HP LaserJet Pro M13 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
English .............. 1
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
Windows
1. For Windows 7 or earlier, do not connect the USB cable before installing
the software. The installation process prompts to connect the cable at
the appropriate time. If the cable is already connected, restart the printer
when installation prompts to connect the cable.
2. Continue to “6. Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to Directly connect
this computer using a USB cable.
Mac
1. Connect the USB cable between the computer and the printer before
installing the software.
2. Continue to “6. Locate or download the software installation les.”
Perform a wireless installation
(M12w wireless models only)
Before starting the installation, verify that the wireless access point is working
correctly. Make sure that the printer, router, and computer are all turned on
and that the computer is connected to the same wireless network that the
printer will be connected to.
If there is not a solid blue light on the top of the printer, go to Process A.
If there is a solid blue light on the top of the printer, go to Process B.
Process A
1. Place the CD in the CD-ROM drive, and then click Install. When the
Printer connections dialog appears, choose Congure to print over
the Wireless Network.
2. Follow the on-screen instructions.
Process B
1. Place the CD in the CD-ROM drive, and then click Install. When the
Printer connections dialog appears, choose Connect to a congured
Wireless Network printer.
2. Follow the on-0screen instructions.
3. Select the printer detected by the software. If the printer cannot be
detected by the installer, manually input the printer’s IP address to
continue the installation.
NOTE: Print a conguration page to nd the printer’s IP address. At the
printer control panel, press and hold the Cancel
button for 5 seconds,
and then release the Cancel
button to print the conguration page. The
IP address is listed on the conguration page in the Network Information
section.
Manually congure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually congure the IP
address www.hp.com/support/ljm11-m13.
2
IMPORTANT:
First, follow
Steps 1 - 3
on the printer hardware
setup poster, then continue
with Step 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
LaserJet Pro M11-M13 series
Getting Started Guide
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
4.
Set up the Control Panel
At the printer control panel, check the LED status before beginning software installation.
5. Select a connection method
2
Windows full solution
1. Insert the printer CD into the computer, or launch the software
installation le downloaded from the web.
2. Follow the on-screen instructions. When prompted to select a connection
type, select the appropriate option:
Congure to print over the Wireless Network
Congure to print using USB
CAUTION: Do not connect the USB cable until prompted by the
installation program.
Connect to a congured Wireless Network Printer
For wireless models only
3. When the installation is complete, print a conguration page to make sure
that the printer has a SSID name. (Press and hold the Cancel
button until
the ready light blinks, and then release it to print a conguration page).
4. When installation is complete, disconnect the USB cable.To print from a
phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the
printer.
Windows basic installation
1. Turn on the printer.
2. Disconnect the USB cable from the printer and the computer (if it is
already connected). If the printer is connected to the network, leave it
connected.
3. Go to www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Select a printer or category from the list, then click Drivers, and then
download the installation software for the printer.
OS X full solution
1. Launch the software installation .dmg le downloaded from the web.
2. The software installer detects the language of the operating system, and
then it displays the main menu of the installation program in the same
language.
3. The Installation Options screen details the software to be installed. Click
the Install button.
4. Follow the on-screen instructions to install the software.
5. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup
Assistant to congure printer options.
OS X basic installation
To install basic print drivers without running the HP full solution software from
the CD or hp.com download, follow these steps:
1. Connect the printer to the computer or network.
2. From System Preferences, and click Printers and Scanners.
3. Click the plus [+] button on the bottom left, and select M11-M13 using
the driver named HP Printer.
7. Install the software
Install from the printer CD
For Windows, the software installation les are provided on the CD that came with
the printer.
For OS X, the installer le on the CD includes a DMG le.
Install notes
For more details about the software for the printer, see the install notes le on the
printer CD.
Download from the web
1. Go to www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Download options, click Drivers, Software & Firmware, and then select
the appropriate operating system.
3. Click Download.
4. Follow the on-screen instructions.
5. Continue with “7. Install the software.
NOTE: HP Easy Start can also be downloaded by doing the following:
1. Go to 123.hp.com
2. Select the printer model, and then click Begin.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved, and continue
with “7. Install the software.
6. Locate or download the software installation les
Connect the device to the wireless network
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Newer Android devices (4.4 or newer) Open the item to print, and select the
Menu button. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android Devices (4.3 or older) Download the HP ePrint app from the
Google Play store.
Windows Phone Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Learn more about mobile printing
To learn more about other mobile printing options,
including additional ePrint solutions, scan the QR code,
or see the “Mobile printing” section of the user guide.
8. Mobile and wireless printing (optional)
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones,
tablets, or computers, to make wireless network connection directly to the
printer without using a wireless router or access point. Connect to the printer’s
HPwireless direct signal the same way Wi-Fi capable devices are connected to
a new wireless network or hotspot.
Enable HP Wireless Direct
Enable HP Web Services in the HP Embedded Web Server (EWS) by following
these steps:
1. Connect the printer to a network, and print a conguration page to get the
printer IP address.
NOTE: To set the IP address manually or congure it automatically, see
“Congure the network product” in the user guide.
2. Open a web browser, and enter the printer IP address into the address line.
Example IP address: 192.168.0.1
8.1 8.2
3
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
English .............. 1
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
Windows
1. Pour Windows7 ou les systèmes d’exploitation plus anciens, ne
branchez pas le câbleUSB avant d’installer le logiciel. Le processus
d’installation vous invite à connecter le câble au moment opportun.
Si le câble est déjà connecté, redémarrez l’imprimante lorsque le
processus d’installation vous invite à connecter le câble.
2. Passez à létape «6. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option pour
Connecter directement cet ordinateur à laide d’un câbleUSB.
Mac
1. Pour Mac, branchez le câbleUSB entre l’ordinateur et l’imprimante
avant d’installer le logiciel.
2. Passez à létape «6. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
Installation sans l (modèles sans l M12w
uniquement)
Avant de commencer l’installation, vériez que le point d’accès sans l
fonctionne correctement. Assurez-vous que l’imprimante, le routeur et
l’ordinateur sont tous sous tension et que lordinateur est connecté au
réseau sans l auquel vous souhaitez connecter l’imprimante.
Si le voyant bleu sur le dessus de l’imprimante n’est pas allumé, passez au
ProcessusA.
Si le voyant bleu sur le dessus de l’imprimante est allumé, passez au
ProcessusB.
ProcessusA
1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Installer.
Lorsque la boîte de dialogue de Connexions de l’imprimante s’aiche,
sélectionnez Congurer pour imprimer sur un réseau sans l.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran.
ProcessusB
1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Installer.
Lorsque la boîte de dialogue de Connexions de l’imprimante
apparaît, sélectionnez Connecter à une imprimante en réseau sans
l congurée.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran.
3. Sélectionnez l’imprimante détectée par le logiciel. Si l’installateur
ne peut pas détecter l’imprimante, saisissez manuellement
l’adresseIP de l’imprimante pour continuer l’installation.
REMARQUE: Imprimez une page de conguration pour déterminer
l’adresseIP de l’imprimante. Sur le panneau de commande de
l’imprimante, appuyez sur la touche Annuler
et maintenez-la
enfoncée pendant 5secondes, puis relâchez la touche Annuler
pour
imprimer la page de conguration. L’adresseIP est mentionnée sur la
page de conguration dans la section Information réseau.
Congurer manuellement ladresse IP
Consultez le manuel de l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir des informations
sur la conguration manuelle de l’adresseIP www.hp.com/support/ljm11-m13.
IMPORTANT:
Suivez tout d’abord les
étapes1 à 3 indiquées
sur le poster d’installation
matérielle de l’imprimante,
puis passez à létape4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Guide de démarrage LaserJet Pro
desséries M11-M13
Connexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
4.
Congurer le panneau de commande
Sur le panneau de commande de l’imprimante, vériez l’état des voyants avant de commencer
l’installation du logiciel.
5. Sélectionner une méthode de connexion
Solution complète Windows
1. Insérez le CD de l’imprimante dans l’ordinateur, ou lancez le chier
d’installation du logiciel téléchargé à partir du Web.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran. Lorsque l’on vous invite
àchoisir un type de connexion, sélectionnez loption appropriée:
Congurer pour imprimer sur un réseau sans l
Congurer pour imprimer à l’aide de l’USB
ATTENTION: Ne connectez pas le câble USB avant d’y avoir été invité
par le programme d’installation.
Connecter à une imprimante en réseau sans l congurée
Pour modèles sans l uniquement
3. Une fois l’installation terminée, imprimez une page de conguration
pour vérier que l’imprimante dispose d’un nomSSID. (Appuyez sur la
touche Annuler
et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant
Prêt clignote, puis relâchez la touche pour imprimer une page de
conguration.)
4. Lorsque l’installation est terminée, débranchez le câbleUSB. Pour
imprimer à partir d’un téléphone ou d’une tablette, connectez le
périphérique au même réseau sans l que l’imprimante.
Installation de base Windows
1. Mettez l’imprimante sous tension.
2. Débranchez le câble USB de l’imprimante et de lordinateur (s’il est déjà
branché). Si l’imprimante est connectée au réseau, laissez-la connectée.
3. Allez à www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Sélectionnez une imprimante ou une catégorie dans la liste, puis cliquez
sur Pilotes, et téléchargez le logiciel d’installation de l’imprimante.
Solution complète OS X
1. Lancez le chier.dmg d’installation du logiciel que vous avez
téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la
même langue.
3. L’écran Options d’installation indique les logiciels à installer.
Cliquezsur le bouton Installer.
4. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
5. À la n du processus d’installation du logiciel, utilisez l’assistant
de conguration de HP Utility pour congurer les options de
l’imprimante.
Installation de base d’OS X
Pour installer les pilotes d’impression de base sans exécuter le logiciel de
la solution complèteHP à partir du CD ou du téléchargement à partir de
hp.com, procédez comme suit:
1. Connectez l’imprimante directement à lordinateur ou au réseau.
2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners.
3. Cliquez sur la touche [+] en bas à gauche, puis sélectionnez M11-M13
àl’aide du pilote nommé HPPrinter.
7. Installer le logiciel
Installation à partir du CD de l’imprimante
Pour Windows, les chiers d’installation du logiciel sont fournis sur le CD de
l’imprimante.
Pour OSX, le chier d’installation sur le CD comprend un chierDMG.
Notes d'installation
Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez le chier des notes
d'installation sur le CD de l'imprimante.
Téléchargement à partir du Web
1. Allez à www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Dans les options Téléchargement, cliquez sur Pilotes, Logiciel et
micrologiciel, puis sélectionnez le système d’exploitation approprié.
3. Cliquez sur Télécharger.
4. Suivez les instructions aichées à l’écran.
5. Passez à l’étape «7. Installer le logiciel».
REMARQUE: HP Easy Start peut également être téléchargé comme suit:
1. Allez à 123.hp.com
2. Sélectionnez le modèle de l’imprimante, puis cliquez sur Commencer.
3. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis
passez à létape «7. Installer le logiciel».
6. Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel
Connexion du produit à un réseau sans l
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le
périphérique au même réseau sans l que l’imprimante.
Périphériques Android plus récents (4.4 ou ultérieurs) Ouvrez lélément
à imprimer puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis
l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Pour certains périphériques, il est nécessaire de télécharger l’application du
module d’extension du service d’impressionHP sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou antérieurs) Téléchargez l’appli
HPePrint, disponible sur Google Play.
Téléphones Windows Téléchargez lappli HP AiO Remote disponible dans le
Windows Store.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options
d'impression mobile, notamment les solutions ePrint
supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la
section «Impression mobile» du manuel de l'utilisateur.
8. Imprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans l (facultatif)
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes
ou ordinateurs) d’eectuer une connexion réseau sans l directement
vers l’imprimante sans utiliser de routeur sans l ou de point d’accès.
Lesutilisateurs se connectent au signal d’impression directe sans l
HP de l’imprimante de la même manière qu’ils connectent un périphérique
Wi-Fi àun nouveau réseau sans l ou à une borne d’accès.
Activer HP Wireless Direct
Activez les servicesWeb HP dans le serveur Web intégré (EWS) HP en
procédant comme suit:
1. Connectez l’imprimante à un réseau et imprimez une page de
conguration pour déterminer l’adresseIP de l’imprimante.
REMARQUE: Pour congurer manuellement ou automatiquement
l’adresseIP, consultez «Congurer le produit en réseau» dans le
manuel de l’utilisateur.
2. Lancez un navigateur Internet, puis saisissez ladresseIP de
l’imprimante dans le champ d’adresse. Exemple d’adresse IP:
192.168.0.1
8.1 8.2
5
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Für Windows 7 oder älter schließen Sie das USB-Kabel erst nach der
Installation der Software an. Beim Installationsvorgang werden Sie
zum passenden Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert.
Wenn das Kabel bereits angeschlossen ist, starten Sie den Drucker neu,
wenn Sie die Installation zum Anschließen des Kabels auordert.
2. Fahren Sie mit „6. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
HINWEIS: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option
Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung
zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus.
Mac
1. Schließen Sie das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem Drucker
vor der Installation der Software an.
2. Fahren Sie mit „6. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Durchführen einer drahtlosen Installation
(nurfür die M12w-Wireless-Modelle)
Überprüfen Sie vor dem Beginn der Installation, ob der Wireless Access Point
ordnungsgemäß funktioniert. Stellen Sie sicher, dass Drucker, Router und
Computer eingeschaltet sind und dass der Computer mit dem gleichen Wireless-
Netzwerk verbunden ist, mit dem auch der Drucker verbunden werden soll.
Wenn oben am Drucker nicht dauerhaft ein blaues Licht leuchtet, gehen Sie
zu VorgangA.
Wenn oben am Drucker dauerhaft ein blaues Licht leuchtet, gehen Sie zu
VorgangB.
VorgangA
1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf
Installieren. Wenn das Dialogfeld Druckerverbindungen angezeigt
wird, wählen Sie die Option Congure to print over the Wireless
Network (Für WLAN-Druck kongurieren) aus.
2. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
VorgangB
1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie
auf Installieren. Wenn das Dialogfeld Printer connections
(Druckerverbindungen) angezeigt wird, wählen Sie die Option
Connect to a congured Wireless Network printer (Verbindung zu
einem kongurierten WLAN herstellen) aus.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Wählen Sie den von der Software erkannten Drucker aus. Wenn der
Drucker vom Installationsprogramm nicht erkannt wird, geben Sie die
IP-Adresse des Druckers manuell ein, um die Installation fortzusetzen.
HINWEIS: Drucken Sie eine Kongurationsseite, um die IP-Adresse
des Druckers zu ermitteln. Drücken Sie auf dem Druckerbedienfeld
5Sekunden lang die Abbrechen -Taste. Lassen Sie die
Abbrechen -Taste dann los, um die Kongurationsseite zu drucken.
Die IP-Adresse ist auf der Kongurationsseite im Abschnitt mit den
Netzwerkinformationen aufgeführt.
Manuelle Konguration der IP-Adresse
Informationen zur manuellen Konguration der IP-Adresse nden Sie im
Benutzerhandbuch zum Drucker unter www.hp.com/support/ljm11-m13.
WICHTIG:
Führen Sie die
Schritte
1 bis 3
auf dem Plakat
zur Einrichtung der
Druckerhardware aus,
undfahren Sie dann mit
Schritt 4 fort.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
LaserJet Pro M11-M13-Serie
Handbuch für die Inbetriebnahme
Direkte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AnachB.
4.
Bedienfeld einrichten
Überprüfen Sie den LED-Status auf dem Bedienfeld des Druckers, bevor Sie die
Softwareinstallation starten.
5. Verbindungsmethode auswählen
6
Windows – vollständige Lösung
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus
dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei.
2. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Wenn Sie zur Auswahl
eines Verbindungstyps aufgefordert werden, wählen Sie die
entsprechende Option aus:
Konguration für den Druck über WLAN
Konguration für den Druck über USB
ACHTUNG: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
Verbindung mit einem kongurierten WLAN-Drucker
Nur für drahtlose Modelle
3. Drucken Sie nach Abschluss der Installation eine Kongurationsseite,
um sicherzustellen, dass der Drucker einen SSID-Namen besitzt.
(Halten Sie die Abbrechen
-Taste gedrückt, bis die Bereit-LED blinkt.
Lassen Sie die Taste dann los, um eine Kongurationsseite zu drucken).
4. Ziehen Sie nach Abschluss der Installation das USB-Kabel ab. Um von
einem Telefon oder Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das Gerät mit
dem gleichen WLAN, in dem sich auch der Drucker bendet.
Grundinstallation unter Windows
1. Schalten Sie den Drucker ein.
2. Trennen Sie das USB-Kabel vom Drucker und vom Computer, falls es
bereits angeschlossen wurde. Wenn der Drucker mit einem Netzwerk
verbunden ist, behalten Sie die Verbindung bei.
3. Rufen Sie die Website www.hp.com/support/ljm11-m13 auf.
4. Wählen Sie in der Liste einen Drucker oder eine Kategorie aus, klicken
Sie auf Treiber, und laden Sie dann die Installationssoftware für den
Drucker herunter.
OS X – vollständige Lösung
1. Starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene DMG-
Softwareinstallationsdatei.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
3. Im Bildschirm Installation Options (Installationsoptionen) wird die
zu installierende Software angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltäche
Installieren.
4. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
5. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation den HP Utility
Setup Assistant zum Kongurieren der Druckeroptionen.
Grundinstallation bei OS X
Um die grundlegenden Drucktreiber zu installieren, ohne die vollständige
Software der HPLösung von CD oder von hp.com auszuführen, gehen Sie
folgendermaßen vor:
1. Verbinden Sie den Drucker mit einen Computer oder Netzwerk.
2. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucker und Scanner.
3. Klicken Sie unten links auf das Pluszeichen [+], und wählen Sie
M11-M13 mit dem Treiber namens HP Printer aus.
7. Software-Installation
Installation über die Drucker-CD
Bei Windows benden sich die Software-Installationsdateien auf der mit dem
Drucker mitgelieferten CD.
Bei OS X enthält die Installationsdatei auf der CD eine DMG-Datei.
Installationshinweise
Weitere Informationen zur Software für den Drucker nden Sie in der Datei mit
den Installationshinweisen auf der Drucker-CD.
Aus dem Internet herunterladen
1. Rufen Sie die Website www.hp.com/support/ljm11-m13 auf.
2. Klicken Sie unter den Downloadoptionen auf Drivers, Software & Firmware
(Treiber, Software und Firmware), und wählen Sie dann das entsprechende
Betriebssystem aus.
3. Klicken Sie auf Download.
4. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
5. Fahren Sie mit „7. Software installieren fort.
HINWEIS: HPEasy Start kann auch auf folgende Weise heruntergeladen werden:
1. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf.
2. Wählen Sie das Druckermodell aus, und klicken Sie dann auf Begin (Starten).
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert
wurde, und fahren Sie mit „7. Software installieren fort.
6. Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
Verbinden des Geräts mit einem Wireless-Netzwerk
Wenn Sie von einem Mobiltelefon oder Tablet aus drucken möchten, müssen
Sie das Gerät mit dem Wireless-Netzwerk verbinden, mit dem auch der
Drucker verbunden ist.
Neuere Android-Geräte (4.4 oder neuer) Önen Sie das zu druckende
Dokument, und wählen Sie die Schaltäche Menü aus. Wählen Sie die
OptionPrint (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Print Service Plugin-App aus dem Google
Play Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter) Laden Sie die HP ePrint-App aus
dem Google Play Store herunter.
Windows Phone Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store
herunter.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie
zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des
QR-Codes nden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im
Benutzerhandbuch.
8. Mobiles und kabelloses Drucken (optional)
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct ermöglicht WLAN-fähigen Geräten wie Smartphones,
Tablets oder Computern das Herstellen einer direkten WLAN-Verbindung
mit dem Drucker, ohne dass dafür ein Wireless-Router oder Access Point
erforderlich ist. Die Verbindung mit dem HP Wireless Direct-Signal erfolgt
auf dieselbe Weise, wie die Verbindung eines WLAN-fähiges Geräts mit
einem neuen Wireless-Netzwerk oder einem Hotspot.
Aktivieren von HPWirelessDirect
Aktivieren Sie HPWeb Services im HPEmbedded Web Server (EWS), indem
Sie die folgenden Schritte ausführen:
1. Verbinden Sie den Drucker mit einem Netzwerk, und drucken Sie eine
Kongurationsseite, um die IP-Adresse des Druckers zu erhalten.
HINWEIS: Informationen zum manuellen Festlegen und automatischen
Kongurieren der IP-Adresse nden Sie unter „Kongurieren des
Netzwerkprodukts“ im Benutzerhandbuch.
2. Önen Sie einen Webbrowser, und geben Sie in der Adresszeile die
IP-Adresse des Druckers ein. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
8.1 8.2
7
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Per Windows 7 o versioni precedenti, non collegare il cavo USB prima
di installare il software. Il processo di installazione richiede di collegare
il cavo al momento appropriato. Se il cavo è già connesso, riavviare la
stampante quando il programma di installazione di collegare il cavo.
2. Continuare con “6. Individuare o scaricare i le di installazione del
software”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare lopzione
Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB.
Mac
1. Collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di installare
il software.
2. Continuare con “6. Individuare o scaricare i le di installazione del
software”.
Installazione wireless
(solo modelli wireless M12w)
Prima di avviare l’installazione, vericare il corretto funzionamento
del punto di accesso wireless. Vericare che la stampante, il router e il
computer siano accesi e che il computer sia connesso alla stessa rete
wireless a cui si connetterà la stampante.
Se non è presente una luce blu ssa sulla parte superiore del prodotto,
andare alla procedura A.
Se è presente una luce blu ssa sulla parte superiore del prodotto, andare
alla procedura B.
Procedura A
1. Inserire il CD nell’unità CD-ROM, quindi fare clic su Installa. Quando
viene visualizzata la nestra di dialogo Printer connections
(Connessioni stampante), scegliere Congure to print over the
Wireless Network (Congura per la stampa sulla rete wireless).
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
Procedura B
1. Inserire il CD nell’unità CD-ROM, quindi fare clic su Installa. Quando
viene visualizzata la nestra di dialogo Printer connections
(Connessioni stampante), scegliere Connect to a congured Wireless
Network printer (Connetti a una stampante della rete wireless).
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
3. Selezionare la stampante rilevata dal software. Se il programma di
installazione non è in grado di rilevare la stampante, per continuare
l’installazione, immettere manualmente l’indirizzo IP della stampante.
NOTA: Per determinare l’indirizzo IP della stampante, stampare una
pagina di congurazione. Dal pannello di controllo della stampante, tenere
premuto il pulsante Annulla per 5 secondi, quindi rilasciare il pulsante
Annulla per stampare la pagina di congurazione. L’indirizzo IP è
riportato nella pagina di congurazione nella sezione Informazioni di rete.
Congurazione manuale dell’indirizzo IP
Per informazioni su come congurare manualmente l’indirizzo IP, vedere la Guida
utente della stampante all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13.
IMPORTANTE:
Seguire prima i
passaggi
1 - 3
del poster di
installazione dell’hardware
della stampante
, quindi
continuare con il passaggio 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Guida introduttiva per serie
LaserJet Pro M11-M13
Collegamento USB diretto tra stampante
ecomputer
Utilizzare un cavo USB di tipo A/B.
4.
Congurazione del pannello di controllo
Prima di iniziare l’installazione del software, controllare lo stato del LED dal pannello di
controllo della stampante.
5. Scelta del metodo di connessione
8
Soluzione completa Windows
1. Inserire il CD della stampante nel computer o avviare il le di
installazione del software scaricato dal Web.
2. Seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene richiesto di selezionare
un tipo di connessione, selezionare lopzione appropriata:
Congure to print over the Wireless Network (Congura per la
stampa sulla rete wireless)
Congure to print using USB (Congura la stampa mediante USB)
ATTENZIONE: Non collegare il cavo USB no a quando non viene
richiesto dal programma di installazione.
Connect to a congured Wireless Network Printer (Connetti a una
stampante della rete wireless congurata)
Solo nei modelli wireless
3. Al termine dell’installazione, stampare una pagina di congurazione per
vericare che la stampante disponga di un nome SSID. (Per stampare
una pagina di congurazione, tenere premuto il pulsante Annulla
no
a quando la spia Pronta lampeggia, quindi rilasciare il pulsante).
4. Al termine dell’installazione, scollegare il cavo USB. Per stampare
da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete
wireless della stampante.
Installazione di base per Windows
1. Accendere la stampante.
2. Disconnettere il cavo USB dalla stampante e dal computer, se già
connesso. Se la stampante è collegata alla rete, lasciarlo connesso.
3. Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Selezionare la stampante o una categoria dall’elenco, quindi selezionare
Drivers e scaricare il software di installazione per la stampante.
Soluzione completa OS X
1. Avviare il le .dmg di installazione del software scaricato dal Web.
2. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua.
3. Nella schermata Opzioni di installazione vengono riportati i dettagli
relativi al software da installare. Fare clic sul pulsante Installa.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare
HPUtility Setup Assistant per congurare le opzioni della stampante.
Installazione di base per OS X
Per installare i driver di stampa di base senza eseguire il software della
soluzione completa HP dal CD o dal download eettuato da hp.com, seguire
la procedura descritta:
1. Collegare la stampante al computer o alla rete.
2. Da Preferenze di sistema selezionare Stampanti e scanner.
3. Fare clic sul pulsante più [+] in basso a sinistra e selezionare M11-M13
utilizzando il driver denominato Stampante HP.
7. Installare il software
Installazione dal CD della stampante
Per Windows, i le di installazione del software sono disponibili nel CD fornito con
la stampante.
Per OS X, il programma di installazione nel CD comprende un le DMG.
Note di installazione
Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il le Note di
installazione nel CD della stampante.
Download dal Web
1. Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Da Download options (Opzioni di download), selezionare Drivers, Software &
Firmware, quindi selezionare il sistema operativo appropriato.
3. Fare clic su Download.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
5. Continuare con “7. Installare il software.
NOTA: HP Easy Start può anche essere scaricato seguendo la procedura
descritta sotto:
1. Accedere a 123.hp.com
2. Selezionare il modello della stampante, quindi fare clic su Begin (Inizia).
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con
“7. Installare il software.
6. Individuare o scaricare i le di installazione del software
Collegamento della periferica a una rete wireless
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa
rete wireless della stampante.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versione più recente) Aprire il
documento da stampare e selezionare il pulsante Menu. Selezionare
Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa
HPdallo store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti) Scaricare
l’app HP ePrint dallo store di Google Play.
Windows Phone Scaricare lapp HP AiO Remote da Windows Store.
8. Stampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo)
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi quali smartphone, tablet
o computer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente
auna stampante senza dover utilizzare un router wireless o un punto di
accesso. La connessione avviene tramite il segnale HP wireless direct della
stampante allo stesso modo con cui si connette un dispositivo Wi-Fi a una
nuova rete o un nuovo hotspot wireless.
Abilitare HP Wireless Direct
Attivare i servizi Web HP nel server Web incorporato (EWS) di
HPattenendosi alla seguente procedura:
1. Connettere la stampante alla rete e stampare una pagina di
congurazione per ottenere l’indirizzo IP della stampante.
NOTA: Per impostare l’indirizzo IP manualmente o per congurarlo
automaticamente, vedere Congurazione del prodotto di rete nella
Guida utente.
2. Aprire un browser Web e digitare l’indirizzo IP della stampante nella
riga dell’indirizzo. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
8.1 8.2
Maggiori informazioni sulla stampa da
dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la
stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni
ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione
“Stampa da dispositivi mobili” della Guida per l’utente.
9
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. En Windows 7, ni en versiones anteriores, no conecte el cable USB
antes de instalar el software. El proceso de instalación del software
muestra un aviso para conectar el cable en el momento adecuado. Si
el cable ya está conectado, reinicie la impresora cuando el proceso de
instalación muestre el aviso para conectar el cable.
