NuTone RDFU1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
RDFU1
Premium
Radiation Damper
INSTALLATION GUIDE
Easy installation
© 2019 Broan-NuTone LLC
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Installer: leave this guide with homeowner.
For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product,
please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-558-1711or
NuTone.com 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119
RDFU1 – Installation Guide
Page 2
For use with 1, 2, or 3-Hour-Rated Floor-Ceiling and Roof-Ceiling Designs.
Flat Ceiling / Horizontal Mount Only.
For use with the following ventilation fan models:
Broan QTXE110150DC, QTXE110150DCL, QTXE110150DCS, QTXE110150DCSL
Usage
SEE DETAILS ON
UL CLASSIFICATION
MARKING ON PRODUCT
Prepare Fan
The following steps are best performed on a work surface
before fan installation. Protect counter tops by placing
corrugated sheet under the fan.
1
2
3
1. Remove blower and all packing material from fan
housing.
2. Assemble SUPPORT BRACKET (A) (supplied with
radiation damper) to fan blower as shown. Secure the
bracket to motor studs with (2) #8-32 HEX NUTS (B)
supplied in radiation damper parts bag.
A
B
RDFU1 – Installation Guide
Page 3
3. Reinstall blower into fan housing. Install (2) #8 x ½” HEX HEAD SHEET METAL
SCREWS (C) supplied in fan parts bag.
4. Slide (4) MOUNTING BRACKETS (D) into slots on four sides of RADIATION
DAMPER EXTENSION FRAME (E). Make sure they snap into place and are
securely engaged after assembly.
5. Center the radiation damper over the fan housing. Make sure NOTCH (F) is
correctly positioned relative to the DUCT CONNECTOR OPENING (G).
6. Align radiation damper mounting bracket with (4) dimples in fan housing.
7. Secure brackets to fan housing using (4) #8 X 3/8” SELF-DRILLING SHEET
METAL SCREWS (H) (supplied in radiation damper parts bag) inserted through
dimples in housing.
C
C
Steps 8 through 12:
Lighted Fans, Humidity-Sensing Fans, or
Motion Sensing Fans ONLY.
For fans not equipped with a light, a humidity sensor or a
motion sensor: Skip to Step 13.
8. Make lead wires longer. Purchase jumper kit model
RDJUMPU1 from your local Broan-NuTone dealer or
distributor.
Each kit contains:
1 - Jumper for lighted fan models
1 - Jumper for sensor fan models
9a. For fans equipped with LED lights, connect one end
of the LIGHTING JUMPER (K) to mating connector
from LED DRIVER (J).
9b. For fans equipped with humidity or motion sensors,
connect one end of the SENSOR JUMPER (I) to
mating connector in the fans wiring box.
10. Route JUMPER(S) (I) (K) towards the NOTCH (F) in
the damper frame.
11. Press jumper wires into PLASTIC SPLIT TUBE
INSULATOR (L) (supplied in damper parts bag). Push
plastic split tubing into NOTCH (F) opening.
12. Align tab on CABLE CLAMP (M) with mating slot in
damper extension. Secure clamp with supplied #8 x
3/8” SELF-DRILLING SHEET METAL SCREW (H).
D
E
H
F
G
H
M
L
I *
K
J
FANS WITH LED LIGHTS
I * Jumper for Motion or
Humidity-Sensing units only.
RDFU1 – Installation Guide
Page 4
13. Attach MOUNTING CHANNELS (P) to housing using
SCREWS (Q) supplied in fan parts bag.
Insert SLIDE BRACKETS (R) into mounting channels.
SCREW FROM
PARTS BAG
INSERT
TAB INTO
SLOT IN
HOUSING
TOP AND BOTTOM FLANGES
REMAIN OUTSIDE OF HOUSING
14. Install 6” DUCT CONNECTOR (S) to fan housing and
secure with screw supplied in fan parts bag.
S
P
Q
R
RDFU1 – Installation Guide
Page 5
Install Fan / Radiation Damper
17. Refer to instructions supplied with the fan for various
electrical wiring configurations.
18. Install MASK (S) supplied with the fan to protect damper
and fan from drywall spray, construction dust, etc.
Finish Installation
19. Finish ceiling around radiation damper opening. Ceiling
opening must be no larger than the outside of the
radiation damper.
20. Remove MASK (S) from housing.
S
1
2
1
2
MINIMUM 12
GAUGE STEEL
WIRE (3MM)
(4)
SLIDING
HANGER
BARS
#8 (M4) SHEET METAL
SCREWS OR ¼” DIAMETER
BOLTS WITH NUTS
(4)
Install Fan / Radiation Damper In Ceiling
MAKE SURE FINISHED CEILING IS FLUSH WITH
BOTTOM EDGE OF RADIATION DAMPER.
15. If the fan assembly is hung from the structure above,
MINIMUM 12 GAUGE STEEL WIRE (3MM) must be
used to suspend the fan. Use one wire on each side of
fan and secure to mounting channels as shown.
16. If the fan is directly mounted to adjacent ceiling
structure, use #8 (M4) SHEET METAL SCREWS OR
¼” DIAMETER BOLTS WITH NUTS to fasten SLIDING
HANGER BARS. Sliding hanger bars are provided to
allow for accurate positioning of fan between ceiling
members.
RDFU1 – Installation Guide
Page 6
1101980C
Service Feature For Fans
If your ventilation fan needs service, the inner damper can
be removed from the outer frame without disturbing the
surrounding ceiling material.
Install Grille
Step 21:
Lighted Fans ONLY.
21. Attach connector from the LIGHT JUMPER WIRE (K)
to mating connector(s) from the grille.
1
2
T
U
K
I
Remove the grille and disconnect all electrical connections
from the grille.
