-
nsación
en
metros
Compe-
nsación
en
pulgadas
30 15,90 25,44 0,40 0,65 3,26 3,63 1,00 1,10 0,05 1,99
40 21,20 33,92 0,54 0,86 4,35 4,83 1,34 1,46 0,07 2,65
60 31,80 50,88 0,81 1,29 6,53 7,25 2,00 2,20 0,10 3,97
70 37,10 59,36 0,94 1,51 7,62 8,46 2,34 2,56 0,12 4,64
80 42,40 67,84 1,08 1,72 8,71 9,67 2,67 2,93 0,13 5,30
90 47,70 76,32 1,21 1,94 9,79 10,88 3,00 3,30 0,15 5,96
100 53,00 84,80 1,35 2,15 10,88 12,08 3,34 3,66 0,17 6,62
120 63,60 101,76 1,62 2,58 13,06 14,50 4,01 4,39 0,20 7,95
150 79,50 127,20 2,02 3,23 16,32 18,13 5,01 5,49 0,25 9,94
180 95,40 152,64 2,42 3,88 19,59 21,75 6,01 6,59 0,30 11,92
250 132,50 212,00 3,37 5,38 27,21 30,21 8,35 9,15 0,42 16,56
300 159,00 254,40 4,04 6,46 32,65 36,25 10,02 10,98 0,50 19,87
pantalla
diagonal
de 4:3
pulgadas
Altura en
pulgadas
Anchura
en
pulgadas
Altura en
metros
Anchura
en
metros
Distancia
ancha en
piés
Distancia
Tele en
piés
Distancia
ancha en
metros
Distancia
Tele en
metros
Compe-
nsación
en
metros
Compe-
nsación
en
pulgadas
30 18,03 24,04 0,46 0,61 3,91 4,31 1,19 1,31 0,07 2,70
40 24,04 32,05 0,61 0,81 5,21 5,74 1,59 1,75 0,09 3,61
60 36,06 48,08 0,92 1,22 7,81 8,61 2,38 2,63 0,14 5,41
70 42,07 56,09 1,07 1,42 9,11 10,05 2,78 3,06 0,16 6,31
80 48,08 64,10 1,22 1,63 10,42 11,49 3,18 3,50 0,18 7,21
90 54,09 72,12 1,37 1,83 11,72 12,92 3,57 3,94 0,21 8,11
100 60,10 80,13 1,53 2,04 13,02 14,36 3,97 4,38 0,23 9,01
120 72,12 96,15 1,83 2,44 15,62 17,23 4,76 5,25 0,27 10,82
150 90,14 120,19 2,29 3,05 19,53 21,53 5,95 6,56 0,34 13,52
180 108,17 144,23 2,75 3,66 23,44 25,84 7,14 7,88 0,41 16,23
250 150,24 200,32 3,82 5,09 32,55 35,89 9,92 10,94 0,57 22,54
300 180,29 240,38 4,58 6,11 39,06 43,07 11,91 13,13 0,69 27,04
21
Español
Controles del usuario
Panel de control
Utilizar el panel de control
Encendido
Consulte la sección “Encender y apagar el proyector”
en las páginas 13-14.
Resincroniza-
ción
Sincroniza automáticamente el proyector con la fuente
de entrada.
ENTRAR
Permite conrmar la opción seleccionada.
Fuente
Presione el botón “Fuente” para seleccionar una señal
de entrada.
Menú
Presione “Menú” para mostrar el menú en pantalla
OSD. Para salir del menú OSD, vuelva a presionar
“Menú”.
Ayuda
Menú de ayuda (solo disponible cuando no se
muestra el menú OSD).
Botones de selección de
cuatro direcciones
Utilice para seleccionar las opciones o
realizar ajustes en su selección.
Trapezoidal
/
Utilice para ajustar la distorsión de la ima-
gen causada por la inclinación del proyector. (± 40
grados)
LED de la
lámpara
Indica el estado de la lámpara del proyector.
LED de tem-
peratura
Indica el estado de la temperatura del proyector.
LED DE
ENCENDIDO/
ESPERA
Indique el estado del proyector.
Panel de control y mando a distancia
22
Español
Controles del usuario
Instalación de la pila del mando a distancia
Presione rmemente y 1.
deslice la carcasa de las
pilas para extraerla.
Instale la nueva pila en el 2.
compartimento. Extraiga
la antigua pila e instale
una nueva (CR2025).
Asegúrese de que la coloca
con el “+” mirando hacia
arriba.
Vuelva a colocar la car-3.
casa.
M
n
O
2
-
L
i
C
E
L
L
3
V
O
L
T
S
J
A
P
A
N
H
CR2025
3
V
O
L
T
S
CR2025
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
Para asegurar un funcionamiento seguro, tenga en cuenta las
siguientes indicaciones:
Utilice la pila de tipo CR2025. `
Evite el contacto con el agua o el líquido. `
No exponga el mando a distancia a la humedad o el calor. `
Evite la caída del mando a distancia. `
Si ha habido una fuga en la pila dentro del mando a distancia, `
limpie cuidadosamente el compartimento e instale la nueva
pila.
Existe el riesgo de explosión si se sustituye la pila por un tipo `
de pila incorrecto.
Deshágase de la pila usada siguiendo las instrucciones cor- `
respondientes.
23
Español
Controles del usuario
La interfaz está
sujeta a las
especicaciones
del modelo.
Utilizar el panel de control
Encendido
Consulte la sección “Encender y apagar el
proyector” en las páginas 13-14.
Fuente
Presione el botón “Fuente” para seleccionar
una señal de entrada.
Resincroniza-
ción
Sincroniza automáticamente el proyector con la
fuente de entrada.
Video
Pulse “Vídeo” para elegir la fuente de vídeo
compuesto.
HDMI
Presione el botón “HDMI” para elegir la fuente
HDMI. (Para ciertos modelos)
Pausar
Presione el botón “Pausar” para pausar la ima-
gen en pantalla.
Botones de selección
de cuatro direcciones
Utilice para seleccionar las opcio-
nes o realizar ajustes en su selección.
Silencio AV
Permite desactivar y activar momentáneamente
el audio y vídeo.
Aceptar
Conrmar su selección de elemento y Activar
función de Ratón Remoto.
Silencio
Permite desactivar y activar momentáneamente
el audio.
VGA Presione “VGA” para elegir las fuentes VGA.
Trapezoidal +/-
Permite ajustar la distorsión de la imagen cau-
sada por la inclinación del proyector.
Aspecto
Puede utilizar esta función para establecer el
tipo de relación de aspecto.
Menú
Presione “Menú” para mostrar el menú en
pantalla OSD. Para salir del menú OSD, vuelva
a presionar “Menú”.
Volumen +/- Permite subir o bajar el volumen.
Modo Brillo
Modique el modo de brillo: Brillo -> Eco ->
Dinámico. (Consulte la página 46)
Zoom
Acerque el zoom en la imagen.
Pulse los botones para alterar el zoom.
Mando a distancia
24
Español
Controles del usuario
Utilizar el botón AYUDA
La función AYUDA garantiza una conguración y uso sencillos.
Pulse el botón “?” en el panel de control para abrir el Menú
de Ayuda.
25
Español
Controles del usuario
Consulte la sec-
ción “Solucionar
problemas” en
las páginas 48-53
para obtener más
detalles.
El botón del menú Ayuda solamente funciona cuando no se
detecta una fuente de entrada.
Si se detecta una fuente de entrada y se presiona el botón
Ayuda, aparecerán las siguientes páginas para ayudarle a
diagnosticar cualquier problema.
26
Español
Controles del usuario
27
Español
Controles del usuario
Menú principal
Submenú
Conguración
El proyector tiene menús OSD en pantalla que le permite
realizar los ajustes y modica una serie de ajustes. El
proyector detectará automáticamente la fuente.
Cómo funcionan
1. Para abrir el menú OSD, presione el botón “Menú” del mando a
distancia o del teclado del proyector.
2. Cuando el menú OSD aparezca, utilice los botones
para
seleccionar cualquier opción del menú principal. Mientras
selecciona una opción en una página determinada, presione el
botón
o “Entrar” para entrar en el submenú.
3. Utilice los botones
para seleccionar la opción que desea y
ajuste la conguración mediante el botón
.
4. Seleccione la opción siguiente que desee ajustar en el submenú y
ajústela según se describió anteriormente.
5. Presione el botón “Entrar” para conrmar y la pantalla volverá al
menú principal de inmediato.
6. Para salir, vuelva a presionar “MENÚ”. El menú OSD se cerrará y
el proyector guardará automáticamente la nueva conguración.