2. Continúe con el paso “6. Localización o descarga de los archivos de
instalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
Mac
1. Conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de instalar
elsoftware.
2. Continúe con el paso “6. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
Realice una instalación inalámbrica (solo para
los modelos inalámbricos M12w)
Antes de comenzar la instalación, verique que el punto de acceso
inalámbrico funcione correctamente. Asegúrese de que la impresora, el
direccionador y el equipo estén encendidos y que el equipo esté conectado
a la misma red inalámbrica a la que desea conectar la impresora.
Si en la parte superior de la impresora no se ilumina una luz azul constante,
pase al Proceso A.
Si en la parte superior de la impresora se ilumina una luz azul constante,
pase al Proceso B.
Proceso A
1. Coloque elCD en la unidad deCD-ROM y, a continuación, haga clic
en Instalar. Cuando se muestre el cuadro de diálogo Conexiones de
la impresora, seleccione Congurar para imprimir a través de la
red inalámbrica.
2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Proceso B
1. Coloque elCD en la unidad deCD-ROM y, a continuación, haga clic
en Instalar. Cuando se muestre el cuadro de diálogo Conexiones
de la impresora, seleccione Conectar a una impresora de red
inalámbrica congurada.
2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3. Seleccione la impresora que el software ha detectado. Si el programa de
instalación no puede detectar la impresora, introduzca manualmente la
dirección IP de la impresora para proseguir con la instalación.
NOTA: Para obtener la dirección IP de la impresora, imprima una página
de conguración. En el panel de control de la impresora, mantenga
pulsado el botón Cancelar
durante 5 segundos y, después,
suéltelo
para imprimir la página de conguración. La dirección IP
consta en la sección Información de la red de la página de conguración.
Conguración manual de la direcciónIP
Consulte la Guía del usuario de la impresora para obtener información sobre
cómo congurar manualmente la dirección IP www.hp.com/support/ljm11-m13.
IMPORTANTE:
En primer lugar, siga los
pasos 1 - 3 del folleto de
conguración del hardware
de la impresora y, después,
continúe con el paso 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Guía de inicio de la serie
LaserJet Pro M11-M13
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
4.
Conguración inicial en el panel de control
En el panel de control de la impresora, compruebe el estado del diodo emisor de luz antes
de comenzar a instalar el software.
5. Selección del método de conexión
10
Solución completa para Windows
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo o inicie el archivo de
instalación del software descargado de la Web.
2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Cuando se
muestre un aviso para seleccionar un tipo de conexión, seleccione la
opción que corresponda:
Congurar para imprimir a través de la red inalámbrica
Congurar para imprimir mediante USB
PRECAUCIÓN: No conecte el cableUSB hasta que se le solicite
durante la instalación del software.
Conectar a una impresora de red inalámbrica congurada
Solo para modelos inalámbricos
3. Una vez nalizado el proceso de instalación, imprima una página
de conguración para asegurarse de que la impresora tenga un
nombrede identicador de conjunto de servicios (SSID). (Mantenga
pulsado el botón Cancelar
hasta que la luz preparada parpadee y,
luego, suéltelo para imprimir una página de conguración).
4. Una vez nalizado el proceso de instalación, desconecte el cable USB.
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a
la misma red inalámbrica que la impresora.
Instalación básica en Windows
1. Encienda la impresora.
2. Desconecte el cable USB de la impresora y del equipo (si estaba
conectado). Si la impresora está conectada a la red, déjela así.
3. Vaya a www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Seleccione una impresora o una categoría en la lista, haga clic en
Controladores y, a continuación, descargue el software de instalación
de la impresora.
Solución completa para OS X
1. Abra el archivo de instalación del software .dmg que haya descargado
de la Web.
2. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, después, muestra el menú principal del programa de
instalación en ese idioma.
3. En la pantalla Opciones de instalación se muestran los detalles del
software que se va a instalar. Haga clic en el botón Instalar.
4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
5. Al nal del proceso de instalación del software, utilice el Asistente de
conguración de Utilidad de HP para congurar las opciones de la
impresora.
Instalación básica en OSX
Para instalar los controladores de impresión básicos sin ejecutar la solución
de software completa de HP desde el CD o los archivos que haya descargado
de hp.com, siga estos pasos:
1. Conecte la impresora al equipo o a la red.
2. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres.
3. Haga clic en el botón “más” [+] que hay en la parte inferior izquierda
yseleccione M11-M13 mediante el controlador llamado HP Printer.
7. Instalación del software
Instalación desde el CD de la impresora
En Windows, los archivos de instalación del software se proporcionan en el CD que
se suministra con la impresora.
En OS X, el archivo del programa de instalación del CD incluye un archivo DMG.
Notas sobre la instalación
Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte el
archivo de notas sobre la instalación del CD de la impresora.
Descargar de la Web
1. Vaya a www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. En Opciones de descarga, haga clic en Controladores, Software y Firmware y,
luego, seleccione el sistema operativo correspondiente.
3. Haga clic en Descargar.
4. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
5. Continúe con “7. Instalación del software.
NOTA: HP Easy Start también se puede descargar mediante el siguiente método:
1. Vaya a 123.hp.com
2. Seleccione el modelo de la impresora y, a continuación, haga clic en Comenzar.
3. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo
ycontinúe con “7. Instalación del software.
6. Localización o descarga de los archivos de instalación del software
Conexión del dispositivo a la red inalámbrica
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la
misma red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos Android actuales (4.4 o versiones posteriores) Abra el
elemento que desee imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione
primero Imprimir, después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print
Service de Play Store de Google.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o versiones anteriores) Descargue la
aplicación HP ePrint de Play Store de Google.
Windows Phone Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Obtener más información sobre la impresión móvil
Para obtener más información acerca de otras
opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones
adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte
la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario.
8. Impresión móvil e inalámbrica (opcional)
Impresión inalámbrica directa de HP (M12w)
HP Wireless Direct permite que los dispositivos con capacidad Wi-Fi, como
por ejemplo, los teléfonos inteligentes, las tabletas o los ordenadores,
realicen conexiones de red inalámbricas directamente a la impresora sin
utilizar un direccionador ni un punto de acceso inalámbricos. Conéctese
ala señal directa inalámbrica de HP de la impresora del mismo modo que
conecta un dispositivo con capacidad Wi-Fi a una red inalámbrica nueva
oauna conexión inalámbrica en una zona Wi-Fi.
Activar HP Wireless Direct
Active los Servicios Web deHP en el servidor Web incorporado deHP (EWS)
siguiendo estos pasos:
1. Conecte la impresora a una red e imprima una página de conguración
para obtener la dirección IP de la impresora.
NOTA: Para establecer manualmente la dirección IP o congurarla de
manera automática, consulte la sección “Conguración del producto
dered” de la Guía del usuario.
2. Abra un navegador web y escriba la direcciónIP de la impresora en la
barra de direcciones. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
8.1 8.2
11
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. En el cas del Windows 7 o d’una versió anterior, no connecteu el cable
USB abans d’instal·lar el programari. El procés d’instal·lació us sol·licita
que connecteu el cable en el moment adequat. Si el cable ja està
connectat, reinicieu la impressora quan la instal·lació us demani de
connectar el cable.
2. Continueu a “6. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari.”
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly
connect this computer using a USB cable (Connecta directament
aquest ordinador amb un cable USB).
Mac
1. Connecteu el cable USB entre lequip i la impressora abans d’instal·lar
el programari.
2. Continueu a “6. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari.”
Feu una instal·lació sense l
(només models sense l M12w)
Abans de començar la instal·lació, comproveu que el punt d’accés sense l
funcioni correctament. Comproveu també que la impressora, lencaminador
i l’ordinador estiguin engegats i que lordinador estigui connectat a la
mateixa xarxa sense l a la qual voleu connectar la impressora.
Si no hi ha un indicador lluminós blau encès de forma permanent a la part
superior de la impressora, aneu a Procés A.
Si hi ha un indicador lluminós blau encès de forma permanent a la part
superior de la impressora, aneu a Procés B.
Procés A
1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM i feu clic a la icona Instal·la.
Quan aparegui el quadre de diàleg Printer connections (Connexions
de la impressora), seleccioneu Congure to print over the Wireless
Network (Congura per imprimir a la xarxa sense l).
2. Seguiu les instruccions de la pantalla.
Procés B
1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM i feu clic a la icona Instal·la.
Quan aparegui el quadre de diàleg Printer connections (Connexions de
la impressora), seleccioneu Connect to a congured Wireless Network
printer (Connecta amb una impressora de xarxa sense l congurada).
2. Seguiu les instruccions de la pantalla.
3. Seleccioneu la impressora que el programari hagi detectat. Si
l’instal·lador no detecta la impressora, introduïu manualment
l’adreça IP de la impressora per continuar amb la instal·lació.
NOTA: imprimiu una pàgina de conguració i busqueu-hi ladreçaIP de
la impressora. Al tauler de control de la impressora, manteniu premut
el botó de cancel·lació durant 5 segons i després allibereu el botó
Cancel·la per imprimir la pàgina de conguració. L’adreça IP es troba
a la pàgina de conguració a la secció d’informació de la xarxa.
Conguració manual de ladreça IP
Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per informar-vos sobre com
congurar manualment ladreça IP www.hp.com/support/ljm11-m13.
IMPORTANT:
Primer, seguiu els
passos
1 a 3
del pòster de
conguració del maquinari
de la impressora i després
passeu al pas 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Guia de primers passos de la
LaserJet Pro sèrie M11-M13
Connexió USB directa entre la impressora
ilordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
4.
Conguració inicial al tauler de control
Al tauler de control de la impressora, comproveu l’estat del LED abans de començar la
instal·lació del programari.
5. Seleccioneu el mètode de connexió
12
Solució completa del Windows
1. Inseriu el CD de la impressora a l’ordinador o inicieu el txer
d’instal·lació del programari descarregat des del web.
2. Seguiu les instruccions de la pantalla. Quan se us demani que
seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu l’opció adequada:
Congure to print over the Wireless Network (congura per imprimir
a la xarxa sense l)
Congure to print using USB (Congura per imprimir amb l’USB)
PRECAUCIÓ: No connecteu el cableUSB ns que no us ho demanin
durant la instal·lació del programari.
Connect to a congured Wireless Network Printer (Connecta amb una
impressora de xarxa sense l congurada)
Només per a models sense l
3. Un cop s’hagi completat la instal·lació, imprimiu una pàgina de conguració
per assegurar-vos que la impressora tingui un nom SSID. (Manteniu
premut el botó Cancel·la ns que el llum d’estat a punt parpellegi i,
acontinuació, deixeu-lo anar per imprimir una pàgina de conguració).
4. Quan s’hagi acabat el procés d’instal·lació, desconnecteu el cable
USB. Per imprimir des d’un telèfon o des d’una tauleta, connecteu
eldispositiu a la mateixa xarxa sense l que la impressora.
Instal·lació bàsica del Windows
1. Engegueu la impressora.
2. Desconnecteu el cable USB de la impressora i lordinador (si ja el teniu
connectat). Si la impressora està connectada a la xarxa, deixeu-la
connectada.
3. Aneu a www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Seleccioneu una impressora o una categoria de la llista i, a continuació,
feu clic a Controladors i descarregueu el programari d’instal·lació per
a la impressora.
Solució de l’OS X completa
1. Inicieu el txer d’instal·lació de programari .dmg que heu descarregat
del web.
2. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma.
3. La pantalla Opcions d’instal·lació detalla el programari que s’ha
d’instal·lar. Feu clic al boInstal·la.
4. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari.
5. Al nal del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu lassistent de
conguració d’utilitats d’HP per congurar les opcions de la impressora.
Instal·lació bàsica de l’OS X
Per instal·lar controladors d’impressió bàsics sense executar el programari
de solució completa d’HP del CD o descarregar des d’hp.com, seguiu els
passos següents:
1. Connecteu la impressora a lordinador o la xarxa.
2. Des de System Preferences (Preferències del sistema), feu clic
aPrinters and Scanners (Impressores i escàners).
3. Feu clic al botó més [+] de la part inferior esquerra i seleccioneu
M11-M13 mitjançant la impressora HP.
7. Instal·lació del programari
Instal·lació des del CD de la impressora
Per al Windows, els txers d’instal·lació del programari es proporcionen amb el CD
lliurat amb el producte.
Per a l’OS X, el txer de l’instal·lador del CD inclou un txer DMG.
Notes d'instal·lació
Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el txer
de notes d'instal·lació al CD de la impressora.
Descàrrega des del web
1. Aneu a www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. A Download options (Opcions de descàrrega), feu clic a Drivers, Software
& Firmware (Controladors, programari i microprogramari) i seleccioneu el
sistema operatiu adequat.
3. Feu clic a Descarrega.
4. Seguiu les instruccions de la pantalla.
5. Continueu a “7. Instal·lació del programari”.
NOTA: També es pot descarregar l’HP Easy Start si feu això:
1. Aneu a 123.hp.com
2. Seleccioneu el model d’impressora i feu clic a Begin (Comença).
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat
icontinueu a “7. Instal·lació del programari”.
6. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del programari
Connecteu el dispositiu a la xarxa sense l
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la
mateixa xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Android més nous (4.4 o posteriors) Obriu lelement que voleu
imprimir i premeu el botó Menú. Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu
la impressora i, després, Print (Imprimeix).
Per a alguns dispositius cal baixar laplicació complement HP Print Service
des de la botiga Google Play.
Dispositius Android més antics (4.3 o anteriors) Descarregueu laplicació
HP ePrint des de la botiga del Google Play.
Windows Phone Descarregueu laplicació HP AiO Remote des de la Windows
Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber més de les opcions d’impressió mòbil,
incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu
el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de
la guia de l’usuari.
8. Impressió mòbil i sense l (opcional)
HP Wireless Direct (M12w)
L’HP Wireless Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi,
com ara els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin
directament una connexió de xarxa sense l amb la impressora, sense haver
d’utilitzar un punt d’accés o un encaminador sense l. Connecteu el senyal
d’HP Wireless Direct de la impressora igual que connecteu els dispositius amb
capacitat per a Wi-Fi a un punt d’accés Wi-Fi o a una xarxa sense l nova.
Habilitació de l’HP Wireless Direct
Habiliteu els Serveis web d’HP al servidor web incrustat d’HP (EWS), seguint
aquests passos:
1. Connecteu la impressora a una xarxa i imprimiu una pàgina de
conguració per obtenir l’adreça IP de la impressora.
NOTA: per congurar manualment l’adreça IP o congurar-la
automàticament, vegeu la secció de conguració del producte de xarxa
a la guia de l’usuari.
2. Obriu un navegador web i escriviu ladreça IP a la línia de ladreça.
Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1
8.1 8.2
13
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Har du Windows 7 eller ældre, skal du ikke isætte USB-kablet, før du
installerer softwaren. Under installationsprocessen bliver du bedt om
at isætte kablet på det rette tidspunkt. Hvis kablet allerede er isat, skal
du genstarte printeren, når du under installationsprocessen bliver bedt
om at isætte kablet.
2. Fortsæt til 6. Find eller download softwareinstallationslerne”.
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect
this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel).
Mac
1. Sæt USB-kablet i computeren og printeren, før du installerer softwaren.
2. Fortsæt til 6. Find eller download softwareinstallationslerne”.
Opsæt en trådløs installation (kun trådløse
M12w-modeller)
Før du starter installation, skal du bekræfte at det trådløse adgangspunkt
fungerer korrekt. Sørg for at printeren, routeren og computeren alle
er tændt, og at computeren er tilsluttet det samme trådløse netværk,
somprinteren skal tilsluttes.
Hvis der ikke er en blå indikator, der lyser konstant, øverst på printeren, skal du
gå til Proces A.
Hvis en blå indikator øverst på printeren lyser konstant, skal du gå til Proces B.
Proces A
1. Indsæt cd’en i cd-rom-drevet, og klik på Install (Installér). Når
dialogboksen Printer connections (Printertilslutninger) vises, skal
du vælge Congure to print over the Wireless Network (Kongurer
at udskrive over det trådløse netværk).
2. Følg vejledningen på skærmen.
Proces B
1. Indsæt cd’en i cd-rom-drevet, og klik på Install (Installér). Når
dialogboksen Printer connections (Printertilslutninger) vises,
skal du vælge Connect to a congured Wireless Network printer
(Tilslut til en kongureret trådløs netværksprinter).
2. Følg vejledningen på skærmen.
3. Vælg den printer, der blev registreret af softwaren. Hvis printeren
ikke kan registreres af installationsprogrammet, skal du manuelt
angive printerens IP-adresse for at fortsætte installationen.
BEMÆRK: Udskriv en kongurationsside for at nde printerens
IP-adresse. Ved printerkontrolpanelet skal du trykke og holde
knappenAnnuller
nede i 5 sekunder, og derefter slippe knappen
Annuller
igen for at udskrive kongurationssiden.
Kongurer IP-adressen manuelt
Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt kongurerer IP-adressen
www.hp.com/support/ljm11-m13.
VIGTIGT:
Følg først
Trin 1 - 3
plakaten for opsætning af
printerhardware , og fortsæt
derefter med trin 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Kom godt i gang med LaserJet Pro
M11-M13
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B.
4.
Kongurer kontrolpanelet
Kontroller LED-status på printerens kontrolpanel, før du starter softwareinstallationen.
5. Vælg en forbindelsesmetode
14
Fuld løsning til Windows
1. Sæt printer-cd’en i computeren, eller start softwareinstallationslen,
der er downloadet fra internettet.
2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om at vælge en
tilslutningstype, skal du vælge den relevante mulighed:
Kongurer til at udskrive over det trådløse netværk
Kongurer til at udskrive med USB
FORSIGTIG: Isæt ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det af
installationsprogrammet.
Tilslut til en kongureret trådløs netværksprinter
Kun trådløse modeller
3. Når installationen er fuldført, skal du udskrive en kongurationsside
for at kontrollere, at produktet har et SSID-navn. (Tryk på og hold
knappen Cancel
(Annuller) nede, indtil lysene blinker for at angive,
at den er klar, og slip så knappen for at udskrive en kongurationsside).
4. Når installationen er fuldført, skal du frakoble USB-kablet. Hvis du vil
udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det
samme trådløse netværk som printeren.
Windows-basisinstallation
1. Tænd for printeren.
2. Tag USB-kablet ud af printeren og computeren (hvis det allerede er sat i).
Hvis printeren er tilsluttet netværket, skal du lade den forblive tilsluttet.
3. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Vælg en printer eller kategori på listen, og klik derefter på Drivers
(Drivere), og download derefter installationssoftwaren til printeren.
Fuld løsning til OS X
1. Start softwareinstallationslen .dmg, som du downloadede fra
internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for
installationsprogrammet på det samme sprog.
3. Skærmbilledet Installation Options (Installationsvalg) angiver den
software, der skal installeres. Klik på knappen Install (Installer).
4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
5. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility
Setup Assistant for at kongurere printerindstillinger.
Basisinstallation til OS X
Hvis du vil installere grundlæggende printerdrivere uden at køre den fulde
HP-løsningssoftware fra cd’en eller som download fra hp.com, skal du
udføre disse trin:
1. Tilslut printeren til computeren eller netværket.
2. Fra System Preferences (Systempræferencer), og klik på Printers and
Scanners (Printere og scannere).
3. Klik på knappen plus [+] nederst til venstre, og vælg M11-M13 ved at
bruge den driver, der har navnet HP Printer.
7. Installer softwaren
Installer fra printer-cd
Til Windows leveres softwareinstallationslerne på den cd, der blev leveret
sammen med produktet.
Til OS X indeholder installationslen på cd’en en DMG-l.
Installationsnoter
Hvis du ønsker ere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se
installationsnotelerne på printer-cd'en.
Download fra internettet
1. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Download options (Downloadinstillinger) skal du klikke på Drivers,
Software & Firmware (drivere, software og rmware) og derefter vælge det
relevante operativsystem.
3. Klik på Download.
4. Følg vejledningen på skærmen.
5. Fortsæt med “7. Installér softwaren”.
BEMÆRK: HP Easy Start kan også downloades ved at gøre følgende:
1. Gå til 123.hp.com
2. Vælg printermodel, og klik derefter på Begin (Start).
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med
“7.Installér softwaren.
6. Find eller download softwareinstallationslerne
Tilslut enheden til det trådløse netværk
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller en tablet-pc, skal du tilslutte
enheden til det samme trådløse netværk som printeren.
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere) Åbn det emne, der skal udskrives,
og vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print
(Udskriv).
For visse enheder er det påkrævet at hente HP Print Service-plugin-
applikationen fra Google Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre) Download HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre
udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrint-
løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet
“Mobiludskrivning” i brugervejledningen.
8. Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit)
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct tillader Wi-Fi-enheder, som smartphones, tablet-pc’er
eller computere, at oprette trådløse netværkstilslutninger direkte til
printeren uden at bruge en trådløs router eller et adgangspunkt. Tilslut
printerens HP wireless direct-signal på samme måde, som Wi-Fi-kompatible
enheder tilsluttes til et nyt trådløst netværk eller et hotspot.
Aktivér HP Wireless Direct
Aktiver HP webservices og HP’s indbyggede webserver (EWS) ved at følge
disse trin:
1. Tilslut printeren til et netværk, og udskriv en kongurationsside for at
få printerens IP-adresse.
BEMÆRK: Hvis du vil angive IP-adressen manuelt eller kongurere
den automatisk, kan du se “Kongurér netværksproduktet” i
brugervejledningen.
2. Åbn en webbrowser, og indtast IP-adressen i adresselinjen.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
8.1 8.2
15
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Sluit voor Windows 7 of eerder de USB-kabel niet aan voordat u de
software hebt geïnstalleerd. Het installatieproces van de software
vraagt u de kabel aan te sluiten als dit nodig is. Start de printer
opnieuw op als de installatie vraagt om de kabel aan te sluiten als deze
al is aangesloten.
2. Ga verder met ‘6. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie Deze
computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.
Mac
1. Sluit de USB-kabel tussen de computer en de printer aan voordat u de
software installeert.
2. Ga verder met ‘6. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
Een draadloze installatie uitvoeren
(alleen voor draadloze M12w-modellen)
Controleer of het draadloze toegangspunt goed functioneert voordat u
begint met de installatie. Zorg ervoor dat de printer, router en computer
allemaal zijn ingeschakeld en dat de computer op hetzelfde draadloze
netwerk is aangesloten als waarop u de printer aansluit.
Als er geen blauw lampje boven op de printer brandt, gaat u naar Procedure A.
Als er een blauw lampje boven op de printer brandt, gaat u naar Procedure B.
Procedure A
1. Plaats de cd in het cd-romstation en klik op Installeren. Wanneer
het dialoogvenster Printer connections (Printerverbindingen)
verschijnt, kiest u Congure to print over the Wireless Network
(Congureren om af te drukken via het draadloze netwerk).
2. Volg de instructies op het scherm.
Procedure B
1. Plaats de cd in het cd-romstation en klik op Installeren. Wanneer het
dialoogvenster Printer connections (Printerverbindingen) verschijnt,
kiest u Connect to a congured Wireless Network printer (Verbinding
maken met een gecongureerde printer op het draadloze netwerk).
2. Volg de instructies op het scherm.
3. Selecteer de printer die door de software is gedetecteerd. Voer
handmatig het IP-adres van de printer in als de printer niet kan
worden gedetecteerd door het installatieprogramma.
OPMERKING: Druk een conguratiepagina af om het IP-adres van de
printer te vinden. Houd op het bedieningspaneel van de printer de knop
Annuleren 5 seconden ingedrukt, en laat vervolgens de knop Annuleren
los om de conguratiepagina af te drukken. Het IP-adres staat vermeld
in het gedeelte Netwerkinformatie van de conguratiepagina.
Het IP-adres handmatig congureren
Zie de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het handmatig
congureren van het IP-adres www.hp.com/support/ljm11-m13.
BELANGRIJK:
Volg eerst
Stappen
1 - 3
op de poster voor
het instellen van de
printerhardware en ga
vervolgens door met Stap 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Introductiehandleiding
LaserJet Pro M11-M13-serie
Rechtstreekse USB-verbinding tussen
deprinter en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B.
4.
Het bedieningspaneel instellen
Controleer de LED-status op het bedieningspaneel van de printer voordat u begint met de
software-installatie.
5. Een verbindingsmethode selecteren
16
Windows volledige oplossing
1. Plaats de printer-cd in de computer of start het software-
installatiebestand dat u van internet hebt gedownload.
2. Volg de instructies op het scherm. Als u gevraagd wordt om een
verbindingstype te selecteren, selecteert u de juiste optie:
Congureren om af te drukken via het draadloze netwerk
Congureren om af te drukken met USB
LET OP: sluit de USB-kabel niet aan totdat het installatieprogramma
hierom vraagt.
Verbinding maken met een gecongureerde printer op het draadloze
netwerk
Alleen voor draadloze modellen
3. Druk, wanneer de installatie is voltooid, een conguratiepagina af
om te controleren of de printer een SSID-naam heeft. (Houd de knop
Annuleren
ingedrukt totdat het Klaar-lampje knippert. Laat de knop
los om de conguratiepagina af te drukken).
4. Koppel de USB-kabel los zodra de installatie is voltooid. Verbind het
apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te
drukken vanaf een telefoon of tablet.
Windows basisinstallatie
1. Zet de printer aan.
2. Koppel de USB-kabel van de printer en de computer los (als de kabel al
is aangesloten). Laat de printer aangesloten als deze is aangesloten op
uw netwerk.
3. Ga naar www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Selecteer een printer of categorie uit de lijst, klik op Drivers en
download de installatiesoftware voor de printer.
OS X volledige oplossing
1. Open het van internet gedownloade .dmg-bestand voor software-
installatie.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het
besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het
installatieprogramma in dezelfde taal weer.
3. Het scherm Installation Options (Installatieopties) beschrijft de
software die moet worden geïnstalleerd. Klik op de knop Installeren.
4. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility
Setup Assistant om printeropties te congureren.
OS X basisinstallatie
Volg deze stappen om basisprinterdrivers te installeren zonder eerst de
volledige oplossingssoftware van HP vanaf de cd of de download van
hp.com uit te voeren:
1. Verbind de printer met de computer of netwerk.
2. Klik vanuit Systeemvoorkeuren op Printers en scanners.
3. Klik op de plusknop [+] linksonder en selecteer M11-M13 met de driver
HP Printer.
7. De software installeren
Installeren vanaf de printer-cd
Voor Windows staan de software-installatiebestanden op de cd die bij de printer is
geleverd.
Het installatiebestand op de cd bevat een DMG-bestand voor OS X.
Installatie-instructies
Raadpleeg het bestand met installatie-instructies op de printer-cd voor meer
details over de printersoftware.
Downloaden van internet
1. Ga naar www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Klik onder Downloadopties op Drivers, software en rmware en selecteer
vervolgens het juiste besturingssysteem.
3. Klik op Downloaden.
4. Volg de instructies op het scherm.
5. Ga verder met ‘7. De software installeren.’
OPMERKING: U kunt HP Easy Start ook op de volgende manier downloaden:
1. Ga naar 123.hp.com
2. Selecteer het printermodel en klik vervolgens op Begin (Beginnen).
3. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘7. De software installeren.’
6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk
Als u wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, verbindt u het apparaat
met hetzelfde netwerk als de printer.
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer) Open het document dat
moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Afdrukken,
selecteer de printer en selecteer Afdrukken.
Voor sommige apparaten moet de HP Print Service-invoegtoepassing van
de Google Play Store worden gedownload.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder) Download de HP ePrint-app in de
Google Play store.
Windows Phone Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel
afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant
u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel afdrukken'
van de gebruikershandleiding.
8. Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel)
HP Wireless Direct (M12w)
Met HP Wireless Direct kunt u apparaten met Wi-Fi, zoals smartphones,
tablets of computers, direct met de printer verbinden via het draadloze
netwerk zonder een draadloze router of toegangspunt te gebruiken.