Remove (4) screws, then lower the inner damper to access
ventilation fan. Replace the inner damper before operating fan.
Step 22:
Humidity-Sensing Fans and Motion Sensing Fans ONLY.
22. Connect SENSOR JUMPER WIRE (I) into the sensors
connector located on the grille.
23. Squeeze 2 GRILLE SPRINGS (T) and slide into tabs
on the radiation damper frame. Push GRILLE (U) until
it’s tight against ceiling surface.
If additional clearance is required between ceiling and
grille, replace grille springs with longer ones (provided
in parts bag).
RDFU1
Registre coupe-feu
haut de gamme
GUIDE D’INSTALLATION
Installation facile
© Broan-NuTone LLC, 2019
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Installateur : Laisser ce manuel au propriétaire.
Pour consulter l’énoncé de garantie, commander des pièces de rechange, communiquer
avec le soutien technique ou enregistrer le produit, visiter le site Web ou téléphoner.
Aux États-Unis : Broan.com, 1 800 558-1711 ou NuTone.com, 1 888 336-6151.
Au Canada : Broan.ca ou NuTone.ca, 1 877 896-1119
RDFU1 – Guide d’installation
Page 8
Pour les assemblages plafond/plancher ou toiture/plafond présentant une résistance au feu de 1, 2 ou 3 heures.
Fixation à plat à l’horizontale et au plafond.
Compatible avec les modèles de ventilateurs suivants :
Broan QTXE110150DC, QTXE110150DCL, QTXE110150DCS et QTXE110150DCSL
Compatibilité
VOIR LE DÉTAIL DE LA
CLASSIFICATION UL
SUR LE PRODUIT
Préparer le ventilateur
Idéalement, effectuer les étapes suivantes sur une surface de
travail avant d’installer le ventilateur. Protéger la surface avec un
carton ondulé.
1
2
3
1. Retirer l’emballage et sortir le ventilateur du boîtier.
2. Placer le SUPPORT (A) (fourni avec le registre coupe-feu)
sur le ventilateur, comme l’indique l’image, et le fixer aux
vis du moteur avec 2 ÉCROUS HEXAGONAUX N
o
8-32 (B)
provenant du sac de pièces du registre coupe-feu.
A
B
Page 9
RDFU1 – Guide d’installation
Page 9
3. Réinstaller le ventilateur dans le boîtier et le fixer avec 2 VIS À TÔLE À TÊTE HEXAGONALE
N
o
8 DE ½ po (C) provenant du sac de pièces du ventilateur.
4. Glisser les 4 LANGUETTES DE FIXATION (D) dans les fentes de chaque côté du CHÂSSIS
D’EXTENSION DU REGISTRE COUPE-FEU (E) jusqu’à ce qu’elles se verrouillent en place ;
vérifier qu’elles sont bien fixées.
5. Aligner le châssis du registre coupe-feu et le boîtier du ventilateur. S’assurer que l’ENTAILLE(F)
est bien positionnée par rapport à l’OUVERTURE DE CONNEXION DU CONDUIT (G).
6. Alignez les supports de montage du registre coupe-feu avec les (4) alvéoles du boîtier du
ventilateur.
7. Fixez les supports au boîtier du ventilateur à l’aide de (4) VIS À TÔLE AUTO-PERCEUSES
#8-32 X 3/8 PO (H) (fournies dans le sac de pièces du registre coupe-feu) insérées dans les
alvéoles.
C
C
Étapes 8 à 12
Ventilateurs avec éclairage ou détecteur de
mouvement ou d’humidité SEULEMENT.
Pour les autres ventilateurs, passer à l’étape 13.
8. Allonger les fils de sortie. Acheter un ensemble de
raccordement RDJUMPU1 auprès d’un détaillant ou
d’un distributeur Broan/NuTone.
Dans l’ensemble :
1 raccordement pour ventilateur avec éclairage
1 raccordement pour ventilateur avec détecteur
9a. Pour les ventilateurs avec éclairage à DEL,
brancher une extrémité du RACCORDEMENT
D’ÉCLAIRAGE(K) sur le bon connecteur du PILOTE
DEL (J).
9b. Pour les ventilateurs avec détecteur de mouvement
ou d’humidité, brancher une extrémité du
RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I) sur le bon
connecteur dans la boîte de jonction du ventilateur.
10. Passer les RACCORDEMENTS (I et K) jusqu’à
l’ENTAILLE (F) dans le châssis du registre coupe-feu.
11. Insérer les raccordements dans la GAINE FENDUE
EN PLASTIQUE (L) provenant du sac de pièces
du registre coupe-feu. Insérer la gaine fendue en
plastique dans l’ENTAILLE (F).
12. Aligner la languette du COLLIER DE CÂBLE (M) et
la fente du châssis d’extension du registre coupe-
feu. Fixer le collier avec une VIS À TÔLE AUTO-
PERCEUSE #8 X 3/8 PO (H) fournie.
D
E
H
F
G
H
M
L
I *
K
J
VENTILATEURS AVEC ÉCLAIRAGE À DEL
*Raccordement pour détecteur de
mouvement ou d’humidité seulement.
Page 10
RDFU1 – Guide d’installation
Page 10
13. Fixer les RAILS DE MONTAGE (P) au boîtier avec les
VIS (Q) provenant du sac de pièces du ventilateur
Insérer les RAILS LATÉRAUX (R) sur les rails de
montage.
VIS DU SAC
DE PIÈCES DU
VENTILATEUR
INSÉRER LA
LANGUETTE
DANS LA
FENTE DU
BOÎTIER
LES SAILLIES SUPÉRIEURE
ET INFÉRIEURE RESTENT À
L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER
14. Installer un ou des RACCORDS DE CONDUIT DE
6po (S) sur le boîtier du ventilateur et les fixer avec
une vis provenant du sac de pièces du ventilateur.