Menús en pantalla (OSD)
28
Español
Controles del usuario
Main Menu Sub Menu
Modo Display Presentación / Brillo / Modo película /
sRGB / Pizarra / Usuario / Tres
Brillo -50~50
Contraste -50~50
Nitidez 1~15
#1
Color -50~50
#1
Matiz -50~50
AVANZADA Gamma Película / Vídeo / Gráficos / Estándar
BrilliantColor™ 1~10
Temp.de Color Caliente / Medio / Frío
Config color Rojo / Verde / Azul /
Cián / Magenta /
Amarillo
Tono / Saturación / Ganancia
Blanco Rojo / Verde / Azul
Restablecer
Salir
Espacio de color AUTO / RGB / YUV
#3
AUTO / RGB (0-255) / RGB (16-235) /
YU
V
#2
Señal Automático Encendido / Apagado
Fase (VGA) 0~31
Frecuencia (VGA) -5~5
Posición H. (VGA) -5~5
Posición Vertical (VGA)
-5~5
Salir
Salir
Restablecer
Formato
#4
4:3 / 16:9 / Nativa / AUTO
#5
4:3 / 16:9 or 16:10 / Nativa / AUTO
Máscara de Borde 0~10
Zoom -5~25 (80%~200%)
Desplazamiento imagen
H -100~100
V -100~100
Trapezoidal V -40~40
Tres dimensiones Modo 3D Apagado / DLP-Link
3D->2D Tres dimensiones / L / R
#6
3D Formato AUTO / SBS / Top and Bottom / Frame
Sequential
#6
Inv. sincr. 3D Encendido / Apagado
Salir
Idioma English / Deutsch / Français / Italiano /
Español / Português / Svenska /
Nederlands / Norsk/Dansk / Polski /
Suomi / Ɋɭɫɫɤɢɣ / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar /
ýeština / ̶γέΎϓ / ϲΑέϋ /
誎襦 /
襦肫 / 螔膩蓳 /䞲ῃ㠊 / ࡷࡎ /
Türkçe / ViӋt / Bahasa Indonesia / Româ
Proyección
Localización menú
#5
Tipo de Pantalla 16:10 / 16:9
#7
Seguridad Seguridad Encendido / Apagado
Temporiz. Seg. Mes / Día / Hora
Cambiar Contraseña
Salir
Settings
Imagen
PANTALLA
SETUP
Árbol de menús
29
Español
Controles del usuario
Tenga en cuenta que los menús en pantalla (OSD) varían de acuerdo al
tipo de señal seleccionado y al modelo del proyector que esté utilizando.
(#1) “Color” y “Matiz” solamente se admiten en el modo Vídeo.
(#2) “Señal” solamente es compatible con la señal Analógica VGA (RGB).
(#3) Solo para la fuente HDMI.
(#4) Solamente para XGA.
(#5) Solo para el modelo WXGA. 16:9 o 16:10 dependiendo de la congu-
ración del “Tipo de pantalla”.
(#6) “Inv. sincr. 3D” solo está disponible cuando está activado el 3D y este
modo 3D es solo para gafas DLP-link.
(#7) La función depende de las especicaciones del modelo.
30
Español
Controles del usuario
IMAGEN
Modo Display
Hay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para
varios tipos de imágenes.
Presentación: color y brillo adecuados desde la entrada de PC.
Brillo: color y brillo máximo desde la entrada de PC.
Modo película: para cine en casa.
sRGB: color preciso estandarizado.
Pizarra:
Este color se debe seleccionar para lograr una
conguración de color óptima cuando se proyecta en una pizarra
(verde).
Usuario: Conguración del usuario.
Tres dimensiones: Se recomienda la conguración para el modo
3D activado. Cualquier otro ajuste que realice el usuario en Tres
dimensiones será guardado en este modo para su uso en el
futuro.
Brillo
Permite ajustar el brillo de la imagen.
Presione para oscurecer la imagen.
Presione para iluminar la imagen.
Contraste
El contraste controla el grado de diferencia entre las partes más
oscuras y las más claras de la imagen.
Presione para disminuir el contraste.
Presione para aumentar el contraste.
31
Español
Controles del usuario
Las funciones
“Color” y “Matiz” so-
lamente se admiten
en el modo Vídeo.
Nitidez
Ajustar la nitidez de la imagen.
Presione para disminuir la nitidez.
Presione para aumentar la nitidez.
Color
Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color
totalmente saturado.
Presione para disminuir la cantidad de saturación de la
imagen.

Presione para aumentar la cantidad de saturación de la
imagen.
Matiz
Ajusta el balance de color entre rojo y verde.
Presione el botón para para aumentar la cantidad de verde
en la imagen.
Presione para aumentar la cantidad de color de la imagen.
32
Español
Controles del usuario
Gamma
Permite elegir una tabla de gamma que se haya ajustado para
proporcionar la mejor calidad de imagen para la entrada.
Película: para cine en casa.
Vídeo: para fuente de vídeo o TV.
Grácos: para fuente de imagen.
Estándar: para fuente de PC o de un equipo.
BrilliantColor™
Este elemento ajustable utiliza un nuevo algoritmo de
procesamiento de color y nuevas mejoras de nivel del sistema
para habilitar mayores brillos al tiempo que proporciona colores
más vibrantes y reales en la imagen. El rango está comprendido
entre “0” y “10”. Si preere una imagen todavía más mejorada,
ajuste la conguración hacia el máximo. Para una imagen más
suave y natural, ajuste hacia la conguración mínima.
Temp. de Color
Si la temperatura se ajusta a frío, la imagen parecerá más azul.
(imagen fría)
Si la temperatura se ajusta a caliente, la imagen parecerá más
roja. (imagen cálida)
Cong color
Pulse en el siguiente menú como se muestra abajo y utilice
o para seleccionar el elemento deseado.
IMAGEN |
Avanzada
33
Español
Controles del usuario
Rojo/Verde/Azul/Cián/Magenta/Amarillo: Utilice o para
seleccionar Tono, Saturación y Ganancia de colores.
Blanco: Utilice o para seleccionar los colores rojo, verde y
azul.
Restaurar: Seleccione “Sí” para restaurar la conguración prede-
terminada de fábrica para los ajustes del color.
Espacio de color
Seleccione un tipo de matriz de color apropiado para AUTO, RGB
(0 ~ 255)
(*)
, RGB (16 ~ 235)
(*)
o YUV.
Restablecer
Elija “Sí” para devolver los parámetros de pantalla a las
configuraciones por defecto de fábrica en todos los menús.
(*) Para modelos con
entrada HDMI.
34
Español
Controles del usuario
IMAGEN |
Avanzada | Señal
(RGB)
Automático
Selecciona automáticamente la señal. Si utiliza esta función, los
elementos de frecuencia y Fase se marcarán en gris. Si la señal
no es automática, los elementos de frecuencia y la fase apare-
cerán para que el usuario sintonice manualmente y se guardará
en conguraciones para que se pueda utilizar una vez que se
apague el proyector y vuelva a encenderse.
Fase
Sincroniza la frecuencia de la señal de la pantalla con la tarjeta
gráca. Si la imagen parece ser inestable o parpadea, use esta
función para corregirla.
Frecuencia
Cambia la frecuencia de datos de la pantalla para hacerla coincidir
con la frecuencia de la tarjeta gráca de su ordenador. Utilice esta
función solamente si la imagen parece parpadear verticalmente.
Posición H.
Presione para mover la imagen hacia la izquierda.
Presione para mover la imagen a la derecha.
Posición Vertical
Presione para mover la imagen abajo.
Presione para mover la imagen arriba.
“Señal” solamente
se admite con la
señal Analógica
VGA (RGB).
35
Español
Controles del usuario
Formato
Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de
aspecto.
SVGA/XGA
4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4×3.
16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 16x9, como
HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica. (576i/p)
Nativa: este formato muestra la imagen original sin aplicar
ningún ajuste.
AUTO: selecciona automáticamente el formato de pantalla
adecuado.
Automáti-
co
Resolución de entrada
Auto/Escalar
(SVGA)
Auto/Escalar
(XGA)
H V H V H V
4:3
640 480 800 600 1024 768
800 600 800 600 1024 768
1024 768 800 600 1024 768
1280 1024 800 600 1024 768
1400 1050 800 600 1024 768
1600 1200 800 600 1024 768
Portátil
ancho
1280 720 800 450 1024 576
1280 768 800 480 1024 614
1280 800 800 500 1024 640
SDTV
720 576 800 450 1024 576
720 480 800 450 1024 576
HDTV
1280 720 800 450 1024 576
1920 1080 800 450 1024 576
PANTALLA
36
Español
Controles del usuario
Relación de Aspecto
(fuente detectada)
Cambiar el tamaño de la
imagen (SVGA)
Cambiar el tamaño de la
imagen (XGA)
4:3 800 x 600 centro 1024 x 768 centro
16:9 800 x 450 centro 1024 x 576 centro
Nativa
No redimensiona la imagen, mapping 1:1
y centrado. Este formato muestra la
imagen original sin ninguna escala.