Maak verbinding met het HP Wireless Direct-signaal van de printer op
dezelfde manier als waarop u Wi-Fi-apparaten verbindt met een nieuw
draadloos netwerk of hotspot.
HP Wireless Direct inschakelen
Om HP Web Services in te schakelen in de HP Embedded Web Server (EWS),
voert u de volgende stappen uit:
1. Sluit de printer aan op een netwerk en druk een conguratiepagina af
om het IP-adres van de printer te krijgen.
OPMERKING: Zie ‘Het netwerkproduct congureren’ in de
gebruikershandleiding om het IP-adres handmatig in te stellen of
automatisch te congureren.
2. Open een webbrowser en voer het IP-adres van de printer in de
adresbalk in. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
8.1 8.2
17
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Windows 7 või varasema versiooni korral ärge ühendage USB-kaablit
enne tarkvara installimist. Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel
õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud, taaskäivitage
printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga “6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke valik Directly connect
this computer using a USB cable (Ühenda see arvuti otse USB-kaablit
kasutades).
Mac
1. Ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja printeriga.
2. Jätkake etapiga “6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
Traadita installimine (ainult traadita võrgu
mudelid M12w)
Enne installimise alustamist kontrollige, kas traadita pääsupunkt töötab
õigesti. Veenduge, et printer, marsruuter ja arvuti on kõik sisse lülitatud ja
arvuti on ühendatud samasse traadita võrku, kuhu printeri ühendatakse.
Kui pidev sinine tuli printeri pealmisel küljel ei põle, minge toimingu A juurde.
Kui printeri pealmisel küljel põleb pidev sinine tuli, minge toimingu B juurde.
Toiming A
1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu
Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri
ühendused), valige Congure to print over the Wireless Network
(Kongureeri, et printida traadita võrgu kaudu).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Toiming B
1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu
Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri
ühendused), valige Connect to a congured Wireless Network
printer (Ühenda kongureeritud traadita võrgu printeriga).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3. Valige tarkvaraga tuvastatud printer. Kui printerit ei saa installeriga
tuvastada, sisestage installimise jätkamiseks käsitsi printeri IP-aadress.
MÄRKUS. Printige konguratsioonileht ja leiate IP-aadressi. Printeri
juhtpaneelis vajutage ja hoidke tühistamisnuppu
5 sekundit all ja
seejärel vabastage konguratsioonilehe printimiseks tühistamisnupp
.
IP-aadress on konguratsioonilehel esitatud võrguteabe jaotises.
IP-aadressi käsitsi kongureerimine
Vaadake printeri kasutusjuhendit, et saada teavet, kuidas IP-aadressi käsitsi
kongureerida www.hp.com/support/ljm11-m13.
TÄHTIS!
Järgige
etappe 1–3
printeri riistavara
seadistuse postris, seejärel
jätkake 4. etapiga.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
LaserJet Pro M11-M13 seeria
alustamisjuhend
USB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel
Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit.
4.
Juhtpaneeli häälestamine
Printeri juhtpaneelil kontrollige enne tarkvara installimist LED-tule olekut.
5. Valige ühendusviis
18
Windowsi täislahendus
1. Sisestage printeri CD arvutisse või käivitage veebist allalaaditud
tarkvara installifail.
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui kuvatakse viip ühenduse tüübi
valimiseks, tehke sobiv valik.
Kongureerige, et printida traadita võrgu kaudu
Kongureerige, et printida USB-d kasutades
ETTEVAATUST! Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui
installimisprogramm palub seda teha.
Ühendage kongureeritud traadita võrgu printeriga
Ainult traadita mudelitel
3. Kui installimine on lõpetatud, printige välja konguratsioonileht
ja veenduge, et printeril on SSID-nimi. (Vajutage ja hoidke all
tühistamisnuppu
, kuni valmisoleku tuli vilgub ja seejärel vabastage
see konguratsioonilehe printimiseks).
4. Kui installimine on lõpetatud, eemaldage USB-kaabel. Telefonist või
tahvelarvutist printimiseks ühendage seade samasse traadita võrku.
Windowsi tavainstallimine
1. Lülitage printer sisse.
2. Eemaldage USB-kaabel printerist ja arvutist (kui see on juba
ühendatud). Kui printer on võrku ühendatud, säilitage ühendus.
3. Minge aadressile www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Valige loendist printer või kategooria ja klõpsake seejärel valikut
Drivers (Draiverid) ja laadige seejärel alla printeri installimistarkvara.
OS X-i täislahendus
1. Käivitage veebist allalaaditud tarkvara installimise dmg-fail.
2. Tarkvarainstaller tuvastab operatsioonisüsteemi keele ja kuvab siis
installiprogrammi peamenüü samas keeles.
3. Kuva Installation Options (Installivalikud) näitab installitava tarkvara
üksikasju. Klõpsake nuppu Install (Installi).
4. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Tarkvara installiprotsessi lõppedes kasutage printerivalikute
kongureerimiseks rakendust HP Utility Setup Assistant (HP-utiliidi
seadistusabiline).
OS X-i tavaline installimine
Peamiste prindidraiverite installimiseks ilma HP täislahenduse tarkvara
käitamiseta CD-lt või saidilt hp.com allalaadimiseta, läbige need etapid.
1. Ühendage printer arvuti või võrguga.
2. Avage System Preferences (Süsteemi eelistused) ja kpsake valikut
Printers and Scanners (Printerid ja skannerid).
3. Klõpsake all vasakul olevat plussmärgiga nuppu [+] ja valige M11-M13,
kasutades draiverit nimega HP Printer.
7. Installige tarkvara
Installimine printeri CD-lt
Windowsi korral leiate tarkvara installifailid printeriga kaasas olevalt CD-lt.
Operatsioonisüsteemi OS X hõlmab CD-lt leitav installerifail DMG-faili.
Installimärkused
Printeri tarkvara kohta lisateabe saamiseks vaadake printeri CD-l olevat
installimise märkuste faili.
Veebist allalaadimine
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Menüüs Download options (Allalaadimise valikud), klõpsake valikut Drivers,
software & rmware (Draiverid, tarkvara ja püsivara) ja valige siis sobiv
operatsioonisüsteem.
3. Klõpsake Laadi alla.
4. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Jätkake etapiga „7. Installige tarkvara.”
MÄRKUS. HP Easy Starti allalaadimiseks tehke järgmist.
1. Minge lehele 123.hp.com
2. Valige printeri mudel ja klõpsake valikul Begin (Alusta).
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati, ja jätkake etapiga
„7.Installige tarkvara”.
6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid
Seadme ühendamine traadita võrku
Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade printeriga
samasse traadita võrku.
Uuemad Androidi seadmed (4.4 või uuem) Avage prinditav üksus ja valige
nupp Menu (Menüü). Valige Print (Prindi), valige printer ja seejärel valige
Print (Prindi).
Mõned seadmed nõuavad Google Play poest HP prinditeenuse
lisandmooduli rakenduse allalaadimist.
Vanemad Androidi seadmed (4.3 või vanemad) Laadige Google Play’st alla
rakendus HP ePrint.
Windows Phone Laadige Windowsi poest alla rakendus HP AiO Remote.
Lisateave mobiilse printimise kohta
Muude mobiilsete prindivalikute kohta lisateabe
saamiseks (sh täiendavad ePrinti lahendused)
skannige QR-koodi või vaadake kasutusjuhendi jaotist
„Mobile printing” (Mobiilne printimine).
8. Mobiilne ja traadita printimine (valikuline)
HP Wireless Direct (HP traadita otseühendus) (M12w)
HP Wireless Direct võimaldab Wi-Fi-funktsiooniga seadmetel luua traadita
võrguühendus otse printeriga ilma traadita marsruuteri või pääsupunkti
kasutamiseta. Looge ühendus printeri HP traadita otsesignaaliga samal
viisil, nagu ühendate Wi-Fi-funktsiooniga seadet uue traadita võrgu või
pääsupunktiga.
HP Wireless Directi lubamine
Lubage HPsardveebiserveris (EWS) HPveebiteenused, toimides järgmiselt.
1. Ühendage printer võrku ja printige konguratsioonileht, et saada
printeri IP-aadress.
MÄRKUS. IP-aadressi käsitsi seadistamiseks või selle automaatselt
kongureerimiseks vaadake kasutusjuhendi jaotist „Congure the
network product” (Võrgutoote kongureerimine).
2. Avage veebibrauser ja sisestage IP-aadress aadressireale.
IP-addressi näidis: 192.168.0.1
8.1 8.2
19
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Jos käytössä on Windows 7 tai vanhempi, älä liitä USB-kaapelia ennen
ohjelmiston asentamista. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin
oikeassa vaiheessa. Jos kaapeli on jo liitetty, käynnistä tulostin
uudelleen, kun asennusohjelma pyytää liittämään kaapelin.
2. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja
lataaminen.
HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect
this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen
USB-kaapelilla).
Mac
1. Liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston
asentamista.
2. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja
lataaminen.
Langaton asennus (vain langattomat
M12w-mallit)
Ennen asennuksen aloittamista tarkista, että langattoman verkon liitäntäpiste
toimii oikein. Varmista, että tulostin, reititin ja tietokone on kytketty päälle ja
että tietokone on liitettynä verkkoon, johon tulostin liitetään.
Jos laitteen yläosassa oleva sininen valo ei pala jatkuvasti, siirry kohtaan A.
Jos laitteen yläosassa oleva sininen valo palaa jatkuvasti, siirry kohtaan B.
Kohtaan A
1. Aseta CD-levy asemaan ja valitse Install (Asenna). Kun Printer
connections (Tulostinliitännät) -valintaikkuna tulee näkyviin,
valitse Congure to print over the Wireless Network (Määritä
tulostus langattoman verkon kautta).
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Kohtaan B
1. Aseta CD-levy asemaan ja valitse Install (Asenna). Kun Printer
connections (Tulostinliitännät) -valintaikkuna tulee näkyviin,
valitse Connect to a congured Wireless Network printer (Liitä
määritettyyn langattomassa verkossa olevaan tulostimeen).
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
3. Valitse ohjelmiston tunnistama tulostin. Jos asennusohjelma ei
tunnista tulostinta, jatka asennusta määrittämällä tulostimen
IP-osoite manuaalisesti.
HUOMAUTUS: Voit selvittää laitteen IP-osoitteen tulostamalla
asetussivun. Voit tulostaa asetussivun painamalla tulostimen
ohjauspaneelissa olevaa Cancel (Peruuta) -painiketta 5 sekunnin
ajan ja vapauttamalla Cancel (Peruuta) -painikkeen. IP-osoite näkyy
asetussivulla verkkoyhteyttä koskevissa tiedoissa.
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen
käyttöoppaassa osoitteessa www.hp.com/support/ljm11-m13.
TÄRKEÄÄ:
Tee ensin tulostimen
laiteasennusjulisteen
kohdat 1–3 ja jatka
sitten kohdasta 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
LaserJet Pro M11-M13 -sarja
Aloitusopas
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia.
4.
Ohjauspaneelin alkumääritys
Tarkista LED-merkkivalojen tila tulostimen ohjauspaneelista ennen ohjelmiston asennuksen
aloittamista.
5. Yhteystavan valinta
20
Windows (koko ohjelmisto)
1. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen tai
käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto.
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Kun asennusohjelma pyytää
valitsemaan liitäntätyypin, valitse oikea liitäntä:
Congure to print over the Wireless Network (Tulostus langattoman
verkon kautta)
Congure to print using USB (Tulostus USB-liitännän kautta)
MUISTUTUS: Liitä USB-kaapeli vasta, kun asennusohjelma niin
kehottaa.
Connect to a congured Wireless Network Printer (Yhdistä
määritettyyn langattomassa verkossa olevaan tulostimeen)
Vain langattomat mallit
3. Kun asennus on valmis, tulosta määrityssivu ja varmista, että
tulostimella on SSID-nimi. (Voit tulostaa asetussivun painamalla
Cancel (Peruuta)
-painiketta, kunnes Valmis-valo vilkkuu, ja
vapauttamalla sitten painikkeen.)
4. Kun asennus on valmis, irrota USB-kaapeli. Jos haluat tulostaa
puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan
langattomaan verkkoon tulostimen kanssa.
Perusasennus Windows-järjestelmään
1. Kytke tulostin päälle.
2. Irrota USB-kaapeli tulostimesta ja tietokoneesta, jos olet jo liittänyt
sen. Jos tulostin on liitetty verkkoon, jätä kaapeli paikalleen.
3. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Valitse tulostin tai luokka luettelosta, valitse Drivers (Ohjaimet) ja
lataa tulostimen asennusohjelmisto.
OS X (koko ohjelmisto)
1. Käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto (.dmg).
2. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen, ja
ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä.
3. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Installation Options
(Asennusvalinnat) -kohdassa. Napsauta Install (Asenna) -painiketta.
4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
5. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa
HPUtility Setup Assistant -apuohjelmalla.
Perusasennus OS X -järjestelmään
Voit asentaa tulostustoimintojen perusohjaimet CD-levyltä tai hp.com-
sivustosta ladatusta asennustiedostosta käynnistämättä varsinaista
HP-ohjelmistoa noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkoon.
2. Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) ja valitse Printers
and Scanners (Tulostimet ja skannerit).
3. Napsauta alhaalla vasemmalla olevaa plus-painiketta [+], valitse
M11-M13 ja valitse ohjaimeksi HP Printer (HP-tulostin).
7. Ohjelmiston asentaminen
Asentaminen laitteen mukana toimitetulta
CD-levyl
Windows-ohjelmiston asennustiedostot ovat laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä.
OS X -asennustiedostot ovat CD-levyllä olevassa DMG-tiedostossa.
Asennushuomautukset
Lisätietoja tulostimen kanssa käytettävästä ohjelmistosta on laitteen mukana
toimitetulla CD-levyllä olevassa asennushuomautustiedostossa.
Lataaminen verkosta
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Valitse Download options (Latausasetukset) -kohdasta Drivers, software &
rmware (Ohjaimet, ohjelmistot ja laiteohjelmistot) ja valitse sitten käytössä
oleva käyttöjärjestelmä.
3. Valitse Lataa.
4. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
5. Jatka kohdasta 7. Ohjelmiston asentaminen.
HUOMAUTUS: HP Easy Start voidaan ladata myös seuraavasti:
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com
2. Valitse tulostinmalli ja valitse sitten Begin (Aloita).
3. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta
7.Ohjelmiston asentaminen.
6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen
Laitteen liittäminen langattomaan verkkoon
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä laite samaan
langattomaan verkkoon kuin tulostin.
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi) Avaa tulostettava kohde ja paina
Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse
Print (Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista
Google Play -kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 tai vanhempi) Lataa HP ePrint -sovellus
Google Play -kaupasta.
Windows Phone Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista
mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrint-
ratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla
käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan.
8. Langaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen)
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct -tekniikan avulla laitteet, joissa on langaton
verkkoyhteys, kuten älypuhelimet, tabletit ja tietokoneet, voivat
muodostaa langattoman verkkoyhteyden suoraan tulostimeen käyttämättä
langatonta reititintä tai liitäntäpistettä. Yhteys tulostimen HP Wireless
Direct -verkkoon muodostetaan samalla tavalla kuin Wi-Fi-laitteilla
muodostetaan yhteys uuteen langattomaan verkkoon tai tukiasemaan.
HP Wireless Direct -yhteyden ottaminen käyttöön
Ota HP-verkkopalvelut käyttöön HP:n sulautetussa Web-palvelimessa
(EWS) seuraavasti:
1. Liitä tulostin verkkoon ja selvitä tulostimen IP-osoite tulostamalla
asetussivu.
HUOMAUTUS: Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti tai
automaattisesti, katso laitteen verkkoon määrittämistä koskevat
kohdat käyttöoppaasta.
2. Avaa selain ja kirjoita IP-osoite osoiteriville. Esimerkki IP-osoitteesta:
192.168.0.1
8.1 8.2
21
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Operētājsistēmā Windows7 vai vecākā versijā nepievienojiet
USBkabeli pirms programmatūras instalēšanas. Instalācijas procesa
laikā pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums pievienot kabeli. Ja
kabelis jau ir pievienots, restartējiet printeri, kad instalācijas laikā
redzat uzaicinājumu pievienot kabeli.
2. Pārejiet pie darbības “6.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā atlasiet opciju Directly
connect this computer using a USB cable (Tiešs savienojums ar šo
datoru, izmantojot USB kabeli).
Mac
1. Pirms programmatūras instalēšanas savienojiet datoru un printeri,
izmantojot USB kabeli.
2. Pārejiet pie darbības “6.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
Bezvadu instalācijas veikšana (tikai bezvadu
modeļiem M12w)
Pirms instalācijas sākšanas pārliecinieties, ka bezvadu piekļuves punkts
darbojas pareizi. Pārliecinieties, vai printeris, maršrutētājs un dators ir ieslēgti
un dators ir pievienots tam bezvadu tīklam, kuram vēlaties pievienot printeri.
Ja printera augšpusē izvietotais zilais indikators nav iedegts, izpildiet
procedūru A.
Ja ierīces augšpusē izvietotais zilais indikators ir iedegts, izpildiet procedūru B.
Procedūra A
1. Ielieciet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un pēc tam noklikšķiniet uz
Install (Instalēt). Kad tiek atvērts dialoglodziņš Printer connections
(Printera savienojumi), izvēlieties Congure to print over the Wireless
Network (Kongurācija drukāšanai bezvadu tīklā).
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
Procedūra B
1. Ielieciet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un pēc tam noklikšķiniet
uz Install (Instalēt). Kad tiek atvērts dialoglodziņš Printer
connections (Printera savienojumi), izvēlieties Connect to a
congured Wireless Network printer (Savienojuma izveide ar
kongurētu bezvadu tīkla printeri).
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
3. Izvēlieties programmatūras noteikto printeri. Ja instalētājs nevar
noteikt printeri, manuāli ievadiet printera IP adresi, lai turpinātu
instalāciju.
PIEZĪME. Izdrukājiet kongurācijas lapu, lai atrastu printera IPadresi.
Lai drukātu kongurācijas lapu, printera vadības panelī nospiediet un
5sekundes turiet nospiestu pogu Cancel (Atcelt) un pēc tam atlaidiet
pogu Cancel
(Atcelt). IPadrese ir norādīta kongurācijas lapas tīkla
informācijas sadaļā.
Manuāla IP adreses kongurācija
Informāciju par IPadreses manuālu kongurāciju skatiet printera lietotāja
rokasgrāmatā, kas ir pieejama vietnē www.hp.com/support/ljm11-m13.
SVARĪGI!
Vispirms veiciet
1.–3.
darbību
, kas minētas
printera aparatūras
iestatīšanas instrukcijā, un
pēc tam turpiniet, izpildot
4.darbību.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
LaserJet Pro M11-M13 sērijas darba
sākšanas rokasgrāmata
Tiešais USB savienojums starp printeri un
datoru
Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli.
4.
Iestatiet vadības paneli
Pirms programmatūras instalēšanas pārbaudiet LED statusu printera vadības panelī.
5. Atlasiet savienojuma metodi
22
Pilnais risinājums operētājsistēmai Windows
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā vai palaidiet programmatūras
instalācijas failu tīmeklī.
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Kad saņemat uzaicinājumu
izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet atbilstošo opciju.
Kongurācija drukāšanai bezvadu tīklā
Kongurācija drukāšanai noUSB
UZMANĪBU! Nepievienojiet USBkabeli, kamēr tas netiek pieprasīts.
Savienojuma izveide ar kongurētu bezvadu tīkla printeri
Tikai bezvadu modeļiem
3. Kad instalēšana ir pabeigta, izdrukājiet kongurācijas lapu, lai
pārliecinātos, vai printerim ir SSID nosaukums. (Nospiediet un turiet
pogu Cancel (Atcelt)
, līdz nomirgo gatavības indikators, un pēc tam
atlaidiet to, lai drukātu kongurācijas lapu).
4. Kad instalācija ir pabeigta, atvienojiet USB kabeli. Lai drukātu no
tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu tīklam, ar
kuru ir savienots printeris.
Pamata instalācija operētājsistēmā Windows
1. Ieslēdziet printeri.
2. Atvienojiet USBkabeli no printera un datora (ja tie jau ir savienoti).
Japrinteris ir pievienots ar tīklam, neatvienojiet to.
3. Apmeklējiet vietni www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Sarakstā izvēlieties printeri vai kategoriju un noklikšķiniet uz Drivers
(Draiveri). Pēc tam lejupielādējiet printera instalēšanas programmatūru.
Pilnais risinājums operētājsistēmai OS X
1. Palaidiet programmatūras instalācijas .dmgfailu, ko lejupielādējāt no
tīmekļa.
2. Programmatūras instalētājs nosaka operētājsistēmas valodu un pēc
tam parāda instalācijas programmas galveno izvēlni tajā pašā valodā.
3. Installation Options (Instalācijas opciju) ekrāns attēlo, kura
programmatūra tiks instalēta. Noklikšķiniet uz pogas Install (Instalēt).
4. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
5. Programmatūras instalācijas procesa beigās izmantojiet HP Utility
Setup Assistant (HP utilītu iestatīšanas asistents), lai kongurētu
printera opcijas.
Pamata instalācija operētājsistēmā OS X
Lai instalētu pamata drukas draiverus, nepalaižot HP pilna risinājuma
programmatūru no kompaktdiska vai hp.com lejupielādes, izpildiet tālāk
minētās darbības.
1. Savienojiet printeri ar datoru vai tīklu.
2. Atveriet System Preferences (Sistēmas preferences) un noklikšķiniet
uz Printers and Scanners (Printeri un skeneri).
3. Noklikšķiniet uz plus pogas [+] apakšējā kreisajā pusē un atlasiet
M11-M13, izmantojot draiveri ar nosaukumu HPPrinter.
7. Instalējiet programmatūru
Instalācija no printera kompaktdiska
Operētājsistēmai Windows programmatūras instalācijas faili ir pieejami
kompaktdiskā, kas ir iekļauts printera komplektācijā.
Operētājsistēmai OSX kompaktdiskā pieejamajā instalētāja failā ir ietverts DMG fails.
Instalēšanas piezīmes
Papildinformāciju par printera programmatūru skatiet printera kompaktdiskā
pieejamajā failā Instalēšanas piezīmes.
Lejupielāde no tīmekļa vietnes
1. Apmeklējiet vietni www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Sadaļā Download options (Lejupielādes opcijas) noklikšķiniet uz Drivers,
Software & Firmware (Draiveri, programmatūra un aparātprogrammatūra) un
pēc tam atlasiet atbilstošo operētājsistēmas nosaukumu.
3. Noklikšķiniet uz Download (Lejupielādēt).
4. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
5. Pārejiet pie darbības “7. Instalējiet programmatūru.”
PIEZĪME. Programmu HPEasy Start var lejupielādēt, veicot arī tālāk minētās
darbības.
1. Apmeklējiet vietni 123.hp.com
2. Atlasiet printera modeli un noklikšķiniet uz Begin (Sākt).
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kur fails tika saglabāts, un pārejiet
pie darbības “7.Instalējiet programmatūru.”
6. Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus
Ierīces savienošana ar bezvadu tīklu
Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu
tīklam, ar kuru ir savienots printeris.
Jaunākas Android ierīces (4.4 vai jaunākas versijas) Atveriet vienumu,
ko vēlaties drukāt, un atlasiet pogu Menu (Izvēlne) button. Atlasiet
Print(Drukāšana), izvēlieties printeri un atlasiet Print (Drukāt).
Dažās ierīcēs var būt nepieciešams lejupielādēt spraudni HP Print Service
noGoogle Play veikala.
Vecākas Android ierīces (4.3 vai vecākas versijas). Lejupielādējiet
lietojumprogrammu HP ePrint no Google Play veikala.
Windows Phone. Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP AiO Remote
noWindows veikala.
Papildinformācija par mobilo drukāšanu
Lai uzzinātu vairāk par citām mobilās drukāšanas
iespējām, tostarp papildu ePrint risinājumiem,
skenējiet QRkodu vai skatiet lietotāja rokasgrāmatas
sadaļu “Mobilā drukāšana”.
8. Mobilā un bezvadu drukāšana (izvēles)
HPWireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct ļauj izveidot tiešu savienojumu starp Wi-Fi atbalstošām
ierīcēm, piemēram, viedtālruņiem, planšetdatoriem vai datoriem, ar
printeri, izmantojot bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Izveidojiet
savienojumu ar printera HPtiešo bezvadu signālu tāpat, kā veidojat
savienojumu starp ar Wi-Fi saderīgu ierīci un jaunu bezvadu tīklu vai tīklāju.
Iespējojiet HPWireless Direct
Lai iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus HP iegultajā tīmekļa serverī (EWS),
rīkojoties šādi:
1. Pievienojiet printeri tīklam un izdrukājiet kongurācijas lapu, lai iegūtu
printera IP adresi.
PIEZĪME. Lai iestatītu IP adresi manuāli vai kongurēt automātiski, skatiet
lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Tīkla izstrādājumu kongurēšana”.
2. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ievadiet printera
IPadresi. IP adreses piemērs: 192.168.0.1
8.1 8.2
23
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Jei naudojate „Windows 7“ arba senesnę versiją, prieš diegdami
programinę įrangą neprijunkite USB kabelio. Diegiant bus nurodyta,
kada reikia prijungti kabelį. Jei kabelis jau prijungtas, iš naujo paleiskite
spausdintuvą, kai diegiant raginama prijungti kabelį.
2. Pereikite prie dalies 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas.
PASTABA. Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinkDirectly
connect this computer using a USB cable (Jungti tiesiogiai prie šio
kompiuterio naudojant USB kabelį).
Mac
1. Prieš diegdami programinę įrangą, sujunkite kompiuterį ir
spausdintuvą USB kabeliu.
2. Pereikite prie dalies 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas.
Atlikite belaidį diegimą (tik belaidžiuose
modeliuose M12w)
Prieš pradėdami diegti patikrinkite, ar belaidis prieigos taškas veikia
tinkamai. Įsitikinkite, kad spausdintuvas, maršruto parinktuvas ir
kompiuteris yra įjungti ir kad kompiuteris yra prijungtas prie to paties
belaidžio tinklo, prie kurio bus prijungtas spausdintuvas.
Jei spausdintuvo viršuje nedega vienodos mėlynos spalvos šviesa, pereikite
į A procesą.
Jei spausdintuvo viršuje dega vienodos mėlynos spalvos šviesa, pereikite
įB procesą.
A procesas
1. Įdėkite kompaktinį diską į kompaktinių diskų įrenginį, tada spustelėkite
Install (Diegti). Kai atidaromas dialogo langas „Printer connections“
(Spausdintuvo jungimas), pasirinkite „Congure to print over the
Wireless Network“ (Kongūruoti spausdinti belaidžiu tinklu).
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
B procesas
1. Įdėkite kompaktinį diską į kompaktinių diskų įrenginį, tada
spustelėkite Install (Diegti). Kai atidaromas dialogo langas
„Printer connections“ (Spausdintuvo ryšiai), pasirinkite „Connect
to a congured Wireless Network printer“ (Prisijungti prie
sukongūruoto belaidžio tinklo spausdintuvo).
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
3. Pasirinkite programinės įrangos aptiktą spausdintuvą. Jei
spausdintuvo negali aptikti diegimo programa, įveskite
spausdintuvo IP adresą rankiniu būdu, kad tęstumėte diegimą.
PASTABA. Išspausdinkite kongūracijos puslapį ir raskite spausdintuvo
IP adresą. Spausdintuvo valdymo skydelyje paspauskite ir 5 sekundes
palaikykite atšaukimo mygtuką, tada atleiskite atšaukimo mygtuką,
kad išspausdintumėte kongūracijos puslapį. IP adresas nurodytas
kongūracijos puslapio dalyje „Network Information“ (Tinklo informacija).