S
P
Q
R
Page 11
RDFU1 – Guide d’installation
Page 11
Installer le ventilateur et le registre coupe-feu
17. Pour connaître les différentes configurations du
câblage électrique, consulter les instructions du
ventilateur.
18. Installer le MASQUE (S) fourni avec le ventilateur
pour protéger le registre coupe-feu et le ventilateur
des éclaboussures de plâtre, des poussières de
construction, etc.
Terminer l’installation
19. Finir le plafond autour de l’ouverture du registre coupe-
feu. L’ouverture ne doit pas être plus grande que
l’extérieur du registre coupe-feu.
20. Retirer le MASQUE (S) du boîtier.
S
1
2
1
2
FIL DACIER DE
CALIBRE 12 OU
PLUS (3
mm
) (4)
BARRES DE
SUSPENSION
COULISSANTES
VIS À TÔLE N
O
8 (M4) OU
BOULONS DE ¼
po
(4)
Installer le ventilateur et le registre coupe-feu
dans le plafond
ALIGNER LE BAS DU REGISTRE COUPE-FEU ET LA
SURFACE FINIE DU PLAFOND.
15. Pour suspendre le ventilateur à la structure, utiliser
du FIL D’ACIER DE CALIBRE 12 OU PLUS (3 mm)
de chaque côté du ventilateur et le fixer aux rails de
montage, comme sur l’image
16. Pour monter le ventilateur directement sur la structure
du plafond, utiliser des VIS À TÔLE N
o
8 (M4) ou
des BOULONS DE ¼ po pour fixer les BARRES
DE SUSPENSION COULISSANTES. Ces barres
permettent de bien positionner le ventilateur entre les
éléments structuraux du plafond.
RDFU1 – Guide d’installation
Page 12
1101980C
Entretien et réparation du ventilateur
Pour entretenir ou réparer le ventilateur sans endommager
le plafond, retirer la section intérieure du registre coupe-feu
du châssis extérieur.
Installer la grille
Étape 21
Ventilateurs avec éclairage SEULEMENT.
21. Brancher le RACCORDEMENT D’ÉCLAIRAGE (K)
sur le bon connecteur de la grille.
1
2
T
U
K
I
Retirer la grille et débrancher les raccordements électriques.
Retirer les 4 vis et descendre la section intérieure du registre
coupe-feu pour accéder au ventilateur. Retirer les 4 vis et
descendre la section intérieure du registre coupe-feu pour
accéder au ventilateur.
Étape 22
Ventilateurs avec détecteur de mouvement ou d’humidité
SEULEMENT.
22. Brancher le RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I)
sur le bon connecteur de la grille.
23. Pincer les 2 RESSORTS DE LA GRILLE (T) et insérer
leurs embouts dans les fentes du châssis du registre
coupe-feu. Pousser la GRILLE (U) jusqu’à ce qu’elle
soit bien appuyée au plafond.
Au besoin, utiliser les ressorts plus longs fournis dans
le sac de pièces.
RDFU1
Regulador de radiación
deprimera calidad
GUÍA DE INSTALACIÓN
Instalación sencilla
© 2019 Broan-NuTone LLC
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instalador: Deje esta guía con el dueño de la casa.
Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su
producto, visite nuestro sitio web o llame: En Estados Unidos: - Broan.com 800-558-171 or NuTone.com
888-336-6151. En Canadá - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119
Guía de instalación del RDFU1
Página 14
Para usarse en los diseños de piso a cielo raso y techo a cielo raso con clasificación de 1, 2 o 3 horas.
Solamente montaje horizontal / en cielo raso plano.
Para usarse con los siguientes modelos de ventilador:
Broan QTXE110150DC, QTXE110150DCL, QTXE110150DCS, QTXE110150DCSL
Uso
VEA LOS DETALLES
EN LA MARCA DE
CLASIFICACIÓN UL
DELPRODUCTO
Preparación del ventilador
Los siguientes pasos se realizan mejor sobre una superficie
de trabajo antes de instalar el ventilador. Proteja las cubiertas
colocando una hoja corrugada debajo del ventilador.
1
2
1. Retire el soplador y todo el material de embalaje de la cubierta
del ventilador.
2. Monte el SOPORTE DE APOYO (A) (suministrado con el
regulador de radiación) en el soplador del ventilador, como
se muestra. Asegure el soporte a los montantes del motor
con dos (2) TUERCAS HEXAGONALES #8-32 (B) que se
suministran en la bolsa de piezas del regulador de radiación.
3
A
B
Guía de instalación del RDFU1
Página 15
3. Reinstale el soplador en la cubierta del ventilador. Instale dos (2) TORNILLOS DE CHAPA
METÁLICA DE CABEZA HEXAGONAL #8 x ½pulg. (C) que se suministran en la bolsa de
piezas del ventilador.
4. Deslice cuatro (4) SOPORTES DE MONTAJE (D) en las ranuras en cuatro lados del MARCO
DE EXTENSIÓN DEL REGULADOR DE RADIACIÓN (E). Después del montaje, asegúrese de
que encajen a presión en su lugar y se enganchen de forma segura.
5. Centre el regulador de radiación sobre la cubierta del ventilador. Asegúrese de que la
MUESCA (F) esté colocada correctamente en relación con la ABERTURA DEL CONECTOR
DE CONDUCTO (G).
6. Alinee el soporte de montaje del amortiguador de radiación con (4) hoyuelos en la carcasa del
ventilador.