WXGA
4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4 x 3.
16:9: este formato se utiliza con fuentes de entrada 16 x 9, como
HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica.
16:10: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16 x 10,
como las pantallas de pantalla ancha.
Nativa: este formato muestra la imagen original sin aplicar
ningún ajuste.
AUTO: selecciona automáticamente el formato de pantalla adec-
uado.
Automáti-
co
Resolución de
entrada
Tipo de pantalla =
16:10
Tipo de pantalla = 16:9
Auto/Escalar Auto/Escalar
H V H V H V
4:3
640 480 1066 800 960 720
800 600 1066 800 960 720
1024 768 1066 800 960 720
1280 1024 1066 800 960 720
1400 1050 1066 800 960 720
1600 1200 1066 800 960 720
Portátil
ancho
1280 720 1280 720 1280 720
1280 768 1280 768 1200 768
1280 800 1280 800 1152 800
SDTV
720 576 1280 720 1280 720
720 480 1280 720 1280 720
HDTV
1280 720 1280 720 1280 720
1920 1080 1280 720 1280 720
16:9 ó 16:10
dependiendo de la
conguración del
“Tipo de pantalla”.
37
Español
Controles del usuario
Pantalla 16:10 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 1066 x 800 centro
16:10 1280 x 800 centro
Nativa
Mapeo Centrado
1:1.
Pantalla de
Mapeo 1:1
(960 x 540)
1280 x 800
1280 x 720
centro
Mapeo
Centrado
1:1.
Pantalla 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 960 x 720 centro
16:9 1280 x 720 centro
Nativa
Mapeo Centrado
1:1.
Pantalla de
Mapeo 1:1
(960 x 540)
1280 x 720
1280 x 720
centro
Mapeo
Centrado
1:1.
Máscara de Borde
La función Máscara de Borde elimina el ruido de una imagen de
vídeo. Aplique la función Máscara de Borde a la imagen para
eliminar el ruido de codicación de vídeo en los bordes de la
fuente de vídeo.
Zoom
Presione para reducir el tamaño de una imagen.
Presione para ampliar el tamaño de la imagen en la pantalla
de proyección.
Desplazamiento imagen
Pulse en el siguiente menú como se muestra abajo y utilice
o para seleccionar el elemento deseado.
H: Use
o
para cambiar la posición de la imagen
proyectada horizontalmente.
V: Use
o
para cambiar la posición de la imagen
proyectada verticalmente.
Trapezoidal V
Presione o para ajustar la distorsión de la imagen
verticalmente. Si la imagen presenta un aspecto trapezoidal, esta
opción puede ayudarle a hacer la imagen más rectangular.
Cada I/O
tiene una
conguración
diferente de
“Máscara de
Borde”.
“Máscara de
Borde” y “Zoom”
no pueden
utilizarse a la
vez.
38
Español
Controles del usuario
Modo 3D
Apagado: Seleccione “Apagado” para desactivar la
conguración Tres dimensiones para imágenes en Tres
dimensiones.
DLP-Link: Seleccione “DLP-Link” para utilizar los ajustes
optimizados para las imágenes Tres dimensiones DLP-Link.
3D -> 2D
Tres dimensiones: Muestra la señal 3D.
L (Izquierdo): Muestra el marco izquierdo del contenido 3D.
R (Derecho): Muestra el marco derecho del contenido 3D.
3D Formato
AUTO: Cuando se detecte una señal de identicación 3D, el
formato 3D será seleccionado automáticamente.
SBS: Utilice este modo para el contenido en 3D en formato
“lado-a-lado”.
Top and Bottom: Utilice este modo para el contenido 3D en
formato “Top and Bottom”.
Frame Sequential: Utilice este modo para el contenido 3D en
formato “Frame Sequential”.
Inv. sincr. 3D
Presione “Encendido” para invertir el contenido del marco
izquierdo y derecho.
Presione “Apagado” para establecer el contenido
predeterminado del marco.
“Inv. sincr. 3D” solo
está disponible
cuando está
activado el Tres
dimensiones y este
modo 3D es solo
para gafas DLP-
Link.
Para la visualización
en Tres
dimensiones se
requiere una fuente
Tres dimensiones,
contenido Tres
dimensiones y gafas
de obturación activa
compatibles.
Vaya a la página
58 para consultar
los formatos 3D
compatibles.
PANTALLA | Tres
dimensiones
39
Español
Controles del usuario
Idioma
Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione o en
el submenú y, a continuación, utilice el botón o para
seleccionar su idioma preferido. Presione “Entrar” para nalizar la
selección.
Proyección
Frontal-Escritorio
Se trata de la selección predeterminada. La imagen se
proyecta en línea recta en la pantalla.
Posterior-Escritorio
Con esta opción la imagen aparecerá invertida.
Frontal-Techo
Con esta opción la imagen aparecerá al revés.
Posterior-Techo
Con esta opción la imagen aparecerá invertida y al revés.
SETUP
Posterior-Escritorio
y Posterior-Techo
se utilizan con una
pantalla traslúcida.
40
Español
Controles del usuario
Localización menú
Escoja la localización de menús en la pantalla.
Tipo de Pantalla
Seleccione el tipo de pantalla entre 16:10 o 16:9.
ID de Proyector
La denición de identicación se puede establecer por menú (en-
tre 0 y 99) y permitir que el usuario controle un proyector individual
mediante RS232. Consulte la página 59-63 para obtener una lista
completa de comandos RS232.
“Tipo de Pantalla”
solo para WXGA.
41
Español
Controles del usuario
Altavoz interno
Seleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el
altavoz interno.
Silencio
Elija “Encendido” para activar el silencio.
Elija “Apagado” para desactivar el silencio.
Volumen
Presione para disminuir el volumen.
Presione para aumentar el volumen.
Entrada de Audio
Las entradas predeterminadas de audio están en el panel
posterior del proyector. Utilice esta opción para reasignar
cualquiera de las entradas de audio a la fuente de imagen actual.
Por defecto: VGA1/VGA2.
AUDIO1: Vídeo/S-Vídeo.
AUDIO2: HDMI.
SETUP |
Conguraciones
de audio
42
Español
Controles del usuario
Logotipo
Pulse para capturar la imagen que se muestra actualmente en
la pantalla. Si se realiza algún cambios, éstos se harán efectivos
la próxima vez que se encienda el proyector.
Por defecto: La pantalla de inicio por defecto.
Neutro: El logo no se visualizará en la pantalla de inicio.
Subtítulos
Utilice esta función para congurar la pantalla de inicio deseada.
Si se realizan cambios, éstos tendrán efecto la próxima vez que
se encienda el proyector.
Apagado: seleccione “Apagado” para desactivar la función de
subtítulos ocultos.
CC1: idioma CC1: inglés americano.
CC2: idioma CC2 (depende del canal de TV del usuario):
español, francés, portugués, alemán y danés.
SETUP | Avanzada
43
Español
Controles del usuario
Fuente de entrada
Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada.
Presione para entrar en el submenú y seleccionar las fuentes
necesarias. Presione “Aceptar” para nalizar la selección. El
proyector no buscará las entradas que no estén seleccionadas.
Bloqueo de fuente
Encendido: el proyector solamente buscará en la conexión de
entrada actual.
Apagado: el proyector buscará otras señales si la señal de
entrada actual se pierde.
Gran altitud
Si esta opción está establecida en “Encendido”, los ventiladores
girarán a gran velocidad. Esta función resulta de gran utilidad en
áreas ubicados a gran altitud donde el aire es más escaso.
Información Oculta
Encendido: elija “Encendido” para ocultar los mensajes de
información.
Apagado: elija “Apagado” para mostrar el mensaje “Buscando”.
Bloqueo teclado
Cuando se encuentra activada la función de bloqueo de teclado,
se bloqueará el panel de control pero el proyector podrá seguir
siendo utilizado a través del mando a distancia. Si selecciona
“Apagado”, podrá reutilizar el panel de control.
Patrón de prueba
Muestra un patrón de prueba. Hay cuadrículas, patrón blanco y
ninguno.
OPCIONES
Para desactivar el
bloqueo del teclado
numérico, mantenga
presionada el botón
“Entrar” que se
encuentra sobre el
proyector durante 5
segundos.