IP adreso kongūravimas rankiniu būdu
Informacijos, kaip kongūruoti IP adresą rankiniu būdu, žr.
www.hp.com/support/ljm11-m13.
SVARBU.
Pirmiausia atlikite
1–3
veiksmus
spausdintuvo
aparatinės įrangos
sąrankos plakate, tada
pereikite prie 4 veiksmo.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
„LaserJet Pro M11-M13 series“
darbo pradžios vadovas
Tiesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo ir
kompiuterio
Naudokite USB kabelį, kurio abiejuose galuose yra kištukinės jungtys.
4.
Valdymo skydelio nustatymas
Prieš pradėdami diegti programinę įrangą, patikrinkite LED būseną spausdintuvo valdymo skydelyje.
5. Jungimosi būdo pasirinkimas
24
„Windows“ visų funkcijų diegimo sprendimas
1. Įdėkite spausdintuvo kompaktinį diską į kompiuterį arba paleiskite
internetu atsisiųstą programinės įrangos diegimo failą.
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Kai būsite paraginti
pasirinkti jungimo tipą, pasirinkite reikiamą parinktį.
„Congure to print over the Wireless Network“ (Kongūruoti
spausdinti naudojant belaidį tinklą).
„Congure to print using USB“ (Kongūruoti spausdinti naudojant USB)
ĮSPĖJIMAS. Diegdami programą nejunkite USB laido, kol būsite
paraginti tai padaryti.
„Connect to a congured Wireless Network Printer“ (Prisijungti prie
sukongūruoto belaidžio tinklo spausdintuvo).
Tik belaidžiams modeliams
3. Baigę diegti išspausdinkite kongūracijos puslapį ir įsitikinkite, kad
spausdintuvas turi SSID pavadinimą. (Paspauskite ir palaikykite
atšaukimo mygtuką, kol pradės mirksėti pasirengimo lemputė, tada
atleiskite jį, kad išspausdintumėte kongūracijos puslapį).
4. Kai diegimas baigiamas, atjunkite USB kabelį. Norėdami spausdinti iš
telefono ar planšetinio kompiuterio, prijunkite įrenginį prie to paties
belaidžio tinklo kaip spausdintuvas.
„Windows“ pagrindinių funkcijų diegimas
1. Įjunkite spausdintuvą.
2. Atjunkite USB kabelį nuo spausdintuvo ir kompiuterio (jei jis jau
prijungtas). Jei spausdintuvas prijungtas prie tinklo, palikite jį prijungtą.
3. Eikite į www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Pasirinkite spausdintuvą arba kategoriją sąraše, tada spustelėkite
„Drivers“ (Tvarkyklės) ir atsisiųskite spausdintuvo diegimo
programinę įrangą.
„OS X“ visų funkcijų diegimo sprendimas
1. Paleiskite programinės įrangos diegimo .dmg failą, kurį atsisiuntėte iš
interneto.
2. Programinės įrangos diegimo programa aptinka operacinės sistemos
kalbą, tada parodomas diegimo programos pagrindinis meniu ta kalba.
3. Ekrane „Installation Options“ (Diegimo parinktys) nurodoma reikiama
įdiegti programinė įranga. Spustelėkite mygtuką „Install(Diegti).
4. Laikydamiesi ekrane pateikiamų nurodymų įdiekite programinę įrangą.
5. Programinės įrangos diegimo proceso pabaigoje naudodami „HP Utility
Setup Assistant“ (HP priemonės sąrankos asistentas) sukongūruokite
spausdintuvo parinktis.
„OS X“ pagrindinių funkcijų diegimas
Norėdami įdiegti pagrindines spausdintuvo tvarkykles nepaleisdami HP visų
funkcijų diegimo sprendimo programinės įrangos iš kompaktinio disko arba
hp.com atsisiuntimo paketo, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite spausdintuvą prie kompiuterio arba tinklo.
2. Dalyje „System Preferences“ (Sistemos nuostatos) spustelėkite
„Printers and Scanners“ (Spausdintuvai ir skaitytuvai).
3. Apatinėje kairiojoje dalyje spustelėkite mygtuką [+], tada pasirinkite
M11-M13 naudodami tvarkyklę, pavadintą „HP Printer“.
7. Programinės įrangos diegimas
Diegimas iš spausdintuvo kompaktinio disko
Jei naudojate „Windows“, programinės įrangos diegimo failai yra pateikti
kompaktiniame diske, kuris pridedamas prie spausdintuvo.
„OS X“ skirtame kompaktiniame diske esančiame diegimo programos faile yra DMG
failas.
Diegimo pastabos
Daugiau informacijos apie spausdintuvo programinę įrangą rasite spausdintuvo
kompaktiniame diske esančiame faile „Install notes“ (Diegimo pastabos).
Atsisiuntimas iš interneto
1. Eikite į www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Dalyje „Download options“ (Atsisiuntimo parinktys) spustelėkite „Drivers,
Software, & Firmware (Tvarkyklės, programinė įranga ir programinė
aparatinė įranga), tada pasirinkite atitinkamą operacinę sistemą.
3. Spustelėkite „Download“ (Atsisiųsti).
4. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
5. Pereikite prie dalies 7. Programinės įrangos diegimas.
PASTABA. „HP Easy Start“ galima atsisiųsti ir taip:
1. Eikite į 123.hp.com
2. Pasirinkite spausdintuvo modelį ir spustelėkite Begin (Pradėti).
3. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte, ir tęskite
veiksmus, aprašytus dalyje 7. Programinės įrangos diegimas.
6. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas
Prijunkite įrenginį prie belaidžio tinklo
Norėdami spausdinti iš telefono arba planšetinio kompiuterio, prijunkite
įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvas.
Naujesni „Android“ įrenginiai (4.4 arba naujesnė versija) Atidarykite
norimą spausdinti elementą, tada pasirinkite „Menu“ (Meniu) mygtuką.
Pasirinkite „Print“ (Spausdinti), pasirinkite spausdintuvą, tada pasirinkite
„Print“ (Spausdinti).
Naudojant kai kuriuos įrenginius reikia atsisiųsti papildomą programą
„HPPrint Service“ iš parduotuvės „Google Play“.
Senesni „Android“ įrenginiai (4.3 arba senesnė versija) Atsisiųskite
programą „HP ePrint“ iš parduotuvės „Google Play“.
„Windows Phone“ Atsisiųskite programą „HP AiO Remote“ iš „Windows“
parduotuvės.
Sužinokite daugiau apie spausdinimą naudojant
mobiliuosius įrenginius
Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitas
spausdinimo naudojant mobiliuosius įrenginius
parinktis, įskaitant papildomus „ePrint“ sprendimus,
nuskaitykite QR kodą arba žr. naudotojo vadovo skyrių
„Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius“.
8. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius ir belaidis spausdinimas
(pasirinktinis)
„HP Wireless Direct“ (M12w)
„HP Wireless Direct“ leidžia „Wi-Fi“ palaikantiems įrenginiams, pvz.,
išmaniesiems telefonams, planšetiniams arba staliniams kompiuteriams,
užmegzti belaidžio tinklo ryšį tiesiogiai su spausdintuvu nenaudojant
belaidžio maršruto parinktuvo arba prieigos taško. Prijunkite spausdintuvą
prie „HP Wireless Direct“ signalo taip pat, kaip prijungiate „Wi-Fi“ palaikantį
įrenginį prie naujo belaidžio tinklo arba viešosios prieigos taško.
„HP Wireless Direct“ įjungimas
Įjunkite „HP Web Services“ HP integruotame tinklo serveryje (EWS)
atlikdami toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite spausdintuvą prie tinklo ir išspausdinkite kongūracijos
puslapį, kad gautumėte IP adresą.
PASTABA. Norėdami nustatyti IP adresą rankiniu būdu arba
sukongūruoti jį automatiškai, žr. vartotojo vadovo skyrių
Tinklogaminio kongūravimas“.
2. Atidarykite interneto naršyklę ir įveskite spausdintuvo IP adresą
įadreso eilutę. IP adreso pavyzdys: 192.168.0.1
8.1 8.2
25
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. For Windows 7 eller eldre, ikke koble til USB-kabelen før du installerer
programvaren. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når
det er nødvendig. Hvis kabelen er tilkoblet allerede, starter du skriveren på
nytt når installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen.
2. Fortsett til 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble
denne skriveren til direkte med en USB-kabel.
Mac
1. Koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du
installerer programvaren.
2. Fortsett til 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
Utføre en trådløs installasjon (bare de trådløse
M12w-modellene)
Før du starter installasjonen må du bekrefte at det trådløse tilgangspunktet
fungerer som det skal. Kontroller at skriveren, ruteren og datamaskinen er
slått på, og at datamaskinen er koblet til det samme trådløse nettverket du
vil koble skriveren til.
Hvis det ikke lyser kontinuerlig blått øverst på skriveren, går du til Prosess A.
Hvis det lyser kontinuerlig blått øverst på skriveren, går du til Prosess B.
Prosess A
1. Sett CD-en inn i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Installer.
Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger du Kongurer
for utskrift via det trådløse nettverket.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
Prosess B
1. Sett CD-en inn i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Installer.
Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger du Koble til en
kongurert trådløs nettverksskriver.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
3. Velg skriveren som programvaren nner. Hvis
installasjonsprogrammet ikke nner skriveren, skriver du inn
skriverens IP-adresse manuelt for å fortsette installasjonen.
MERK: Skriv ut en kongurasjonsside for å nne skriverens
IP-adresse. På skriverens kontrollpanel holder du inne
Avbryt-knappen
i fem sekunder, slipp deretter Avbryt-knappen
for å skrive ut kongurasjonssiden. IP-adressen nnes i delen
Nettverksinformasjon på kongurasjonssiden.
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du
kongurerer IP-adressen manuelt www.hp.com/support/ljm11-m13.
VIKTIG:
Følg først
trinn 1 - 3
på plakaten for oppsett
av skrivermaskinvare, og
fortsett deretter med trinn 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Startveiledning for LaserJet Pro
M11-M13-serien
USB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A til B.
4.
Kongurere kontrollpanelet
Kontroller LED-statusen på skriverens kontrollpanel før du starter programvareinstallasjonen.
5. Velg en tilkoblingsmetode
26
Komplett løsning for Windows
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen, eller kjør
programvareinstallasjonslen som du lastet ned fra Internett.
2. Følg instruksjonene på skjermen. Når du blir bedt om å velge en
tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget:
Kongurer for utskrift via det trådløse nettverket
Kongurer for utskrift ved hjelp av USB
FORSIKTIG: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed under
installeringen av programvaren.
Koble til en kongurert trådløs nettverksskriver
Bare for trådløse modeller
3. Når installeringen er fullført, skriver du ut en kongurasjonsside for
å kontrollere at skriveren har et nettverksnavn (SSID). (Trykk og hold
inne Avbryt-knappen (
) til Klar-lampen blinker. Deretter slipper du
knappen for å skrive ut en kongurasjonsside).
4. Når installeringen er fullført, kobler du fra USB-kabelen. Hvis du skrive
ut fra en telefon eller et nettbrett, kobler du enheten til det samme
trådløse nettverket som skriveren.
Grunnleggende installasjon for Windows
1. Slå på skriveren.
2. Koble USB-kabelen fra både skriveren og datamaskinen, hvis den er
tilkoblet. Hvis skriveren er koblet til nettverket ditt, lar du den forbli
tilkoblet.
3. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Velg en skriver eller en kategori fra listen, klikk på Drivere, og last
deretter ned installasjonsprogramvaren for skriveren.
Komplett løsning for OS X
1. Kjør .dmg-len som du lastet ned fra Internett.
2. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og
viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk.
3. Skjermbildet Installasjonsalternativer gir deg informasjon om
programvaren som skal installeres. Klikk på Installer.
4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup
Assistant til å kongurere skriveralternativene.
Grunnleggende installasjon for OS X
Hvis du vil installere grunnleggende skriverdrivere uten å kjøre hele
programvareinstallasjonen fra CD-en eller hp.com, kan du følge denne
fremgangsmåten:
1. Koble skriveren til datamaskinen eller nettverket.
2. Fra Systeminnstillinger, klikker du på Skrivere og skannere.
3. Klikk på pluss-knappen [+] nederst til venstre, og velg M11-M13 som
bruker driveren HP Printer.
7. Installere programvaren
Installer fra skriver-CD-en
For Windows nnes programvareinstallasjonslene på CD-en som fulgte med
skriveren.
For OS X omfatter installasjonslene på CD-en en DMG-l.
Installasjonsmerknader
Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se len
Installasjonsmerknader på skriver-CD-en.
Last ned fra Internett
1. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Nedlastingsalternativer klikker du på Drivere, programvare og
fastvare, og deretter velger du det aktuelle operativsystemet.
3. Klikk på Last ned.
4. Følg instruksjonene på skjermen.
5. Fortsett med 7. Installere programvaren.
MERK: HP Easy Start kan også lastes ned på følgende måte:
1. Gå til 123.hp.com
2. Velg skrivermodellen, og klikk deretter på Start.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret, og fortsett med
7.Installere programvaren.
6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene
Koble enheten til det trådløse nettverket
Hvis du vil skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, må du koble enheten til
det samme trådløse nettverket som skriveren er på.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere) Åpne elementet du vil skrive ut,
og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Enkelte enheter krever at du laster ned HP Print Service plug-in-appen fra
Google Play Store.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre) Last ned HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger,
inkludert ere ePrint-løsninger, kan du skanne QR-
koden, eller se delen Mobilutskrift i brukerhåndboken.
8. Mobilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt)
HP Trådløst direkte (M12w)
Med HP Trådløst direkte kan enheter med Wi-Fi, for eksempel
smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren
uten behov for en trådløs ruter eller et tilgangspunkt. Koble til skriverens
trådløse signal på samme måte som du kobler Wi-Fi-enhetene dine til et
nytt trådløst nettverk eller Wi-Fi-sone.
Aktivere HPTrådløst direkte
Aktiver HPs webtjenester på HPs innebygde webserver (EWS) ved å følge
disse trinnene:
1. Koble skriveren til et nettverk og skriv ut en kongurasjonsside for
ånne skriverens IP-adresse.
MERK: Hvis du vil angi IP-adressen manuelt eller kongurere
den automatisk, kan du se Kongurere nettverksproduktet i
brukerhåndboken.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn skriverens IP-adresse i adresselinjen.
Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
8.1 8.2
27
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. Para o Windows 7 ou inferior, não conecte o cabo USB antes de instalar
o software. O processo de instalação solicitará a conexão do cabo
no momento apropriado. Se o cabo já estiver conectado, reinicie a
impressora quando a instalação solicitar a conexão do cabo.
2. Prossiga para “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar diretamente este computador usando um cabo USB.
Mac
1. Conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes de
instalar o software.
2. Prossiga para “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software”.
Execute uma instalação sem o (somente nos
modelos sem o M12w)
Antes de iniciar a instalação, verique se o ponto de acesso sem o está
funcionando corretamente. Certique-se de que e a impressora, o roteador
e o computador estejam ligados e que o computador esteja conectado
àmesma rede sem o à qual você conectará a impressora.
Se não houver uma luz azul contínua na parte superior da impressora, vá
para o Processo A.
Se houver uma luz azul contínua na parte superior da impressora,
para o Processo B.
Processo A
1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e então clique em Instalar.
Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer,
escolha Congurar para imprimir na Rede sem o.
2. Siga as instruções na tela.
Processo B
1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e então clique em Instalar.
Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer,
escolha Conectar a uma impressora de Rede sem o congurada.
2. Siga as instruções na tela.
3. Selecione a impressora detectada pelo software. Se o instalador
não conseguir detectar a impressora, insira manualmente
oendereço IP da impressora para prosseguir a instalação.
NOTA: Imprima uma página de Conguração para localizar o endereço
IP da impressora. No painel de controle da impressora, pressione
emantenha pressionado o botão Cancelar por 5 segundos e libere
obotão Cancelar para imprimir a página de Conguração. O endereço
IP é listado na página de Conguração na seção Informações da rede.
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o Guia do Usuário da Impressora para obter informações sobre como
congurar o endereço IP manualmente www.hp.com/support/ljm11-m13.
IMPORTANTE:
Primeiro, siga as
Etapas
1 a 3
no pôster de
conguração do hardware
da impressora, então
prossiga para a Etapa 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Guia de primeiros passos da
LaserJet Pro M11-M13 series
Conexão USB direta entre a impressora
eocomputador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
4.
Congurar o painel de controle
No painel de controle da impressora, verique o status do LED antes de iniciar a instalação
dosoftware.
5. Selecionar o método de conexão
28
Solução completa do Windows
1. Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo de
instalação de software baixado da Web.
2. Siga as instruções na tela. Quando a seleção de um tipo de conexão for
solicitada, selecione a opção apropriada:
Congurar para imprimir na Rede sem o
Congurar para imprimir usando USB
CUIDADO: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado pelo
programa de instalação.
Conectar a uma Impressora de rede sem o congurada
Somente para os modelos sem o
3. Quando a instalação for concluída, imprima uma página de
conguração para assegurar que o produto tenha um nome SSID.
(Pressione e mantenha pressionado o botão Cancelar
até a luz
de prontidão piscar e então libere-o para imprimir uma página de
conguração).
4. Quando a instalação estiver concluída, desconecte o cabo USB. Para
imprimir de um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma rede
sem o da impressora.
Instalação básica do Windows
1. Ligue a impressora.
2. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador (se ele já estiver
conectado). Se a impressora estiver conectada à rede, deixe-a conectada.
3. Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Selecione uma impressora ou uma categoria na lista e clique em
Drivers, então baixe o software de instalação para a impressora.
Solução completa para OS X
1. Inicie o arquivo .dmg de instalação de software baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma.
3. A tela Opções de instalação detalha o software a ser instalado. Clique
no botão Instalar.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. No nal do processo de instalação do software, use o Assistente de
conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
Instalação básica do OS X
Para instalar drivers básicos de impressão sem executar o software de
solução completa da HP do CD ou do download de hp.com, siga estas etapas:
1. Conecte a impressora ao computador ou à rede.
2. Em Preferências do Sistema, clique em Impressoras e Scanners.
3. Clique no botão de mais [+] no canto inferior esquerdo e selecione
M11-M13 usando o driver chamado HP Pinter.
7. Instalar o software
Instalar do CD da impressora
Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que
veio com a impressora.
Para o OS X, o arquivo do instalador no CD inclui um arquivo DMG.
Notas sobre a instalação
Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo
Notas sobre a instalação no CD da impressora.
Download da Web
1. Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Em Opções de download, clique em Drivers, Software e Firmware e depois
selecione o sistema operacional apropriado.
3. Clique em Download.
4. Siga as instruções na tela.
5. Prossiga para a etapa “7. Instalar o software”.
NOTA: O HP Easy Start também pode ser baixado através das seguintes instruções:
1. Acesse 123.hp.com
2. Selecione o modelo da impressora e clique em Iniciar.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para a etapa
“7. Instalar o software”.
6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
Conectar o dispositivo à rede sem o
Para imprimir usando um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma
rede sem o em que a impressora está.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recentes) Abra o item
aser impresso e selecione
o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione
aimpressora e depois Imprimir.
Alguns dispositivos exigem que o plug-in HP Print Service seja baixado da
Google Play Store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigos) Baixe o aplicativo
HP ePrint da Google Play store.
Windows Phone Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão
móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, escaneie
o código QR ou consulte a seção "Impressão móvel" do
guia do usuário.
8. Impressão móvel e sem o (opcional)
HP Wireless Direct (M12w)
O HP Wireless Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como
smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem
o direta à impressora sem o uso de um roteador sem o ou de um ponto
de acesso. Conecte-se ao sinal HP Wireless Direct da impressora da mesma
forma como você se conecta seu dispositivo compatível com Wi-Fi a uma
nova rede sem o ou hotspot.
Ativar o acessório direto sem o HP
Ative os HP Web Services no Servidor da Web incorporado (EWS) da
HPseguindo estas etapas:
1. Conecte a impressora a uma rede e imprima uma página de
conguração para obter o endereço IP da impressora.
NOTA: Para denir manualmente o endereço IP ou para congurá-lo
automaticamente, consulte “Congurar o produto de rede no Guia do
Usuário.
2. Abra um navegador da Web e insira o endereço IP da impressora na
linha de endereço. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
8.1 8.2
29
Dansk ............. 13
Català ............. 11
Español ............. 9
Italiano ............. 7
Deutsch ............. 5
Français ............ 3
Norsk .............. 25
Lietuvių .......... 23
Latviešu .......... 21
Suomi ............. 19
Eesti ............... 17
Nederlands ...... 15
Svenska .......... 29
Português ....... 27
English .............. 1
Windows
1. För Windows 7 eller tidigare ska du inte ansluta USB-kabeln innan du
installerar programvaran. I installationsprocessen uppmanas du att
ansluta kabeln när det behövs. Om kabeln redan är ansluten startar du
om skrivaren när installationen ber dig ansluta med kabeln.
2. Fortsätt med att “6. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att ”Direkt
ansluta den här datorn med en USB-kabel”.
Mac
1. Anslut USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du installerar
programvaran.
2. Fortsätt med att 6. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
Utför en trådlös installation (endast M12w
trådlösa modeller)
Innan du startar installationen ska du veriera att trådlös åtkomstpunkt
fungerar som den ska. Se till att skrivaren, routern och datorn är påslagna
och att datorn är ansluten till samma trådlösa nätverk som skrivaren ska
anslutas till.
Om ingen blå lampa lyser med konstant sken ovanpå skrivaren går du till
Process A.
Om en blå lampa lyser med konstant sken ovanpå skrivaren går du till Process B.
Process A
1. tt i CD-skivan i CD-ROM-enheten och klicka sedan på Installera.
När dialogrutan Skrivaranslutningarvisas, väljer du Kongurera
för att skriva ut via det trådlösa nätverket.
2. Följ instruktionerna på skärmen.
Process B
1. tt i CD-skivan i CD-ROM-enheten och klicka sedan på Installera.
När dialogrutan Skrivaranslutningar visas väljer du Anslut till en
kongurerad trådlös nätverksskrivare.
2. Följ instruktionerna på skärmen.
3. Välj den skrivare som detekteras av programvaran. Om skrivaren
inte kan detekteras av installatören anger du skrivarens IP-adress
manuellt för att fortsätta med installationen.
OBS: Skriv ut en kongurationssida och söka skrivarens IP-adress.
På skrivarens kontrollpanel trycker du på och håller in knappen
avbryt i 5 sekunder och sedan släpper du knappen avbryt
för att skriva ut kongurationssidan. IP-adressen som är listad på
kongurationssidan iavsnittet nätverksinformation.
Kongurera IP-adressen manuellt
Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du manuellt
kongurerar IP-adressen www.hp.com/support/ljm11-m13.
VIKTIGT!
Följ först
Steg 1 - 3
i inställningarna för
skrivarens hårdvara och
fortsätt sedan med Steg 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
LaserJet Pro M11-M13-serien
Komma igång-guide
USB-anslutning direkt mellan skrivaren
och datorn
Använd en USB-kabel av typen A-till-B.
4.
Grundinställningar på kontrollpanelen
skrivarens kontrollpanel kontrollerar du LED-status innan du påbörjar programvaruinstallationen.
5. Välj anslutningsmetod
30
Windows full lösning
1. Mata in skrivarens CD-skiva i datorn eller klicka på
programvaruinstallationslen som laddats ned från webben.
2. Följ instruktionerna på skärmen. Välj lämpligt alternativ när du
ombeds välja en anslutningstyp:
Kongurera för att skriva ut via det trådlösa nätverket
Kongurera för utskrift med USB
VARNING: Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas att göra det
av installationsprogrammet.
Anslut till en kongurerad, trådlös nätverksskrivare
Endast trådlösa modeller
3. När installationen är slutförd skriver du ut kongurationssidan för att
säkerställa att skrivaren har ett SSID-namn. (Håll in knappen Avbryt
tills redolampan blinkar och släpp den sedan för att skriva ut en
kongurationssida).
4. När installationen är klar kopplar du från USB-kabeln. För att skriva ut
från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa
nätverk som skrivaren.
Grundinstallation för Windows
1. Starta skrivaren.
2. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren och datorn om den redan har
anslutits. Om skrivaren är ansluten till nätverket kan du lämna den
ansluten.
3. Gå till www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Välj en skrivare eller kategori från listan och klicka sedan på
Drivrutiner, och hämta installationsprogramvaran för skrivaren.
OS X full lösning
1. Klicka på programinstallationslen .dmg som hämtats från webben.
2. Installationsprogrammet känner av operativsystemets språk och visar
huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk.
3. Programval anger uppgifter om programvaran som ska installeras.
Klicka på knappen Installera.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
5. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du HP Utility
Setup Assistant för att kongurera skrivaralternativen.
Grundinstallation för OSX
För att installera grundläggande skrivar- och faxdrivrutiner utan att köra
den fulla programvarulösningen från HP från CD-skivan eller hp.com följer
du stegen nedan:
1. Anslut skrivaren till datorn eller nätverket.
2. I Systeminställningar, klicka på Skrivare och skannrar.
3. Klicka på knappen plus [+] nere till vänster och välj M11-M13 med
drivrutinen HP Printer.
7. Installera programvaran
Installera från skrivarens cd
För Windows ligger programinstallationslerna på den cd-skiva som medföljde
skrivaren.
För OS X, innehåller installationslen på CD-skivan en DMG-l.
Installationsinformation
Information om programvaran för skrivaren nns i installationskommentarerna
på skrivarens CD-skiva.
Ladda ned från webben
1. Gå till www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Hämtningsalternativ klickar du på drivrutiner, programvara och
rmware och sedan väljer du lämpligt operativsystem.
3. Klicka på Ladda ned.
4. Följ instruktionerna på skärmen.
5. Fortsätt med “7. Installera programvaran”.
OBS: HP Easy Start kan även hämtas på följande sätt:
1. Gå till 123.hp.com
2. Välj skrivarmodellen och klicka sedan på Börja.
3. Starta programvarulen från mappen där len sparades och fortsätt med
“7.Installera programvaran”.
6. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationslerna
Ansluta enheten till ett trådlöst nätverk
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till
samma trådlösa nätverk som skrivaren.
Nyare Android-enheter (4.4 eller senare) Öppna objektet som ska skrivas ut
och välj knappen Meny. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut.
Vissa enheter kräver att du laddar ned plugin-programmet HP Print Service
från Google Play store.
Äldre Android-enheter (4.3 eller äldre) Hämta appen HP ePrint från Google
Play store.
Windows Phone Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Läs mer om mobil utskrift
För mer information om mobila utskriftslösningar,
inklusive ytterligare ePrint-lösningar skannar du
QR-koden eller går till avsnittet ”Mobil utskrift”
ibruksanvisningen.
8. Mobil och trådlös utskrift (valfritt)
HP Trådlöst direkt (M12w)
HP Wireless Direct möjliggör för Wi-Fi-funktionella enheter såsom
smartphone, surfplattor och datorer, att skapa en trådlös nätverksanslutning
direkt till skrivaren utan att använda en trådlös router eller åtkomstpunkt.
Anslut till skrivarens trådlösa HP-signal på samma sätt som Wi-Fi-förberedda
enheter ansluts till ett nytt trådlöst nätverk eller en hotspot.
Aktivera HP Wireless Direct
Gör så här för att aktivera HP-webbtjänster på den inbyggda
webbservern (EWS):
1. Anslut skrivaren till ett nätverk och skriv ut en kongurationssida för
att hämta skrivarens IP-adress.
OBS: För att ställa in IP-adressen manuellt eller kongurera den
automatiskt, se “Kongurera nätverksprodukt” i bruksanvisningen.
2. Öppna en webbläsare och skriv IP-adressen i adressfältet.
Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
8.1 8.2
31
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded
interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be
liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged
in connection with the furnishing or use of this information.