7. Asegure los soportes a la carcasa del ventilador utilizando (4) TORNILLOS DE CHAPA
AUTOPERFORANTES # 8 X 3/8 ”(H) (suministrados en la bolsa de piezas del amortiguador de
radiación) insertados a través de hoyuelos en la carcasa.
C
C
Pasos 8 a 12:
SOLAMENTE ventiladores con luz, ventiladores consensor
de humedad y ventiladores con sensor demovimiento.
Para ventiladores que no estén equipados con luz, sensor de
humedad o sensor de movimiento: Diríjase al paso13.
8. Alargue los cables principales. Adquiera el juego de puentes
modelo RDJUMPU1 con su distribuidor o concesionario local
autorizado de Broan-NuTone.
Cada juego contiene:
1 - puente para los modelos de ventilador con luz
1 - puente para los modelos de ventilador con sensor
9a. Para ventiladores equipados con luces LED, conecte un
extremo del PUENTE DE ILUMINACIÓN (K) al conector
correspondiente del CONTROLADOR DE LED (J).
9b. Para ventiladores equipados con sensores de humedad
o de movimiento, conecte un extremo del PUENTE DEL
SENSOR (I) al conector correspondiente en la caja de
cableado del ventilador.
10. Tienda los PUENTES (I) (K) hacia la MUESCA (F) en el
marco del regulador.
11. Presione los cables puente en el AISLANTE DE TUBO
DIVIDIDO DE PLÁSTICO (L) (suministrado en la bolsa de
piezas del regulador). Empuje el tubo dividido de plástico
dentro de la abertura de la MUESCA (F).
12. Alinee la lengüeta de la ABRAZADERA DEL CABLE (M)
con la ranura correspondiente en la extensión del regulador.
Fije la abrazadera con el
(4) TORNILLOS DE CHAPA
AUTOPERFORANTES # 8 X 3/8 ”(H)
suministrado.
D
E
H
F
G
H
M
L
I *
K
J
VENTILADORES CON LUCES LED
I * Puente solo para unidades con
sensor de movimiento o de humedad.
Guía de instalación del RDFU1
Página 16
13. Sujete los CANALES DE MONTAJE (P) a la cubierta con
los TORNILLOS (Q) que se suministran en la bolsa de
piezas del ventilador.
Introduzca los SOPORTES DESLIZANTES (R) en los
canales de montaje.
TORNILLO DE
LA BOLSA
DE PIEZAS
INTRODUZCA LA
PESTAÑA EN
LA RANURA DE
LA CUBIERTA
LAS BRIDAS SUPERIOR E INFERIOR
PERMANECEN FUERA DE LA CUBIERTA
14. Instale el CONECTOR DE CONDUCTO DE 6 pulg. (S) en la
cubierta del ventilador y asegúrelo con el tornillo incluido en la
bolsa de piezas del ventilador.
S
P
Q
R
Guía de instalación del RDFU1
Página 17
Instale el ventilador/regulador de radiación
17. Consulte las instrucciones suministradas con el ventilador
para ver las diferentes configuraciones de cableado eléctrico.
18. Instale la COBERTURA (S) suministrada con el ventilador a
fin de proteger el regulador y el ventilador contra los rociados
de yeso, polvos de construcción, etc.
Termine la instalación
19. Termine el cielo raso alrededor de la abertura del regulador.
La abertura del cielo raso no debe ser más grande que el
exterior del regulador de radiación.
20. Retire la
COBERTURA (S)
de la cubierta.
S
1
2
ALAMBRE DE
ACERO CON
UN CALIBRE 12
(3 MM) COMO
MÍNIMO
(4)
1
2
BARRAS DE
SUSPENSIÓN
DESLIZANTES
TORNILLOS DE CHAPA
METÁLICA #8 (M4) O
PERNOS DE ¼ PULG.
DEDIÁMETRO CON
TUERCAS
(4)
Instale el ventilador/regulador de radiación en el cielo raso
ASEGÚRESE DE QUE EL CIELO RASO TERMINADO ESTÉ AL RAS
CON EL BORDE INFERIOR DEL REGULADOR DE RADIACIÓN.
15. Si el conjunto del ventilador se va a colgar de la estructura
superior, SE DEBE USAR UN ALAMBRE DE ACERO
CON UN CALIBRE 12 (3 MM) como mínimo para colgar el
ventilador. Use un alambre a cada lado del ventilador para
fijarlo a los canales de montaje como se muestra.
16. Si el ventilador se monta directamente a la estructura de cielo
raso adyacente, use TORNILLOS DE CHAPA METÁLICA #8
(M4) O PERNOS DE ¼ PULG. (6 MM) DE DIÁMETRO CON
TUERCAS para sujetar LAS BARRAS DE SUSPENSIÓN
DESLIZANTES. Se proporcionan barras de suspensión
deslizantes para facilitar la colocación precisa del ventilador
entre las piezas estructurales del cielo raso.
Guía de instalación del RDFU1
Página 18
1101980C
Función de servicio para ventiladores
Si su ventilador necesita servicio de reparación/mantenimiento, es
posible quitar el regulador interior del marco exterior sin perturbar
el material del cielo raso circundante.
Instale la rejilla
Paso 21:
SOLAMENTE ventiladores con luz.
21. Fije el conector del CABLE PUENTE DE LA LUZ (K) a los
conectores correspondientes de la rejilla.
Quite la rejilla y desconecte todas sus conexiones eléctricas.
Quite los cuatro (4) tornillos y luego baje el regulador interior para
tener acceso al ventilador. Reinstale el regulador interior antes de
activar el ventilador.
Paso 22:
SOLAMENTE ventiladores con sensor de humedad y
ventiladores con sensor de movimiento
22. Conecte EL CABLE DE PUENTE DEL SENSOR (I) en el
conector del sensor ubicado en la rejilla.