44
Español
Controles del usuario
Función IR
(*)
Activado: Seleccione “Activado” para que el proyector pueda
ser operado desde el mando a distancia. Cuando cambie el
ajuste de “Desactivado” a “Activado”, se mostrará un mensaje
de advertencia:
Apagado: Seleccione “Desactivado” y solo podrá usar las
teclas del panel de control. Cuando cambie el ajuste de “Acti-
vado” a “Desactivado”, se mostrará un mensaje de advertencia:
Color de fondo
Use esta función para mostrar una pantalla en “Negro”, “Rojo”,
“Azul”, “Verde” o “Blanco” cuando no hay señal disponible.
Restablecer
Elija “Sí” para devolver los parámetros de pantalla a las
conguraciones por defecto de fábrica en todos los menús.
(*) La función
depende de las
especicaciones
del modelo.
45
Español
Controles del usuario
Cuando se haya
congurado el modo
Energía (Standby)
en Eco (< 0,5 W), la
salida VGA y la co-
nexión de transferen-
cia de audio serán
desactivados cuando
el proyector esté en
modo espera.
El valor del tempori-
zador de reposo se
pondrá a cero una
vez que se apague el
proyector.
OPCIONES |
AVANZADA
Encendido Directo
Elija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El
proyector se encenderá automáticamente cuando se suministre ali-
mentación CA, sin tener que presionar el botón “Encendido” del pa-
nel de control del proyector o el botón “ ” del mando a distancia.
Apagado Automático (min)
Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador. El tem-
porizador de cuenta atrás comenzará a contar cuando no se esté
enviando ninguna señal al proyector. El proyector se apagará
automáticamente al nalizar la cuenta atrás (en minutos).
Modo ahorro de energía
Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador. El tem-
porizador de cuenta atrás comenzará independientemente de
si se envía o no una señal al proyector. El proyector se apagará
automáticamente al nalizar la cuenta atrás (en minutos).
Resumen rápido
Activado: Si el proyector se apaga accidentalmente, esta
característica permite que el proyector se enciende
instantáneamente de nuevo, si es seleccionado en un
periodo de 100 segundos.
Apagado: El ventilador comenzará a refrigerar el sistema inme-
diatamente cuando el usuario apague el proyector.
Modo de Energía (Standby)
Eco.: elija “Eco.” para ahorrar consumo de energía < 0,5 W.
Activo: elija “Activo” para regresar al modo de espera. El puerto
de salida VGA se habilitará.
46
Español
Controles del usuario
Duración Lámpara
Muestra el tiempo de proyección.
Aviso de lámpara
Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia
cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara.
El mensaje aparecerá 30 horas antes del momento en el que se
recomienda cambiar la lámpara.
Modo Brillo
Brillo: elija “Brillo” para aumentar el brillo.
Eco.: Elija “Eco.” para atenuar la lámpara del proyector que
permitirá reducir el consumo de energía y extender la
vida útil de la lámpara.
Dinámico: Seleccione “Dinámico” para atenuar la potencia `
de la lámpara, que se basará en el nivel de brillo
del contenido y ajustará el consumo de la lámpara
dinámicamente entre el 100% y el 30%. La vida de
la lámpara se ampliará.
Restablecer Lámpara
Permite reiniciar el contador de horas de la lámpara después de
reemplazarla por una nueva.
OPCIONES |
Cong. Lámpara
Cuando la
temperatura
ambiente supere
los 40°C durante
su funcionamiento,
el proyector pasará
al modo Eco
automáticamente.
47
Español
Controles del usuario
OPCIONES |
Conguracion de
Filtros
Filtro opcional
Seleccione “Sí” para mostrar el mensaje de advertencia tras 500
horas de uso. Seleccione “No” para desactivar el mensaje de
advertencia.
El ajuste predeterminado para el Filtro es “No”. Una vez instalado
el ltro, encienda el proyector y pulse “Menú”, vaya a “Opciones ->
Ajustes de ltro opcional -> Filtro opcional instalado” y seleccione
“Sí”.
Horas de uso de ltro
Muestra las horas del ltro.
Recordatorio de ltro
Seleccione esta función para mostrar u ocultar el mensaje de
advertencia cuando se muestre el mensaje de cambio de ltro.
(Ajuste predeterminado de fábrica: 500 horas)
Resstablecer ltros
Restaura el contador de ltro de suciedad tras la sustitución o
limpieza del mismo.
48
Español
Apéndices
No aparece ninguna imagen en la pantalla
Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación
estén bien conectados, tal y como se describe en la sección
“Instalación”.
Asegúrese de que ninguno de los contactos de los conectores esté
doblado o roto.
Compruebe si la lámpara de proyección esté bien instalada.
Consulte la sección “Reemplazar la lámpara”.
Asegúrese de haber quitado la tapa de la lente y de que el
proyector esté encendido.
Asegúrese de que la función “Silencio AV” no esté encendido.
La imagen mostrada es parcial, se desplaza o es incorrecta
Pulse “Re-SYNC” en el mando a distancia o panel de control.
Si utiliza su PC:
Para Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
1. Abra el icono “Mi PC”, la carpeta “Panel de control” y luego haga
doble clic en el icono “Pantalla”.
2. Seleccione la pestaña “Conguración”.
3. Compruebe que el valor de la resolución de la pantalla es
inferior o igual a UXGA (1600 x 1200).
4. Haga clic en el botón “Propiedades avanzadas”.
Si el proyector sigue sin proyectar toda la imagen, también
necesitará cambiar la pantalla del monitor que esté utilizando.
Consulte los pasos siguientes.
5. Compruebe que la conguración de resolución sea inferior o
igual a UXGA (1600 x 1200).
6. Seleccione el botón “Cambiar” en la pestaña “Monitor”.
Solucionar problemas
Si detecta algún problema con el proyector,
consulte la siguiente información. Si el problema no
se resuelve, póngase en contacto con su proveedor
local o con el centro de servicio técnico.
49
Español
Apéndices
7. Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Después,
seleccione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP; elija
el modo de resolución que necesite bajo el cuadro “Modelos”.
8. Compruebe que la conguración de la resolución del monitor
sea inferior o igual a UXGA (1600 x 1200).
Si utiliza un portátil:
1. En primer lugar siga los pasos anteriores para ajustar la
resolución del equipo.
2. Presione los botones adecuados indicados a continuación para
su fabricante de portátil para enviar una señal de salida desde
su portátil al proyector. Ejemplo: [Fn]+[F4]
Acer
[Fn]+[F5]
Asus [Fn]+[F8]
Dell [Fn]+[F8]
Gateway
[Fn]+[F4]
Mac Apple:
Preferencias del sistema
Imagen
Disposición
Pantalla duplicada.
IBM/Lenovo [Fn]+[F7]
HP/Compaq [Fn]+[F4]
NEC [Fn]+[F3]
Toshiba [Fn]+[F5]
Si tiene problemas para cambiar la resolución o el monitor
muestra imágenes congeladas, reinicie todo el equipo, incluido el
proyector.
La pantalla del equipo portátil o PowerBook no muestra su
presentación:
Si utiliza un PC Portátil:
Algunos PCs portátiles pueden desactivar sus propias pantallas
si se está utilizando un segundo dispositivo de visualización.
Cada uno tiene una forma diferente de reactivar su pantalla.
Consulte el manual del equipo para obtener
información detallada.
La imagen aparece inestable o parpadeante
Use “Fase” para corregirlo. Consulte la página 31 para obtener
más información.
Cambie la conguración de color del monitor de su PC.
La imagen tiene una barra vertical que parpadea
Use “Frecuencia” para hacer un ajuste. Consulte la página 31
para obtener más información.
Compruebe y recongure el modo de pantalla de su tarjeta
gráca para que sea compatible con el proyector.
50
Español
Apéndices
La imagen está desenfocada
Asegúrese de que la tapa de la lente se encuentre abierta.
Ajuste la lente del proyector con el anillo de enfoque.
Asegúrese de que la pantalla del proyector se encuentra a la
distancia requerida. Consulte la página 16-17.
La pantalla se alarga al mostrarse en un título de DVD 16:9
Si reproduce un DVD anamórco o un DVD 16:9, el proyector
mostrará la mejor imagen cuando su modo de visualización esté
establecido en 16:9 en los menús OSD.
Si reproduce títulos de DVD en formato 4:3, cambie el formato a
4:3 en el menú OSD del proyector.
Si la imagen todavía está alargada, también necesitará ajustar el
rango de aspecto de la siguiente manera:
Por favor, congure el formato de la pantalla con el tipo de
relación de aspecto 16:9 (ancho) en su reproductor de DVD.
La imagen es demasiado pequeña o demasiado grande
Ajuste la anilla del zoom ubicado en la parte superior del
proyector.
Mueva el proyector para acercarlo o alejarlo de la pantalla.
Pulse el botón “Menú” del mando a distancia, diríjase a “Pantalla
Formato” pruebe con una conguración diferente.