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées
sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services.
Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. aux Etats-Unis
et dans d'autres pays/régions.
OS X est une marque commerciale d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays/régions.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15
des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à
l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant léquipement du récepteur.
Connectez léquipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut
setraduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont
jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux
stipulationsde l’article 15des réglementations de la FCC sur les appareils de
classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas tenu
responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres
pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation.
www.hp.com

Transcripción de documentos

LaserJet Pro M11-M13 series Getting Started Guide IMPORTANT: First, follow Steps 1 - 3 on the printer hardware setup poster, then continue with Step 4. www.hp.com/support/ljm11-m13 2 www.register.hp.com 4. Set up the Control Panel At the printer control panel, check the LED status before beginning software installation. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Select a connection method Perform a wireless installation (M12w wireless models only) U  SB connection directly between the printer and the computer Use an A-to-B type USB cable. Before starting the installation, verify that the wireless access point is working correctly. Make sure that the printer, router, and computer are all turned on and that the computer is connected to the same wireless network that the printer will be connected to. Windows 1. 2. For Windows 7 or earlier, do not connect the USB cable before installing the software. The installation process prompts to connect the cable at the appropriate time. If the cable is already connected, restart the printer when installation prompts to connect the cable. Continue to “6. Locate or download the software installation files.” If there is not a solid blue light on the top of the printer, go to Process A. If there is a solid blue light on the top of the printer, go to Process B. Process A NOTE: During software installation, select the option to Directly connect this computer using a USB cable. 1. Place the CD in the CD-ROM drive, and then click Install. When the Printer connections dialog appears, choose Configure to print over the Wireless Network. Mac 1. 2. Connect the USB cable between the computer and the printer before installing the software. Continue to “6. Locate or download the software installation files.” 2. Follow the on-screen instructions. Process B 1. Place the CD in the CD-ROM drive, and then click Install. When the Printer connections dialog appears, choose Connect to a configured Wireless Network printer. 2. Follow the on-0screen instructions. 3. Select the printer detected by the software. If the printer cannot be detected by the installer, manually input the printer’s IP address to continue the installation.  OTE: Print a configuration page to find the printer’s IP address. At the N printer control panel, press and hold the Cancel button for 5 seconds, and then release the Cancel button to print the configuration page. The IP address is listed on the configuration page in the Network Information section. Manually configure the IP address See the printer user guide for information on how to manually configure the IP address www.hp.com/support/ljm11-m13. 1 6. Locate or download the software installation files Install from the printer CD For Windows, the software installation files are provided on the CD that came with the printer. 1. 2. For OS X, the installer file on the CD includes a DMG file. 3. 4. 5. Install notes For more details about the software for the printer, see the install notes file on the printer CD. Download from the web Go to www.hp.com/support/ljm11-m13. Under Download options, click Drivers, Software & Firmware, and then select the appropriate operating system. Click Download. Follow the on-screen instructions. Continue with “7. Install the software”. NOTE: HP Easy Start can also be downloaded by doing the following: 1. 2. 3. Go to 123.hp.com Select the printer model, and then click Begin. Launch the software file from the folder where the file was saved, and continue with “7. Install the software”. 7. Install the software OS X full solution Windows full solution Insert the printer CD into the computer, or launch the software installation file downloaded from the web. 2. Follow the on-screen instructions. When prompted to select a connection type, select the appropriate option: • Configure to print over the Wireless Network • Configure to print using USB CAUTION: Do not connect the USB cable until prompted by the installation program. • Connect to a configured Wireless Network Printer 1. 2. For wireless models only 3. When the installation is complete, print a configuration page to make sure that the printer has a SSID name. (Press and hold the Cancel button until the ready light blinks, and then release it to print a configuration page). 4. When installation is complete, disconnect the USB cable.To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the printer. OS X basic installation 1. 3. 4. 5. To install basic print drivers without running the HP full solution software from the CD or hp.com download, follow these steps: 1. Connect the printer to the computer or network. 2. From System Preferences, and click Printers and Scanners. 3. Click the plus [+] button on the bottom left, and select M11-M13 using the driver named HP Printer. Windows basic installation 1. 2. 3. 4. 8. Launch the software installation .dmg file downloaded from the web. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language. The Installation Options screen details the software to be installed. Click the Install button. Follow the on-screen instructions to install the software. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup Assistant to configure printer options. Turn on the printer. Disconnect the USB cable from the printer and the computer (if it is already connected). If the printer is connected to the network, leave it connected. Go to www.hp.com/support/ljm11-m13. Select a printer or category from the list, then click Drivers, and then download the installation software for the printer. M  obile and wireless printing (optional) 8.1 Connect the device to the wireless network 8.2 HP Wireless Direct (M12w) HP Wireless Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones, tablets, or computers, to make wireless network connection directly to the printer without using a wireless router or access point. Connect to the printer’s HP wireless direct signal the same way Wi-Fi capable devices are connected to a new wireless network or hotspot. To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the printer. Newer Android devices (4.4 or newer) Open the item to print, and select the Menu button. Select Print, select the printer, and select Print. Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the Google Play store. Older Android Devices (4.3 or older) Download the HP ePrint app from the Google Play store. Enable HP Wireless Direct Enable HP Web Services in the HP Embedded Web Server (EWS) by following these steps: Windows Phone Download the HP AiO Remote app from the Windows Store. 1. Connect the printer to a network, and print a configuration page to get the printer IP address. NOTE: To set the IP address manually or configure it automatically, see “Configure the network product” in the user guide. Learn more about mobile printing To learn more about other mobile printing options, including additional ePrint solutions, scan the QR code, or see the “Mobile printing” section of the user guide. 2. 2 Open a web browser, and enter the printer IP address into the address line. Example IP address: 192.168.0.1 Guide de démarrage LaserJet Pro des séries M11-M13 www.hp.com/support/ljm11-m13 IMPORTANT : Suivez tout d’abord les étapes 1 à 3 indiquées sur le poster d’installation matérielle de l’imprimante, puis passez à l’étape 4. www.register.hp.com 4. Configurer le panneau de commande Sur le panneau de commande de l’imprimante, vérifiez l’état des voyants avant de commencer l’installation du logiciel. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Sélectionner une méthode de connexion Installation sans fil (modèles sans fil M12w uniquement) C  onnexion USB directement entre l’imprimante et l’ordinateur Utilisez un câble USB de type A-à-B. Avant de commencer l’installation, vérifiez que le point d’accès sans fil fonctionne correctement. Assurez-vous que l’imprimante, le routeur et l’ordinateur sont tous sous tension et que l’ordinateur est connecté au réseau sans fil auquel vous souhaitez connecter l’imprimante. Si le voyant bleu sur le dessus de l’imprimante n’est pas allumé, passez au Processus A. Si le voyant bleu sur le dessus de l’imprimante est allumé, passez au Processus B. Windows 1. 2. Pour Windows 7 ou les systèmes d’exploitation plus anciens, ne branchez pas le câble USB avant d’installer le logiciel. Le processus d’installation vous invite à connecter le câble au moment opportun. Si le câble est déjà connecté, redémarrez l’imprimante lorsque le processus d’installation vous invite à connecter le câble. Passez à l’étape « 6. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». Processus A 1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Installer. Lorsque la boîte de dialogue de Connexions de l’imprimante s’affiche, sélectionnez Configurer pour imprimer sur un réseau sans fil. 2. Suivez les instructions affichées à l’écran.  EMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option pour R Connecter directement cet ordinateur à l’aide d’un câble USB. Mac 1. 2. Pour Mac, branchez le câble USB entre l’ordinateur et l’imprimante avant d’installer le logiciel. Passez à l’étape « 6. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel ». Processus B 1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Installer. Lorsque la boîte de dialogue de Connexions de l’imprimante apparaît, sélectionnez Connecter à une imprimante en réseau sans fil configurée. 2. Suivez les instructions affichées à l’écran. 3. Sélectionnez l’imprimante détectée par le logiciel. Si l’installateur ne peut pas détecter l’imprimante, saisissez manuellement l’adresse IP de l’imprimante pour continuer l’installation. REMARQUE : Imprimez une page de configuration pour déterminer l’adresse IP de l’imprimante. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche Annuler et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes, puis relâchez la touche Annuler pour imprimer la page de configuration. L’adresse IP est mentionnée sur la page de configuration dans la section Information réseau. Configurer manuellement l’adresse IP Consultez le manuel de l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir des informations sur la configuration manuelle de l’adresse IP www.hp.com/support/ljm11-m13. 3 6. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel Installation à partir du CD de l’imprimante Pour Windows, les fichiers d’installation du logiciel sont fournis sur le CD de l’imprimante. Pour OS X, le fichier d’installation sur le CD comprend un fichier DMG. Notes d'installation Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez le fichier des notes d'installation sur le CD de l'imprimante. 1. 2. 3. 4. 5. Téléchargement à partir du Web Allez à www.hp.com/support/ljm11-m13. Dans les options Téléchargement, cliquez sur Pilotes, Logiciel et micrologiciel, puis sélectionnez le système d’exploitation approprié. Cliquez sur Télécharger. Suivez les instructions affichées à l’écran. Passez à l’étape « 7. Installer le logiciel ». REMARQUE : HP Easy Start peut également être téléchargé comme suit : 1. 2. 3. Allez à 123.hp.com Sélectionnez le modèle de l’imprimante, puis cliquez sur Commencer. Lancez le fichier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis passez à l’étape « 7. Installer le logiciel ». 7. Installer le logiciel Solution complète Windows 1. Insérez le CD de l’imprimante dans l’ordinateur, ou lancez le fichier d’installation du logiciel téléchargé à partir du Web. 2. Suivez les instructions affichées à l’écran. Lorsque l’on vous invite à choisir un type de connexion, sélectionnez l’option appropriée : • Configurer pour imprimer sur un réseau sans fil • Configurer pour imprimer à l’aide de l’USB ATTENTION : Ne connectez pas le câble USB avant d’y avoir été invité par le programme d’installation. • Connecter à une imprimante en réseau sans fil configurée Pour modèles sans fil uniquement 3. Une fois l’installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l’imprimante dispose d’un nom SSID. (Appuyez sur la touche Annuler et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant Prêt clignote, puis relâchez la touche pour imprimer une page de configuration.) 4. Lorsque l’installation est terminée, débranchez le câble USB. Pour imprimer à partir d’un téléphone ou d’une tablette, connectez le périphérique au même réseau sans fil que l’imprimante. Installation de base Windows 1. 2. 3. 4. 8. Mettez l’imprimante sous tension. Débranchez le câble USB de l’imprimante et de l’ordinateur (s’il est déjà branché). Si l’imprimante est connectée au réseau, laissez-la connectée. Allez à www.hp.com/support/ljm11-m13. Sélectionnez une imprimante ou une catégorie dans la liste, puis cliquez sur Pilotes, et téléchargez le logiciel d’installation de l’imprimante. Solution complète OS X 1. 2. 3. 4. 5. Lancez le fichier .dmg d’installation du logiciel que vous avez téléchargé à partir du Web. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation, puis affiche le menu principal du programme d’installation dans la même langue. L’écran Options d’installation indique les logiciels à installer. Cliquez sur le bouton Installer. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel. À la fin du processus d’installation du logiciel, utilisez l’assistant de configuration de HP Utility pour configurer les options de l’imprimante. Installation de base d’OS X Pour installer les pilotes d’impression de base sans exécuter le logiciel de la solution complète HP à partir du CD ou du téléchargement à partir de hp.com, procédez comme suit : 1. Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur ou au réseau. 2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners. 3. Cliquez sur la touche [+] en bas à gauche, puis sélectionnez M11-M13 à l’aide du pilote nommé HP Printer. I mprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans fil (facultatif) 8.1 Connexion du produit à un réseau sans fil Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le périphérique au même réseau sans fil que l’imprimante. Périphériques Android plus récents (4.4 ou ultérieurs) Ouvrez l’élément à imprimer puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer. Pour certains périphériques, il est nécessaire de télécharger l’application du module d’extension du service d’impression HP sur Google Play. Périphériques Android plus anciens (4.3 ou antérieurs) Téléchargez l’appli HP ePrint, disponible sur Google Play. Téléphones Windows Téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans le Windows Store. 8.2 HP Wireless Direct (M12w) HP Wireless Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes ou ordinateurs) d’effectuer une connexion réseau sans fil directement vers l’imprimante sans utiliser de routeur sans fil ou de point d’accès. Les utilisateurs se connectent au signal d’impression directe sans fil HP de l’imprimante de la même manière qu’ils connectent un périphérique Wi-Fi à un nouveau réseau sans fil ou à une borne d’accès. Activer HP Wireless Direct Activez les services Web HP dans le serveur Web intégré (EWS) HP en procédant comme suit : 1. REMARQUE : Pour configurer manuellement ou automatiquement l’adresse IP, consultez « Configurer le produit en réseau » dans le manuel de l’utilisateur. En savoir plus sur l'impression mobile Pour en savoir plus sur les autres options d'impression mobile, notamment les solutions ePrint supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la section « Impression mobile » du manuel de l'utilisateur. Connectez l’imprimante à un réseau et imprimez une page de configuration pour déterminer l’adresse IP de l’imprimante. 2. Lancez un navigateur Internet, puis saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ d’adresse. Exemple d’adresse IP : 192.168.0.1 LaserJet Pro M11-M13-Serie Handbuch für die Inbetriebnahme WICHTIG: Führen Sie die Schritte 1 bis 3 auf dem Plakat zur Einrichtung der Druckerhardware aus, und fahren Sie dann mit Schritt 4 fort. www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 4. Bedienfeld einrichten Nederlands....... 15 Überprüfen Sie den LED-Status auf dem Bedienfeld des Druckers, bevor Sie die Softwareinstallation starten. Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Verbindungsmethode auswählen Durchführen einer drahtlosen Installation (nur für die M12w-Wireless-Modelle) D  irekte USB-Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer Überprüfen Sie vor dem Beginn der Installation, ob der Wireless Access Point ordnungsgemäß funktioniert. Stellen Sie sicher, dass Drucker, Router und Computer eingeschaltet sind und dass der Computer mit dem gleichen WirelessNetzwerk verbunden ist, mit dem auch der Drucker verbunden werden soll. Wenn oben am Drucker nicht dauerhaft ein blaues Licht leuchtet, gehen Sie zu Vorgang A. Wenn oben am Drucker dauerhaft ein blaues Licht leuchtet, gehen Sie zu Vorgang B. Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A nach B. Windows 1. 2. Für Windows 7 oder älter schließen Sie das USB-Kabel erst nach der Installation der Software an. Beim Installationsvorgang werden Sie zum passenden Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert. Wenn das Kabel bereits angeschlossen ist, starten Sie den Drucker neu, wenn Sie die Installation zum Anschließen des Kabels auffordert. Fahren Sie mit „6. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. HINWEIS: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus. Vorgang A 1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf Installieren. Wenn das Dialogfeld Druckerverbindungen angezeigt wird, wählen Sie die Option Configure to print over the Wireless Network (Für WLAN-Druck konfigurieren) aus. 2. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Mac 1. 2. Vorgang B 1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf Installieren. Wenn das Dialogfeld Printer connections (Druckerverbindungen) angezeigt wird, wählen Sie die Option Connect to a configured Wireless Network printer (Verbindung zu einem konfigurierten WLAN herstellen) aus. 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 3. Wählen Sie den von der Software erkannten Drucker aus. Wenn der Drucker vom Installationsprogramm nicht erkannt wird, geben Sie die IP-Adresse des Druckers manuell ein, um die Installation fortzusetzen. HINWEIS: Drucken Sie eine Konfigurationsseite, um die IP-Adresse des Druckers zu ermitteln. Drücken Sie auf dem Druckerbedienfeld 5 Sekunden lang die Abbrechen -Taste. Lassen Sie die Abbrechen -Taste dann los, um die Konfigurationsseite zu drucken. Die IP-Adresse ist auf der Konfigurationsseite im Abschnitt mit den Netzwerkinformationen aufgeführt. Schließen Sie das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem Drucker vor der Installation der Software an. Fahren Sie mit „6. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort. Manuelle Konfiguration der IP-Adresse Informationen zur manuellen Konfiguration der IP-Adresse finden Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker unter www.hp.com/support/ljm11-m13. 5 6. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen Installation über die Drucker-CD 1. 2. Bei Windows befinden sich die Software-Installationsdateien auf der mit dem Drucker mitgelieferten CD. Bei OS X enthält die Installationsdatei auf der CD eine DMG-Datei. 3. 4. 5. Installationshinweise Weitere Informationen zur Software für den Drucker finden Sie in der Datei mit den Installationshinweisen auf der Drucker-CD. Aus dem Internet herunterladen Rufen Sie die Website www.hp.com/support/ljm11-m13 auf. Klicken Sie unter den Downloadoptionen auf Drivers, Software & Firmware (Treiber, Software und Firmware), und wählen Sie dann das entsprechende Betriebssystem aus. Klicken Sie auf Download. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Fahren Sie mit „7. Software installieren“ fort. HINWEIS: HP Easy Start kann auch auf folgende Weise heruntergeladen werden: 1. 2. 3. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf. Wählen Sie das Druckermodell aus, und klicken Sie dann auf Begin (Starten). Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde, und fahren Sie mit „7. Software installieren“ fort. 7. Software-Installation OS X – vollständige Lösung Windows – vollständige Lösung 1. 1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei. 2. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Wenn Sie zur Auswahl eines Verbindungstyps aufgefordert werden, wählen Sie die entsprechende Option aus: • Konfiguration für den Druck über WLAN • Konfiguration für den Druck über USB ACHTUNG: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden. • Verbindung mit einem konfigurierten WLAN-Drucker 2. 3. 4. Nur für drahtlose Modelle 3. Drucken Sie nach Abschluss der Installation eine Konfigurationsseite, um sicherzustellen, dass der Drucker einen SSID-Namen besitzt. (Halten Sie die Abbrechen -Taste gedrückt, bis die Bereit-LED blinkt. Lassen Sie die Taste dann los, um eine Konfigurationsseite zu drucken). 4. Ziehen Sie nach Abschluss der Installation das USB-Kabel ab. Um von einem Telefon oder Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das Gerät mit dem gleichen WLAN, in dem sich auch der Drucker befindet. 5. Grundinstallation bei OS X Um die grundlegenden Drucktreiber zu installieren, ohne die vollständige Software der HP Lösung von CD oder von hp.com auszuführen, gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Verbinden Sie den Drucker mit einen Computer oder Netzwerk. 2. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucker und Scanner. 3. Klicken Sie unten links auf das Pluszeichen [+], und wählen Sie M11-M13 mit dem Treiber namens HP Printer aus. Grundinstallation unter Windows 1. 2. 3. 4. 8. Starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene DMGSoftwareinstallationsdatei. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Im Bildschirm Installation Options (Installationsoptionen) wird die zu installierende Software angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltfläche Installieren. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm angezeigten Anleitungen. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation den HP Utility Setup Assistant zum Konfigurieren der Druckeroptionen. Schalten Sie den Drucker ein. Trennen Sie das USB-Kabel vom Drucker und vom Computer, falls es bereits angeschlossen wurde. Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, behalten Sie die Verbindung bei. Rufen Sie die Website www.hp.com/support/ljm11-m13 auf. Wählen Sie in der Liste einen Drucker oder eine Kategorie aus, klicken Sie auf Treiber, und laden Sie dann die Installationssoftware für den Drucker herunter. M  obiles und kabelloses Drucken (optional) des Geräts mit einem Wireless-Netzwerk 8.1 Verbinden 8.2 HP Wireless Direct (M12w) Wenn Sie von einem Mobiltelefon oder Tablet aus drucken möchten, müssen HP Wireless Direct ermöglicht WLAN-fähigen Geräten wie Smartphones, Tablets oder Computern das Herstellen einer direkten WLAN-Verbindung mit dem Drucker, ohne dass dafür ein Wireless-Router oder Access Point erforderlich ist. Die Verbindung mit dem HP Wireless Direct-Signal erfolgt auf dieselbe Weise, wie die Verbindung eines WLAN-fähiges Geräts mit einem neuen Wireless-Netzwerk oder einem Hotspot. Sie das Gerät mit dem Wireless-Netzwerk verbinden, mit dem auch der Drucker verbunden ist. Neuere Android-Geräte (4.4 oder neuer) Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Schaltfläche Menü aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken). Bei einigen Geräten muss die HP Print Service Plugin-App aus dem Google Play Store heruntergeladen werden. Aktivieren von HP Wireless Direct Aktivieren Sie HP Web Services im HP Embedded Web Server (EWS), indem Sie die folgenden Schritte ausführen: Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter) Laden Sie die HP ePrint-App aus dem Google Play Store herunter. Windows Phone Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store herunter. 1. Verbinden Sie den Drucker mit einem Netzwerk, und drucken Sie eine Konfigurationsseite, um die IP-Adresse des Druckers zu erhalten. HINWEIS: Informationen zum manuellen Festlegen und automatischen Konfigurieren der IP-Adresse finden Sie unter „Konfigurieren des Netzwerkprodukts“ im Benutzerhandbuch. Weitere Informationen zum mobilen Druck Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des QR-Codes finden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im Benutzerhandbuch. 2. 6 Öffnen Sie einen Webbrowser, und geben Sie in der Adresszeile die IP-Adresse des Druckers ein. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1 Guida introduttiva per serie LaserJet Pro M11-M13 www.hp.com/support/ljm11-m13 IMPORTANTE: Seguire prima i passaggi 1 - 3 del poster di installazione dell’hardware della stampante, quindi continuare con il passaggio 4. www.register.hp.com 4. Configurazione del pannello di controllo Prima di iniziare l’installazione del software, controllare lo stato del LED dal pannello di controllo della stampante. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Scelta del metodo di connessione Installazione wireless (solo modelli wireless M12w) C  ollegamento USB diretto tra stampante e computer Prima di avviare l’installazione, verificare il corretto funzionamento del punto di accesso wireless. Verificare che la stampante, il router e il computer siano accesi e che il computer sia connesso alla stessa rete wireless a cui si connetterà la stampante. Se non è presente una luce blu fissa sulla parte superiore del prodotto, andare alla procedura A. Se è presente una luce blu fissa sulla parte superiore del prodotto, andare alla procedura B. Utilizzare un cavo USB di tipo A/B. Windows 1. 2. Per Windows 7 o versioni precedenti, non collegare il cavo USB prima di installare il software. Il processo di installazione richiede di collegare il cavo al momento appropriato. Se il cavo è già connesso, riavviare la stampante quando il programma di installazione di collegare il cavo. Continuare con “6. Individuare o scaricare i file di installazione del software”. Procedura A 1. Inserire il CD nell’unità CD-ROM, quindi fare clic su Installa. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Printer connections (Connessioni stampante), scegliere Configure to print over the Wireless Network (Configura per la stampa sulla rete wireless).  OTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione N Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB. Mac 1. 2. Collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di installare il software. Continuare con “6. Individuare o scaricare i file di installazione del software”. 2. Seguire le istruzioni visualizzate. Procedura B 1. Inserire il CD nell’unità CD-ROM, quindi fare clic su Installa. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Printer connections (Connessioni stampante), scegliere Connect to a configured Wireless Network printer (Connetti a una stampante della rete wireless). 2. Seguire le istruzioni visualizzate. 3. Selezionare la stampante rilevata dal software. Se il programma di installazione non è in grado di rilevare la stampante, per continuare l’installazione, immettere manualmente l’indirizzo IP della stampante. NOTA: Per determinare l’indirizzo IP della stampante, stampare una pagina di configurazione. Dal pannello di controllo della stampante, tenere premuto il pulsante Annulla per 5 secondi, quindi rilasciare il pulsante Annulla per stampare la pagina di configurazione. L’indirizzo IP è riportato nella pagina di configurazione nella sezione Informazioni di rete. Configurazione manuale dell’indirizzo IP Per informazioni su come configurare manualmente l’indirizzo IP, vedere la Guida utente della stampante all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13. 7 6. Individuare o scaricare i file di installazione del software Installazione dal CD della stampante 1. 2. Per Windows, i file di installazione del software sono disponibili nel CD fornito con la stampante. Per OS X, il programma di installazione nel CD comprende un file DMG. 3. 4. 5. Note di installazione Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il file Note di installazione nel CD della stampante. 1. 2. 3. Download dal Web Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13. Da Download options (Opzioni di download), selezionare Drivers, Software & Firmware, quindi selezionare il sistema operativo appropriato. Fare clic su Download. Seguire le istruzioni visualizzate. Continuare con “7. Installare il software”. NOTA: HP Easy Start può anche essere scaricato seguendo la procedura descritta sotto: Accedere a 123.hp.com Selezionare il modello della stampante, quindi fare clic su Begin (Inizia). Avviare il file del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con “7. Installare il software”. 7. Installare il software Soluzione completa OS X Soluzione completa Windows 1. 2. 1. Inserire il CD della stampante nel computer o avviare il file di installazione del software scaricato dal Web. 2. Seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione, selezionare l’opzione appropriata: • Configure to print over the Wireless Network (Configura per la stampa sulla rete wireless) • Configure to print using USB (Configura la stampa mediante USB) ATTENZIONE: Non collegare il cavo USB fino a quando non viene richiesto dal programma di installazione. • Connect to a configured Wireless Network Printer (Connetti a una stampante della rete wireless configurata) 3. 4. 5. Avviare il file .dmg di installazione del software scaricato dal Web. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua. Nella schermata Opzioni di installazione vengono riportati i dettagli relativi al software da installare. Fare clic sul pulsante Installa. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare HP Utility Setup Assistant per configurare le opzioni della stampante. Installazione di base per OS X Solo nei modelli wireless 3. Al termine dell’installazione, stampare una pagina di configurazione per verificare che la stampante disponga di un nome SSID. (Per stampare una pagina di configurazione, tenere premuto il pulsante Annulla fino a quando la spia Pronta lampeggia, quindi rilasciare il pulsante). 4. Al termine dell’installazione, scollegare il cavo USB. Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete wireless della stampante. Per installare i driver di stampa di base senza eseguire il software della soluzione completa HP dal CD o dal download effettuato da hp.com, seguire la procedura descritta: 1. Collegare la stampante al computer o alla rete. 2. Da Preferenze di sistema selezionare Stampanti e scanner. 3. Fare clic sul pulsante più [+] in basso a sinistra e selezionare M11-M13 utilizzando il driver denominato Stampante HP. Installazione di base per Windows 1. 2. 3. 4. 8. Accendere la stampante. Disconnettere il cavo USB dalla stampante e dal computer, se già connesso. Se la stampante è collegata alla rete, lasciarlo connesso. Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13. Selezionare la stampante o una categoria dall’elenco, quindi selezionare Drivers e scaricare il software di installazione per la stampante. S  tampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo) Collegamento della periferica a una rete wireless 8.1 Per 8.2 HP Wireless Direct (M12w) stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa HP Wireless Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi quali smartphone, tablet o computer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente a una stampante senza dover utilizzare un router wireless o un punto di accesso. La connessione avviene tramite il segnale HP wireless direct della stampante allo stesso modo con cui si connette un dispositivo Wi-Fi a una nuova rete o un nuovo hotspot wireless. rete wireless della stampante. Dispositivi Android più recenti (4.4 o versione più recente) Aprire il documento da stampare e selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa. Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo store di Google Play. Abilitare HP Wireless Direct Attivare i servizi Web HP nel server Web incorporato (EWS) di HP attenendosi alla seguente procedura: Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti) Scaricare l’app HP ePrint dallo store di Google Play. Windows Phone Scaricare l’app HP AiO Remote da Windows Store. 1.  aggiori informazioni sulla stampa da M dispositivi mobili Connettere la stampante alla rete e stampare una pagina di configurazione per ottenere l’indirizzo IP della stampante. NOTA: Per impostare l’indirizzo IP manualmente o per configurarlo automaticamente, vedere “Configurazione del prodotto di rete” nella Guida utente. 2. Per maggiori informazioni su altre opzioni per la stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione “Stampa da dispositivi mobili” della Guida per l’utente. 8 Aprire un browser Web e digitare l’indirizzo IP della stampante nella riga dell’indirizzo. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1 English............... 1 Guía de inicio de la serie LaserJet Pro M11-M13 IMPORTANTE: En primer lugar, siga los pasos 1 - 3 del folleto de configuración del hardware de la impresora y, después, continúe con el paso 4. www.hp.com/support/ljm11-m13 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 www.register.hp.com 4. Configuración inicial en el panel de control En el panel de control de la impresora, compruebe el estado del diodo emisor de luz antes de comenzar a instalar el software. Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Selección del método de conexión Realice una instalación inalámbrica (solo para los modelos inalámbricos M12w) C  onexión USB directamente entre la impresora y el equipo Antes de comenzar la instalación, verifique que el punto de acceso inalámbrico funcione correctamente. Asegúrese de que la impresora, el direccionador y el equipo estén encendidos y que el equipo esté conectado a la misma red inalámbrica a la que desea conectar la impresora. Si en la parte superior de la impresora no se ilumina una luz azul constante, pase al Proceso A. Si en la parte superior de la impresora se ilumina una luz azul constante, pase al Proceso B. Utilice un cable USB de tipo A a B. Windows 1. 2. En Windows 7, ni en versiones anteriores, no conecte el cable USB antes de instalar el software. El proceso de instalación del software muestra un aviso para conectar el cable en el momento adecuado. Si el cable ya está conectado, reinicie la impresora cuando el proceso de instalación muestre el aviso para conectar el cable. Continúe con el paso “6. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. Proceso A 1. Coloque el CD en la unidad de CD-ROM y, a continuación, haga clic en Instalar. Cuando se muestre el cuadro de diálogo Conexiones de la impresora, seleccione Configurar para imprimir a través de la red inalámbrica. 2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción Conectar directamente este equipo mediante un cable USB. Mac 1. 2. Conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de instalar el software. Continúe con el paso “6. Localización o descarga de los archivos de instalación del software”. Proceso B 1. Coloque el CD en la unidad de CD-ROM y, a continuación, haga clic en Instalar. Cuando se muestre el cuadro de diálogo Conexiones de la impresora, seleccione Conectar a una impresora de red inalámbrica configurada. 2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. 3. Seleccione la impresora que el software ha detectado. Si el programa de instalación no puede detectar la impresora, introduzca manualmente la dirección IP de la impresora para proseguir con la instalación. NOTA: Para obtener la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración. En el panel de control de la impresora, mantenga pulsado el botón Cancelar durante 5 segundos y, después, suéltelo para imprimir la página de configuración. La dirección IP consta en la sección Información de la red de la página de configuración. Configuración manual de la dirección IP Consulte la Guía del usuario de la impresora para obtener información sobre cómo configurar manualmente la dirección IP www.hp.com/support/ljm11-m13. 9 6. Localización o descarga de los archivos de instalación del software Instalación desde el CD de la impresora 1. 2. En Windows, los archivos de instalación del software se proporcionan en el CD que se suministra con la impresora. En OS X, el archivo del programa de instalación del CD incluye un archivo DMG. 3. 4. 5. Notas sobre la instalación Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte el archivo de notas sobre la instalación del CD de la impresora. 1. 2. 3. Descargar de la Web Vaya a www.hp.com/support/ljm11-m13. En Opciones de descarga, haga clic en Controladores, Software y Firmware y, luego, seleccione el sistema operativo correspondiente. Haga clic en Descargar. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Continúe con “7. Instalación del software”. NOTA: HP Easy Start también se puede descargar mediante el siguiente método: Vaya a 123.hp.com Seleccione el modelo de la impresora y, a continuación, haga clic en Comenzar. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo y continúe con “7. Instalación del software”. 7. Instalación del software Solución completa para OS X Solución completa para Windows 1. 1. Inserte el CD de la impresora en el equipo o inicie el archivo de instalación del software descargado de la Web. 2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Cuando se muestre un aviso para seleccionar un tipo de conexión, seleccione la opción que corresponda: • Configurar para imprimir a través de la red inalámbrica • Configurar para imprimir mediante USB PRECAUCIÓN: No conecte el cable USB hasta que se le solicite durante la instalación del software. • Conectar a una impresora de red inalámbrica configurada Solo para modelos inalámbricos 3. Una vez finalizado el proceso de instalación, imprima una página de configuración para asegurarse de que la impresora tenga un nombre de identificador de conjunto de servicios (SSID). (Mantenga pulsado el botón Cancelar hasta que la luz preparada parpadee y, luego, suéltelo para imprimir una página de configuración). 4. Una vez finalizado el proceso de instalación, desconecte el cable USB. Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora. 2. 3. 4. 5. Instalación básica en OS X Para instalar los controladores de impresión básicos sin ejecutar la solución de software completa de HP desde el CD o los archivos que haya descargado de hp.com, siga estos pasos: 1. Conecte la impresora al equipo o a la red. 2. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres. 3. Haga clic en el botón “más” [+] que hay en la parte inferior izquierda y seleccione M11-M13 mediante el controlador llamado HP Printer. Instalación básica en Windows 1. 2. 3. 4. 8. Abra el archivo de instalación del software .dmg que haya descargado de la Web. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, después, muestra el menú principal del programa de instalación en ese idioma. En la pantalla Opciones de instalación se muestran los detalles del software que se va a instalar. Haga clic en el botón Instalar. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Al final del proceso de instalación del software, utilice el Asistente de configuración de Utilidad de HP para configurar las opciones de la impresora. Encienda la impresora. Desconecte el cable USB de la impresora y del equipo (si estaba conectado). Si la impresora está conectada a la red, déjela así. Vaya a www.hp.com/support/ljm11-m13. Seleccione una impresora o una categoría en la lista, haga clic en Controladores y, a continuación, descargue el software de instalación de la impresora. I mpresión móvil e inalámbrica (opcional) 8.1 Conexión del dispositivo a la red inalámbrica 8.2 Impresión inalámbrica directa de HP (M12w) HP Wireless Direct permite que los dispositivos con capacidad Wi-Fi, como por ejemplo, los teléfonos inteligentes, las tabletas o los ordenadores, realicen conexiones de red inalámbricas directamente a la impresora sin utilizar un direccionador ni un punto de acceso inalámbricos. Conéctese a la señal directa inalámbrica de HP de la impresora del mismo modo que conecta un dispositivo con capacidad Wi-Fi a una red inalámbrica nueva o a una conexión inalámbrica en una zona Wi-Fi. Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora. Dispositivos Android actuales (4.4 o versiones posteriores) Abra el elemento que desee imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir, después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir. Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print Service de Play Store de Google. Activar HP Wireless Direct Active los Servicios Web de HP en el servidor Web incorporado de HP (EWS) siguiendo estos pasos: Dispositivos Android antiguos (4.3 o versiones anteriores) Descargue la aplicación HP ePrint de Play Store de Google. Windows Phone Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store. 1. Obtener más información sobre la impresión móvil Conecte la impresora a una red e imprima una página de configuración para obtener la dirección IP de la impresora. NOTA: Para establecer manualmente la dirección IP o configurarla de manera automática, consulte la sección “Configuración del producto de red” de la Guía del usuario. Para obtener más información acerca de otras opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario. 2. 10 Abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1 Guia de primers passos de la LaserJet Pro sèrie M11-M13 www.hp.com/support/ljm11-m13 IMPORTANT: Primer, seguiu els passos 1 a 3 del pòster de configuració del maquinari de la impressora i després passeu al pas 4. www.register.hp.com 4. Configuració inicial al tauler de control Al tauler de control de la impressora, comproveu l’estat del LED abans de començar la instal·lació del programari. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Seleccioneu el mètode de connexió Feu una instal·lació sense fil (només models sense fil M12w) C  onnexió USB directa entre la impressora i l’ordinador Abans de començar la instal·lació, comproveu que el punt d’accés sense fil funcioni correctament. Comproveu també que la impressora, l’encaminador i l’ordinador estiguin engegats i que l’ordinador estigui connectat a la mateixa xarxa sense fil a la qual voleu connectar la impressora. Si no hi ha un indicador lluminós blau encès de forma permanent a la part superior de la impressora, aneu a Procés A. Si hi ha un indicador lluminós blau encès de forma permanent a la part superior de la impressora, aneu a Procés B. Utilitzeu un cable USB de tipus A-B. Windows 1. 2. En el cas del Windows 7 o d’una versió anterior, no connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. El procés d’instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment adequat. Si el cable ja està connectat, reinicieu la impressora quan la instal·lació us demani de connectar el cable. Continueu a “6. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari.” Procés A 1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM i feu clic a la icona Instal·la. Quan aparegui el quadre de diàleg Printer connections (Connexions de la impressora), seleccioneu Configure to print over the Wireless Network (Configura per imprimir a la xarxa sense fil). 2. Seguiu les instruccions de la pantalla. NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly connect this computer using a USB cable (Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB). Mac 1. 2. Procés B 1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM i feu clic a la icona Instal·la. Quan aparegui el quadre de diàleg Printer connections (Connexions de la impressora), seleccioneu Connect to a configured Wireless Network printer (Connecta amb una impressora de xarxa sense fil configurada). 2. Seguiu les instruccions de la pantalla. 3. Seleccioneu la impressora que el programari hagi detectat. Si l’instal·lador no detecta la impressora, introduïu manualment l’adreça IP de la impressora per continuar amb la instal·lació. NOTA: imprimiu una pàgina de configuració i busqueu-hi l’adreça IP de la impressora. Al tauler de control de la impressora, manteniu premut el botó de cancel·lació durant 5 segons i després allibereu el botó Cancel·la per imprimir la pàgina de configuració. L’adreça IP es troba a la pàgina de configuració a la secció d’informació de la xarxa. Connecteu el cable USB entre l’equip i la impressora abans d’instal·lar el programari. Continueu a “6. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari.” Configuració manual de l’adreça IP Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per informar-vos sobre com configurar manualment l’adreça IP www.hp.com/support/ljm11-m13. 11 6. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari Instal·lació des del CD de la impressora 1. 2. Per al Windows, els fitxers d’instal·lació del programari es proporcionen amb el CD lliurat amb el producte. Per a l’OS X, el fitxer de l’instal·lador del CD inclou un fitxer DMG. 3. 4. 5. Notes d'instal·lació Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el fitxer de notes d'instal·lació al CD de la impressora. Descàrrega des del web Aneu a www.hp.com/support/ljm11-m13. A Download options (Opcions de descàrrega), feu clic a Drivers, Software & Firmware (Controladors, programari i microprogramari) i seleccioneu el sistema operatiu adequat. Feu clic a Descarrega. Seguiu les instruccions de la pantalla. Continueu a “7. Instal·lació del programari”. NOTA: També es pot descarregar l’HP Easy Start si feu això: 1. 2. 3. Aneu a 123.hp.com Seleccioneu el model d’impressora i feu clic a Begin (Comença). Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat i continueu a “7. Instal·lació del programari”. 7. Instal·lació del programari Solució de l’OS X completa Solució completa del Windows 1. 1. Inseriu el CD de la impressora a l’ordinador o inicieu el fitxer d’instal·lació del programari descarregat des del web. 2. Seguiu les instruccions de la pantalla. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu l’opció adequada: • Configure to print over the Wireless Network (configura per imprimir a la xarxa sense fil) • Configure to print using USB (Configura per imprimir amb l’USB) PRECAUCIÓ: No connecteu el cable USB fins que no us ho demanin durant la instal·lació del programari. • Connect to a configured Wireless Network Printer (Connecta amb una impressora de xarxa sense fil configurada) Només per a models sense fil 3. Un cop s’hagi completat la instal·lació, imprimiu una pàgina de configuració per assegurar-vos que la impressora tingui un nom SSID. (Manteniu premut el botó Cancel·la fins que el llum d’estat a punt parpellegi i, a continuació, deixeu-lo anar per imprimir una pàgina de configuració). 4. Quan s’hagi acabat el procés d’instal·lació, desconnecteu el cable USB. Per imprimir des d’un telèfon o des d’una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa xarxa sense fil que la impressora. 2. 3. 4. 5. Instal·lació bàsica de l’OS X Per instal·lar controladors d’impressió bàsics sense executar el programari de solució completa d’HP del CD o descarregar des d’hp.com, seguiu els passos següents: 1. Connecteu la impressora a l’ordinador o la xarxa. 2. Des de System Preferences (Preferències del sistema), feu clic a Printers and Scanners (Impressores i escàners). 3. Feu clic al botó més [+] de la part inferior esquerra i seleccioneu M11-M13 mitjançant la impressora HP. Instal·lació bàsica del Windows 1. 2. 3. 4. 8. Inicieu el fitxer d’instal·lació de programari .dmg que heu descarregat del web. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma. La pantalla Opcions d’instal·lació detalla el programari que s’ha d’instal·lar. Feu clic al botó Instal·la. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari. Al final del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent de configuració d’utilitats d’HP per configurar les opcions de la impressora. Engegueu la impressora. Desconnecteu el cable USB de la impressora i l’ordinador (si ja el teniu connectat). Si la impressora està connectada a la xarxa, deixeu-la connectada. Aneu a www.hp.com/support/ljm11-m13. Seleccioneu una impressora o una categoria de la llista i, a continuació, feu clic a Controladors i descarregueu el programari d’instal·lació per a la impressora. I mpressió mòbil i sense fil (opcional) 8.1 Connecteu el dispositiu a la xarxa sense fil 8.2 HP Wireless Direct (M12w) L’HP Wireless Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi, com ara els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin directament una connexió de xarxa sense fil amb la impressora, sense haver d’utilitzar un punt d’accés o un encaminador sense fil. Connecteu el senyal d’HP Wireless Direct de la impressora igual que connecteu els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi a un punt d’accés Wi-Fi o a una xarxa sense fil nova. Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa xarxa sense fil que la impressora. Dispositius Android més nous (4.4 o posteriors) Obriu l’element que voleu imprimir i premeu el botó Menú. Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i, després, Print (Imprimeix). Per a alguns dispositius cal baixar l’aplicació complement HP Print Service des de la botiga Google Play. Habilitació de l’HP Wireless Direct Habiliteu els Serveis web d’HP al servidor web incrustat d’HP (EWS), seguint aquests passos: Dispositius Android més antics (4.3 o anteriors) Descarregueu l’aplicació HP ePrint des de la botiga del Google Play. Windows Phone Descarregueu l’aplicació HP AiO Remote des de la Windows Store. 1. Connecteu la impressora a una xarxa i imprimiu una pàgina de configuració per obtenir l’adreça IP de la impressora. NOTA: per configurar manualment l’adreça IP o configurar-la automàticament, vegeu la secció de configuració del producte de xarxa a la guia de l’usuari. Més informació sobre la impressió mòbil Per saber més de les opcions d’impressió mòbil, incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de la guia de l’usuari. 2. 12 Obriu un navegador web i escriviu l’adreça IP a la línia de l’adreça. Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1 Kom godt i gang med LaserJet Pro M11-M13 VIGTIGT: Følg først Trin 1 - 3 på plakaten for opsætning af printerhardware , og fortsæt derefter med trin 4. www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com 4. Konfigurer kontrolpanelet Kontroller LED-status på printerens kontrolpanel, før du starter softwareinstallationen. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Vælg en forbindelsesmetode Opsæt en trådløs installation (kun trådløse M12w-modeller) U  SB-tilslutning direkte mellem printeren og computeren Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Før du starter installation, skal du bekræfte at det trådløse adgangspunkt fungerer korrekt. Sørg for at printeren, routeren og computeren alle er tændt, og at computeren er tilsluttet det samme trådløse netværk, som printeren skal tilsluttes. Windows 1. 2. Har du Windows 7 eller ældre, skal du ikke isætte USB-kablet, før du installerer softwaren. Under installationsprocessen bliver du bedt om at isætte kablet på det rette tidspunkt. Hvis kablet allerede er isat, skal du genstarte printeren, når du under installationsprocessen bliver bedt om at isætte kablet. Fortsæt til “6. Find eller download softwareinstallationsfilerne”. Hvis der ikke er en blå indikator, der lyser konstant, øverst på printeren, skal du gå til Proces A. Hvis en blå indikator øverst på printeren lyser konstant, skal du gå til Proces B. Proces A 1. Indsæt cd’en i cd-rom-drevet, og klik på Install (Installér). Når dialogboksen Printer connections (Printertilslutninger) vises, skal du vælge Configure to print over the Wireless Network (Konfigurer at udskrive over det trådløse netværk). BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel). Mac 1. 2. 2. Følg vejledningen på skærmen. Sæt USB-kablet i computeren og printeren, før du installerer softwaren. Fortsæt til “6. Find eller download softwareinstallationsfilerne”. Proces B 1. Indsæt cd’en i cd-rom-drevet, og klik på Install (Installér). Når dialogboksen Printer connections (Printertilslutninger) vises, skal du vælge Connect to a configured Wireless Network printer (Tilslut til en konfigureret trådløs netværksprinter). 2. Følg vejledningen på skærmen. 3. Vælg den printer, der blev registreret af softwaren. Hvis printeren ikke kan registreres af installationsprogrammet, skal du manuelt angive printerens IP-adresse for at fortsætte installationen. BEMÆRK: Udskriv en konfigurationsside for at finde printerens IP-adresse. Ved printerkontrolpanelet skal du trykke og holde knappen Annuller nede i 5 sekunder, og derefter slippe knappen Annuller igen for at udskrive konfigurationssiden. Konfigurer IP-adressen manuelt Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt konfigurerer IP-adressen www.hp.com/support/ljm11-m13. 13 6. Find eller download softwareinstallationsfilerne Installer fra printer-cd 1. 2. Til Windows leveres softwareinstallationsfilerne på den cd, der blev leveret sammen med produktet. Til OS X indeholder installationsfilen på cd’en en DMG-fil. 3. 4. 5. Installationsnoter Hvis du ønsker flere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se installationsnotefilerne på printer-cd'en. Download fra internettet Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13. Under Download options (Downloadinstillinger) skal du klikke på Drivers, Software & Firmware (drivere, software og firmware) og derefter vælge det relevante operativsystem. Klik på Download. Følg vejledningen på skærmen. Fortsæt med “7. Installér softwaren”. BEMÆRK: HP Easy Start kan også downloades ved at gøre følgende: 1. 2. 3. Gå til 123.hp.com Vælg printermodel, og klik derefter på Begin (Start). Start softwarefilen fra den mappe, hvor filen blev gemt, og fortsæt med “7. Installér softwaren”. 7. Installer softwaren Fuld løsning til OS X Fuld løsning til Windows 1. 1. Sæt printer-cd’en i computeren, eller start softwareinstallationsfilen, der er downloadet fra internettet. 2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den relevante mulighed: • Konfigurer til at udskrive over det trådløse netværk • Konfigurer til at udskrive med USB FORSIGTIG: Isæt ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det af installationsprogrammet. • Tilslut til en konfigureret trådløs netværksprinter 2. 3. 4. 5. Kun trådløse modeller 3. Når installationen er fuldført, skal du udskrive en konfigurationsside for at kontrollere, at produktet har et SSID-navn. (Tryk på og hold knappen Cancel (Annuller) nede, indtil lysene blinker for at angive, at den er klar, og slip så knappen for at udskrive en konfigurationsside). 4. Når installationen er fuldført, skal du frakoble USB-kablet. Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren. Basisinstallation til OS X Hvis du vil installere grundlæggende printerdrivere uden at køre den fulde HP-løsningssoftware fra cd’en eller som download fra hp.com, skal du udføre disse trin: 1. Tilslut printeren til computeren eller netværket. 2. Fra System Preferences (Systempræferencer), og klik på Printers and Scanners (Printere og scannere). 3. Klik på knappen plus [+] nederst til venstre, og vælg M11-M13 ved at bruge den driver, der har navnet HP Printer. Windows-basisinstallation 1. 2. 3. 4. 8. Start softwareinstallationsfilen .dmg, som du downloadede fra internettet. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog. Skærmbilledet Installation Options (Installationsvalg) angiver den software, der skal installeres. Klik på knappen Install (Installer). Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility Setup Assistant for at konfigurere printerindstillinger. Tænd for printeren. Tag USB-kablet ud af printeren og computeren (hvis det allerede er sat i). Hvis printeren er tilsluttet netværket, skal du lade den forblive tilsluttet. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13. Vælg en printer eller kategori på listen, og klik derefter på Drivers (Drivere), og download derefter installationssoftwaren til printeren. M  obil og trådløs udskrivning (valgfrit) 8.1 Tilslut enheden til det trådløse netværk 8.2 HP Wireless Direct (M12w) HP Wireless Direct tillader Wi-Fi-enheder, som smartphones, tablet-pc’er eller computere, at oprette trådløse netværkstilslutninger direkte til printeren uden at bruge en trådløs router eller et adgangspunkt. Tilslut printerens HP wireless direct-signal på samme måde, som Wi-Fi-kompatible enheder tilsluttes til et nyt trådløst netværk eller et hotspot. Hvis du vil udskrive fra en telefon eller en tablet-pc, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren. Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere) Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv). For visse enheder er det påkrævet at hente HP Print Service-pluginapplikationen fra Google Play-butikken. Aktivér HP Wireless Direct Aktiver HP webservices og HP’s indbyggede webserver (EWS) ved at følge disse trin: Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre) Download HP ePrint-appen fra Google Play-butikken. 1. Windows Phone Download appen HP AiO Remote fra Windows Store. Tilslut printeren til et netværk, og udskriv en konfigurationsside for at få printerens IP-adresse. BEMÆRK: Hvis du vil angive IP-adressen manuelt eller konfigurere den automatisk, kan du se “Konfigurér netværksproduktet” i brugervejledningen. Få mere at vide om mobiludskrivning Hvis du vil vide mere om andre udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrintløsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet “Mobiludskrivning” i brugervejledningen. 2. 14 Åbn en webbrowser, og indtast IP-adressen i adresselinjen. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Introductiehandleiding LaserJet Pro M11-M13-serie BELANGRIJK: Volg eerst Stappen 1 - 3 op de poster voor het instellen van de printerhardware en ga vervolgens door met Stap 4. www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com 4. Het bedieningspaneel instellen Controleer de LED-status op het bedieningspaneel van de printer voordat u begint met de software-installatie. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Een verbindingsmethode selecteren  en draadloze installatie uitvoeren E (alleen voor draadloze M12w-modellen) R  echtstreekse USB-verbinding tussen de printer en de computer Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B. Controleer of het draadloze toegangspunt goed functioneert voordat u begint met de installatie. Zorg ervoor dat de printer, router en computer allemaal zijn ingeschakeld en dat de computer op hetzelfde draadloze netwerk is aangesloten als waarop u de printer aansluit. Windows 1. 2. Sluit voor Windows 7 of eerder de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Het installatieproces van de software vraagt u de kabel aan te sluiten als dit nodig is. Start de printer opnieuw op als de installatie vraagt om de kabel aan te sluiten als deze al is aangesloten. Ga verder met ‘6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.’ Als er geen blauw lampje boven op de printer brandt, gaat u naar Procedure A. Als er een blauw lampje boven op de printer brandt, gaat u naar Procedure B. Procedure A 1. Plaats de cd in het cd-romstation en klik op Installeren. Wanneer het dialoogvenster Printer connections (Printerverbindingen) verschijnt, kiest u Configure to print over the Wireless Network (Configureren om af te drukken via het draadloze netwerk). OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden. Mac 1. 2. 2. Volg de instructies op het scherm. Sluit de USB-kabel tussen de computer en de printer aan voordat u de software installeert. Ga verder met ‘6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.’ Procedure B 1. Plaats de cd in het cd-romstation en klik op Installeren. Wanneer het dialoogvenster Printer connections (Printerverbindingen) verschijnt, kiest u Connect to a configured Wireless Network printer (Verbinding maken met een geconfigureerde printer op het draadloze netwerk). 2. Volg de instructies op het scherm. 3. Selecteer de printer die door de software is gedetecteerd. Voer handmatig het IP-adres van de printer in als de printer niet kan worden gedetecteerd door het installatieprogramma.  PMERKING: Druk een configuratiepagina af om het IP-adres van de O printer te vinden. Houd op het bedieningspaneel van de printer de knop Annuleren 5 seconden ingedrukt, en laat vervolgens de knop Annuleren los om de configuratiepagina af te drukken. Het IP-adres staat vermeld in het gedeelte Netwerkinformatie van de configuratiepagina. Het IP-adres handmatig configureren Zie de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het handmatig configureren van het IP-adres www.hp.com/support/ljm11-m13. 15 6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden Installeren vanaf de printer-cd Voor Windows staan de software-installatiebestanden op de cd die bij de printer is geleverd. 1. 2. Het installatiebestand op de cd bevat een DMG-bestand voor OS X. 3. 4. 5. Installatie-instructies Raadpleeg het bestand met installatie-instructies op de printer-cd voor meer details over de printersoftware. Downloaden van internet Ga naar www.hp.com/support/ljm11-m13. Klik onder Downloadopties op Drivers, software en firmware en selecteer vervolgens het juiste besturingssysteem. Klik op Downloaden. Volg de instructies op het scherm. Ga verder met ‘7. De software installeren.’ OPMERKING: U kunt HP Easy Start ook op de volgende manier downloaden: 1. 2. 3. Ga naar 123.hp.com Selecteer het printermodel en klik vervolgens op Begin (Beginnen). Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met ‘7. De software installeren.’ 7. De software installeren OS X volledige oplossing Windows volledige oplossing 1. 1. Plaats de printer-cd in de computer of start het softwareinstallatiebestand dat u van internet hebt gedownload. 2. Volg de instructies op het scherm. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert u de juiste optie: • Configureren om af te drukken via het draadloze netwerk • Configureren om af te drukken met USB LET OP: sluit de USB-kabel niet aan totdat het installatieprogramma hierom vraagt. • Verbinding maken met een geconfigureerde printer op het draadloze netwerk 2. 3. 4. 5. Alleen voor draadloze modellen 3. Druk, wanneer de installatie is voltooid, een configuratiepagina af om te controleren of de printer een SSID-naam heeft. (Houd de knop Annuleren ingedrukt totdat het Klaar-lampje knippert. Laat de knop los om de configuratiepagina af te drukken). 4. Koppel de USB-kabel los zodra de installatie is voltooid. Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te drukken vanaf een telefoon of tablet. OS X basisinstallatie Volg deze stappen om basisprinterdrivers te installeren zonder eerst de volledige oplossingssoftware van HP vanaf de cd of de download van hp.com uit te voeren: 1. Verbind de printer met de computer of netwerk. 2. Klik vanuit Systeemvoorkeuren op Printers en scanners. 3. Klik op de plusknop [+] linksonder en selecteer M11-M13 met de driver HP Printer. Windows basisinstallatie 1. 2. 3. 4. 8. Open het van internet gedownloade .dmg-bestand voor softwareinstallatie. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Het scherm Installation Options (Installatieopties) beschrijft de software die moet worden geïnstalleerd. Klik op de knop Installeren. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility Setup Assistant om printeropties te configureren. Zet de printer aan. Koppel de USB-kabel van de printer en de computer los (als de kabel al is aangesloten). Laat de printer aangesloten als deze is aangesloten op uw netwerk. Ga naar www.hp.com/support/ljm11-m13. Selecteer een printer of categorie uit de lijst, klik op Drivers en download de installatiesoftware voor de printer. M  obiel en draadloos afdrukken (optioneel) 8.1 Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk 8.2 HP Wireless Direct (M12w) Met HP Wireless Direct kunt u apparaten met Wi-Fi, zoals smartphones, tablets of computers, direct met de printer verbinden via het draadloze netwerk zonder een draadloze router of toegangspunt te gebruiken. Maak verbinding met het HP Wireless Direct-signaal van de printer op dezelfde manier als waarop u Wi-Fi-apparaten verbindt met een nieuw draadloos netwerk of hotspot. Als u wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, verbindt u het apparaat met hetzelfde netwerk als de printer. Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer) Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Afdrukken, selecteer de printer en selecteer Afdrukken. Voor sommige apparaten moet de HP Print Service-invoegtoepassing van de Google Play Store worden gedownload. Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder) Download de HP ePrint-app in de Google Play store. HP Wireless Direct inschakelen Om HP Web Services in te schakelen in de HP Embedded Web Server (EWS), voert u de volgende stappen uit: Windows Phone Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store. 1. Meer informatie over mobiel afdrukken Sluit de printer aan op een netwerk en druk een configuratiepagina af om het IP-adres van de printer te krijgen. OPMERKING: Zie ‘Het netwerkproduct configureren’ in de gebruikershandleiding om het IP-adres handmatig in te stellen of automatisch te configureren. Voor meer informatie over andere opties voor mobiel afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel afdrukken' van de gebruikershandleiding. 2. 16 Open een webbrowser en voer het IP-adres van de printer in de adresbalk in. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1 LaserJet Pro M11-M13 seeria alustamisjuhend www.hp.com/support/ljm11-m13 TÄHTIS! Järgige etappe 1–3 printeri riistavara seadistuse postris, seejärel jätkake 4. etapiga. www.register.hp.com 4. Juhtpaneeli häälestamine Printeri juhtpaneelil kontrollige enne tarkvara installimist LED-tule olekut. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Valige ühendusviis Traadita installimine (ainult traadita võrgu mudelid M12w) U  SB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit. Enne installimise alustamist kontrollige, kas traadita pääsupunkt töötab õigesti. Veenduge, et printer, marsruuter ja arvuti on kõik sisse lülitatud ja arvuti on ühendatud samasse traadita võrku, kuhu printeri ühendatakse. Windows 1. 2. Windows 7 või varasema versiooni korral ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud, taaskäivitage printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada. Jätkake etapiga “6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.” Kui pidev sinine tuli printeri pealmisel küljel ei põle, minge toimingu A juurde. Kui printeri pealmisel küljel põleb pidev sinine tuli, minge toimingu B juurde. Toiming A 1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri ühendused), valige Configure to print over the Wireless Network (Konfigureeri, et printida traadita võrgu kaudu). MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke valik Directly connect this computer using a USB cable (Ühenda see arvuti otse USB-kaablit kasutades). Mac 1. 2. 2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja printeriga. Jätkake etapiga “6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.” Toiming B 1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri ühendused), valige Connect to a configured Wireless Network printer (Ühenda konfigureeritud traadita võrgu printeriga). 2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 3. Valige tarkvaraga tuvastatud printer. Kui printerit ei saa installeriga tuvastada, sisestage installimise jätkamiseks käsitsi printeri IP-aadress.  ÄRKUS. Printige konfiguratsioonileht ja leiate IP-aadressi. Printeri M juhtpaneelis vajutage ja hoidke tühistamisnuppu 5 sekundit all ja seejärel vabastage konfiguratsioonilehe printimiseks tühistamisnupp IP-aadress on konfiguratsioonilehel esitatud võrguteabe jaotises. IP-aadressi käsitsi konfigureerimine Vaadake printeri kasutusjuhendit, et saada teavet, kuidas IP-aadressi käsitsi konfigureerida www.hp.com/support/ljm11-m13. 17 . 6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid Installimine printeri CD-lt 1. 2. Windowsi korral leiate tarkvara installifailid printeriga kaasas olevalt CD-lt. Operatsioonisüsteemi OS X hõlmab CD-lt leitav installerifail DMG-faili. Installimärkused 3. 4. 5. Printeri tarkvara kohta lisateabe saamiseks vaadake printeri CD-l olevat installimise märkuste faili. Veebist allalaadimine Minge aadressile www.hp.com/support/ljm11-m13. Menüüs Download options (Allalaadimise valikud), klõpsake valikut Drivers, software & firmware (Draiverid, tarkvara ja püsivara) ja valige siis sobiv operatsioonisüsteem. Klõpsake Laadi alla. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Jätkake etapiga „7. Installige tarkvara.” MÄRKUS. HP Easy Starti allalaadimiseks tehke järgmist. 1. 2. 3. Minge lehele 123.hp.com Valige printeri mudel ja klõpsake valikul Begin (Alusta). Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati, ja jätkake etapiga „7. Installige tarkvara”. 7. Installige tarkvara OS X-i täislahendus Windowsi täislahendus Sisestage printeri CD arvutisse või käivitage veebist allalaaditud tarkvara installifail. 2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui kuvatakse viip ühenduse tüübi valimiseks, tehke sobiv valik. • Konfigureerige, et printida traadita võrgu kaudu • Konfigureerige, et printida USB-d kasutades ETTEVAATUST! Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui installimisprogramm palub seda teha. • Ühendage konfigureeritud traadita võrgu printeriga 1. 2. Ainult traadita mudelitel 3. Kui installimine on lõpetatud, printige välja konfiguratsioonileht ja veenduge, et printeril on SSID-nimi. (Vajutage ja hoidke all tühistamisnuppu , kuni valmisoleku tuli vilgub ja seejärel vabastage see konfiguratsioonilehe printimiseks). 4. Kui installimine on lõpetatud, eemaldage USB-kaabel. Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade samasse traadita võrku. OS X-i tavaline installimine 1. 3. 4. 5. Peamiste prindidraiverite installimiseks ilma HP täislahenduse tarkvara käitamiseta CD-lt või saidilt hp.com allalaadimiseta, läbige need etapid. 1. Ühendage printer arvuti või võrguga. 2. Avage System Preferences (Süsteemi eelistused) ja klõpsake valikut Printers and Scanners (Printerid ja skannerid). 3. Klõpsake all vasakul olevat plussmärgiga nuppu [+] ja valige M11-M13, kasutades draiverit nimega HP Printer. Windowsi tavainstallimine 1. 2. 3. 4. 8. Käivitage veebist allalaaditud tarkvara installimise dmg-fail. Tarkvarainstaller tuvastab operatsioonisüsteemi keele ja kuvab siis installiprogrammi peamenüü samas keeles. Kuva Installation Options (Installivalikud) näitab installitava tarkvara üksikasju. Klõpsake nuppu Install (Installi). Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Tarkvara installiprotsessi lõppedes kasutage printerivalikute konfigureerimiseks rakendust HP Utility Setup Assistant (HP-utiliidi seadistusabiline). Lülitage printer sisse. Eemaldage USB-kaabel printerist ja arvutist (kui see on juba ühendatud). Kui printer on võrku ühendatud, säilitage ühendus. Minge aadressile www.hp.com/support/ljm11-m13. Valige loendist printer või kategooria ja klõpsake seejärel valikut Drivers (Draiverid) ja laadige seejärel alla printeri installimistarkvara. M  obiilne ja traadita printimine (valikuline) 8.1 Seadme ühendamine traadita võrku 8.2 HP Wireless Direct (HP traadita otseühendus) (M12w) HP Wireless Direct võimaldab Wi-Fi-funktsiooniga seadmetel luua traadita võrguühendus otse printeriga ilma traadita marsruuteri või pääsupunkti kasutamiseta. Looge ühendus printeri HP traadita otsesignaaliga samal viisil, nagu ühendate Wi-Fi-funktsiooniga seadet uue traadita võrgu või pääsupunktiga. Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade printeriga samasse traadita võrku. Uuemad Androidi seadmed (4.4 või uuem) Avage prinditav üksus ja valige nupp Menu (Menüü). Valige Print (Prindi), valige printer ja seejärel valige Print (Prindi). Mõned seadmed nõuavad Google Play poest HP prinditeenuse lisandmooduli rakenduse allalaadimist. HP Wireless Directi lubamine Lubage HP sardveebiserveris (EWS) HP veebiteenused, toimides järgmiselt. Vanemad Androidi seadmed (4.3 või vanemad) Laadige Google Play’st alla rakendus HP ePrint. 1. Windows Phone Laadige Windowsi poest alla rakendus HP AiO Remote. Ühendage printer võrku ja printige konfiguratsioonileht, et saada printeri IP-aadress. MÄRKUS. IP-aadressi käsitsi seadistamiseks või selle automaatselt konfigureerimiseks vaadake kasutusjuhendi jaotist „Configure the network product” (Võrgutoote konfigureerimine). Lisateave mobiilse printimise kohta 2. Muude mobiilsete prindivalikute kohta lisateabe saamiseks (sh täiendavad ePrinti lahendused) skannige QR-koodi või vaadake kasutusjuhendi jaotist „Mobile printing” (Mobiilne printimine). 18 Avage veebibrauser ja sisestage IP-aadress aadressireale. IP-addressi näidis: 192.168.0.1 LaserJet Pro M11-M13 -sarja Aloitusopas www.hp.com/support/ljm11-m13 TÄRKEÄÄ: Tee ensin tulostimen laiteasennusjulisteen kohdat 1–3 ja jatka sitten kohdasta 4. www.register.hp.com 4. Ohjauspaneelin alkumääritys Tarkista LED-merkkivalojen tila tulostimen ohjauspaneelista ennen ohjelmiston asennuksen aloittamista. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Yhteystavan valinta Langaton asennus (vain langattomat M12w-mallit) T  ulostimen liittäminen tietokoneeseen suoraan USB-kaapelilla Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia. Ennen asennuksen aloittamista tarkista, että langattoman verkon liitäntäpiste toimii oikein. Varmista, että tulostin, reititin ja tietokone on kytketty päälle ja että tietokone on liitettynä verkkoon, johon tulostin liitetään. Windows 1. 2. Jos käytössä on Windows 7 tai vanhempi, älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa. Jos kaapeli on jo liitetty, käynnistä tulostin uudelleen, kun asennusohjelma pyytää liittämään kaapelin. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. Jos laitteen yläosassa oleva sininen valo ei pala jatkuvasti, siirry kohtaan A. Jos laitteen yläosassa oleva sininen valo palaa jatkuvasti, siirry kohtaan B. Kohtaan A 1. Aseta CD-levy asemaan ja valitse Install (Asenna). Kun Printer connections (Tulostinliitännät) -valintaikkuna tulee näkyviin, valitse Configure to print over the Wireless Network (Määritä tulostus langattoman verkon kautta). 2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla). Mac 1. 2. Kohtaan B 1. Aseta CD-levy asemaan ja valitse Install (Asenna). Kun Printer connections (Tulostinliitännät) -valintaikkuna tulee näkyviin, valitse Connect to a configured Wireless Network printer (Liitä määritettyyn langattomassa verkossa olevaan tulostimeen). 2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. 3. Valitse ohjelmiston tunnistama tulostin. Jos asennusohjelma ei tunnista tulostinta, jatka asennusta määrittämällä tulostimen IP-osoite manuaalisesti. Liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen.  UOMAUTUS: Voit selvittää laitteen IP-osoitteen tulostamalla H asetussivun. Voit tulostaa asetussivun painamalla tulostimen ohjauspaneelissa olevaa Cancel (Peruuta) -painiketta 5 sekunnin ajan ja vapauttamalla Cancel (Peruuta) -painikkeen. IP-osoite näkyy asetussivulla verkkoyhteyttä koskevissa tiedoissa. IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen käyttöoppaassa osoitteessa www.hp.com/support/ljm11-m13. 19 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen A  sentaminen laitteen mukana toimitetulta CD-levyltä 1. 2. Windows-ohjelmiston asennustiedostot ovat laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä. OS X -asennustiedostot ovat CD-levyllä olevassa DMG-tiedostossa. 3. 4. 5. Asennushuomautukset Lisätietoja tulostimen kanssa käytettävästä ohjelmistosta on laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä olevassa asennushuomautustiedostossa. Lataaminen verkosta Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljm11-m13. Valitse Download options (Latausasetukset) -kohdasta Drivers, software & firmware (Ohjaimet, ohjelmistot ja laiteohjelmistot) ja valitse sitten käytössä oleva käyttöjärjestelmä. Valitse Lataa. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Jatka kohdasta 7. Ohjelmiston asentaminen. HUOMAUTUS: HP Easy Start voidaan ladata myös seuraavasti: 1. 2. 3. Siirry osoitteeseen 123.hp.com Valitse tulostinmalli ja valitse sitten Begin (Aloita). Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta 7. Ohjelmiston asentaminen. 7. Ohjelmiston asentaminen OS X (koko ohjelmisto) Windows (koko ohjelmisto) 1. 2. 1. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen tai käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto. 2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse oikea liitäntä: • Configure to print over the Wireless Network (Tulostus langattoman verkon kautta) • Configure to print using USB (Tulostus USB-liitännän kautta) MUISTUTUS: Liitä USB-kaapeli vasta, kun asennusohjelma niin kehottaa. • Connect to a configured Wireless Network Printer (Yhdistä määritettyyn langattomassa verkossa olevaan tulostimeen) 3. 4. 5. Käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto (.dmg). Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen, ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Installation Options (Asennusvalinnat) -kohdassa. Napsauta Install (Asenna) -painiketta. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa HP Utility Setup Assistant -apuohjelmalla. Perusasennus OS X -järjestelmään Voit asentaa tulostustoimintojen perusohjaimet CD-levyltä tai hp.comsivustosta ladatusta asennustiedostosta käynnistämättä varsinaista HP-ohjelmistoa noudattamalla seuraavia ohjeita: 1. Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkoon. 2. Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) ja valitse Printers and Scanners (Tulostimet ja skannerit). 3. Napsauta alhaalla vasemmalla olevaa plus-painiketta [+], valitse M11-M13 ja valitse ohjaimeksi HP Printer (HP-tulostin). Vain langattomat mallit 3. Kun asennus on valmis, tulosta määrityssivu ja varmista, että tulostimella on SSID-nimi. (Voit tulostaa asetussivun painamalla Cancel (Peruuta) -painiketta, kunnes Valmis-valo vilkkuu, ja vapauttamalla sitten painikkeen.) 4. Kun asennus on valmis, irrota USB-kaapeli. Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan langattomaan verkkoon tulostimen kanssa. Perusasennus Windows-järjestelmään 1. 2. 3. 4. 8. Kytke tulostin päälle. Irrota USB-kaapeli tulostimesta ja tietokoneesta, jos olet jo liittänyt sen. Jos tulostin on liitetty verkkoon, jätä kaapeli paikalleen. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljm11-m13. Valitse tulostin tai luokka luettelosta, valitse Drivers (Ohjaimet) ja lataa tulostimen asennusohjelmisto. L angaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen) 8.1 Laitteen liittäminen langattomaan verkkoon 8.2 HP Wireless Direct (M12w) HP Wireless Direct -tekniikan avulla laitteet, joissa on langaton verkkoyhteys, kuten älypuhelimet, tabletit ja tietokoneet, voivat muodostaa langattoman verkkoyhteyden suoraan tulostimeen käyttämättä langatonta reititintä tai liitäntäpistettä. Yhteys tulostimen HP Wireless Direct -verkkoon muodostetaan samalla tavalla kuin Wi-Fi-laitteilla muodostetaan yhteys uuteen langattomaan verkkoon tai tukiasemaan. Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä laite samaan langattomaan verkkoon kuin tulostin. Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi) Avaa tulostettava kohde ja paina Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print (Tulosta). Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista Google Play -kaupasta. Vanhat Android-laitteet (4.3 tai vanhempi) Lataa HP ePrint -sovellus Google Play -kaupasta. HP Wireless Direct -yhteyden ottaminen käyttöön Ota HP-verkkopalvelut käyttöön HP:n sulautetussa Web-palvelimessa (EWS) seuraavasti: Windows Phone Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta. 1. Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta Liitä tulostin verkkoon ja selvitä tulostimen IP-osoite tulostamalla asetussivu. HUOMAUTUS: Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti tai automaattisesti, katso laitteen verkkoon määrittämistä koskevat kohdat käyttöoppaasta. Voit lukea lisätietoja muista mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrintratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan. 2. 20 Avaa selain ja kirjoita IP-osoite osoiteriville. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1 LaserJet Pro M11-M13 sērijas darba sākšanas rokasgrāmata www.hp.com/support/ljm11-m13 SVARĪGI! Vispirms veiciet 1.–3. darbību, kas minētas printera aparatūras iestatīšanas instrukcijā, un pēc tam turpiniet, izpildot 4. darbību. www.register.hp.com 4. Iestatiet vadības paneli Pirms programmatūras instalēšanas pārbaudiet LED statusu printera vadības panelī. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Atlasiet savienojuma metodi Bezvadu instalācijas veikšana (tikai bezvadu modeļiem M12w) T  iešais USB savienojums starp printeri un datoru Pirms instalācijas sākšanas pārliecinieties, ka bezvadu piekļuves punkts darbojas pareizi. Pārliecinieties, vai printeris, maršrutētājs un dators ir ieslēgti un dators ir pievienots tam bezvadu tīklam, kuram vēlaties pievienot printeri. Ja printera augšpusē izvietotais zilais indikators nav iedegts, izpildiet procedūru A. Ja ierīces augšpusē izvietotais zilais indikators ir iedegts, izpildiet procedūru B. Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli. Windows 1. 2. Operētājsistēmā Windows 7 vai vecākā versijā nepievienojiet USB kabeli pirms programmatūras instalēšanas. Instalācijas procesa laikā pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums pievienot kabeli. Ja kabelis jau ir pievienots, restartējiet printeri, kad instalācijas laikā redzat uzaicinājumu pievienot kabeli. Pārejiet pie darbības “6. Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus”. Procedūra A 1. Ielieciet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un pēc tam noklikšķiniet uz Install (Instalēt). Kad tiek atvērts dialoglodziņš Printer connections (Printera savienojumi), izvēlieties Configure to print over the Wireless Network (Konfigurācija drukāšanai bezvadu tīklā). 2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.  IEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā atlasiet opciju Directly P connect this computer using a USB cable (Tiešs savienojums ar šo datoru, izmantojot USB kabeli). Mac 1. 2. Procedūra B 1. Ielieciet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un pēc tam noklikšķiniet uz Install (Instalēt). Kad tiek atvērts dialoglodziņš Printer connections (Printera savienojumi), izvēlieties Connect to a configured Wireless Network printer (Savienojuma izveide ar konfigurētu bezvadu tīkla printeri). 2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. 3. Izvēlieties programmatūras noteikto printeri. Ja instalētājs nevar noteikt printeri, manuāli ievadiet printera IP adresi, lai turpinātu instalāciju. Pirms programmatūras instalēšanas savienojiet datoru un printeri, izmantojot USB kabeli. Pārejiet pie darbības “6. Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus”.  IEZĪME. Izdrukājiet konfigurācijas lapu, lai atrastu printera IP adresi. P Lai drukātu konfigurācijas lapu, printera vadības panelī nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu pogu Cancel (Atcelt) un pēc tam atlaidiet pogu Cancel (Atcelt). IP adrese ir norādīta konfigurācijas lapas tīkla informācijas sadaļā. Manuāla IP adreses konfigurācija Informāciju par IP adreses manuālu konfigurāciju skatiet printera lietotāja rokasgrāmatā, kas ir pieejama vietnē www.hp.com/support/ljm11-m13. 21 6. Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus Instalācija no printera kompaktdiska 1. 2. Operētājsistēmai Windows programmatūras instalācijas faili ir pieejami kompaktdiskā, kas ir iekļauts printera komplektācijā. Operētājsistēmai OS X kompaktdiskā pieejamajā instalētāja failā ir ietverts DMG fails. 3. 4. 5. Instalēšanas piezīmes Papildinformāciju par printera programmatūru skatiet printera kompaktdiskā pieejamajā failā Instalēšanas piezīmes. 1. 2. 3. Lejupielāde no tīmekļa vietnes Apmeklējiet vietni www.hp.com/support/ljm11-m13. Sadaļā Download options (Lejupielādes opcijas) noklikšķiniet uz Drivers, Software & Firmware (Draiveri, programmatūra un aparātprogrammatūra) un pēc tam atlasiet atbilstošo operētājsistēmas nosaukumu. Noklikšķiniet uz Download (Lejupielādēt). Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Pārejiet pie darbības “7. Instalējiet programmatūru.” PIEZĪME. Programmu HP Easy Start var lejupielādēt, veicot arī tālāk minētās darbības. Apmeklējiet vietni 123.hp.com Atlasiet printera modeli un noklikšķiniet uz Begin (Sākt). Palaidiet programmatūras failu no mapes, kur fails tika saglabāts, un pārejiet pie darbības “7. Instalējiet programmatūru.” 7. Instalējiet programmatūru Pilnais risinājums operētājsistēmai OS X Pilnais risinājums operētājsistēmai Windows 1. 1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā vai palaidiet programmatūras instalācijas failu tīmeklī. 2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Kad saņemat uzaicinājumu izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet atbilstošo opciju. • Konfigurācija drukāšanai bezvadu tīklā • Konfigurācija drukāšanai no USB UZMANĪBU! Nepievienojiet USB kabeli, kamēr tas netiek pieprasīts. • Savienojuma izveide ar konfigurētu bezvadu tīkla printeri 2. 3. 4. 5. Tikai bezvadu modeļiem 3. Kad instalēšana ir pabeigta, izdrukājiet konfigurācijas lapu, lai pārliecinātos, vai printerim ir SSID nosaukums. (Nospiediet un turiet pogu Cancel (Atcelt) , līdz nomirgo gatavības indikators, un pēc tam atlaidiet to, lai drukātu konfigurācijas lapu). 4. Kad instalācija ir pabeigta, atvienojiet USB kabeli. Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu tīklam, ar kuru ir savienots printeris. Pamata instalācija operētājsistēmā OS X Lai instalētu pamata drukas draiverus, nepalaižot HP pilna risinājuma programmatūru no kompaktdiska vai hp.com lejupielādes, izpildiet tālāk minētās darbības. 1. Savienojiet printeri ar datoru vai tīklu. 2. Atveriet System Preferences (Sistēmas preferences) un noklikšķiniet uz Printers and Scanners (Printeri un skeneri). 3. Noklikšķiniet uz plus pogas [+] apakšējā kreisajā pusē un atlasiet M11-M13, izmantojot draiveri ar nosaukumu HP Printer. Pamata instalācija operētājsistēmā Windows 1. 2. 3. 4. 8. Palaidiet programmatūras instalācijas .dmg failu, ko lejupielādējāt no tīmekļa. Programmatūras instalētājs nosaka operētājsistēmas valodu un pēc tam parāda instalācijas programmas galveno izvēlni tajā pašā valodā. Installation Options (Instalācijas opciju) ekrāns attēlo, kura programmatūra tiks instalēta. Noklikšķiniet uz pogas Install (Instalēt). Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru. Programmatūras instalācijas procesa beigās izmantojiet HP Utility Setup Assistant (HP utilītu iestatīšanas asistents), lai konfigurētu printera opcijas. Ieslēdziet printeri. Atvienojiet USB kabeli no printera un datora (ja tie jau ir savienoti). Ja printeris ir pievienots ar tīklam, neatvienojiet to. Apmeklējiet vietni www.hp.com/support/ljm11-m13. Sarakstā izvēlieties printeri vai kategoriju un noklikšķiniet uz Drivers (Draiveri). Pēc tam lejupielādējiet printera instalēšanas programmatūru. M  obilā un bezvadu drukāšana (izvēles) 8.1 Ierīces savienošana ar bezvadu tīklu 8.2 HP Wireless Direct (M12w) HP Wireless Direct ļauj izveidot tiešu savienojumu starp Wi-Fi atbalstošām ierīcēm, piemēram, viedtālruņiem, planšetdatoriem vai datoriem, ar printeri, izmantojot bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Izveidojiet savienojumu ar printera HP tiešo bezvadu signālu tāpat, kā veidojat savienojumu starp ar Wi-Fi saderīgu ierīci un jaunu bezvadu tīklu vai tīklāju. Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu tīklam, ar kuru ir savienots printeris. Jaunākas Android ierīces (4.4 vai jaunākas versijas) Atveriet vienumu, ko vēlaties drukāt, un atlasiet pogu Menu (Izvēlne) button. Atlasiet Print (Drukāšana), izvēlieties printeri un atlasiet Print (Drukāt). Dažās ierīcēs var būt nepieciešams lejupielādēt spraudni HP Print Service no Google Play veikala. Iespējojiet HP Wireless Direct Lai iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus HP iegultajā tīmekļa serverī (EWS), rīkojoties šādi: Vecākas Android ierīces (4.3 vai vecākas versijas). Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP ePrint no Google Play veikala. 1. Windows Phone. Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP AiO Remote no Windows veikala. Pievienojiet printeri tīklam un izdrukājiet konfigurācijas lapu, lai iegūtu printera IP adresi. PIEZĪME. Lai iestatītu IP adresi manuāli vai konfigurēt automātiski, skatiet lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Tīkla izstrādājumu konfigurēšana”. Papildinformācija par mobilo drukāšanu 2. Lai uzzinātu vairāk par citām mobilās drukāšanas iespējām, tostarp papildu ePrint risinājumiem, skenējiet QR kodu vai skatiet lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Mobilā drukāšana”. 22 Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ievadiet printera IP adresi. IP adreses piemērs: 192.168.0.1 „LaserJet Pro M11-M13 series“ darbo pradžios vadovas SVARBU. Pirmiausia atlikite 1–3 veiksmus spausdintuvo aparatinės įrangos sąrankos plakate, tada pereikite prie 4 veiksmo. www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com 4. Valdymo skydelio nustatymas Prieš pradėdami diegti programinę įrangą, patikrinkite LED būseną spausdintuvo valdymo skydelyje. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Jungimosi būdo pasirinkimas Atlikite belaidį diegimą (tik belaidžiuose modeliuose M12w) T  iesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo ir kompiuterio Prieš pradėdami diegti patikrinkite, ar belaidis prieigos taškas veikia tinkamai. Įsitikinkite, kad spausdintuvas, maršruto parinktuvas ir kompiuteris yra įjungti ir kad kompiuteris yra prijungtas prie to paties belaidžio tinklo, prie kurio bus prijungtas spausdintuvas. Jei spausdintuvo viršuje nedega vienodos mėlynos spalvos šviesa, pereikite į A procesą. Jei spausdintuvo viršuje dega vienodos mėlynos spalvos šviesa, pereikite į B procesą. Naudokite USB kabelį, kurio abiejuose galuose yra kištukinės jungtys. Windows 1. 2. Jei naudojate „Windows 7“ arba senesnę versiją, prieš diegdami programinę įrangą neprijunkite USB kabelio. Diegiant bus nurodyta, kada reikia prijungti kabelį. Jei kabelis jau prijungtas, iš naujo paleiskite spausdintuvą, kai diegiant raginama prijungti kabelį. Pereikite prie dalies 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas. A procesas 1. Įdėkite kompaktinį diską į kompaktinių diskų įrenginį, tada spustelėkite Install (Diegti). Kai atidaromas dialogo langas „Printer connections“ (Spausdintuvo jungimas), pasirinkite „Configure to print over the Wireless Network“ (Konfigūruoti spausdinti belaidžiu tinklu). 2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. PASTABA. Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinktį Directly connect this computer using a USB cable (Jungti tiesiogiai prie šio kompiuterio naudojant USB kabelį). Mac 1. 