23. Comprima 2 RESORTES DE LA REJILLA (T) y deslícelos
dentro de las lengüetas del marco del regulador de radiación.
Empuje la REJILLA (U) hasta que esté firme contra la superficie
del cielo raso.
Si es necesaria una mayor separación entre el cielo raso y la
rejilla, reemplace los resortes de la rejilla por unos más largos
(suministrados en la bolsa de piezas).
1
2
T
U
K
I
1101980C

Transcripción de documentos

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Installer: leave this guide with homeowner. For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product, please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-558-1711or NuTone.com 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119 Easy installation © 2019 Broan-NuTone LLC RDFU1 Premium Radiation Damper INSTALLATION GUIDE RDFU1 – Installation Guide Page 2 Usage For use with 1, 2, or 3-Hour-Rated Floor-Ceiling and Roof-Ceiling Designs. Flat Ceiling / Horizontal Mount Only. For use with the following ventilation fan models: Broan QTXE110150DC, QTXE110150DCL, QTXE110150DCS, QTXE110150DCSL SEE DETAILS ON UL CLASSIFICATION MARKING ON PRODUCT Prepare Fan The following steps are best performed on a work surface before fan installation. Protect counter tops by placing corrugated sheet under the fan. B 1 2 A 3 2. Assemble SUPPORT BRACKET (A) (supplied with radiation damper) to fan blower as shown. Secure the bracket to motor studs with (2) #8-32 HEX NUTS (B) supplied in radiation damper parts bag. 1. Remove blower and all packing material from fan housing. RDFU1 – Installation Guide Page 3 C 3. Reinstall blower into fan housing. Install (2) #8 x ½” HEX HEAD SHEET METAL SCREWS (C) supplied in fan parts bag. 4. Slide (4) MOUNTING BRACKETS (D) into slots on four sides of RADIATION DAMPER EXTENSION FRAME (E). Make sure they snap into place and are securely engaged after assembly. 5. Center the radiation damper over the fan housing. Make sure NOTCH (F) is correctly positioned relative to the DUCT CONNECTOR OPENING (G). 6. Align radiation damper mounting bracket with (4) dimples in fan housing. 7. Secure brackets to fan housing using (4) #8 X 3/8” SELF-DRILLING SHEET METAL SCREWS (H) (supplied in radiation damper parts bag) inserted through dimples in housing. E H D H L F M I* J K G Steps 8 through 12: Lighted Fans, Humidity-Sensing Fans, or Motion Sensing Fans ONLY. For fans not equipped with a light, a humidity sensor or a motion sensor: Skip to Step 13. 8. Make lead wires longer. Purchase jumper kit model RDJUMPU1 from your local Broan-NuTone dealer or distributor. Each kit contains: 1 - Jumper for lighted fan models 1 - Jumper for sensor fan models 9a. For fans equipped with LED lights, connect one end of the LIGHTING JUMPER (K) to mating connector from LED DRIVER (J). 9b. For fans equipped with humidity or motion sensors, connect one end of the SENSOR JUMPER (I) to mating connector in the fan’s wiring box. FANS WITH LED LIGHTS I * Jumper for Motion or Humidity-Sensing units only. 10. Route JUMPER(S) (I) (K) towards the NOTCH (F) in the damper frame. 11. Press jumper wires into PLASTIC SPLIT TUBE INSULATOR (L) (supplied in damper parts bag). Push plastic split tubing into NOTCH (F) opening. 12. Align tab on CABLE CLAMP (M) with mating slot in damper extension. Secure clamp with supplied #8 x 3/8” SELF-DRILLING SHEET METAL SCREW (H). RDFU1 – Installation Guide Page 4 S Q INSERT TAB INTO SLOT IN HOUSING P R TOP AND BOTTOM FLANGES REMAIN OUTSIDE OF HOUSING 13. Attach MOUNTING CHANNELS (P) to housing using SCREWS (Q) supplied in fan parts bag. Insert SLIDE BRACKETS (R) into mounting channels. SCREW FROM PARTS BAG 14. Install 6” DUCT CONNECTOR (S) to fan housing and secure with screw supplied in fan parts bag. RDFU1 – Installation Guide Page 5 Install Fan / Radiation Damper Install Fan / Radiation Damper In Ceiling MAKE SURE FINISHED CEILING IS FLUSH WITH BOTTOM EDGE OF RADIATION DAMPER. 15. If the fan assembly is hung from the structure above, MINIMUM 12 GAUGE STEEL WIRE (3MM) must be used to suspend the fan. Use one wire on each side of fan and secure to mounting channels as shown. 16. If the fan is directly mounted to adjacent ceiling structure, use #8 (M4) SHEET METAL SCREWS OR ¼” DIAMETER BOLTS WITH NUTS to fasten SLIDING HANGER BARS. Sliding hanger bars are provided to allow for accurate positioning of fan between ceiling members. MINIMUM 12 GAUGE STEEL WIRE (3MM) (4) 1 #8 (M4) SHEET METAL SCREWS OR ¼” DIAMETER BOLTS WITH NUTS (4) 2 2 1 SLIDING HANGER BARS 17. Refer to instructions supplied with the fan for various electrical wiring configurations. Finish Installation 19. Finish ceiling around radiation damper opening. Ceiling opening must be no larger than the outside of the radiation damper. 