La imagen tiene laterales sesgados
Si fuera posible, vuelva a colocar el proyector para que esté cen-
trado horizontalemnte en la pantalla y debajo de la parte inferior
de la misma.
Pulse el botón “Trapezoidal +/-” en el mando a distancia hasta
que los laterales estén verticales.
Utilice “Pantalla
Distorsión V” desde el OSD para realizar el
ajuste.
La imagen está invertida
Seleccione “SETUP
Proyección” en el menú OSD y ajuste la
dirección de proyección.
El uso de Trap-
ezoidal no es
recomendado.
51
Español
Apéndices
El proyector deja de responder a todos los controles
Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe
el cable de alimentación. Espere al menos 60 segundos antes de
conectar de nuevo la alimentación.
Compruebe que la opción “Bloqueo teclado” no está activada
intentando controlar el proyector con el mando a distancia.
Imagen doble borrosa
Pulse el botón “Formato 3D” y cambie a “Desactivado” para evitar
que la imagen 2D normal sea una imagen doble borrosa.
Dos imágenes, formato lado a lado
Pulse el botón “Formato 3D” y cambie a “SBS” para que la señal
de entrada sea la HDMI 1.3 2D 1080i lado a lado.
La imagen no se muestra en 3D
Compruebe que la pila de las gafas 3D no esté agotada.
Compruebe que las gafas 3D estén encendidas.
Cuando la señal sea HDMI 1.3 2D (1080i lado a lado por la mitad),
pulse “Formato 3D” y cambie a “SBS”.
La lámpara se apaga o emite un sonido de explosión
Cuando la lámpara alcance el nal de su ciclo de vida, se apagará
y es posible que emita un sonido de pequeño estallido. Si se da
esta circunstancia, el proyector no volverá a funcionar hasta que
se reemplace el módulo de la lámpara. Para reemplazar la lámpa-
ra, siga el proceso indicado en la sección “Reemplazar la Lámpa-
ra” en las páginas 54-55.
52
Español
Apéndices
Luz permanente
No hay luz
Mensaje mediante iluminación del LED
Mensaje
LED DE ENCEN-
DIDO / ESPERA
LED de tempera-
tura
LED de
lámpara
(Verde/Ámbar) (Rojo) (Rojo)
Estado de espera
(cable de alimentación
de entrada)
Ámbar
Encendido
(Calentamiento)
Verde intermi-
tente
Iluminación de la
lámpara
Verde
Apagado
(Refrigeración)
Verde intermi-
tente
Error (Exceso de
temperatura)
Ámbar intermi-
tente
Error (Fallo de
Ventilador)
Ámbar intermi-
tente
Intermitente
Error (Fallo de la
lámpara)
Ámbar intermi-
tente
53
Español
Apéndices
Mensajes en pantalla
Advertencia de temperatura:
Fallo del ventilador:
Advertencia de la lámpara:
Imagen fuera de rango.
Si el mando a distancia no funciona
Compruebe que el ángulo de operación del mando a distancia está
dentro de un ángulo de ±20°, tanto horizontal como verticalmente,
de uno de los receptores IR del proyector.
Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el mando a
distancia y el proyector. Acérquese a una distancia de 7 m (±0°) del
proyector.
Asegúrese de que las pilas estén correctamente insertadas.
Reemplace las pilas si están agotadas.
54
Español
Apéndices
Reemplazar la lámpara
El proyector detectará automáticamente la vida de la
lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su nal,
aparecerá un mensaje de advertencia.
Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su
distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar
la lámpara tan pronto como sea posible. Asegúrese de que el
proyector se ha enfriado durante al menos 30 minutos antes
de cambiar la lámpara.
Advertencia: si se realiza el montaje en el techo, tenga
cuidado cuando abra el panel de acceso a la lámpara.
Se recomienda utilizar gafas de seguridad si se realiza el
cambio de la lámpara cuando el proyector se encuentra
montado en el techo. “Se debe tener cuidado de evitar que
cualquier parte suelta se caiga desde el proyector.”
Advertencia: ¡la temperatura del compartimento es muy
elevada! ¡Deje que se enfríe antes de cambiar la lámpara!
Advertencia: para reducir el riesgo de daños personales, no
deje caer el módulo de la lámpara ni toque la bombilla. Si
la bombilla se deja caer, puede hacerse añicos y provocar
daños personales.
55
Español
Apéndices
5
1
2
3
6
7
4
Los tornillos de la
tapa de la lámpara
y la propia lámpara
no se pueden
quitar.
El proyector
no se puede
encender si la tapa
de la lámpara no se
ha vuelto a colocar
en el proyector.
No toque el área
de cristal de la
lámpara. La grasa
de las manos
puede destrozar
la lámpara. Utilice
un paño seco para
limpiar el módulo de
la lámpara si toca la
lámpara sin querer.
Procedimiento para reemplazar la lámpara:
1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón de “ ”.
2. Deje que el proyector se enfríe durante, al menos, 30 minutos.
3. Desconecte el cable de alimentación.
4. Desatornille el tornillo de la tapa. 1
5. Levante la tapa y quítela. 2
6. Levante el asa de la lámpara. 3
7. Pulse en ambos lados y levante a continuación para extraer el cable de la lámpara. 4
8. Desatornille un tornillo del módulo de la lámpara. 5
9. Levante el asa de la lámpara 6 y extraiga el módulo de esta lentamente y con cuidado.
7
Para volver a colocar el módulo de la lámpara, siga los pasos anteriores en orden inverso.
10. Encienda el proyector y restaure el temporizador de la lámpara.
Restablecer Lámpara: (i) Presione “Menú” (ii) Seleccione “OPCIONES” (iii)
Seleccione “Cong. Lámpara” (iv) Seleccione “Restablecer
Lámpara” (v) Seleccionar “Sí”.
56
Español
Apéndices
Instalación y limpieza del ltro de
polvo
Solo se requieren/
suministran los
ltros de suciedad
en las regiones
seleccionadas con
excesiva sucie-
dad.
Filtro de polvo
es una pieza de
servicio opcional.
Instalación del ltro de polvo
Procedimiento:
Instale los dos ltros.1.
Encienda el proyector y pulse “Menú”, vaya a “Opciones -> 2.
Ajustes de ltro opcional -> Filtro opcional instalado” y seleccione
“Sí”.
1
Limpieza del ltro de polvo
Le recomendamos que limpie el ltro de suciedad cada
tres meses. Límpielo más a menudo si utiliza el proyector
en un ambiente con mucho polvo.
Procedimiento:
Apague la alimentación del proyector presionando el botón de 1.
”.
Desconecte el cable de alimentación.2.
Extraiga lenta y cuidadosamente el ltro de polvo.3.
Limpie o sustituya el ltro de polvo.4.
Para instalar el ltro de polvo, revierta los pasos anteriores.5.
Restaura el contador de ltro de suciedad tras la sustitución o 6.
limpieza del mismo. Pulse “Menú”, vaya a “Opciones -> ajustes
de ltro opcional -> Restauración del ltro.
Encienda el proyector, pulse “Menú”, “Opciones -> Ajustes de l-
tro opcional -> Filtro opcional instalado” y seleccione “No” cuando
retire el ltro de polvo y no lo va a instalar de nuevo.
1
2
57
Español
Apéndices
 Para resolución
panorámica
(WXGA),
la compatibilidad
admitida depende
de los modelos de
portátil y PC.
 Tenga en cuenta
que si utiliza resolu-
ciones diferentes a
la nativa 800 x 600
(SVGA), 1024 x 768
(modelo XGA) o
1280 x 800 (modelo
WXGA) se podría
perder claridad en la
imagen.
(*1) 1920 x 1200 @
60 Hz solo admite
RB (vacío reducido).
(*2) temporizador
3D para el proyector
3D.
(*3) la señal de en-
trada HDMI no está
admitido por Mac.
(*4) Proyector de
datos Proscene >
solo 4.000 lúmenes,
debe admitirse la
resolución nativa.
(*5) Temporización
estándar Windows
8.
Las señales de
entrada de 120 Hz
pueden necesitar
compatibilidad con
tarjetas grácas.
Señal Resolución
Actualizar
velocidad (Hz)
Video
Analógicas
HDMI Mac
NTSC 720 x 480 60 O - - -
PAL/SECAM 720 x 576 50 O - - -
VGA
640 x 480 60 - O O O
640 x 480 67 - O - -
640 x 480 72.8 - O - O
640 x 480 85 - O - O
SVGA
800 x 600 56.3 - O - -
800 x 600 60.3
(*2)
- O O O
800 x 600 72.2 - O O O
800 x 600 85.1 - O O O
800 x 600 120
(*2)
- O O -
XGA
1024 x 768 48 - O O
1024 x 768 50 - O
(*4)
O
(*4)
1024 x 768 60
(*2)
- O O O
1024 x 768 70.1 - O O O
1024 x 768 75 - O O O
1024 x 768 85 - O O O
1024 x 768 120
(*2)
- O O -
WSVGA 1024 x 600 60 - - O -
HDTV (720p)
1280 x 720 50 O O O -
1280 x 720 60
(*2)
O O O O
1280 x 720 120
(*2)
- O O -
WXGA
1280 x 768 60 - O O O
(*3)
1280 x 768 75 - O O O
1280 x 768 85 - O O O
(*3)
1280 x 800 48 - O O
(*4)
1280 x 800 50 - O
(*4)
O
1280 x 800 60 - O O O
1366 x 768 60
(*5)
- O O -
SXGA
1280 x 1024 60 - O O O
1280 x 1024 75 - O O O
1280 x 1024 85 - O O -
SXGA+ 1400 x 1050 60 - O O -
Modos de compatibilidad
Ordenador/Vídeo/HDMI/Compatibilidad Mac
58
Español
Apéndices
Compatibilidad de vídeo de entrada 3D
Resolución
de entrada
Contenido 3D
HDMI 1.4a
Temporizador de entrada
1280 x 720p @ 50Hz Top-and-Bottom
1280 x 720p @ 60Hz Top-and-Bottom
1280 x 720p @ 50Hz Frame packing
1280 x 720p @ 60Hz Frame packing
1920 x 1080i @ 50 Hz Side-by-Side (Half)
1920 x 1080i @ 60 Hz Side-by-Side (Half)
1920 x 1080p @ 24 Hz Top-and-Bottom
1920 x 1080p @ 24 Hz Frame packing
Contenido 3D
HDMI 1.3
1920 x 1080i @ 50Hz
Side-by-Side (Half)
Mientras el formato
3D sea “SBS”
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50Hz
Top-and-Bottom
Mientras el formato
3D sea “Top and
Bottom”
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720p @ 50Hz
1280 x 720p @ 60Hz
480i HQFS
Mientras el formato
3D sea “Frame
sequential”
Señal Resolución
Actualizar
velocidad (Hz)
Video
Analógicas
HDMI Mac
UXGA 1600 x1200 60 - O O -
HDTV (1080p)
1920 x 1080 24 O O O -
1920 x 1080 30 - - O -
1920 x 1080 50 O O O -
1920 x 1080 60 O O O O
HDTV (1080i)
1920 x 1080 50 O - O -
1920 x 1080 60 O - O -
WUXGA
(*1)
1920 x 1200 50 - O
(*4)
O
(*4)
-
1920 x 1200 60 - O O O
SDTV (576i) 720 x 576 50 O - O -
SDTV (576p) 720 x 576 50 O - O -
SDTV (480i) 720 x 480 60 O - O -
SDTV (480p) 720 x 480 60 O - O -
59
Español
Apéndices
Nº de
contacto
Especicación
(del lateral del
proyector)
1 N/A
2 RXD
3 TXD
4 N/A
5 GND
6 N/A
7 N/A
8 N/A
9 N/A
12345
6789
Asignaciones de contactos del RS232
Comandos y lista de funciones de
protocolo RS232
60
Español
Apéndices
Baud Rate : 9600
Data Bits: 8
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F
XX=00-99, projector's ID,
XX=00 is for all projectors
Lista de funciones de protocolo RS232
1. Hay un <CR>
después de todos los
comandos ASCII.
2. 0D es el código HEX
para <CR> en el
código ASCII.
1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code n o i t p i r c s eD n o i t c n u F
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D A V Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D Direct Source Commands VGA
t n e n o p m o C A G V D0 83 02 23 13 03 03 E7 8 21XX~
o e d i V - S D0 93 02 23 13 03 03 E7 9 21XX~
o e d i V D0 03 13 02 23 13 03 03 E7 0 1 21XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation
t h g i r B D0 2 3 0 2 03 23 03 03 E7 2 02XX~
e i v o M D 0
3 3 0 2 0 3 2 3 0 3 0 3 E 7 3 0 2 XX ~
B G R s D0 43 02 03 23 03 03 E7 4 02XX~
r e s U D 0 5 3 0 2 0 3 2 3 0 3 0 3 E 7 5 0 2 XX ~
d r a o b k c a l B D0 73 02 03 23 03 03 E7 7 02XX~
D 3 D0 93 02 03 23 03 03 E7 9 02XX~
-------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n t s a r t n o C D 0 a 0 2 2 3 2 3 0 3 0 3 E
7 n 2 2XX~
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings/White Red n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n n e e r G D0 a 02 53 23 03 03 E7 n 52XX~
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n e u l B D0 a 02 63 23 03 03 E7 n 62XX~
t e s e R D 0 1 3 02 33 33 03 03 E7 1 33XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 1 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
m l i F a mm a G D 0 1 3 0 2 5 3 3 3 0 3 0 3 E 7 1 5 3 XX ~
o e d i V D0 23 02 53 33 03 03 E7 2 53XX~
s c i h p a r G D0 33 02 53 33 03 03 E7 3 53XX~
d r a d n a t S D0 43 02 53 33 03 03 E7 4 53XX~
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------
~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Warm
m u i d e M D0 23 02 63 33 03 03 E7 2 63XX~
d l o C D 0 3 3 0 2 6 3 3 3 0 3 0 3 E 7 3 6 3 XX ~
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
) 5 5 2 - 0 ( BGR \ BGR D0 23 02 73 3 3 03 0 3 E7 2 73XX~
V U Y D0 33 02 73 33 03 03 E7 3 73XX~
~XX37 4 7E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16 - 235)
l a n g i s y B )
53=a( 5 ~ )53 D2=a( 5- = n ycneuqerF l ang i S D0 a 02 33 73 03 03 E7 n 37XX~
~XX91 n 7E 30 30 39 31 20 a 0D
Automatic n = 0 disable; n = 1 enable
langis y B )13 33=a( 13 ~ )03=a( 0 = n esahP D0 a 02 43 73 03 03 E7 n 47XX~
gnimi t y B )53=a( 5 ~ )53 D 2=a( 5- = n noi t isoP .H D 0 a 0 2 5 3 7 3 0 3 0 3 E 7 n 5 7 XX ~
g n i m i t y B ) 5 3 = a (
5 ~ )53 D2=a( 5- = n noi t isoP .V D0 a 02 6 3 7 3 03 03 E7 n 67XX~
2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n ) n o i t a r u t a S ( r o l o C D 0 a 0 2 4 3 4 3 0 3 0 3 E 7 n 5 4 XX ~
) ) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n t n i T D0 a 02 53 43 03 0 3 E7 n 44XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3 : 4 t amr oF D0 13 02 03 63 03 0 3 E7 1 06XX~
9 : 6 1 D0 23 02 03 63 0 3 0 3 E 7 2 0 6 X X ~
) AGXW ( 0 1 : 6 1 D0 33 02 03 63 03 03 E7 3 06XX~
X B L D0 53 02 03 63 03 03 E7 5 06XX~
e v i t a N D0 63 02 03 63 03 03 E7 6 06XX~
o t u A D0 73 02 03 63 03 03 E7 7 06XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
) 53 23=a ( 52 ~ ) 53 D2=a ( 5 - = n m o o Z D 0 a 0 2 2 3 6 3 0 3 0 3 E 7 n 2 6 XX~
~XX63 n 7E 30 30
36 33 20 a 0D H Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
F F O e doM D3 D0 03 02 03 33 2 3 03 03 E7 0 032XX~
k n i L - P L D e doM D3 D0 1 3 02 03 33 23 03 0 3 E7 1 032XX~
~XX400 0 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D 3Dĺ2D 3D
~XX400 1
7E 30 30 34 30 30 20 31 0D L
~XX400 2 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D R
~XX405 0 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D 3D Format Auto
~XX405 1 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D SBS
~XX405 2 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D To p and Bottom
~XX405 3 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D
Frame sequential
~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert On
~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert Off
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
n a m r e G D0 23 02 03 73 03 03 E7 2 07XX~
h c n e r F D0 33 02 03 73 03 03 E7 3 07XX~
n a i l a t I D0 43 02 03 7 3 03 0 3 E7 4 07XX~
h s i n a p S D 0 5 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 5 0 7 XX ~
e s e u g u t
r o P D0 63 02 03 73 03 03 E7 6 07XX~
h s i l o P D0 7 3 02 03 73 03 03 E7 7 07XX~
h c t u D D0 83 02 03 73 03 03 E7 8 07XX~
h s i d e w S D0 93 02 03 73 03 03 E7 9 07XX~
h s i n a D / n a i g e w r o N D0 03 13 02 03 73 03 03 E7 0 1 07XX~
h s i n n i F D0 13 13 02 03 7 3 0 3 03 E7 11 07XX~
k e e r G D0 23 13 02 03 73 03 03 E7 21 07XX~
e s e n i h C l a n o i t i d a r T D 0 3 3 1 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 3 1 0 7 XX ~
e s e n i h C d e i f i l p m i S D 0 43 13 02 03 73 03 03 E7 41 07XX~
e s e n a p a J D0 53 13 02 03 73 03 03 E7 5 1 07XX~
n a e r o K D 0 6 3 1 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 6 1 0 7 XX ~
n a i s s u R D0 73 13 02 03 73 03 03 E7 71 07XX~
n a i r a g n u H D0 83 13 02 03 73 03 03 E7 81 07XX~
k a v o l s o h c e z C D 0 9 3 1 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 9 1 0 7 XX ~
c i b a r A D0 0 3 23 02 03 73 0 3 0 3 E7 02 07XX~
i a h T D0 13 23 02 0 3 7 3 03 03 E7 12 0 7XX~
h s i k r u T D0 23 23 02 0 3 7 3 03 03
E 7 2 2 0 7 XX ~
i s r a F D0 33 23 02 03 73 03 03 E7 32 07XX~
e s e m a n t e i V D0 33 23 02 03 73 03 03 E7 52 07XX~
n a i s e n o d n I D0 33 23 02 0 3 7 3 03 03 E7 62 0 7XX~
n a i n a m o R D0 33 23 02 03 73 03 03 E7 72 07XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
p o t k s e D - r a e R D0 23 02 13 7 3 0 3 03 E7 2 1 7XX~
gni l ieC- tnorF D 0
33 02 13 73 03 0 3 E7 3 1 7XX~
g n i l i e C - r a e R D0 43 02 13 73 0 3 0 3 E7 4 17XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location To p Left
t h g i R p o T D0 23 02 23 7 3 03 0 3 E7 2 2 7XX~
e r t n e C D0 33 02 23 73 03 03 E7 3 27XX~
t f e L m o t t o B D0 43 0 2 23 73 03 03 E7 4 27XX~
t h g i R mo t t oB D 0 5 3 0 2 2 3 7 3 0 3 0 3 E 7 5 2 7 XX ~
-------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(WXGA only)
~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10
~XX90 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D 16:9
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
61
Español
Apéndices
1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code n o i t p i r c s eD n o i t c n u F
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D A V Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D Direct Source Commands VGA
t n e n o p m o C A G V D0 83 02 23 13 03 03 E7 8 21XX~
o e d i V - S D0 93 02 23 13 03 03 E7 9 21XX~
o e d i V D0 03 13 02 23 13 03 03 E7 0 1 21XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX20 1 7E 30
30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation
t h g i r B D0 2 3 0 2 03 23 03 03 E7 2 02XX~
e i v o M D 0
3 3 0 2 0 3 2 3 0 3 0 3 E 7 3 0 2 XX ~
B G R s D0 43 02 03 2 3 03 0 3 E7 4 02XX~
r e s U D 0 5 3 0 2 0 3 2 3 0 3 0 3 E 7 5 0 2 XX ~
d r a o b k c a l B D0 73 02 03 23 03 03 E7 7 02XX~
D 3 D0 93 02 03 23 03 03 E7 9 02XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n t s a r t n o C D 0 a 0 2 2 3 2 3 0 3 0 3 E
7 n 2 2XX~
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings/White Red n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n n e e r G D0 a 02 53 23 03 03 E7 n 52XX~
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n e u l B D0 a 02 63 23 03 03 E7 n 62XX~
t e s e R D 0 1 3 02 33 33 03 03 E7 1 33XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 1 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
m l i F a mm a G D 0 1 3 0 2 5 3 3 3 0 3 0 3 E 7 1 5 3 XX ~
o e d i V D0 23 02 53 33 03 03 E7 2 53XX~
s c i h p a r G D0 33 02 53 33 03 03 E7 3 53XX~
d r a d n a t S D0 43 02 53 33 03 03 E7 4 53XX~
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------
~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Warm
m u i d e M D0 23 02 63 33 03 03 E7 2 63XX~
d l o C D 0 3 3 0 2 6 3 3 3 0 3 0 3 E 7 3 6 3 XX ~
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
) 5 5 2 - 0 ( BGR \ BGR D0 23 02 73 3 3 03 0 3 E7 2 73XX~
V U Y D0 33 02 73 33 03 03 E7 3 73XX~
~XX37 4 7E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16 - 235)
l a n g i s y B )
53=a( 5 ~ )53 D2=a( 5- = n ycneuqerF l ang i S D0 a 02 33 73 03 03 E7 n 37XX~
~XX91 n 7E 30 30 39 31 20 a 0D
Automatic n = 0 disable; n = 1 enable
langis y B )13 33=a( 13 ~ )03=a( 0 = n esahP D0 a 02 43 73 03 03 E7 n 47XX~
gnimi t y B )53=a( 5 ~ )53 D 2=a( 5- = n noi t isoP .H D 0 a 0 2 5 3 7 3 0 3 0 3 E 7 n 5 7 XX ~
g n i m i t y B ) 5 3 = a (
5 ~ )53 D2=a( 5- = n noi t isoP .V D0 a 02 6 3 7 3 03 03 E7 n 67XX~
2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n ) n o i t a r u t a S ( r o l o C D 0 a 0 2 4 3 4 3 0 3 0 3 E 7 n 5 4 XX ~
) ) 0 3 5 3 = a ( 0 5 ~ ) 0 3 5 3 D 2 = a ( 0 5 - = n t n i T D0 a 02 53 43 03 0 3 E7 n 44XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3 : 4 t amr oF D0 13 02 03 63 03 0 3 E7 1 06XX~
9 : 6 1 D0 23 02 03 63 0 3 0 3 E 7 2 0 6 X X ~
) AGXW ( 0 1 : 6 1 D0 33 02 03 63 03 03 E7 3 06XX~
X B L D0 53 02 03 63 03 03 E7 5 06XX~
e v i t a N D0 63 02 03 63 0 3 03 E7 6 06XX~
o t u A D0 73 02 03 63 03 03 E7 7 06XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
) 53 23=a ( 52 ~ ) 53 D2=a ( 5 - = n m o o Z D 0 a 0 2 2 3 6 3 0 3 0 3 E 7 n 2 6 XX~
~XX63 n 7E 30 30
36 33 20 a 0D H Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
F F O e doM D3 D0 03 02 03 33 2 3 03 03 E7 0 032XX~
k n i L - P L D e doM D3 D0 1 3 02 03 33 23 03 0 3 E7 1 032XX~
~XX400 0 7E 30 30 34 30 30 20 30 0D 3Dĺ2D 3D
~XX400 1
7E 30 30 34 30 30 20 31 0D L
~XX400 2 7E 30 30 34 30 30 20 32 0D R
~XX405 0 7E 30 30 34 30 35 20 30 0D 3D Format Auto
~XX405 1 7E 30 30 34 30 35 20 31 0D SBS
~XX405 2 7E 30 30 34 30 35 20 32 0D To p and Bottom
~XX405 3 7E 30 30 34 30 35 20 33 0D
Frame sequential
~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert On
~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert Off
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
n a m r e G D0 23 02 03 73 03 03 E7 2 07XX~
h c n e r F D0 33 02 03 73 03 03 E7 3 07XX~
n a i l a t I D0 43 02 03 7 3 03 0 3 E7 4 07XX~
h s i n a p S D 0 5 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 5 0 7 XX ~
e s e u g u t
r o P D0 63 02 03 73 03 03 E7 6 07XX~
h s i l o P D0 7 3 02 03 73 03 0 3 E7 7 07XX~
h c t u D D0 83 02 03 73 03 0 3 E7 8 07XX~
h s i d e w S D0 93 02 03 73 03 03 E7 9 07XX~
h s i n a D / n a i g e w r o N D0 03 13 02 03 73 03 03 E7 01 07XX~
h s i n n i F D0 13 13 02 03 7 3 0 3 03 E7 11 07XX~
k e e r G D0 23 13 02 03 73 03 03 E7 21 07XX~
e s e n i h C l a n o i t i d a r T D 0 3 3 1 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 3 1 0 7 XX ~
e s e n i h C d e i f i l p m i S D 0 43 13 02 03 73 03 03 E7 41 07XX~
e s e n a p a J D0 53 13 02 03 73 03 03 E7 5 1 07XX~
n a e r o K D 0 6 3 1 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 6 1 0 7 XX~
n a i s s u R D0 73 13 02 03 73 03 03 E7 71 07XX~
n a i r a g n u H D0 83 13 02 03 73 03 03 E7 81 07XX~
k a v o l s o h c e z C D 0 9 3 1 3 0 2 0 3 7 3 0 3 0 3 E 7 9 1 0 7 XX ~
c i b a r A D0 0 3 23 02 03 73 0 3 0 3 E7 02 07XX~
i a h T D0 13 23 02 0 3 7 3 03 03 E7 12 0 7XX~
h s i k r u T D0 23 23 02 0 3 7 3 03 03
E 7 2 2 0 7 XX ~
i s r a F D0 33 23 02 03 73 03 03 E7 32 07XX~
e s e m a n t e i V D0 33 23 02 03 73 03 03 E7 52 07XX~
n a i s e n o d n I D0 33 23 02 0 3 7 3 03 03 E7 62 0 7XX~
n a i n a m o R D0 33 23 02 03 73 03 03 E7 72 07XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop
p o t k s e D - r a e R D0 23 02 13 7 3 0 3 03 E7 2 1 7XX~
gni l ieC- tnorF D 0
33 02 13 73 03 0 3 E7 3 1 7XX~
g n i l i e C - r a e R D0 43 02 13 73 0 3 0 3 E7 4 17XX~
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location To p Left
t h g i R p o T D0 23 02 23 7 3 03 0 3 E7 2 2 7XX~
e r t n e C D0 33 02 23 73 03 03 E7 3 27XX~
t f e L m o t t o B D0 43 0 2 23 73 03 03 E7 4 27XX~
t h g i R mo t t oB D 0 5 3 0 2 2 3 7 3 0 3 0 3 E 7 5 2 7 XX ~
-------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(WXGA only)
~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10
~XX90 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D 16:9
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
62
Español
Apéndices
3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default
~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX195 0 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern None
~XX195 1 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D Grid
~XX195 2 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D White Pattern
~XX11 0 7E 30 30 31 31 20 30 0D IR Function Off
~XX11 1 7E 30 30 31 31 20 31 0D On
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) ~XX107 n 7E 30 30 31
30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 39)
~XX115 1 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D Quick Resume On
~XX115 0 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.(<=0.5W)
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On
~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright
~XX110 2 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D Eco
~XX110 4 7E 30 30 31 31 30 20 34 0D Dynamic
~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes
~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX322 0 7E 30 30 33 32 32 20 30 0D Filter Reminder Off
~XX322 1 7E 30 30 33 32 32 20 31 0D 300 hr
~XX322 2 7E 30 30 33 32 32 20 32 0D 500 hr
~XX322 3 7E 30 30 33 32 32 20 33 0D 800 hr
~XX322 4 7E 30 30 33 32 32 20 34 0D 1000 hr
~XX323 1 7E 30 30 33 32 33 20 31 0D Filter Reset Yes
~XX323 0 7E 30 30 33 32 33 20 30 0D No
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert
~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone –
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume –
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume +
~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu
~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom
~XX140 28 7E 30 30 31 34 30 20 32 38 0D Contrast
~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34 37 0D Source
4
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code
Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
when Standby/Warming/Cooling/Out of
Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/
Lamp Hours Running Out/Cover Open
INFOn
Standby/Warming/Cooling/Out
of Range/Lamp fail/Fan
Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover
Open
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n: 0/1/3/4= None/VGA /Video/S-Video
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Software Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7/
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard./3D
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn (WXGA) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9 or 16:10/LBX/Native/AUTO
(SVGA/XGA) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9/LBX/Native/AUTO
*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/
Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source
00/01/03/04/ = None/VGA /Video/S-Video
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/3D
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2/3= SVGA/ XGA/ WXGA
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: LampHour
~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
~XX321 1 7E 30 30 33 32 31 20 31 0D Filter Usage Hours OKbbbb bbbb: Filter Usage Hours
63
Español
Apéndices
3
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default
~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX195 0 7E 30 30 31 39 35 20 30 0D Test Pattern None
~XX195 1 7E 30 30 31 39 35 20 31 0D Grid
~XX195 2 7E 30 30 31 39 35 20 32 0D White Pattern
~XX11 0 7E 30 30 31 31 20 30 0D IR Function Off
~XX11 1 7E 30 30 31 31 20 31 0D On
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) ~XX107 n 7E 30 30 31
30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 990 (a=39 39 39)
~XX115 1 7E 30 30 31 31 35 20 31 0D Quick Resume On
~XX115 0 7E 30 30 31 31 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.(<=0.5W)
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On
~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright
~XX110 2 7E 30 30 31 31 30 20 32 0D Eco
~XX110 4 7E 30 30 31 31 30 20 34 0D Dynamic
~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes
~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
~XX322 0 7E 30 30 33 32 32 20 30 0D Filter Reminder Off
~XX322 1 7E 30 30 33 32 32 20 31 0D 300 hr
~XX322 2 7E 30 30 33 32 32 20 32 0D 500 hr
~XX322 3 7E 30 30 33 32 32 20 33 0D 800 hr
~XX322 4 7E 30 30 33 32 32 20 34 0D 1000 hr
~XX323 1 7E 30 30 33 32 33 20 31 0D Filter Reset Yes
~XX323 0 7E 30 30 33 32 33 20 30 0D No
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert
~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up
~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left
~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU)
~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right
~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down
~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone +
~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone –
~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume –
~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume +
~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness
~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu
~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom
~XX140 28 7E 30 30 31 34 30 20 32 38 0D Contrast
~XX140 47 7E 30 30 31 34 30 20 34 37 0D Source
4
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code
Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
when Standby/Warming/Cooling/Out of
Range/Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/
Lamp Hours Running Out/Cover Open
INFOn
Standby/Warming/Cooling/Out
of Range/Lamp fail/Fan
Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover
Open
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n: 0/1/3/4= None/VGA /Video/S-Video
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Software Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7/
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard./3D
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn (WXGA) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9 or 16:10/LBX/Native/AUTO
(SVGA/XGA) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9/LBX/Native/AUTO
*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/
Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source
00/01/03/04/ = None/VGA /Video/S-Video
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/3D
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2/3= SVGA/ XGA/ WXGA
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: LampHour
~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
~XX321 1 7E 30 30 33 32 31 20 31 0D Filter Usage Hours OKbbbb bbbb: Filter Usage Hours
64
Español
Apéndices
63.90
77.30
82.30
314.10
85.00
55.00
223.50
8.00
127.45
186.65127.45
47.95 39.88
13.50
Observe que los
daños resultantes
de la instalación
incorrecta anulará
la garantía.
Instalación y montaje en techo
1. Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el
techo de InFocus.
2. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabrican-
tes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el
proyectorcumplen las siguientes especificaciones:
Tipo de tornillo: M4*3
Longitud mínima del tornillo: 10 mm
Advertencia:
1. Si compra un soporte
para el techo de otro
fabricante, asegúrese
de utiliza tornillos
del tamaño correcto.
El tamaño de los
tornillos dependerá
del grosor de la placa
de montaje.
2. Asegúrese de mante-
ner una distancia de
al menos 10 cm entre
el techo y la parte
inferior del proyector.
3. Evite instalar el pro-
yector cerca de una
fuente de calor.
Lente
Unidad: mm
65
Español
Apéndices
Regulaciones y avisos de seguridad
Este apéndice incluye los avisos generales del proyector.
Aviso de la FCC
Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que
cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de
acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos
límites se crearon con el n de proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si
no es utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no
ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el
equipo causara interferencias dañinas a las comunicaciones
radiales, la cual puede ser determinada encendiendo o
apagando el equipo, se sugiere que el usuario tome una o
más de las siguientes medidas:
Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el dispositivo y el receptor.
Conectar el dispositivo a una toma de corriente de un
circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte a un vendedor o técnico experimentado de
radio/TV para obtener ayuda.
Aviso: Cables apantallados
Todas las conexiones con otros dispositivos deben ser
realizadas utilizando cables blindados con el n de
mantener el cumplimiento de las normativas de la FCC.
Precaución
Los cambios o modicaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por le fabricante podrían
invalidar la autoridad del usuario para usar este
proyector, lo cual está garantizado por la Comisión
Federal de Comunicaciones.
66
Español
Apéndices
Instrucciones de desecho
No arroje este dispositivo electrónico a la
basura cuando desee desecharlo. Para redu-
cir la contaminación y asegurar la máxima
protección del medio ambiente, recíclelo.
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la
FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes
dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias
dañinas, y
2. TEste dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso si la interferencia puede provocar un
funcionamiento no deseado.
Aviso: Usuarios de Canadá
Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma
canadiense ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la
norme NMB-003 du Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Infocus IN116xa Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para