2. Prieš diegdami programinę įrangą, sujunkite kompiuterį ir spausdintuvą USB kabeliu. Pereikite prie dalies 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas. B procesas 1. Įdėkite kompaktinį diską į kompaktinių diskų įrenginį, tada spustelėkite Install (Diegti). Kai atidaromas dialogo langas „Printer connections“ (Spausdintuvo ryšiai), pasirinkite „Connect to a configured Wireless Network printer“ (Prisijungti prie sukonfigūruoto belaidžio tinklo spausdintuvo). 2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. 3. Pasirinkite programinės įrangos aptiktą spausdintuvą. Jei spausdintuvo negali aptikti diegimo programa, įveskite spausdintuvo IP adresą rankiniu būdu, kad tęstumėte diegimą. PASTABA. Išspausdinkite konfigūracijos puslapį ir raskite spausdintuvo IP adresą. Spausdintuvo valdymo skydelyje paspauskite ir 5 sekundes palaikykite atšaukimo mygtuką, tada atleiskite atšaukimo mygtuką, kad išspausdintumėte konfigūracijos puslapį. IP adresas nurodytas konfigūracijos puslapio dalyje „Network Information“ (Tinklo informacija). IP adreso konfigūravimas rankiniu būdu Informacijos, kaip konfigūruoti IP adresą rankiniu būdu, žr. www.hp.com/support/ljm11-m13. 23 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas Diegimas iš spausdintuvo kompaktinio disko 1. 2. Jei naudojate „Windows“, programinės įrangos diegimo failai yra pateikti kompaktiniame diske, kuris pridedamas prie spausdintuvo. „OS X“ skirtame kompaktiniame diske esančiame diegimo programos faile yra DMG failas. 3. 4. 5. Diegimo pastabos Atsisiuntimas iš interneto Eikite į www.hp.com/support/ljm11-m13. Dalyje „Download options“ (Atsisiuntimo parinktys) spustelėkite „Drivers, Software, & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė įranga ir programinė aparatinė įranga), tada pasirinkite atitinkamą operacinę sistemą. Spustelėkite „Download“ (Atsisiųsti). Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Pereikite prie dalies 7. Programinės įrangos diegimas. PASTABA. „HP Easy Start“ galima atsisiųsti ir taip: Daugiau informacijos apie spausdintuvo programinę įrangą rasite spausdintuvo kompaktiniame diske esančiame faile „Install notes“ (Diegimo pastabos). 1. 2. 3. Eikite į 123.hp.com Pasirinkite spausdintuvo modelį ir spustelėkite Begin (Pradėti). Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte, ir tęskite veiksmus, aprašytus dalyje 7. Programinės įrangos diegimas. 7. Programinės įrangos diegimas „OS X“ visų funkcijų diegimo sprendimas „Windows“ visų funkcijų diegimo sprendimas 1. 1. Įdėkite spausdintuvo kompaktinį diską į kompiuterį arba paleiskite internetu atsisiųstą programinės įrangos diegimo failą. 2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Kai būsite paraginti pasirinkti jungimo tipą, pasirinkite reikiamą parinktį. • „Configure to print over the Wireless Network“ (Konfigūruoti spausdinti naudojant belaidį tinklą). • „Configure to print using USB“ (Konfigūruoti spausdinti naudojant USB) ĮSPĖJIMAS. Diegdami programą nejunkite USB laido, kol būsite paraginti tai padaryti. • „Connect to a configured Wireless Network Printer“ (Prisijungti prie sukonfigūruoto belaidžio tinklo spausdintuvo). Tik belaidžiams modeliams 3. Baigę diegti išspausdinkite konfigūracijos puslapį ir įsitikinkite, kad spausdintuvas turi SSID pavadinimą. (Paspauskite ir palaikykite atšaukimo mygtuką, kol pradės mirksėti pasirengimo lemputė, tada atleiskite jį, kad išspausdintumėte konfigūracijos puslapį). 4. Kai diegimas baigiamas, atjunkite USB kabelį. Norėdami spausdinti iš telefono ar planšetinio kompiuterio, prijunkite įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvas. 2. 3. 4. 5. „OS X“ pagrindinių funkcijų diegimas Norėdami įdiegti pagrindines spausdintuvo tvarkykles nepaleisdami HP visų funkcijų diegimo sprendimo programinės įrangos iš kompaktinio disko arba hp.com atsisiuntimo paketo, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Prijunkite spausdintuvą prie kompiuterio arba tinklo. 2. Dalyje „System Preferences“ (Sistemos nuostatos) spustelėkite „Printers and Scanners“ (Spausdintuvai ir skaitytuvai). 3. Apatinėje kairiojoje dalyje spustelėkite mygtuką [+], tada pasirinkite M11-M13 naudodami tvarkyklę, pavadintą „HP Printer“. „Windows“ pagrindinių funkcijų diegimas 1. 2. Įjunkite spausdintuvą. Atjunkite USB kabelį nuo spausdintuvo ir kompiuterio (jei jis jau prijungtas). Jei spausdintuvas prijungtas prie tinklo, palikite jį prijungtą. Eikite į www.hp.com/support/ljm11-m13. Pasirinkite spausdintuvą arba kategoriją sąraše, tada spustelėkite „Drivers“ (Tvarkyklės) ir atsisiųskite spausdintuvo diegimo programinę įrangą. 3. 4. 8.  Paleiskite programinės įrangos diegimo .dmg failą, kurį atsisiuntėte iš interneto. Programinės įrangos diegimo programa aptinka operacinės sistemos kalbą, tada parodomas diegimo programos pagrindinis meniu ta kalba. Ekrane „Installation Options“ (Diegimo parinktys) nurodoma reikiama įdiegti programinė įranga. Spustelėkite mygtuką „Install“ (Diegti). Laikydamiesi ekrane pateikiamų nurodymų įdiekite programinę įrangą. Programinės įrangos diegimo proceso pabaigoje naudodami „HP Utility Setup Assistant“ (HP priemonės sąrankos asistentas) sukonfigūruokite spausdintuvo parinktis. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius ir belaidis spausdinimas (pasirinktinis) 8.1 Prijunkite įrenginį prie belaidžio tinklo 8.2 „HP Wireless Direct“ (M12w) Norėdami spausdinti iš telefono arba planšetinio kompiuterio, prijunkite įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvas. Naujesni „Android“ įrenginiai (4.4 arba naujesnė versija) Atidarykite norimą spausdinti elementą, tada pasirinkite „Menu“ (Meniu) mygtuką. Pasirinkite „Print“ (Spausdinti), pasirinkite spausdintuvą, tada pasirinkite „Print“ (Spausdinti). Naudojant kai kuriuos įrenginius reikia atsisiųsti papildomą programą „HP Print Service“ iš parduotuvės „Google Play“. Senesni „Android“ įrenginiai (4.3 arba senesnė versija) Atsisiųskite programą „HP ePrint“ iš parduotuvės „Google Play“. „Windows Phone“ Atsisiųskite programą „HP AiO Remote“ iš „Windows“ parduotuvės. „HP Wireless Direct“ leidžia „Wi-Fi“ palaikantiems įrenginiams, pvz., išmaniesiems telefonams, planšetiniams arba staliniams kompiuteriams, užmegzti belaidžio tinklo ryšį tiesiogiai su spausdintuvu nenaudojant belaidžio maršruto parinktuvo arba prieigos taško. Prijunkite spausdintuvą prie „HP Wireless Direct“ signalo taip pat, kaip prijungiate „Wi-Fi“ palaikantį įrenginį prie naujo belaidžio tinklo arba viešosios prieigos taško. „HP Wireless Direct“ įjungimas Įjunkite „HP Web Services“ HP integruotame tinklo serveryje (EWS) atlikdami toliau nurodytus veiksmus. 1.  užinokite daugiau apie spausdinimą naudojant S mobiliuosius įrenginius Prijunkite spausdintuvą prie tinklo ir išspausdinkite konfigūracijos puslapį, kad gautumėte IP adresą. PASTABA. Norėdami nustatyti IP adresą rankiniu būdu arba sukonfigūruoti jį automatiškai, žr. vartotojo vadovo skyrių „Tinklo gaminio konfigūravimas“. 2. Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitas spausdinimo naudojant mobiliuosius įrenginius parinktis, įskaitant papildomus „ePrint“ sprendimus, nuskaitykite QR kodą arba žr. naudotojo vadovo skyrių „Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius“. 24 Atidarykite interneto naršyklę ir įveskite spausdintuvo IP adresą į adreso eilutę. IP adreso pavyzdys: 192.168.0.1 Startveiledning for LaserJet Pro M11-M13-serien www.hp.com/support/ljm11-m13 VIKTIG: Følg først trinn 1 - 3 på plakaten for oppsett av skrivermaskinvare, og fortsett deretter med trinn 4. www.register.hp.com 4. Konfigurere kontrollpanelet Kontroller LED-statusen på skriverens kontrollpanel før du starter programvareinstallasjonen. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Velg en tilkoblingsmetode Utføre en trådløs installasjon (bare de trådløse M12w-modellene) U  SB-tilkobling direkte mellom skriveren og datamaskinen Bruk en USB-kabel av typen A til B. Før du starter installasjonen må du bekrefte at det trådløse tilgangspunktet fungerer som det skal. Kontroller at skriveren, ruteren og datamaskinen er slått på, og at datamaskinen er koblet til det samme trådløse nettverket du vil koble skriveren til. Windows 1. 2. For Windows 7 eller eldre, ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er nødvendig. Hvis kabelen er tilkoblet allerede, starter du skriveren på nytt når installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen. Fortsett til 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. Hvis det ikke lyser kontinuerlig blått øverst på skriveren, går du til Prosess A. Hvis det lyser kontinuerlig blått øverst på skriveren, går du til Prosess B. Prosess A  ERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble M denne skriveren til direkte med en USB-kabel. 1. Sett CD-en inn i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Installer. Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger du Konfigurer for utskrift via det trådløse nettverket. Mac 1. 2. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du installerer programvaren. Fortsett til 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. Prosess B 1. Sett CD-en inn i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Installer. Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger du Koble til en konfigurert trådløs nettverksskriver. 2. Følg instruksjonene på skjermen. 3. Velg skriveren som programvaren finner. Hvis installasjonsprogrammet ikke finner skriveren, skriver du inn skriverens IP-adresse manuelt for å fortsette installasjonen. MERK: Skriv ut en konfigurasjonsside for å finne skriverens IP-adresse. På skriverens kontrollpanel holder du inne Avbryt-knappen i fem sekunder, slipp deretter Avbryt-knappen for å skrive ut konfigurasjonssiden. IP-adressen finnes i delen Nettverksinformasjon på konfigurasjonssiden. Konfigurere IP-adressen manuelt Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du konfigurerer IP-adressen manuelt www.hp.com/support/ljm11-m13. 25 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene Installer fra skriver-CD-en For Windows finnes programvareinstallasjonsfilene på CD-en som fulgte med skriveren. 1. 2. For OS X omfatter installasjonsfilene på CD-en en DMG-fil. 3. 4. 5. Installasjonsmerknader Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se filen Installasjonsmerknader på skriver-CD-en. Last ned fra Internett Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13. Under Nedlastingsalternativer klikker du på Drivere, programvare og fastvare, og deretter velger du det aktuelle operativsystemet. Klikk på Last ned. Følg instruksjonene på skjermen. Fortsett med 7. Installere programvaren. MERK: HP Easy Start kan også lastes ned på følgende måte: 1. 2. 3. Gå til 123.hp.com Velg skrivermodellen, og klikk deretter på Start. Åpne programvarefilen i mappen der den ble lagret, og fortsett med 7. Installere programvaren. 7. Installere programvaren Komplett løsning for OS X Komplett løsning for Windows 1. 2. 1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen, eller kjør programvareinstallasjonsfilen som du lastet ned fra Internett. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget: • Konfigurer for utskrift via det trådløse nettverket • Konfigurer for utskrift ved hjelp av USB FORSIKTIG: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed under installeringen av programvaren. • Koble til en konfigurert trådløs nettverksskriver 3. 4. 5. Kjør .dmg-filen som du lastet ned fra Internett. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk. Skjermbildet Installasjonsalternativer gir deg informasjon om programvaren som skal installeres. Klikk på Installer. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup Assistant til å konfigurere skriveralternativene. Grunnleggende installasjon for OS X Bare for trådløse modeller 3. Når installeringen er fullført, skriver du ut en konfigurasjonsside for å kontrollere at skriveren har et nettverksnavn (SSID). (Trykk og hold inne Avbryt-knappen ( ) til Klar-lampen blinker. Deretter slipper du knappen for å skrive ut en konfigurasjonsside). 4. Når installeringen er fullført, kobler du fra USB-kabelen. Hvis du skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, kobler du enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren. Hvis du vil installere grunnleggende skriverdrivere uten å kjøre hele programvareinstallasjonen fra CD-en eller hp.com, kan du følge denne fremgangsmåten: 1. Koble skriveren til datamaskinen eller nettverket. 2. Fra Systeminnstillinger, klikker du på Skrivere og skannere. 3. Klikk på pluss-knappen [+] nederst til venstre, og velg M11-M13 som bruker driveren HP Printer. Grunnleggende installasjon for Windows 1. 2. 3. 4. 8. Slå på skriveren. Koble USB-kabelen fra både skriveren og datamaskinen, hvis den er tilkoblet. Hvis skriveren er koblet til nettverket ditt, lar du den forbli tilkoblet. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13. Velg en skriver eller en kategori fra listen, klikk på Drivere, og last deretter ned installasjonsprogramvaren for skriveren. M  obilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt) 8.1 Koble enheten til det trådløse nettverket 8.2 HP Trådløst direkte (M12w) Med HP Trådløst direkte kan enheter med Wi-Fi, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren uten behov for en trådløs ruter eller et tilgangspunkt. Koble til skriverens trådløse signal på samme måte som du kobler Wi-Fi-enhetene dine til et nytt trådløst nettverk eller Wi-Fi-sone. Hvis du vil skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, må du koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren er på. Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere) Åpne elementet du vil skrive ut, og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut. Enkelte enheter krever at du laster ned HP Print Service plug-in-appen fra Google Play Store. Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre) Last ned HP ePrint-appen fra Google Play-butikken. Aktivere HP Trådløst direkte Aktiver HPs webtjenester på HPs innebygde webserver (EWS) ved å følge disse trinnene: Windows Phone Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store. 1. Koble skriveren til et nettverk og skriv ut en konfigurasjonsside for å finne skriverens IP-adresse. MERK: Hvis du vil angi IP-adressen manuelt eller konfigurere den automatisk, kan du se Konfigurere nettverksproduktet i brukerhåndboken. Finn ut mer om mobilutskrift Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger, inkludert flere ePrint-løsninger, kan du skanne QRkoden, eller se delen Mobilutskrift i brukerhåndboken. 2. 26 Åpne en nettleser, og skriv inn skriverens IP-adresse i adresselinjen. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1 Guia de primeiros passos da LaserJet Pro M11-M13 series IMPORTANTE: Primeiro, siga as Etapas 1 a 3 no pôster de configuração do hardware da impressora, então prossiga para a Etapa 4. www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com 4. Configurar o painel de controle No painel de controle da impressora, verifique o status do LED antes de iniciar a instalação do software. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Selecionar o método de conexão Execute uma instalação sem fio (somente nos modelos sem fio M12w) C  onexão USB direta entre a impressora e o computador É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. Antes de iniciar a instalação, verifique se o ponto de acesso sem fio está funcionando corretamente. Certifique-se de que e a impressora, o roteador e o computador estejam ligados e que o computador esteja conectado à mesma rede sem fio à qual você conectará a impressora. Windows 1. 2. Para o Windows 7 ou inferior, não conecte o cabo USB antes de instalar o software. O processo de instalação solicitará a conexão do cabo no momento apropriado. Se o cabo já estiver conectado, reinicie a impressora quando a instalação solicitar a conexão do cabo. Prossiga para “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software”. Se não houver uma luz azul contínua na parte superior da impressora, vá para o Processo A. Se houver uma luz azul contínua na parte superior da impressora, vá para o Processo B. Processo A  OTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para N Conectar diretamente este computador usando um cabo USB. 1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e então clique em Instalar. Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer, escolha Configurar para imprimir na Rede sem fio. Mac 1. 2. 2. Siga as instruções na tela. Conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes de instalar o software. Prossiga para “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software”. Processo B 1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e então clique em Instalar. Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer, escolha Conectar a uma impressora de Rede sem fio configurada. 2. Siga as instruções na tela. 3. Selecione a impressora detectada pelo software. Se o instalador não conseguir detectar a impressora, insira manualmente o endereço IP da impressora para prosseguir a instalação.  OTA: Imprima uma página de Configuração para localizar o endereço N IP da impressora. No painel de controle da impressora, pressione e mantenha pressionado o botão Cancelar por 5 segundos e libere o botão Cancelar para imprimir a página de Configuração. O endereço IP é listado na página de Configuração na seção Informações da rede. Configurar manualmente o endereço IP Consulte o Guia do Usuário da Impressora para obter informações sobre como configurar o endereço IP manualmente www.hp.com/support/ljm11-m13. 27 6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software Instalar do CD da impressora Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que veio com a impressora. 1. 2. Para o OS X, o arquivo do instalador no CD inclui um arquivo DMG. 3. 4. 5. Notas sobre a instalação Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo Notas sobre a instalação no CD da impressora. Download da Web Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13. Em Opções de download, clique em Drivers, Software e Firmware e depois selecione o sistema operacional apropriado. Clique em Download. Siga as instruções na tela. Prossiga para a etapa “7. Instalar o software”. NOTA: O HP Easy Start também pode ser baixado através das seguintes instruções: 1. 2. 3. Acesse 123.hp.com Selecione o modelo da impressora e clique em Iniciar. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para a etapa “7. Instalar o software”. 7. Instalar o software Solução completa para OS X Solução completa do Windows Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo de instalação de software baixado da Web. 2. Siga as instruções na tela. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione a opção apropriada: • Configurar para imprimir na Rede sem fio • Configurar para imprimir usando USB CUIDADO: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado pelo programa de instalação. • Conectar a uma Impressora de rede sem fio configurada 1. 2. Somente para os modelos sem fio 3. Quando a instalação for concluída, imprima uma página de configuração para assegurar que o produto tenha um nome SSID. (Pressione e mantenha pressionado o botão Cancelar até a luz de prontidão piscar e então libere-o para imprimir uma página de configuração). 4. Quando a instalação estiver concluída, desconecte o cabo USB. Para imprimir de um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma rede sem fio da impressora. Instalação básica do OS X 1. 3. 4. 5. Inicie o arquivo .dmg de instalação de software baixado da Web. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no mesmo idioma. A tela Opções de instalação detalha o software a ser instalado. Clique no botão Instalar. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software. No final do processo de instalação do software, use o Assistente de configuração do HP Utility para configurar opções da impressora. Para instalar drivers básicos de impressão sem executar o software de solução completa da HP do CD ou do download de hp.com, siga estas etapas: 1. Conecte a impressora ao computador ou à rede. 2. Em Preferências do Sistema, clique em Impressoras e Scanners. 3. Clique no botão de mais [+] no canto inferior esquerdo e selecione M11-M13 usando o driver chamado HP Pinter. Instalação básica do Windows 1. 2. 3. 4. 8. Ligue a impressora. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador (se ele já estiver conectado). Se a impressora estiver conectada à rede, deixe-a conectada. Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13. Selecione uma impressora ou uma categoria na lista e clique em Drivers, então baixe o software de instalação para a impressora. I mpressão móvel e sem fio (opcional) 8.1 Conectar o dispositivo à rede sem fio 8.2 HP Wireless Direct (M12w) O HP Wireless Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem fio direta à impressora sem o uso de um roteador sem fio ou de um ponto de acesso. Conecte-se ao sinal HP Wireless Direct da impressora da mesma forma como você se conecta seu dispositivo compatível com Wi-Fi a uma nova rede sem fio ou hotspot. Para imprimir usando um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma rede sem fio em que a impressora está. Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recentes) Abra o item a ser impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora e depois Imprimir. Alguns dispositivos exigem que o plug-in HP Print Service seja baixado da Google Play Store. Ativar o acessório direto sem fio HP Ative os HP Web Services no Servidor da Web incorporado (EWS) da HP seguindo estas etapas: Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigos) Baixe o aplicativo HP ePrint da Google Play store. 1. Windows Phone Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store. Conecte a impressora a uma rede e imprima uma página de configuração para obter o endereço IP da impressora. NOTA: Para definir manualmente o endereço IP ou para configurá-lo automaticamente, consulte “Configurar o produto de rede” no Guia do Usuário. Saiba mais sobre a impressão móvel Para saber mais sobre outras opções de impressão móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, escaneie o código QR ou consulte a seção "Impressão móvel" do guia do usuário. 2. 28 Abra um navegador da Web e insira o endereço IP da impressora na linha de endereço. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1 LaserJet Pro M11-M13-serien Komma igång-guide www.hp.com/support/ljm11-m13 VIKTIGT! Följ först Steg 1 - 3 i inställningarna för skrivarens hårdvara och fortsätt sedan med Steg 4. www.register.hp.com 4. Grundinställningar på kontrollpanelen På skrivarens kontrollpanel kontrollerar du LED-status innan du påbörjar programvaruinstallationen. English............... 1 Français............. 3 Deutsch.............. 5 Italiano.............. 7 Español.............. 9 Català.............. 11 Dansk.............. 13 Nederlands....... 15 Eesti................ 17 Suomi.............. 19 Latviešu........... 21 Lietuvių........... 23 Norsk............... 25 Português........ 27 Svenska........... 29 5. Välj anslutningsmetod Utför en trådlös installation (endast M12w trådlösa modeller) U  SB-anslutning direkt mellan skrivaren och datorn Använd en USB-kabel av typen A-till-B. Innan du startar installationen ska du verifiera att trådlös åtkomstpunkt fungerar som den ska. Se till att skrivaren, routern och datorn är påslagna och att datorn är ansluten till samma trådlösa nätverk som skrivaren ska anslutas till. Windows 1. 2. För Windows 7 eller tidigare ska du inte ansluta USB-kabeln innan du installerar programvaran. I installationsprocessen uppmanas du att ansluta kabeln när det behövs. Om kabeln redan är ansluten startar du om skrivaren när installationen ber dig ansluta med kabeln. Fortsätt med att “6. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsfilerna.” Om ingen blå lampa lyser med konstant sken ovanpå skrivaren går du till Process A. Om en blå lampa lyser med konstant sken ovanpå skrivaren går du till Process B. Process A  BS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att ”Direkt O ansluta den här datorn med en USB-kabel”. 1. Sätt i CD-skivan i CD-ROM-enheten och klicka sedan på Installera. När dialogrutan Skrivaranslutningarvisas, väljer du Konfigurera för att skriva ut via det trådlösa nätverket. Mac 1. 2. 2. Följ instruktionerna på skärmen. Anslut USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du installerar programvaran. Fortsätt med att “6. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsfilerna.” Process B 1. Sätt i CD-skivan i CD-ROM-enheten och klicka sedan på Installera. När dialogrutan Skrivaranslutningar visas väljer du Anslut till en konfigurerad trådlös nätverksskrivare. 2. Följ instruktionerna på skärmen. 3. Välj den skrivare som detekteras av programvaran. Om skrivaren inte kan detekteras av installatören anger du skrivarens IP-adress manuellt för att fortsätta med installationen. OBS: Skriv ut en konfigurationssida och söka skrivarens IP-adress. På skrivarens kontrollpanel trycker du på och håller in knappen avbryt i 5 sekunder och sedan släpper du knappen avbryt för att skriva ut konfigurationssidan. IP-adressen som är listad på konfigurationssidan i avsnittet nätverksinformation. Konfigurera IP-adressen manuellt Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du manuellt konfigurerar IP-adressen www.hp.com/support/ljm11-m13. 29 6. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationsfilerna Installera från skrivarens cd För Windows ligger programinstallationsfilerna på den cd-skiva som medföljde skrivaren. 1. 2. För OS X, innehåller installationsfilen på CD-skivan en DMG-fil. 3. 4. 5. Installationsinformation Information om programvaran för skrivaren finns i installationskommentarerna på skrivarens CD-skiva. 1. 2. 3. Ladda ned från webben Gå till www.hp.com/support/ljm11-m13. Under Hämtningsalternativ klickar du på drivrutiner, programvara och firmware och sedan väljer du lämpligt operativsystem. Klicka på Ladda ned. Följ instruktionerna på skärmen. Fortsätt med “7. Installera programvaran”. OBS: HP Easy Start kan även hämtas på följande sätt: Gå till 123.hp.com Välj skrivarmodellen och klicka sedan på Börja. Starta programvarufilen från mappen där filen sparades och fortsätt med “7. Installera programvaran”. 7. Installera programvaran OS X full lösning Windows full lösning 1. 2. 1. Mata in skrivarens CD-skiva i datorn eller klicka på programvaruinstallationsfilen som laddats ned från webben. 2. Följ instruktionerna på skärmen. Välj lämpligt alternativ när du ombeds välja en anslutningstyp: • Konfigurera för att skriva ut via det trådlösa nätverket • Konfigurera för utskrift med USB VARNING: Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas att göra det av installationsprogrammet. • Anslut till en konfigurerad, trådlös nätverksskrivare 3. 4. 5. Klicka på programinstallationsfilen .dmg som hämtats från webben. Installationsprogrammet känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk. Programval anger uppgifter om programvaran som ska installeras. Klicka på knappen Installera. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du HP Utility Setup Assistant för att konfigurera skrivaralternativen. Grundinstallation för OS X Endast trådlösa modeller 3. När installationen är slutförd skriver du ut konfigurationssidan för att säkerställa att skrivaren har ett SSID-namn. (Håll in knappen Avbryt tills redolampan blinkar och släpp den sedan för att skriva ut en konfigurationssida). 4. När installationen är klar kopplar du från USB-kabeln. För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa nätverk som skrivaren. För att installera grundläggande skrivar- och faxdrivrutiner utan att köra den fulla programvarulösningen från HP från CD-skivan eller hp.com följer du stegen nedan: 1. Anslut skrivaren till datorn eller nätverket. 2. I Systeminställningar, klicka på Skrivare och skannrar. 3. Klicka på knappen plus [+] nere till vänster och välj M11-M13 med drivrutinen HP Printer. Grundinstallation för Windows 1. 2. 3. 4. 8. Starta skrivaren. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren och datorn om den redan har anslutits. Om skrivaren är ansluten till nätverket kan du lämna den ansluten. Gå till www.hp.com/support/ljm11-m13. Välj en skrivare eller kategori från listan och klicka sedan på Drivrutiner, och hämta installationsprogramvaran för skrivaren. M  obil och trådlös utskrift (valfritt) 8.1 Ansluta enheten till ett trådlöst nätverk 8.2 HP Trådlöst direkt (M12w) HP Wireless Direct möjliggör för Wi-Fi-funktionella enheter såsom smartphone, surfplattor och datorer, att skapa en trådlös nätverksanslutning direkt till skrivaren utan att använda en trådlös router eller åtkomstpunkt. Anslut till skrivarens trådlösa HP-signal på samma sätt som Wi-Fi-förberedda enheter ansluts till ett nytt trådlöst nätverk eller en hotspot. För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa nätverk som skrivaren. Nyare Android-enheter (4.4 eller senare) Öppna objektet som ska skrivas ut och välj knappen Meny. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut. Vissa enheter kräver att du laddar ned plugin-programmet HP Print Service från Google Play store. Äldre Android-enheter (4.3 eller äldre) Hämta appen HP ePrint från Google Play store. Aktivera HP Wireless Direct Gör så här för att aktivera HP-webbtjänster på den inbyggda webbservern (EWS): Windows Phone Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store. 1. Anslut skrivaren till ett nätverk och skriv ut en konfigurationssida för att hämta skrivarens IP-adress. OBS: För att ställa in IP-adressen manuellt eller konfigurera den automatiskt, se “Konfigurera nätverksprodukt” i bruksanvisningen. Läs mer om mobil utskrift För mer information om mobila utskriftslösningar, inklusive ytterligare ePrint-lösningar skannar du QR-koden eller går till avsnittet ”Mobil utskrift” i bruksanvisningen. 2. 30 Öppna en webbläsare och skriv IP-adressen i adressfältet. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1 31 © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur. The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Trademark Credits Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Crédits concernant les marques Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. FCC Regulations OS X est une marque commerciale d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays/régions. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase separation between equipment and receiver. • Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located. • Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modifications to the product that are not expressly approved by HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information. www.hp.com Réglementations de la FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • • • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

HP LaserJet Pro M13 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para