20. Remove MASK (S) from housing. S 18. Install MASK (S) supplied with the fan to protect damper and fan from drywall spray, construction dust, etc. RDFU1 – Installation Guide Page 6 Install Grille I 1 Step 22: Humidity-Sensing Fans and Motion Sensing Fans ONLY. 2 22. Connect SENSOR JUMPER WIRE (I) into the sensors connector located on the grille. T 23. Squeeze 2 GRILLE SPRINGS (T) and slide into tabs on the radiation damper frame. Push GRILLE (U) until it’s tight against ceiling surface. K U If additional clearance is required between ceiling and grille, replace grille springs with longer ones (provided in parts bag). Step 21: Lighted Fans ONLY. 21. Attach connector from the LIGHT JUMPER WIRE (K) to mating connector(s) from the grille. Service Feature For Fans If your ventilation fan needs service, the inner damper can be removed from the outer frame without disturbing the surrounding ceiling material. Remove the grille and disconnect all electrical connections from the grille. Remove (4) screws, then lower the inner damper to access ventilation fan. Replace the inner damper before operating fan. 1101980C LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Installateur : Laisser ce manuel au propriétaire. Pour consulter l’énoncé de garantie, commander des pièces de rechange, communiquer avec le soutien technique ou enregistrer le produit, visiter le site Web ou téléphoner. Aux États-Unis : Broan.com, 1 800 558-1711 ou NuTone.com, 1 888 336-6151. Au Canada : Broan.ca ou NuTone.ca, 1 877 896-1119 Installation facile © Broan-NuTone LLC, 2019 RDFU1 Registre coupe-feu haut de gamme GUIDE D’INSTALLATION RDFU1 – Guide d’installation Page 8 Compatibilité Pour les assemblages plafond/plancher ou toiture/plafond présentant une résistance au feu de 1, 2 ou 3 heures. Fixation à plat à l’horizontale et au plafond. Compatible avec les modèles de ventilateurs suivants : Broan QTXE110150DC, QTXE110150DCL, QTXE110150DCS et QTXE110150DCSL VOIR LE DÉTAIL DE LA CLASSIFICATION UL SUR LE PRODUIT Préparer le ventilateur Idéalement, effectuer les étapes suivantes sur une surface de travail avant d’installer le ventilateur. Protéger la surface avec un carton ondulé. B 1 2 A 3 2. Placer le SUPPORT (A) (fourni avec le registre coupe-feu) sur le ventilateur, comme l’indique l’image, et le fixer aux vis du moteur avec 2 ÉCROUS HEXAGONAUX No 8-32 (B) provenant du sac de pièces du registre coupe-feu. 1. Retirer l’emballage et sortir le ventilateur du boîtier. RDFU1 – Guide d’installation Page 9 C 3. Réinstaller le ventilateur dans le boîtier et le fixer avec 2 VIS À TÔLE À TÊTE HEXAGONALE No 8 DE ½ po (C) provenant du sac de pièces du ventilateur. 4. Glisser les 4 LANGUETTES DE FIXATION (D) dans les fentes de chaque côté du CHÂSSIS D’EXTENSION DU REGISTRE COUPE-FEU (E) jusqu’à ce qu’elles se verrouillent en place ; vérifier qu’elles sont bien fixées. 5. Aligner le châssis du registre coupe-feu et le boîtier du ventilateur. S’assurer que l’ENTAILLE (F) est bien positionnée par rapport à l’OUVERTURE DE CONNEXION DU CONDUIT (G). 6. Alignez les supports de montage du registre coupe-feu avec les (4) alvéoles du boîtier du ventilateur. 7. Fixez les supports au boîtier du ventilateur à l’aide de (4) VIS À TÔLE AUTO-PERCEUSES #8-32 X 3/8 PO (H) (fournies dans le sac de pièces du registre coupe-feu) insérées dans les alvéoles. E H D H L F M I* J K G Étapes 8 à 12  entilateurs avec éclairage ou détecteur de V mouvement ou d’humidité SEULEMENT. Pour les autres ventilateurs, passer à l’étape 13. 8. Allonger les fils de sortie. Acheter un ensemble de raccordement RDJUMPU1 auprès d’un détaillant ou d’un distributeur Broan/NuTone. Dans l’ensemble : 1 raccordement pour ventilateur avec éclairage 1 raccordement pour ventilateur avec détecteur 9a. Pour les ventilateurs avec éclairage à DEL, brancher une extrémité du RACCORDEMENT D’ÉCLAIRAGE (K) sur le bon connecteur du PILOTE DEL (J). 9b. Pour les ventilateurs avec détecteur de mouvement ou d’humidité, brancher une extrémité du RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I) sur le bon connecteur dans la boîte de jonction du ventilateur. VENTILATEURS AVEC ÉCLAIRAGE À DEL * Raccordement pour détecteur de mouvement ou d’humidité seulement. 10. Passer les RACCORDEMENTS (I et K) jusqu’à l’ENTAILLE (F) dans le châssis du registre coupe-feu. 11. Insérer les raccordements dans la GAINE FENDUE EN PLASTIQUE (L) provenant du sac de pièces du registre coupe-feu. Insérer la gaine fendue en plastique dans l’ENTAILLE (F). 12. Aligner la languette du COLLIER DE CÂBLE (M) et la fente du châssis d’extension du registre coupefeu. Fixer le collier avec une VIS À TÔLE AUTOPERCEUSE #8 X 3/8 PO (H) fournie. RDFU1 – Guide d’installation Page 10 S Q P R INSÉRER LA LANGUETTE DANS LA FENTE DU BOÎTIER LES SAILLIES SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE RESTENT À L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER 13. Fixer les RAILS DE MONTAGE (P) au boîtier avec les VIS (Q) provenant du sac de pièces du ventilateur Insérer les RAILS LATÉRAUX (R) sur les rails de montage. VIS DU SAC DE PIÈCES DU VENTILATEUR 14. Installer un ou des RACCORDS DE CONDUIT DE 6 po (S) sur le boîtier du ventilateur et les fixer avec une vis provenant du sac de pièces du ventilateur. RDFU1 – Guide d’installation Page 11 Installer le ventilateur et le registre coupe-feu Installer le ventilateur et le registre coupe-feu dans le plafond ALIGNER LE BAS DU REGISTRE COUPE-FEU ET LA SURFACE FINIE DU PLAFOND. 15. Pour suspendre le ventilateur à la structure, utiliser du FIL D’ACIER DE CALIBRE 12 OU PLUS (3 mm) de chaque côté du ventilateur et le fixer aux rails de montage, comme sur l’image 16. Pour monter le ventilateur directement sur la structure du plafond, utiliser des VIS À TÔLE No 8 (M4) ou des BOULONS DE ¼ po pour fixer les BARRES DE SUSPENSION COULISSANTES. Ces barres permettent de bien positionner le ventilateur entre les éléments structuraux du plafond. FIL D’ACIER DE CALIBRE 12 OU PLUS (3 mm) (4) 1 VIS À TÔLE NO 8 (M4) OU BOULONS DE ¼ po (4) 2 2 1 BARRES DE SUSPENSION COULISSANTES 17. Pour connaître les différentes configurations du câblage électrique, consulter les instructions du ventilateur. Terminer l’installation 19. Finir le plafond autour de l’ouverture du registre coupefeu. L’ouverture ne doit pas être plus grande que l’extérieur du registre coupe-feu. 20. Retirer le MASQUE (S) du boîtier. S 18. Installer le MASQUE (S) fourni avec le ventilateur pour protéger le registre coupe-feu et le ventilateur des éclaboussures de plâtre, des poussières de construction, etc. RDFU1 – Guide d’installation Page 12 Installer la grille I 1 Étape 22 Ventilateurs avec détecteur de mouvement ou d’humidité SEULEMENT. 2 22. Brancher le RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I) sur le bon connecteur de la grille. T K U 23. Pincer les 2 RESSORTS DE LA GRILLE (T) et insérer leurs embouts dans les fentes du châssis du registre coupe-feu. Pousser la GRILLE (U) jusqu’à ce qu’elle soit bien appuyée au plafond. Au besoin, utiliser les ressorts plus longs fournis dans le sac de pièces. Étape 21 Ventilateurs avec éclairage SEULEMENT. 21. Brancher le RACCORDEMENT D’ÉCLAIRAGE (K) sur le bon connecteur de la grille. Entretien et réparation du ventilateur Pour entretenir ou réparer le ventilateur sans endommager le plafond, retirer la section intérieure du registre coupe-feu du châssis extérieur. Retirer la grille et débrancher les raccordements électriques. Retirer les 4 vis et descendre la section intérieure du registre coupe-feu pour accéder au ventilateur. Retirer les 4 vis et descendre la section intérieure du registre coupe-feu pour accéder au ventilateur. 1101980C LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instalador: Deje esta guía con el dueño de la casa. Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su producto, visite nuestro sitio web o llame: En Estados Unidos: - Broan.com 800-558-171 or NuTone.com 888-336-6151. En Canadá - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119 Instalación sencilla © 2019 Broan-NuTone LLC RDFU1 Regulador de radiación de primera calidad GUÍA DE INSTALACIÓN Guía de instalación del RDFU1 Página 14 Uso Para usarse en los diseños de piso a cielo raso y techo a cielo raso con clasificación de 1, 2 o 3 horas. Solamente montaje horizontal / en cielo raso plano. Para usarse con los siguientes modelos de ventilador: Broan QTXE110150DC, QTXE110150DCL, QTXE110150DCS, QTXE110150DCSL VEA LOS DETALLES EN LA MARCA DE CLASIFICACIÓN UL DEL PRODUCTO Preparación del ventilador Los siguientes pasos se realizan mejor sobre una superficie de trabajo antes de instalar el ventilador. Proteja las cubiertas colocando una hoja corrugada debajo del ventilador. B 1 2 A 3 1. Retire el soplador y todo el material de embalaje de la cubierta del ventilador. 2. Monte el SOPORTE DE APOYO (A) (suministrado con el regulador de radiación) en el soplador del ventilador, como se muestra. Asegure el soporte a los montantes del motor con dos (2) TUERCAS HEXAGONALES #8-32 (B) que se suministran en la bolsa de piezas del regulador de radiación. Guía de instalación del RDFU1 Página 15 3. Reinstale el soplador en la cubierta del ventilador. Instale dos (2) TORNILLOS DE CHAPA METÁLICA DE CABEZA HEXAGONAL #8 x ½ pulg. (C) que se suministran en la bolsa de piezas del ventilador. C 4. Deslice cuatro (4) SOPORTES DE MONTAJE (D) en las ranuras en cuatro lados del MARCO DE EXTENSIÓN DEL REGULADOR DE RADIACIÓN (E). Después del montaje, asegúrese de que encajen a presión en su lugar y se enganchen de forma segura. 5. Centre el regulador de radiación sobre la cubierta del ventilador. Asegúrese de que la MUESCA (F) esté colocada correctamente en relación con la ABERTURA DEL CONECTOR DE CONDUCTO (G). 6. Alinee el soporte de montaje del amortiguador de radiación con (4) hoyuelos en la carcasa del ventilador. 7. Asegure los soportes a la carcasa del ventilador utilizando (4) TORNILLOS DE CHAPA AUTOPERFORANTES # 8 X 3/8 ”(H) (suministrados en la bolsa de piezas del amortiguador de radiación) insertados a través de hoyuelos en la carcasa. E H D H L F M I* J K G Pasos 8 a 12: S  OLAMENTE ventiladores con luz, ventiladores con sensor de humedad y ventiladores con sensor de movimiento. Para ventiladores que no estén equipados con luz, sensor de humedad o sensor de movimiento: Diríjase al paso 13. 8. Alargue los cables principales. Adquiera el juego de puentes modelo RDJUMPU1 con su distribuidor o concesionario local autorizado de Broan-NuTone. Cada juego contiene: 1 - puente para los modelos de ventilador con luz 1 - puente para los modelos de ventilador con sensor 9a. Para ventiladores equipados con luces LED, conecte un extremo del PUENTE DE ILUMINACIÓN (K) al conector correspondiente del CONTROLADOR DE LED (J). 9b. Para ventiladores equipados con sensores de humedad o de movimiento, conecte un extremo del PUENTE DEL SENSOR (I) al conector correspondiente en la caja de cableado del ventilador. VENTILADORES CON LUCES LED I * Puente solo para unidades con sensor de movimiento o de humedad. 10. Tienda los PUENTES (I) (K) hacia la MUESCA (F) en el marco del regulador. 11. Presione los cables puente en el AISLANTE DE TUBO DIVIDIDO DE PLÁSTICO (L) (suministrado en la bolsa de piezas del regulador). Empuje el tubo dividido de plástico dentro de la abertura de la MUESCA (F). 12. Alinee la lengüeta de la ABRAZADERA DEL CABLE (M) con la ranura correspondiente en la extensión del regulador. Fije la abrazadera con el (4) TORNILLOS DE CHAPA AUTOPERFORANTES # 8 X 3/8 ”(H) suministrado. Guía de instalación del RDFU1 Página 16 S Q INTRODUZCA LA PESTAÑA EN LA RANURA DE LA CUBIERTA P R LAS BRIDAS SUPERIOR E INFERIOR PERMANECEN FUERA DE LA CUBIERTA 13. Sujete los CANALES DE MONTAJE (P) a la cubierta con los TORNILLOS (Q) que se suministran en la bolsa de piezas del ventilador. Introduzca los SOPORTES DESLIZANTES (R) en los canales de montaje. TORNILLO DE LA BOLSA DE PIEZAS 14. Instale el CONECTOR DE CONDUCTO DE 6 pulg. (S) en la cubierta del ventilador y asegúrelo con el tornillo incluido en la bolsa de piezas del ventilador. Guía de instalación del RDFU1 Página 17 Instale el ventilador/regulador de radiación Instale el ventilador/regulador de radiación en el cielo raso ASEGÚRESE DE QUE EL CIELO RASO TERMINADO ESTÉ AL RAS CON EL BORDE INFERIOR DEL REGULADOR DE RADIACIÓN. 15. Si el conjunto del ventilador se va a colgar de la estructura superior, SE DEBE USAR UN ALAMBRE DE ACERO CON UN CALIBRE 12 (3 MM) como mínimo para colgar el ventilador. Use un alambre a cada lado del ventilador para fijarlo a los canales de montaje como se muestra. ALAMBRE DE ACERO CON UN CALIBRE 12 (3 MM) COMO MÍNIMO (4) 1 16. Si el ventilador se monta directamente a la estructura de cielo raso adyacente, use TORNILLOS DE CHAPA METÁLICA #8 (M4) O PERNOS DE ¼ PULG. (6 MM) DE DIÁMETRO CON TUERCAS para sujetar LAS BARRAS DE SUSPENSIÓN DESLIZANTES. Se proporcionan barras de suspensión deslizantes para facilitar la colocación precisa del ventilador entre las piezas estructurales del cielo raso. TORNILLOS DE CHAPA METÁLICA #8 (M4) O PERNOS DE ¼ PULG. DE DIÁMETRO CON TUERCAS (4) 2 2 1 BARRAS DE SUSPENSIÓN DESLIZANTES 17. Consulte las instrucciones suministradas con el ventilador para ver las diferentes configuraciones de cableado eléctrico. Termine la instalación 19. Termine el cielo raso alrededor de la abertura del regulador. La abertura del cielo raso no debe ser más grande que el exterior del regulador de radiación. 20. Retire la COBERTURA (S) de la cubierta. S 18. Instale la COBERTURA (S) suministrada con el ventilador a fin de proteger el regulador y el ventilador contra los rociados de yeso, polvos de construcción, etc. Guía de instalación del RDFU1 Página 18 Instale la rejilla I 1 Paso 22: SOLAMENTE ventiladores con sensor de humedad y ventiladores con sensor de movimiento 2 22. Conecte EL CABLE DE PUENTE DEL SENSOR (I) en el conector del sensor ubicado en la rejilla. T 23. Comprima 2 RESORTES DE LA REJILLA (T) y deslícelos dentro de las lengüetas del marco del regulador de radiación. Empuje la REJILLA (U) hasta que esté firme contra la superficie del cielo raso. K U Si es necesaria una mayor separación entre el cielo raso y la rejilla, reemplace los resortes de la rejilla por unos más largos (suministrados en la bolsa de piezas). Paso 21: SOLAMENTE ventiladores con luz. 21. Fije el conector del CABLE PUENTE DE LA LUZ (K) a los conectores correspondientes de la rejilla. Función de servicio para ventiladores Si su ventilador necesita servicio de reparación/mantenimiento, es posible quitar el regulador interior del marco exterior sin perturbar el material del cielo raso circundante. Quite la rejilla y desconecte todas sus conexiones eléctricas. Quite los cuatro (4) tornillos y luego baje el regulador interior para tener acceso al ventilador. Reinstale el regulador interior antes de activar el ventilador. 1101980C 1101980C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

NuTone RDFU1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación