Transcripción de documentos
English............... 1
Color LaserJet Pro M452dw
Getting Started Guide
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
IMPORTANT:
Follow Steps 1 - 2 on the
printer hardware setup
poster, and then continue
with Step 3.
Français............. 3
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. I nitial setup on the control panel
After turning on the printer, wait for it to initialize. To navigate the control panel, use touch,
swipe, and scroll gestures. Follow the prompts on the control panel to configure these settings:
• Language
• Location
• Default Settings
Under Default Settings select one of these options:
• Self-managed: Optimized default settings for most users that include guided setup
and configuration steps and automatic updates.
• IT-managed: Optimized default settings for fleet manageability.
Settings are fully customizable after initial setup.
NOTE: Select Print Information Page to print a page that instructs how to change the
default settings.
NOTE: Touch the Help button on the printer control panel to access help topics.
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
Português........ 24
Svenska........... 26
4. Select a connection method and prepare for software installation
U
SB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable (not included with all models).
Windows
1.
Do not connect the USB cable before installing the software.
If the cable is already connected, disconnect it before continuing.
The installation process prompts to connect the cable at the
appropriate time.
2. Continue with “5. Locate or download the software installation files.”
NOTE: During software installation, select the option to Directly
connect this computer using a USB cable. (Windows only)
Mac
1.
2.
For Mac, connect the USB cable between the computer and the
printer before installing the software.
Continue with “5. Locate or download the software installation files.”
Built-in wireless network connection
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Wired (Ethernet) network connection
Use a standard network cable. (Cable not included.)
1.
2.
3.
Connect the network cable to the printer and to the network. Wait
a few minutes for the printer to acquire a network address.
On the control panel, touch the Connection Information
button. If an IP address is listed, the network connection has been
established. If not, wait a few more minutes and try again. Note
the IP address for use during software installation. Example IP
address: 192.168.0.1
To manually configure the IP address, see “Manually configure the
IP address.”
Continue with “5. Locate or download the software installation files.”
Touch the Connection Information
button.
Touch the Network Wi-Fi OFF button.
Touch the Settings button.
Touch the Wireless Setup Wizard item.
Select the correct network SSID from the list. If you do not
see the SSID, touch Enter SSID and provide the network SSID
manually.
Use the keyboard to enter the passphrase, and then touch the OK
button.
Wait while the printer establishes a network connection.
button. If an IP address
Touch the Connection Information
is listed, the network connection has been established. If not,
wait a few more minutes and try again. Note the IP address
for use during software installation. Example IP address:
192.168.0.1
To print from a computer, continue with “5. Locate or download
the software installation files.” To print from a phone or tablet
only, continue with “7. Mobile and wireless printing.”
NOTE: During software installation, select the option to Connect
through a network. (Windows only)
Manually configure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually configure
the IP address. See the “Troubleshooting” section of this guide.
NOTE: During software installation, select the option to Connect
through a network. (Windows only)
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 1
19-03-2015 22:23:47
5. Locate or download the software installation files
Download from the Web
Install from the printer CD
Product support Web site
1. Go to www.hp.com/support/colorljM452.
2. Under Download options, click drivers, software, & firmware, and then
select the appropriate operating system.
3. From Driver - Product Installation Software, determine which software
option to use, and then click the Download button next to it. Follow the
prompts to save the file to the computer.
4. Launch the software file from the folder where the file was saved, and
continue with “6. Install the software.”
HP Easy Start
1. Go to 123.hp.com.
2. Select the printer model, and then click Begin.
3. Follow the onscreen instructions. Follow the prompts to save the file to
the computer.
4. Launch the software file from the folder where the file was saved, and
continue with “6. Install the software.”
For Windows, the software installation files are provided on the CD that
came with the printer.
For OS X, the file on the CD includes a link to download the files from the
Web.
1. Insert the printer CD into the computer.
2. Continue with “6. Install the software.”
Install Notes
For more details about the software for the printer, see the install notes
file on the printer CD.
6. Install the software
OS X solution
Windows solution
1.
1.
The software installer detects the language of the operating
system, and then it displays the main menu of the installation
program in the same language. When installing from the CD, if
the installer program does not start after 30 seconds, browse the
CD drive on the computer and launch the file named SETUP.EXE.
2. The Software Selection screen details the software to be installed.
• The recommended software installation includes the print
driver and software for all available printer features.
• To customize the software installed, click the Customize
software selections link. When finished, click the Next button.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. When prompted to select a connection type, select the
appropriate option for the type of connection:
• Directly connect this computer using a USB cable
• Connect through a network
• Help me set up a first-time wireless connection
NOTE: When connecting through a network, the easiest way to
detect the printer is to select Automatically find my printer on
the network.
NOTE: For wireless installation, select the option to Help me
set up a first-time wireless connection, and then select Yes,
retrieve the wireless settings on my computer.
2.
3.
The software installer detects the language of the operating
system, and then it displays the main menu of the installation
program in the same language.
Follow the on-screen instructions to install the software. When
prompted, connect the printer using the appropriate cable for
the connection type, or ensure that the printer is prepared for
wireless communication.
At the end of the software installation process, use the HP Utility
Setup Assistant to configure printer options.
7. M
obile and wireless printing (optional)
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Apple iOS devices (AirPrint): Open the item to print, and select the Action
icon. Select Print, select the printer, and then select Print.
Newer Android devices (4.4 or newer): Open the item to print, and select the
Menu button. Select Print, select the printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android devices (4.3 or older): Download the HP ePrint app from the
Google Play store.
Windows Phone: Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile device
directly to a Wi-Fi Direct-enabled printer without requiring a connection to a
network or the Internet.
Enable Wi-Fi Direct
1. Touch the Connection Information
button.
2. Touch the Wi-Fi Direct OFF button.
3. Touch the Settings button.
4. Select the On/Off item, and then select On.
5. For secure printing, select Security, and then select On. Note the
passphrase that displays. Use this passphrase to allow access to the
mobile devices.
To allow unsecured printing, select Security, and then select Off.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Learn More About Mobile Printing
To learn more about other mobile printing
options, including additional ePrint solutions,
scan the QR code, or see the “Mobile printing”
section of the user guide.
2
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 2
19-03-2015 22:23:49
Guide de démarrage Color LaserJet
Pro M452dw
www.hp.com/support/colorljM452
IMPORTANT :
Suivez les étapes 1 à 2
sur l’affiche de
configuration matérielle
de l’imprimante, puis
passez à l’étape 3.
www.register.hp.com
3. C
onfiguration initiale sur le panneau
de commande
Après avoir allumé l’imprimante, attendez son initialisation. Pour naviguer dans le
panneau de commande, utilisez des gestes de toucher, glissement et défilement.
Suivez les instructions sur le panneau de commande pour configurer ces paramètres :
• Langue
• Emplacement
• Paramètres par défaut
Dans Paramètres par défaut, sélectionnez l’une des options suivantes :
• Autogéré : paramètres par défaut optimisés pour la plupart des utilisateurs qui
incluent des étapes d’installation et de configuration guidées et des mises à jour
automatiques.
• Géré par le service informatique : paramètres par défaut optimisés pour la facilité
de gestion de la flotte.
Les paramètres sont entièrement personnalisables après la configuration initiale.
REMARQUE : Sélectionnez la page Informations relatives à l’impression pour
imprimer une page qui indique comment modifier les paramètres par défaut.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Aide sur le panneau de commande de
l’imprimante pour accéder aux rubriques d’aide.
English............... 1
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
Português........ 24
Svenska........... 26
4. Sélection d’une méthode de connexion et préparation à l’installation du logiciel
C
onnexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Connexion au réseau sans fil intégrée
Utilisez un câble USB de type A-à-B (inclus uniquement
avec certains modèles).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1. Ne connectez pas le câble USB avant d’installer le logiciel.
Si le câble est déjà connecté, débranchez-le avant de continuer.
Le processus d’installation vous invite à connecter le câble au
moment opportun.
2. Poursuivez avec « 5. Localiser ou télécharger les fichiers
d’installation du logiciel. »
REMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
l’option pour Connecter directement cet ordinateur à l’aide
d’un câble USB. (Windows uniquement)
6.
7.
8.
Mac
1. Pour Mac, branchez le câble USB entre l’ordinateur et
l’imprimante avant d’installer le logiciel.
2. Poursuivez avec « 5. Localiser ou télécharger les fichiers
d’installation du logiciel. »
9.
Connexion à un réseau filaire (Ethernet)
Utilisez un câble réseau standard. (Câble non inclus.)
1. Branchez le câble réseau à l’imprimante et au réseau.
Attendez quelques minutes que l’imprimante acquière
une adresse réseau.
2. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton
. Si une adresse
Informations relatives à la connexion
IP est indiquée, la connexion au réseau a été établie. Si ce
n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez.
Notez l’adresse IP à utiliser lors de l’installation du logiciel.
Exemple d’adresse IP : 192.168.0.1
Pour configurer manuellement l’adresse IP, reportez-vous
à la section « Configurer manuellement l’adresse IP. »
3. Poursuivez avec « 5. Localiser ou télécharger les fichiers
d’installation du logiciel. »
REMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
l’option Se connecter via un réseau. (Windows uniquement)
Appuyez sur le bouton des informations de connexion
.
Appuyez sur le bouton Réseau Wi-Fi DÉSACTIVÉ.
Appuyez sur le bouton Paramètres.
Appuyez sur l’élément Assistant de configuration sans fil.
Sélectionnez le SSID du réseau approprié dans la liste. Si vous
ne voyez pas le SSID, appuyez sur Saisir SSID et entrez le SSID
du réseau manuellement.
Entrez la phrase secrète à l’aide du clavier, puis appuyez sur OK.
Patientez pendant que l’imprimante établit une connexion
réseau.
.
Appuyez sur le bouton des informations de connexion
Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été
établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques minutes et
réessayez. Notez l’adresse IP à utiliser lors de l’installation du
logiciel. Exemple d’adresse IP : 192.168.0.1
Pour imprimer à partir d’un ordinateur, passez à la section
« 5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du
logiciel. » Pour imprimer à partir d’un téléphone ou d’une
tablette uniquement, continuez avec « 7. Impression mobile
et sans fil. »
REMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez
l’option Se connecter via un réseau. (Windows uniquement)
Configurer manuellement l’adresse IP
Consultez le Guide l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir
des informations sur la configuration manuelle de l’adresse IP.
Reportez-vous à la section « Dépannage » de ce guide.
3
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 3
19-03-2015 22:23:49
5. Localiser ou télécharger les fichiers d’installation du logiciel
Téléchargement à partir du Web
Installation à partir du CD de l’imprimante
Site Web d’assistance produit
1. Accédez à www.hp.com/support/colorljM452.
2. Dans les options de Téléchargement, cliquez sur pilotes, logiciel et
micrologiciel, puis sélectionnez le système d’exploitation approprié.
3. À partir de Pilote - Logiciel d’installation du produit, déterminez
l’option logicielle à utiliser, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Suivez les instructions pour enregistrer le fichier sur l’ordinateur.
4. Lancez le fichier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été
enregistré, puis poursuivez avec « 6. Installation du logiciel. »
HP Easy Start
1. Accédez à 123.hp.com.
2. Sélectionnez le modèle de l’imprimante, puis cliquez sur Commencer.
3. Suivez les instructions à l’écran. Suivez les instructions pour
enregistrer le fichier sur l’ordinateur.
4. Lancez le fichier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été
enregistré, puis poursuivez avec « 6. Installation du logiciel. »
Pour Windows, les fichiers d’installation du logiciel sont fournis sur
le CD fourni avec l’imprimante.
Pour OS X, le fichier du CD contient un lien pour télécharger les fichiers
à partir du Web.
1. Insérez le CD de l’imprimante dans votre ordinateur.
2. Continuez avec « 6. Installation du logiciel. »
Notes d'installation
Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez les
Notes d'installation sur le CD de l'imprimante.
6. Installation du logiciel
Solution OS X
Solution Windows
1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système
d’exploitation, puis affiche le menu principal du programme
d’installation dans la même langue.
2. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
Lorsque vous y êtes invité, connectez l’imprimante en utilisant
le câble approprié au type de connexion, ou assurez-vous que
l’imprimante est prête pour la communication sans fil.
3. À la fin du processus d’installation du logiciel, utilisez
l’assistant de configuration de HP Utility pour configurer
les options de l’imprimante.
1. Le logiciel d’installation détecte la langue du système
d’exploitation, puis affiche le menu principal du programme
d’installation dans la même langue. Lors de l’installation à
partir du CD, si le programme d’installation ne démarre pas
après 30 secondes, parcourez le lecteur du CD de l’ordinateur
et lancez le fichier nommé setup.exe.
2. L’écran Sélection de logiciels indique les logiciels à installer.
• L’installation logicielle recommandée inclut le pilote
d’impression et les logiciels pour toutes les fonctionnalités
de l’imprimante disponibles.
• Pour personnaliser le logiciel installé, cliquez sur le lien
Personnaliser les sélections de logiciel. Lorsque vous avez
terminé, cliquez sur le bouton Suivant.
3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
4. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion,
sélectionnez l’option appropriée pour le type de connexion :
• Se connecter directement à cet ordinateur à l’aide d’un
câble USB
• Se connecter via un réseau
• Aidez-moi à établir une connexion sans fil pour la
première fois
REMARQUE : Lors de la connexion à travers un réseau, la
meilleure façon de détecter l’imprimante est de sélectionner
Trouver automatiquement mon imprimante sur le réseau.
REMARQUE : Pour une installation sans fil, sélectionnez l’option
Aidez-moi à établir une connexion sans fil pour la première
fois, puis sélectionnez Oui, récupérer les paramètres sans fil
sur mon ordinateur.
4
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 4
19-03-2015 22:23:49
7. I mprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans fil (facultatif)
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le
périphérique au même réseau que celui sur lequel l’imprimante
est connectée.
Périphériques Apple iOS (AirPrint) : ouvrez le document à imprimer, puis
sélectionnez l’icône Action. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et
appuyez sur Imprimer.
Périphériques Android les plus récents (4.4 ou plus récent) : ouvrez
le document à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez
Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l’appli plugin
HP Print Service, disponible sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou plus ancien) : téléchargez
l’application HP ePrint à partir de Google Play.
Windows Phone : téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans le
Windows Store.
Wi-Fi Direct
La fonctionnalité Wi-Fi Direct permet d’imprimer en proximité immédiate
depuis un périphérique mobile sans fil directement sur une imprimante
disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau
ou Internet.
Activer Wi-Fi Direct
.
1. Appuyez sur le bouton des informations de connexion
2. Appuyez sur le bouton Réseau Wi-Fi DÉSACTIVÉ.
3. Appuyez sur le bouton Paramètres.
4. Sélectionnez l’élément Activé/Désactivé, puis Activé.
5. Pour l’impression sécurisée, sélectionnez Sécurité, puis Activée.
Notez la phrase secrète qui apparaît. Utilisez cette phrase pour
autoriser l’accès aux appareils mobiles.
Pour permettre l’impression non sécurisé, sélectionnez Sécurité,
puis Désactivée.
Pour obtenir plus d’informations sur l’impression sans fil et la
configuration sans fil, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options
d'impression mobile, notamment les solutions
ePrint supplémentaires, numérisez le code QR
ou consultez la section « Impression mobile »
du Guide de l'utilisateur.
5
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 5
19-03-2015 22:23:49
English............... 1
HP LaserJet Pro M452dw
Handbuch für die Inbetriebnahme
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
WICHTIG:
Führen Sie die
Schritte 1 bis 2 auf dem
Plakat zur Einrichtung
der Druckerhardware aus,
und fahren Sie dann mit
Schritt 3 fort.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. Initialisierungseinrichtung über das Bedienfeld
Warten Sie nach dem Einschalten des Druckers, bis der Drucker initialisiert wurde. Im Bedienfeld
können Sie mithilfe von Finger-, Wisch- und Bildlaufbewegungen navigieren. Befolgen Sie die
Anweisungen im Bedienfeld, um folgende Einstellungen zu konfigurieren:
•
Sprache
•
Ort
•
Standardeinstellungen
Wählen Sie im Bereich Standardeinstellungen eine der folgenden Optionen aus:
•
Selbstverwaltet: Für die Benutzerführung optimierte Standardeinstellungen für Einrichtungen
und Konfigurationen sowie für Updates.
•
IT-verwaltet: Für die Massenverwaltung optimierte Standardeinstellungen.
Die Einstellungen sind nach der Initialisierungseinrichtung in vollem Umfang anpassbar.
H
inweis: Wählen Sie Print Information Page (Druckinformationsseite) aus, um eine Seite mit
Anweisungen zum Ändern der Standardeinstellungen zu drucken.
H
inweis: Berühren Sie die Schaltfläche „Hilfe“ auf dem Bedienfeld des Druckers, um auf die
Hilfethemen zuzugreifen.
4. Verbindungsmethode auswählen und Softwareinstallation vorbereiten
D
irekte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Integrierte Wireless-Netzwerkverbindung
1.
2.
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs A nach B (nicht bei allen
Modellen im Lieferumfang enthalten).
Windows
1.
2.
3.
4.
Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Installation der Software an.
Sollte das Kabel bereits angeschlossen sein, ziehen Sie es vor dem
Fortfahren ab. Beim Installationsvorgang werden Sie zum passenden
Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert.
Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auffinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option
Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung
zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus. (Nur Windows)
5.
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
Schließen Sie beim Mac das USB-Kabel zwischen dem Computer und
dem Drucker vor der Installation der Software an.
Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auffinden und
herunterladen“ fort.
9.
Kabelgebundene Netzwerkverbindung
(Ethernet)
Berühren Sie die Schaltfläche „Verbindungsdaten“
.
Berühren Sie die Schaltfläche Network Wi-Fi OFF
(Netzwerk-Wi-Fi AUS).
Berühren Sie die Schaltfläche Einstellungen.
Berühren Sie das Element Wireless Setup Wizard
(Einrichtungsassistent für Wireless).
Wählen Sie in der Liste die richtige Netzwerk-SSID aus der Liste aus.
Wenn die SSID nicht angezeigt wird, berühren Sie Enter SSID
(SSID eingeben), und geben Sie die Netzwerk-SSID manuell ein.
Geben Sie die Passphrase über die Tastatur ein, und berühren Sie dann
die Schaltfläche OK.
Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat.
Berühren Sie die Schaltfläche „Verbindungsdaten“
. Wenn
eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die Netzwerkverbindung
hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten und versuchen
Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur Software-Installation.
Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
Um von einem Computer aus zu drucken, fahren Sie mit
„5. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen“ fort.
Um nur von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken,
fahren Sie mit „7. Mobiles und kabelloses Drucken“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation
Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk) aus.
(Nur Windows)
Verwenden Sie ein Standardnetzwerkkabel. (Kabel ist nicht im
Lieferumfang enthalten.)
1.
2.
3.
Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an.
Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse
bezieht.
Berühren Sie auf dem Bedienfeld die Schaltfläche „Verbindungsdaten“
. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die
Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige
Minuten und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse
zur Software-Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
Informationen zum manuellen Konfigurieren der IP-Adresse finden
Sie unter „IP-Adresse manuell konfigurieren“.
Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auffinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation Connect
through a network (Verbindung über ein Netzwerk) aus.
(Nur Windows)
Manuelles Konfigurieren der IP-Adresse
Informationen zum manuellen Konfigurieren der IP-Adresse finden
Sie im Benutzerhandbuch zum Drucker. Lesen Sie dazu den Abschnitt
„Fehlerbehebung“ in dieser Anleitung.
6
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 6
19-03-2015 22:23:49
5. Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen
Aus dem Internet herunterladen
Installieren über die Drucker-CD
Website für den Produkt-Support
1. Rufen Sie die Seite www.hp.com/support/colorljM452 auf.
2. Klicken Sie unter den Downloadoptionen auf Drivers, software, & firmware
(Treiber, Software und Firmware), und wählen Sie dann das entsprechende
Betriebssystem aus.
3. Wählen Sie unter Driver - Product Installation Software
(Treiber - Produktinstallationssoftware) die gewünschte Softwareoption aus,
und klicken Sie dann auf die daneben befindliche Schaltfläche Download
(Herunterladen). Befolgen Sie die Anweisungen, um die Datei auf dem
Computer zu speichern.
4. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert
wurde, und fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
HP Easy Start
1. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf.
2. Wählen Sie das Druckermodell aus, und klicken Sie dann auf Begin (Starten).
3. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Befolgen Sie die Anweisungen,
um die Datei auf dem Computer zu speichern.
4. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert
wurde, und fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
Bei Windows befinden sich die Software-Installationsdateien auf der mit dem
Drucker mitgelieferten CD.
Bei OS X enthält die Datei auf der CD einen Link zum Download der Dateien aus
dem Internet.
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Fahren Sie mit „6. Software installieren“ fort.
Installationshinweise
Weitere Informationen zur Software für den Drucker finden Sie in der Datei mit
den Installationshinweisen auf der Drucker-CD.
6. Software installieren
Lösung für OS X
Lösung für Windows
1.
1.
Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der
Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden
nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und
starten Sie die Datei SETUP.EXE.
2. Im Bildschirm Software Selection (Softwareauswahl) wird die zu
installierende Software angezeigt.
• Die empfohlene Softwareinstallation umfasst den Druckertreiber
und die Software für alle verfügbaren Druckerfunktionen.
• Um anzupassen, welche Software installiert werden soll, klicken
Sie auf die Verknüpfung Softwareauswahl anpassen. Wenn Sie
fertig sind, klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter“.
3. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
4. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen,
wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus:
• Directly connect to this computer using USB cable
(Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel)
• Connect through a network (Verbindung über ein Netzwerk)
• Help me set up a first-time wireless connection (Unterstützung
beim ersten Einrichten einer drahtlosen Verbindung)
Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers
beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der
Auswahl der Option Automatically find my printer on the network
(Meinen Drucker im Netzwerk automatisch finden).
Hinweis: Wählen Sie bei einer Wireless-Installation die Option Help me
set up a first-time wireless connection (Unterstützung beim ersten
Einrichten einer drahtlosen Verbindung) aus, und klicken Sie dann auf
Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, Einstellungen
für die drahtlose Kommunikation auf meinem Computer abrufen).
2.
3.
Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden,
verbinden Sie den Drucker mit dem entsprechenden Kabel für den
Verbindungstyp oder stellen Sie sicher, dass der Drucker für die
drahtlose Kommunikation vorbereitet ist.
Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation
HP Utility Setup Assistant zum Konfigurieren der Druckeroptionen.
7
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 7
19-03-2015 22:23:50
7. M
obiles und kabelloses Drucken (optional)
Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das
Gerät mit demselben WLAN, mit dem auch der Drucker verbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint): Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen
Sie das Symbol Action (Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann
den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher): Öffnen Sie das zu druckende Dokument,
und wählen Sie die Schaltfläche Menu (Menü). Wählen Sie die Option Print
(Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google Play
Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter): Laden Sie die HP ePrint-App aus dem
Google Play Store herunter.
Windows Phone: Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store
herunter.
Wi-Fi Direct
Mit Wi-Fi Direct können Sie von einem drahtlosen mobilen Gerät direkt
Druckaufträge an einen Drucker in der Nähe mit Wi-Fi Direct senden, ohne
dass eine Verbindung zu einem Netzwerk oder dem Internet notwendig wäre.
Aktivieren von Wi-Fi Direct
1. Berühren Sie die Schaltfläche „Verbindungsdaten“
.
2. Berühren Sie die Schaltfläche Wi-Fi Direct OFF (Wi-Fi Direct AUS).
3. Berühren Sie die Schaltfläche Einstellungen.
4. Wählen Sie On/Off (Ein/Aus) und dann On (Ein).
5. Für ein sicheres Drucken wählen Sie Security (Sicherheit) und dann On (Ein)
aus. Notieren Sie die Passphrase, die angezeigt wird. Verwenden Sie diese
Passphrase, um den Zugriff auf mobile Geräte zuzulassen.
Um nicht sicheres Drucken zuzulassen, wählen Sie Security (Sicherheit) und
dann Off (Aus) aus.
W
eitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen Installation
finden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie
zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des
QR-Codes finden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im
Benutzerhandbuch.
8
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 8
19-03-2015 22:23:50
Guida introduttiva per Color
LaserJet Pro M452dw
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
IMPORTANTE:
Seguire i passaggi 1 - 2
del poster di installazione
dell’hardware della
stampante, quindi
continuare con il
passaggio 3.
English............... 1
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. C onfigurazione iniziale dal pannello di controllo
Dopo aver acceso la stampante, attendere il termine dell’inizializzazione. Per navigare nel pannello
di controllo, utilizzare i gesti di tocco, trascinamento e scorrimento. Seguire i messaggi sul pannello
di controllo per configurare le seguenti impostazioni:
•
Lingua
•
Località
•
Impostazioni predefinite
In Impostazioni predefinite selezionare una delle opzioni seguenti:
•
Autogestito: Impostazioni ottimizzate predefinite per la maggior parte degli utenti che
comprendono i passaggi di installazione e configurazione e gli aggiornamenti automatici.
•
Gestito da IT: Impostazioni predefinite ottimizzate per gestione del parco macchine.
Dopo la configurazione iniziale, le impostazioni sono completamente configurabili.
NOTA: Selezionare Stampa pagina informazioni, per stampare una pagina con istruzioni sulla
modifica delle impostazioni predefinite.
NOTA: Per accedere agli argomenti della Guida, toccare il pulsante Guida sul pannello di
controllo della stampante.
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
Português........ 24
Svenska........... 26
4. Selezionare il metodo di connessione e prepararsi all’installazione del software
C
ollegamento USB diretto tra stampante
e computer
Connessione di rete wireless incorporata
Utilizzare un cavo USB di tipo A-to-B (non incluso con tutti i modelli).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1.
2.
Non collegare il cavo USB prima di installare il software. Se il cavo è già
collegato, scollegarlo prima di continuare. Il processo di installazione
richiede di collegare il cavo al momento appropriato.
Continuare con “5. Individuare o scaricare i file di installazione
del software”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB.
(Solo per Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima
di installare il software.
Continuare con “5. Individuare o scaricare i file di installazione
del software”.
9.
Connessione di rete cablata (Ethernet)
Utilizzare un cavo di rete standard. (Cavo non incluso).
1.
2.
3.
Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni
minuti in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete.
Sul pannello di controllo del prodotto, toccare il pulsante Informazioni
connessione
. Se viene elencato un indirizzo IP, la connessione di
rete è stata stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto
e riprovare. Annotare l’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione
del software. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
Per configurare l’indirizzo IP manualmente, vedere “Configurazione
manuale dell’indirizzo IP”.
Continuare con “5. Individuare o scaricare i file di installazione
del software”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega tramite una rete. (Solo per Windows)
Toccare il pulsante Informazione connessione
.
Toccare il pulsante Rete Wi-Fi DISATTIVA.
Toccare il pulsante Impostazioni.
Toccare la voce Impostazione guidata wireless.
Selezionare l’SSID di rete corretto dall’elenco. Se l’SSID non è presente,
toccare Immettere SSID e inserire l’SSID di rete manualmente.
Utilizzare la tastiera per immettere la frase di accesso, quindi toccare
il pulsante OK.
Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete.
Toccare il pulsante Informazione connessione
. Se viene
elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata stabilita.
In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare.
Annotare l’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione del software.
Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
Per stampare da un computer, continuare con “5. Individuare
o scaricare i file di installazione del software”. Per stampare solo
da telefono o tablet, continuare con “7. Stampa da dispositivi mobili
e wireless”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega tramite una rete. (Solo per Windows)
Configurazione manuale dell’indirizzo IP
Per informazioni su come configurare manualmente l’indirizzo IP, vedere la
Guida utente della stampante. Vedere la sezione “Risoluzione dei problemi”
di questa guida.
9
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 9
19-03-2015 22:23:50
5. Individuare o scaricare i file di installazione del software
Download dal Web
Installazione dal CD della stampante
Sito Web del supporto del prodotto
1. Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/colorljM452.
2. Da Download options (Opzioni di download), selezionare drivers, software,
& firmware, quindi selezionare il sistema operativo appropriato.
3. Da Driver - Product Installation Software (Driver - Software di installazione
del prodotto), determinare quale opzione software utilizzare, quindi fare clic
sul pulsante Download accanto ad essa. Seguire le istruzioni visualizzate per
salvare il file nel computer.
4. Avviare il file del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con
“6. Installare il software”.
HP Easy Start
1. Accedere a 123.hp.com.
2. Selezionare il modello della stampante, quindi fare clic su Begin (Inizia).
3. Seguire le istruzioni visualizzate. Seguire le istruzioni visualizzate per salvare
il file nel computer.
4. Avviare il file del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare
con “6. Installare il software”.
Per Windows, i file di installazione del software sono disponibili nel CD fornito
con la stampante.
Per OS X, il file nel CD comprende un collegamento per scaricare i file dal Web.
1. Inserire il CD della stampante nel computer.
2. Continuare con “6. Installare il software”.
Note di installazione
Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il file sulle note di
installazione nel CD della stampante.
6. Installare il software
Soluzione per Windows
Soluzione per OS X
1.
Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione
non si avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare
l’unità CD nel computer e avviare il file denominato SETUP.EXE.
2. Nella schermata Selezione software vengono riportati i dettagli relativi
al software da installare.
• L’installazione del software consigliata comprende il driver di stampa
e il software per tutte le funzioni della stampante disponibili.
• Per personalizzare il software installato, fare clic sul collegamento
Personalizza selezioni software. Al termine, fare clic sul pulsante
Avanti.
3. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
4. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione,
selezionare l’opzione appropriata per il tipo di connessione:
• Collegamento diretto al computer mediante cavo USB
• Collega tramite una rete
• Configura per la prima volta la connessione wireless
NOTA: Quando si effettua la connessione a una rete,
il modo più semplice di rilevare la stampante, è di selezionare
l’opzione Automatically find my printer on the network
(Trova automaticamente la stampante in rete).
NOTA: Per l’installazione wireless, selezionare l’opzione Configura
per la prima volta la connessione wireless, quindi Sì, recupera le
impostazioni wireless sul computer.
1.
2.
3.
Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua.
Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software. Quando
richiesto, connettere la stampante con il cavo appropriato per il tipo
di connessione o assicurarsi che la stampante sia preparata per la
comunicazione wireless.
Al termine del processo di installazione del software, utilizzare
HP Utility Setup Assistant per configurare le opzioni della stampante.
7. S
tampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo)
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete
wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint): Aprire il documento da stampare, quindi
selezionare l’icona Azione. Selezionare Stampa, selezionare la stampante,
quindi selezionare Stampa.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive): Aprire il documento da
stampare, quindi selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la
stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HP dallo
store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti): Scaricare l’app
HP ePrint app da Google Play.
Windows Phone: Scaricare l’app HP AiO Remote da Windows Store.
Wi-Fi Direct
La stampa Wi-Fi Direct consente la stampa di prossimità da un dispositivo mobile
wireless direttamente su una stampante abilitata per Wi-Fi Direct senza richiedere
una connessione a una rete o a Internet.
Abilitare Wi-Fi Direct
.
1. Toccare il pulsante Informazione connessione
2. Toccare il pulsante Rete Wi-Fi DISATTIVA.
3. Toccare il pulsante Impostazioni.
4. Selezionare la voce Attiva/disattiva, quindi selezionare Attiva.
5. Per proteggere la stampa, selezionare Protezione, quindi Attiva.
Notare la frase di accesso visualizzata. Utilizzarla per consentire
l’accesso ai dispositivi mobili.
Per consentire la stampa non protetta, selezionare Protezione, quindi
Disattiva.
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla configurazione wireless, accedere
a www.hp.com/go/wirelessprinting.
aggiori informazioni sulla stampa da
M
dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la
stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni
ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione
“Stampa da dispositivi mobili” della Guida per l’utente.
10
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 10
19-03-2015 22:23:50
Guía de inicio de Color LaserJet
Pro M452dw
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
IMPORTANTE:
Siga los pasos 1 - 2 del
folleto de configuración
del hardware de la
impresora y, después,
continúe con el paso 3.
English............... 1
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. C onfiguración inicial en el panel de control
Después de encender la impresora, espere a que se inicialice. Para navegar por el panel de control,
utilice los gestos de tocar, deslizar y desplazar. Siga las indicaciones del panel de control para
configurar estos ajustes:
•
Idioma
•
Ubicación
•
Configuración predeterminada
En Configuración predeterminada seleccione una de estas opciones:
•
Autogestionado: Ajustes predeterminados optimizados para la mayoría de usuarios que incluye
la configuración guiada y los pasos de configuración y las actualizaciones automáticas.
•
Gestionado por TI: Ajustes predeterminados optimizados para una gestionabilidad de la flota.
Los ajustes se pueden personalizar por completo después de la configuración inicial.
NOTA: Seleccione Imprimir página de información para imprimir una página que indica cómo
cambiar los ajustes predeterminados.
NOTA: Toque el botón de Ayuda en el panel de control de la impresora para acceder a los
temas de ayuda.
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
Português........ 24
Svenska........... 26
4. Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del software
C
onexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Conexión de red inalámbrica incorporada
Utilice un cable USB de tipo A a B (no incluido con todos
los modelos).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1.
2.
No conecte el cable USB antes de instalar el software. Si el cable
ya está conectado, desconéctelo antes de continuar. El proceso
de instalación del software muestra un aviso para conectar el
cable en el momento adecuado.
Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
de instalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
(Solo Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes
de instalar el software.
Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
de instalación del software”.
9.
Conexión a una red por cable (Ethernet)
Toque el botón
Información de conexión.
Toque el botón Red Wi-Fi Desactivada.
Toque el botón Configuración.
Toque el menú Asistente de configuración inalámbrica.
Seleccione el SSID de red correcto de la lista. Si no ve el SSID, toque
Introducir SSID y facilite el SSID de la red manualmente.
Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque
el botón Aceptar.
Espere mientras la impresora establece una conexión de red nueva.
Toque el botón
Información de conexión. Si aparece una
dirección IP, se habrá establecido la conexión de red. Si no, espere
unos minutos más e inténtelo de nuevo. Anote la dirección IP que
se usará durante la instalación del software. Dirección IP de ejemplo:
192.168.0.1
Para imprimir desde un equipo, continúe con el paso “5. Localización
o descarga de los archivos de instalación del software”. Para imprimir
solamente desde un teléfono o tableta, continúe con 7. “Impresión
móvil e inalámbrica”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red. (Solo Windows)
Utilice un cable de red estándar. (Cable no incluido.)
1.
2.
3.
Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
a que la impresora obtenga la dirección de red.
En el panel de control del producto, toque el botón
Información
de conexión. Si aparece una dirección IP, se habrá establecido la
conexión de red. Si no, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo.
Anote la dirección IP que se usará durante la instalación del software.
Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
Para configurar manualmente la dirección IP, consulte “Configurar
la dirección IP de forma manual”.
Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
de instalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red. (Solo Windows)
Configuración manual de la dirección IP
Consulte la guía del usuario de la impresora para obtener información acerca
de cómo configurar la dirección IP de manera manual. Consulte la sección
“Solución de problemas” de esta guía.
11
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 11
19-03-2015 22:23:51
5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software
Descarga de la Web
Instalación desde el CD de la impresora
Sitio Web de asistencia del producto
1. Vaya a www.hp.com/support/colorljM452.
2. En Opciones de descarga, haga clic en Controladores, Software
y Firmware y, luego, seleccione el sistema operativo correspondiente.
3. En Controlador - Software de instalación del producto, determine qué
opción de software desea utilizar y, a continuación, haga clic en el botón
Descargar junto a este. Siga las indicaciones para guardar el archivo en
el equipo.
4. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo
y continúe con “6. Instalación del software”.
HP Easy Start
1. Vaya a 123.hp.com.
2. Seleccione el modelo de la impresora y, a continuación, haga clic en Begin.
(Comenzar).
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Siga las indicaciones para
guardar el archivo en el equipo.
4. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo
y continúe con “6. Instalación del software”.
En Windows, los archivos de instalación del software se proporcionan en el CD que
se suministra con el producto.
En OS X, el archivo incluido en el CD contiene un enlace para descargar los archivos
de la Web.
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo.
2. Continúe con “6. Instalación del software”.
Notas sobre la instalación
Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte
el archivo de notas sobre la instalación incluido en el CD de la impresora
6. Instalación del software
Solución OS X
Solución de Windows
1.
1.
El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa de
instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde el CD,
si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos,
vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE.
2. En la pantalla Selección de software se muestran los detalles del
software que se va a instalar.
• La instalación de software recomendada incluye el controlador de
impresión y software para todas las funciones de la impresión.
• Para personalizar el software instalado, haga clic en el enlace
Personalizar selecciones de software. Cuando termine, haga clic
en el botón Siguiente.
3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
4. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione
la opción apropiada para el tipo de conexión:
• Conectar directamente a este equipo mediante un cable USB
• Conectar mediante una red
• Ayudarme a configurar una conexión inalámbrica por primera vez
NOTA: Cuando se conecte a través de una red, el modo más sencillo
de detectar la impresora es seleccionar Encontrar mi impresora
automáticamente en la red.
NOTA: Para la instalación inalámbrica, seleccione la opción Ayudarme
a configurar una conexión inalámbrica por primera vez y, a
continuación, seleccione Sí, obtener la configuración inalámbrica en
mi equipo.
2.
3.
El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, a continuación, muestra el menú principal del programa
de instalación en ese idioma.
Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. Cuando se
le indique, conecte la impresora utilizando el cable adecuado para el
tipo de conexión o asegúrese de que la impresora está preparada para
la comunicación inalámbrica.
Al final del proceso de instalación del software, utilice el Asistente
de configuración de Utilidad de HP para configurar las opciones
de la impresora.
7. I mpresión móvil e inalámbrica (opcional)
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma
red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint): Abra el elemento que desea imprimir
y seleccione el icono Action (Acción). Seleccione primero Imprimir, después
la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Dispositivos Android recientes (4.4 o más recientes): Abra el elemento que
desea imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir,
después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento
HP Print Service de Play Store de Google.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o anteriores): Descargue la aplicación
HP ePrint de Play Store de Google.
Windows Phone: Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct permite imprimir directamente desde un dispositivo móvil inalámbrico
en una impresora compatible con Wi-Fi Direct sin necesidad de conectarse a la red
ni a Internet.
Activar Wi-Fi Direct
1. Toque el botón
Información de conexión.
2. Toque el botón Wi-Fi Direct Desactivada.
3. Toque el botón Configuración.
4. Seleccione el elemento Activado/Desactivado y, a continuación,
seleccione Activado.
5. Para una impresión protegida por contraseña, seleccione Seguridad y,
a continuación, seleccione Activado. Anote la contraseña que aparece.
Utilice esta contraseña para permitir el acceso a los dispositivos móviles.
Para permitir la impresión sin contraseña, seleccione Seguridad y,
a continuación, seleccione Desactivado.
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la configuración
inalámbrica, visite www.hp.com/go/wirelessprinting.
btener más información acerca de la
O
impresión móvil
Para obtener más información acerca de otras
opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones
adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte
la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario.
12
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 12
19-03-2015 22:23:51
Guia de primers passos de la Color
LaserJet Pro M452dw
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
IMPORTANT:
seguiu els passos 1 i 2
del pòster de configuració
del programari de la
impressora, i després
passeu al pas 3.
English............... 1
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. C
onfiguració inicial al tauler de control
Després d’engegar la impressora, espereu que hagi acabat d’inicialitzar-se. Per desplaçar-vos pel
tauler de control, feu simplement els gests de tocar, lliscar i desplaçar. Seguiu les indicacions del
tauler de control per configurar aquests paràmetres:
•
Idioma
•
Ubicació
•
Paràmetres predeterminats
A Default Settings (Paràmetres predeterminats) seleccioneu una d’aquestes opcions:
•
Self-managed (Autogestionat): els paràmetres predeterminats optimitzats per a la majoria
d’usuaris; inclouen actualitzacions automàtiques i passos guiats d’instal·lació i configuració.
•
IT-managed (Gestionat per TI): els paràmetres predeterminats optimitzats per afavorir la
gestió de tot el conjunt d’equips.
La configuració es pot personalitzar completament després de la configuració inicial.
NOTA: seleccioneu Print Information Page (Imprimeix una pàgina d’informació) per imprimir
una pàgina amb instruccions sobre com es poden canviar els paràmetres predeterminats.
NOTA: toqueu el botó d’ajuda al tauler de control de la impressora per accedir als temes
de l’ajuda.
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
Português........ 24
Svenska........... 26
4. Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari
C
onnexió USB directa entre la impressora
i l’ordinador
Connexió de xarxa sense fil integrada
Feu servir un cable USB del tipus A-B (no s’inclou en tots els models).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1.
2.
No connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. Si el cable
ja està connectat, desconnecteu-lo abans de continuar. El procés
d’instal·lació us sol·licita que connecteu el cable en el moment
adequat.
Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació
del programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly
connect this computer using a USB cable (Connecta directament
aquest equip amb un cable USB). (Només Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre l’ordinador i la
impressora abans d’instal·lar el programari.
Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació
del programari”.
9.
Toqueu el botó d’informació de connexió
.
Toqueu el botó Network Wi-Fi OFF (Xarxa Wi-Fi desactivada).
Toqueu el botó Settings (Paràmetres).
Toqueu el menú de l’assistent de configuració de la xarxa sense fil.
Seleccioneu l’SSID de xarxa correcte de la llista. Si no veieu l’SSID,
toqueu Enter SSID (Introduïu l’SSID) i proporcioneu-lo manualment.
Utilitzeu el teclat per introduir la frase de pas i després toqueu el
botó OK.
Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa.
. Si apareix una adreça
Toqueu el botó d’informació de connexió
IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no apareix, espereu uns
quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu l’adreça IP per utilitzar-la
durant la instal·lació del programari. Exemple d’adreça IP: 192.168.0.1
Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicació o descàrrega
dels fitxers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des d’un
telèfon o d’una tauleta, continueu a “7. Impressió mòbil i sense fil”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Connect
through a network (Connecta mitjançant una xarxa). (Només Windows)
Connexió de xarxa amb fil (Ethernet)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard. (no s’inclou).
1.
2.
3.
Configuració manual de l’adreça IP
Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
pocs minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
.
Al tauler de control, toqueu el botó d’informació de connexió
Si apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no
apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu
l’adreça IP per utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1
Per configurar manualment l’adreça IP, vegeu “Configuració manual
de l’adreça IP”.
Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació
del programari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Connect
through a network (Connecta mitjançant una xarxa).
Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per veure com podeu configurar
manualment l’adreça IP. Vegeu la secció “Solució de problemes” d’aquesta guia.
13
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 13
19-03-2015 22:23:51
5. Ubicació o descàrrega dels fitxers d’instal·lació del programari
Descàrrega des del web
Instal·lació des del CD de la impressora
Lloc web de suport tècnic per al producte
1. Aneu a www.hp.com/support/colorljM452.
2. A Download options (Opcions de descàrrega), feu clic a drivers, software
& firmware (Controladors, programari i microprogramari) i seleccioneu el
sistema operatiu adequat.
3. A Driver - Product Installation Software (Controlador - Programari
d’instal·lació del producte), definiu l’opció de programari que voleu fer servir i
després feu clic al botó Download (Descarrega) que hi ha al costat. Seguiu les
indicacions per desar el fitxer a l’ordinador.
4. Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat
i continueu a “6. Instal·lació del programari”.
Per al Windows, els fitxers d’instal·lació del programari es proporcionen amb
el CD lliurat amb el producte.
Per a l’OS X, el fitxer del CD inclou un enllaç per descarregar els fitxers del web.
1. Introduïu el CD de la impressora a l’ordinador.
2. Continueu a “6. Instal·lació del programari”.
Notes d'instal·lació
Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el fitxer
de notes d'instal·lació al CD de la impressora.
HP Easy Start
1. Aneu a 123.hp.com.
2. Seleccioneu el model d’impressora i feu clic a Begin (Comença).
3. Seguiu les instruccions de la pantalla. Seguiu les indicacions per desar el fitxer
a l’ordinador.
4. Inicieu el fitxer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat
i continueu a “6. Instal·lació del programari”.
6. Instal·lació del programari
Solució per a l’OS X
Solució per al Windows
1.
1.
L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu
i mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest
idioma. Quan s’instal·la des del CD, si el programa de l’instal·lador
no s’inicia després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l’ordinador
i inicieu el fitxer anomenat SETUP.EXE.
2. A la pantalla Software Selection (Selecció del programari) es detalla
quin és el programari que s’ha d’instal·lar.
• La instal·lació de programari recomanada inclou el controlador de
la impressora i el programari per a totes les característiques de la
impressora disponibles.
• Per personalitzar el programari instal·lat, feu clic a l’enllaç
Customize software selections (Personalitza les seleccions
de programari). Quan hàgiu acabat, feu clic al botó Següent.
3. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar
el programari.
4. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l’opció adequada per al tipus de connexió:
• Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB
• Connecta mitjançant una xarxa
• Ajuda per a la configuració inicial d’una connexió sense fil
NOTA: quan us connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla
de detectar la impressora és seleccionar Automatically find my
printer on the network (Troba automàticament la meva impressora
a la xarxa).
NOTA: Per fer una instal·lació sense fil, seleccioneu l’opció Help me
set up a first-time wireless connection (Ajuda per a la configuració
inicial d’una connexió sense fil), i després, seleccioneu Yes, retrieve the
wireless settings on my computer (Sí, recupera els paràmetres sense
fil del meu ordinador).
2.
3.
L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema
operatiu i mostra el menú principal del programa d’instal·lació
en aquest idioma.
Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el
programari. Quan se us sol·liciti, connecteu la impressora fent servir
el cable adequat segons el tipus de connexió, o assegureu-vos que la
impressora està preparada per a comunicar-se sense fil.
Al final del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent
de configuració d’utilitats d’HP per configurar les opcions de la
impressora.
14
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 14
19-03-2015 22:23:51
7. I mpressió mòbil i sense fil (opcional)
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa
xarxa sense fil que la impressora.
Dispositius Apple iOS (AirPrint): obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu
la icona Action (Acció). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i,
després, Print (Imprimeix).
Dispositius Android nous (4.4 o posteriors): obriu l’element que voleu imprimir
i seleccioneu el botó Menu (Menú). Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la
impressora i seleccioneu Print (Imprimeix).
Per a alguns dispositius cal descarregar l’aplicació de complement HP Print Service
de Google Play Store.
Dispositius Android antics (4.3 o anteriors): Descarregueu l’aplicació HP ePrint de
Google Play Store.
Telèfon Windows: Descarregueu l’aplicació HP AiO Remote de la Botiga del
Windows.
Wi-Fi Direct
La funció d’impressió de proximitat Wi-Fi Direct us permet imprimir des d’un
dispositiu mòbil sense fil a poca distància, directament a una impressora habilitada
per al Wi-Fi Direct sense necessitat d’establir una connexió amb una xarxa o amb
Internet.
Habilitació del Wi-Fi Direct
.
1. Toqueu el botó d’informació de connexió
2. Toqueu el botó Wi-Fi Direct OFF (desactivat).
3. Toqueu el botó de paràmetres.
4. Seleccioneu l’element On/Off (Activat/Desactivat) i, després, On (Activat).
5. Per a una impressió segura, seleccioneu Security (Seguretat) i després
On (Activat). Apunteu la frase de pas que es mostra. Utilitzeu aquesta
frase de pas per permetre l’accés als dispositius mòbils.
Per permetre una impressió no segura, seleccioneu Security (Seguretat)
i després Off (Desactivat).
P
er obtenir més informació sobre la impressió i la configuració sense fil,
aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber més de les opcions d'impressió mòbil,
incloses les solucions d'ePrint addicionals, escanegeu
el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de
la guia de l'usuari.
15
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 15
19-03-2015 22:23:52
English............... 1
Kom godt i gang med Color LaserJet
Pro M452dw
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
VIGTIGT:
Følg trin 1 - 2 på
plakaten for opsætning
af printerhardware, og
fortsæt derefter med
trin 3.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. S
tartopsætning på kontrolpanelet
Når du har tændt printeren, skal du vente på, at den initialiseres. Brug tryk, svirp- og rullebevægelser
for at navigere på kontrolpanelet. Følg anvisningerne på kontrolpanelet for at konfigurere disse
indstillinger:
•
Sprog
•
Placering
•
Standardindstillinger
Under Default Settings (Standardindstillinger) skal du vælge en af disse muligheder:
•
Egenadministreret: Optimerede standardindstillinger for de fleste brugere, der inkluderer
guidet opsætning og konfigurationstrin og automatiske opdateringer.
•
It-administreret: Optimerede standardindstillinger for administration af printere.
Indstillingerne kan alle tilpasses efter indledende opsætning.
BEMÆRK: Vælg Print Information Page (Udskriv oplysningsside) for at udskrive en side
med anvisninger på, hvordan du ændrer standardindstillingerne.
BEMÆRK: Tryk på knappen Help (Hjælp) på printerens kontrolpanel for at få adgang til
hjælpeemner.
4. Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation
U
SB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Indbygget trådløst netværkstilslutning
Brug et A-til-B-type USB-kabel (leveres ikke sammen med alle
modeller).
1.
Windows
2.
3.
4.
5.
1.
Tilslut ikke USB-kablet, før du installerer softwaren. Hvis kablet
allerede er tilsluttet, skal du frakoble det, før det fortsætter.
Under installationsprocessen bliver du bedt om at tilslutte kablet
på det rette tidspunkt.
2. Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect
this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel). (Kun Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren,
før du installerer softwaren.
Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne.”
9.
Kabelforbundet netværkstilslutning
(Ethernet)
Brug et standardnetværkskabel (Kabel er ikke inkluderet).
1.
2.
3.
Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par
minutter for at lade printeren finde netværksadressen.
Tryk på knappen Connection Information
(Tilslutningsoplysninger). Hvis der er angivet en IP-adresse,
er netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente
et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under
softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du manuelt skal konfigurere IP-adressen, kan du se
”Konfigurer IP-adressen manuelt”
Fortsæt med ”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
(Kun Windows)
Tryk på knappen
Connection Information
(Tilslutningsoplysninger)
Tryk på knappen med Network Wi-Fi OFF (Netværk Wi-Fi FRA).
Tryk på knappen Settings (Indstillinger).
Tryk på menuen Wireless Setup Wizard (Guiden Faxopsætning).
Vælg det korrekte netværks SSID på listen. Hvis du ikke kan se SSID,
skal du trykke på Enter SSID (Angiv SSID) og angiv netværks-SSID
manuelt.
Brug tastaturet til at indtaste adgangskoden, og tryk derefter på
knappen OK.
Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket.
Tryk på knappen Connection Information
(Tilslutningsoplysninger). Hvis der er angivet en IP-adresse, er
netværksforbindelsen blevet etableret. Hvis ikke, skal du vente
et par minutter og prøve igen. Notér IP-adressen til brug under
softwareinstallation. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med
”5. Find eller download softwareinstallationsfilerne.” Hvis du kun
vil udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du fortsætte med
”7. Mobile and wireless printing.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
(Kun Windows)
Konfigurer IP-adressen manuelt
Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt konfigurerer
IP-adressen. Se afsnittet ”Fejlfinding” i denne vejledning.
16
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 16
19-03-2015 22:23:52
5. Find eller download softwareinstallationsfilerne
Download fra internettet
Installer fra printer-cd
Websted til produktsupport
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM452.
2. Under Download options (Downloadindstillinger) skal du klikke på drivers,
software & firmware (drivere, software og firmware), og derefter vælge det
relevante operativsystem.
3. Fra Driver - Product Installation Software
(Driver - produktinstallationssoftware) skal du bestemme, hvilken
softwareindstilling, der skal bruges, og derefter klikke på knappen
Download ud for den. Følg meddelelserne for at gemme filen på computeren.
4. Start softwarefilen fra den mappe, hvor filen blev gemt, og fortsæt med
”6. Installer softwaren.”
HP Easy Scan
1. Gå til 123.hp.com.
2. Vælg printermodel, og klik derefter på Begin (Start).
3. Følg anvisningerne på skærmen. Følg meddelelserne for at gemme filen
på computeren.
4. Start softwarefilen fra den mappe, hvor filen blev gemt, og fortsæt med
”6. Installer softwaren.”
Til Windows leveres softwareinstallationsfilerne på den cd, der blev leveret
sammen med produktet.
Til OS X indeholder installationsfilen på cd’en et link til at downloade filerne
fra internettet.
1. Indsæt printer-cd’en i computeren.
2. Fortsæt med ”6. Installer softwaren.”
Installationsnoter
Hvis du ønsker flere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se
installationsnote-filen på printer-cd’en.
6. Installer softwaren
OS X-løsning
Windows-løsning
1.
1.
Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen
for installationsprogrammet på det samme sprog.
Hvis installationsprogrammet ikke er startet efter
30 sekunder, når du installerer fra cd, skal du gennemse
cd-drevet på computeren og starte filen med navnet SETUP.EXE.
2. Skærmbilledet Software Selection (Valg af software) angiver den
software, der skal installeres.
• Den anbefalede softwareinstallation omfatter printerdriveren og
softwaren for alle tilgængelige printerfunktioner.
• Hvis du vil tilpasse den installerede software, skal du klikke på linket
Customize software selections (Tilpas valg af software). Klik på
knappen Next (Næste), når du er færdig.
3. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
4. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den
rette valgmulighed for tilslutningstypen:
• Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel
• Opret tilslutning ved hjælp af et netværk
• Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang
BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk finder du nemmest
printeren ved at vælge Automatically find my printer on the network
(Find automatisk min printer på netværket).
BEMÆRK: For trådløs installation skal du vælge muligheden for at
Help me set up a first-time wireless connection (Hjælp mig med
at opsætte en trådløs forbindelse for første gang) og vælg derefter
Ja, hent de trådløse indstillinger på min computer.
2.
3.
Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for
installationsprogrammet på det samme sprog.
Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren. Når du
bliver bedt om det, skal du tilslutte printeren ved brug af det rette
kabel for tilslutningstypen, eller sørge for at printeren er forberedt
til trådløs kommunikation.
Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge
HP Utility Setup Assistant for at konfigurere printerindstillinger.
7. M
obil og trådløs udskrivning (valgfrit)
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det
samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS devices (AirPrint): Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg
ikonet Action (Handling). Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg efter
Print (Udskriv).
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere): Åbn det emne, der skal udskrives, og
vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv).
Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service fra Google
Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre): Download the HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone: Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du udskrive fra en trådløs mobilenhed direkte til en
Wi-Fi Direct-aktiveret printer, uden at det kræver tilslutning til et netværk
eller internettet.
Aktiver Wi-Fi Direct
1. Tryk på knappen Connection Information
(Tilslutningsoplysninger).
2. Tryk på knappen Wi-Fi Direct OFF (Netværk Wi-Fi FRA).
3. Tryk på knappen Settings (Indstillinger).
4. Vælg punktet On/Off (Til/Fra), og vælg derefter On (Til).
5. For sikker udskrivning skal du vælge Security (Sikkerhed), og derefter vælge
On (Til). Noter den adgangskode, der vises. Brug denne adgangskode til at
tillade adgang for mobilenheder.
Hvis du vil tillade usikret udskrivning, skal du vælge Security (Sikkerhed)
og derefter vælge Off (Fra).
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning findes
på adressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre
udskrivningsmuligheder, herunder yderligere
ePrint-løsninger, skal du scanne QR-koden eller se
afsnittet ”Mobiludskrivning” i brugervejledningen.
17
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 17
19-03-2015 22:23:52
English............... 1
Color LaserJet Pro
M452dw-introductiehandleiding
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
BELANGRIJK:
Volg Stappen 1 - 2 op de
poster voor het instellen
van de printerhardware
en ga vervolgens door
met Stap 3.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. O
orspronkelijke instellingen op het
bedieningspaneel
Wacht na het aanzetten van de printer tot deze initialiseert. Gebruik aanraking en
veeg- en schuifbewegingen om door het bedieningspaneel te navigeren. Volg de opdrachten op het
bedieningspaneel om de volgende instellingen te configureren:
•
Taal
•
Locatie
•
Standaardinstellingen
Selecteer onder Default Settings (Standaardinstellingen) één van de volgende opties:
•
Zelfbeheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor de meeste gebruikers waaronder hulp bij het
instellen en bij de configuratiestappen en automatische updates.
•
IT-beheerd: Geoptimaliseerde instellingen voor reeksbeheersing met verbeterde veiligheid.
De instellingen zijn volledig aan te passen na de oorspronkelijke instelling.
OPMERKING: Selecteer Print Information Page (Informatiepagina afdrukken) om een pagina
af te drukken met instructies over het wijzigen van de standaardinstellingen.
OPMERKING: Raak de knop Help op het bedieningspaneel van de printer aan voor toegang
tot help-onderwerpen.
4. Een verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden
U
SB-verbinding rechtstreeks tussen
de printer en de computer
Ingebouwde draadloze netwerkverbinding
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B (niet bij alle
modellen inbegrepen).
1.
Windows
1.
2.
2.
3.
4.
Sluit de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt
geïnstalleerd. Als de kabel al is aangesloten, koppel deze dan los
voordat u verdergaat. Het installatieproces van de software vraagt
u om de kabel aan te sluiten als dit nodig is.
Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.
(Alleen Windows)
5.
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer
aan voordat u de software installeert.
Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
9.
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
Gebruik
een standaardnetwerkkabel. (Kabel niet inbegrepen).
1.
2.
3.
Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht
enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
Raak op het bedieningspaneel de knop Connection Information
(Verbindingsinformatie) aan. Als een IP-adres wordt vermeld, is de
netwerkverbinding tot stand gebracht. Anders wacht u een paar
minuten en probeert u het opnieuw. Noteer het IP-adres voor gebruik
tijdens de software-installatie. Voorbeeld IP- adres: 192.168.0.1
Zie voor het handmatig configureren van het IP-adres ‘Het IP-adres
handmatig configureren.’
Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie
Connect through a network (Verbinding maken via een netwerk).
(Alleen Windows)
Raak de knop Connection Information
(Verbindingsinformatie) aan.
Raak de knop Network Wi-Fi OFF (Netwerk Wi-Fi UIT) aan.
Raak de knop Settings (Instellingen) aan.
Raak de menuoptie Wireless Setup Wizard (Draadloze
installatiewizard) aan.
Selecteer de juiste netwerknaam (SSID) in de lijst. Als u de
netwerknaam niet ziet, raak dan Enter SSID (SSID invoeren)
aan en voer de netwerknaam handmatig in.
Gebruik het toetsenbord om de wachtwoordzin in te voeren en raak
vervolgens de knop OK aan.
Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt.
Raak de knop Connection Information
(Verbindingsinformatie)
aan. Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand
gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw.
Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie.
Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
Om af te drukken vanaf een computer gaat u verder met
‘5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden.’
Om alleen af te drukken vanaf een telefoon of tablet gaat u verder
met ‘7. Mobiel en draadloos afdrukken.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie
Connect through a network (Verbinding maken via een netwerk).
(Alleen Windows)
Het IP-adres handmatig configureren
Ga naar de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het
handmatig configureren van het IP-adres. Zie de sectie ‘Troubleshooting’
(Problemen oplossen) in deze handleiding.
18
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 18
19-03-2015 22:23:52
5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
Downloaden van internet
Installeren vanaf de printer-cd
Website voor productondersteuning
1. Ga naar www.hp.com/support/colorljM452.
2. Klik onder Download options (Downloadopties) op drivers, software,
& firmware en selecteer vervolgens het juiste besturingssysteem.
3. Bij Driver - Product Installation Software (Driver - software-installatie
van het product) bepaalt u welke softwareoptie u moet gebruiken en klik
vervolgens op de knop Download ernaast. Volg de opdrachten om het bestand
op de computer op te slaan.
4. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘6. De software installeren.’
HP Easy Start
1. Ga naar 123.hp.com.
2. Selecteer het printermodel en klik vervolgens op Begin (Beginnen).
3. Volg de instructies op het scherm. Volg de opdrachten om het bestand op de
computer op te slaan.
4. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door
met ‘6. De software installeren.’
Voor Windows staan de software-installatiebestanden op de cd die bij de printer
is geleverd.
Voor OS X bevat het bestand op de cd een koppeling om de bestanden van internet
te downloaden.
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Ga verder met ‘6. De software installeren.’
Installatie-instructies
Voor meer details over de printersoftware raadpleeg het bestand met
installatie-instructies op de printer-cd.
6. De software installeren
OS X-oplossing
Windows-oplossing
1.
1.
Het software-installatieprogramma detecteert de taal van
het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu
van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het
installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer
u installeert vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op
de computer en start u het bestand met de naam SETUP.EXE.
2. Het scherm Software Selection (Softwareselectie) beschrijft
de software die moet worden geïnstalleerd.
• De aanbevolen software-installatie omvat de printerdriver en
software voor alle beschikbare printerfuncties.
• Om de geïnstalleerde software aan te passen, klikt u op de koppeling
Customize software selections (Softwareselecties aanpassen).
Wanneer u klaar bent, klikt u op de knop Next (Volgende).
3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
4. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert
u de juiste optie voor het type verbinding:
• Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden
• Verbinding maken via een netwerk
• Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding
in te stellen
O
PMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert
u de printer het eenvoudigst door Automatically find my printer
on the network (Vind mijn printer automatisch op het netwerk)
te selecteren.
OPMERKING: Selecteer voor draadloze installatie de optie Help me
set up a first-time wireless connection (Help mij om voor de eerste
keer een draadloze verbinding in te stellen) en selecteer vervolgens
Yes, retrieve the wireless settings on my computer (Ja, de draadloze
instellingen van mijn computer ophalen).
2.
3.
Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het
besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het
installatieprogramma in dezelfde taal weer.
Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
Sluit de printer met de juiste kabel voor het verbindingstype aan
als daarom wordt gevraagd, of zorg ervoor dat de printer klaar
is voor draadloze communicatie.
Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de
HP Utility Setup Assistant om printeropties te configureren.
7. M
obiel en draadloos afdrukken (optioneel)
Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te
drukken vanaf een telefoon of tablet.
Apple iOS-apparaten (AirPrint): Open het document dat moet worden afgedrukt
en selecteer het pictogram Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de
printer en selecteer vervolgens Print (Afdrukken).
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer): Open het document dat moet
worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Print (Afdrukken),
selecteer de printer en selecteer Print (Afdrukken).
U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de
HP afdrukservice te downloaden in de Google Play Store.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder): Download de HP ePrint-app in de
Google Play store.
Windows Phone: Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel apparaat direct op
een printer met Wi-Fi Direct in de buurt af te drukken zonder eerst verbinding te
maken met een bestaand netwerk of met internet.
Wi-Fi Direct inschakelen
1. Raak de knop Connection Information
(Verbindingsinformatie) aan.
2. Raak de knop Wi-Fi Direct OFF (Wi-Fi Direct UIT) aan.
3. Raak de knop Settings (Instellingen) aan.
4. Selecteer de menuoptie On/Off (Aan/Uit) en selecteer vervolgens On (Aan).
5. Selecteer Security (Beveiliging) voor beveiligd afdrukken en selecteer
vervolgens On (Aan). Noteer de paswoordzin die wordt weergegeven.
Met deze paswoordzin hebt u toegang tot de mobiele apparaten.
Selecteer Security (Beveiliging) voor onbeveiligd afdrukken en selecteer
vervolgens Off (Uit).
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze instellingen
naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel
afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant
u de QR-code of bekijkt u de sectie ‘Mobiel afdrukken’
van de gebruikershandleiding.
19
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 19
19-03-2015 22:23:53
English............... 1
Color LaserJet Pro M452dw:
Aloitusopas
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
TÄRKEÄÄ:
Tee tulostimen
laiteasennusjulisteen
kohdat 1‒2 ja jatka
sitten oikealla olevasta
kohdasta 3.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. O
hjauspaneelin alkumääritys
Kytke tulostimeen virta ja odota laitteen alustuksen ajan. Selaa kosketusnäytön ohjauspaneelia
kosketus-, pyyhkäisy-, ja vierityseleillä. Noudata ohjauspaneelin kehotteita ja määritä seuraavat
asetukset:
•
Kieli
•
Sijainti
•
Oletusasetukset
Valitse Default Settings (Oletusasetukset) -kohdasta jokin seuraavista vaihtoehdoista:
•
Self-managed (Automaattinen hallinta): useimmille käyttäjille sopivat optimaaliset
oletusasetukset, jotka sisältävät ohjatun määrityksen, määritysvaiheet ja automaattiset
päivitykset.
•
IT-managed (IT-osaston hallinta): suuren laitejoukon hallinnan optimaaliset oletusasetukset.
Kaikkia asetuksia voidaan mukauttaa alkumäärityksen jälkeen.
HUOMAUTUS: Valitsemalla Print Information Page (Tulosta tietosivu) voit tulostaa sivun,
jossa neuvotaan, miten oletusasetuksia muutetaan.
HUOMAUTUS: Voit käyttää laitteen ohjetta napsauttamalla tulostimen ohjauspaneelissa
olevaa ohjepainiketta .
4. Liitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu
T
ulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Laitteeseen integroitu langaton verkkoyhteys
Käytä A–B-tyypin USB-kaapelia (ei toimiteta kaikkien
mallien mukana).
1.
2.
3.
4.
Windows
1.
2.
Älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Jos kaapeli
on jo liitetty, irrota kaapeli ennen kuin jatkat. Asennustoiminto pyytää
liittämään kaapelin oikeassa vaiheessa.
Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
ja lataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect
this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen
USB-kaapelilla). (vain Windowsissa)
5.
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
Jos käytössä on Mac-tietokone, liitä tulostimen USB-kaapeli
tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista.
Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
ja lataaminen.
9.
Kaapeliverkkoyhteys (Ethernet)
Kosketa Connection Information (Yhteystiedot)
-painiketta.
Kosketa Network Wi-Fi OFF (Verkon Wi-Fi ei käytössä) -painiketta.
Kosketa Settings (Asetukset) -painiketta.
Kosketa Wireless Setup Wizard (Ohjattu langattoman
verkon asennus) -kohtaa.
Valitse oikean verkon SSID luettelosta. Jos SSID:tä ei näy, kosketa
Enter SSID (Anna SSID) -painiketta ja anna verkon SSID-tunnus.
Kirjoita salasana näppäimistöllä ja kosketa OK-painiketta.
Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden.
Kosketa Connection Information (Yhteystiedot)
-painiketta.
Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu.
Jos osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen.
Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten.
Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta 5. Ohjelmiston
asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. Jos haluat tulostaa vain
puhelimesta tai tabletista, jatka kohdasta Tulostus mobiililaitteista ja
langaton tulostus.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through
a network (Liitä verkon kautta). (vain Windowsissa)
Käytä tavallista verkkokaapelia. (Kaapelia ei toimiteta laitteen
mukana.)
1.
2.
3.
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti,
kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
-painiketta.
Kosketa tulostimen ohjauspaneelin Yhteystiedot
Jos näytössä näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu.
Jos osoitetta ei näy, odota muutama minuutti ja yritä uudelleen.
Kirjaa IP-osoite muistiin ohjelmiston asennusta varten.
Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso IP-osoitteen
määrittäminen manuaalisesti.
Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen
ja lataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through
a network (Liitä verkon kautta). (vain Windowsissa)
Katso IP-osoitteen manuaalisen määrityksen ohjeet tulostimen käyttöoppaasta.
Katso tämän oppaan Vianmääritys-vaihe.
20
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 20
19-03-2015 22:23:53
5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen
Lataaminen verkosta
A
sentaminen laitteen mukana toimitetulta
CD-levyltä
Tuotetuen verkkosivusto
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/colorljM452.
2. Valitse Download options (Latausasetukset) -kohdasta Drivers, software,
& firmware (Ohjaimet, ohjelmistot ja laiteohjelmistot) ja valitse sitten
käytössä oleva käyttöjärjestelmä.
3. Selvitä käytettävä ohjelmistovalinta kohdasta Driver - Product Installation
Software (Ohjain – tuotteen asennusohjelmisto) ja napsauta oikean valinnan
vieressä olevaa Download (Lataa) -painiketta. Tallenna tiedosto tietokoneelle
kehotteiden mukaisesti.
4. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta
6. Ohjelmiston asentaminen.
HP Easy Start
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com.
2. Valitse tulostinmalli ja valitse sitten Begin (Aloita).
3. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Tallenna tiedosto tietokoneelle kehotteiden
mukaisesti.
4. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta
6. Ohjelmiston asentaminen.
Windows-ohjelmiston asennustiedostot ovat laitteen mukana toimitetulla
CD-levyllä.
CD sisältää myös OS X -ohjelmiston verkkolatauslinkin.
1. Aseta tulostimen CD tietokoneen CD-asemaan.
2. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asentaminen.
Asennushuomautukset
Lisätietoja tulostimen kanssa käytettävästä ohjelmistosta on laitteen mukana
toimitetulla CD-levyllä olevassa asennushuomautustiedostossa.
6. Ohjelmiston asentaminen
OS X -ratkaisu
Windows-ratkaisu
1.
1.
Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja
ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä
eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30 sekunnin kuluessa, selaa
CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto.
2. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Software Selection
(Ohjelmiston valinta) -kohdassa.
• Suositeltava ohjelmistoasennus sisältää tulostusohjaimen
ja ohjelmistot laitteen kaikkia käytettävissä olevia
ominaisuuksia varten.
• Jos haluat mukauttaa asennettavaa ohjelmistoa, valitse Mukauta
ohjelmistovalintoja -linkki. Kun olet valmis, napsauta Next
(Seuraava) -painiketta.
3. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
4. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin,
valitse käytössä oleva liitäntätyyppi:
• Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan
tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla)
• Connect through a network (Liitä verkon kautta)
• Help me set up a first-time wireless connection (Auta langattoman
verkkoyhteyden ensimäärityksessä)
HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin
on valita Automatically find my printer on the network (Etsi tulostin
verkosta automaattisesti).
HUOMAUTUS: jos käytät langatonta asennusta, valitse Help me set up
a first-time wireless connection (Auta langattoman verkkoyhteyden
ensimäärityksessä) ja valitse sitten Yes, retrieve the wireless settings
on my computer (Kyllä, nouda langattomat asetukset tietokoneeltani).
2.
3.
Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen
ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä.
Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
Liitä kehotettaessa tulostin liitäntätavalle tarkoitetulla kaapelilla
tai varmista, että tulostin on valmis langatonta yhteyttä varten.
Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa
HP Utility Setup Assistant -apuohjelmalla.
7. L angaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen)
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan
langattomaan verkkoon tulostimen kanssa.
Apple iOS-laitteet (AirPrint): Avaa tulostettava kohde ja valitse Action
(Toiminto) -kuvake. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten
Print (Tulosta).
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi): Avaa tulostettava kohde ja napsauta
Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse
Print (Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista
Google Play -kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat): Lataa HP ePrint -sovellus
Google Play -kaupasta.
Windows Phone: Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct -suoratulostuksella voit tulostaa langattomasta mobiililaitteesta
suoraan Wi-Fi Direct -yhteensopivaan tulostimeen muodostamatta verkko- tai
Internet-yhteyttä.
Wi-Fi Direct -toiminnon ottaminen käyttöön
1. Kosketa Connection Information (Yhteystiedot)
-painiketta.
2. Kosketa Wi-Fi Direct OFF (Wi-Fi Direct ei käytössä) -painiketta.
3. Kosketa Settings (Asetukset) -painiketta.
4. Valitse On/Off (Käytössä / ei käytössä) -kohta ja valitse sitten On (Käytössä).
5. Jos haluat käyttää suojattua tulostusta, valitse Security (Suojaus) ja valitse
sitten On (Käytössä). Merkitse näkyviin tuleva salasana muistiin. Käyttö
mobiililaitteista sallitaan tällä salasanalla.
Jos haluat sallia suojaamattoman tulostuksen, valitse Security (Suojaus)
ja valitse sitten Off (Ei käytössä).
Lisätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkon asetusten
määrityksestä on osoitteessa www.hp.com/go/wirelessprinting.
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista
mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista
ePrint-ratkaisuista skannaamalla QR-koodin
tai tutustumalla käyttöoppaan mobiilitulostusta
käsittelevään osaan.
21
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 21
19-03-2015 22:23:53
English............... 1
Startveiledning for Color LaserJet
Pro M452dw
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
VIKTIG:
Følg trinn 1 - 2 på
plakaten for oppsett
av skrivermaskinvare,
og fortsett deretter
med trinn 3.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. F ørste oppstart på kontrollpanelet
Etter at du har slått på skriveren, venter du på at den initialiseres. Bruk berørings-, sveipe- og
blabevegelser for å navigere på kontrollpanelet. Følg meldingene på kontrollpanelet for å
konfigurere disse innstillingene:
•
Språk
•
Sted
•
Standardinnstillinger
Under Standardinnstillinger velger du ett av disse alternativene:
•
Selvstyrt: Optimaliserte standardinnstillinger for de fleste brukere som omfatter veiledet
oppsett og konfigurasjonstrinn og automatiske oppdateringer.
•
IT-styrt: Optimaliserte standardinnstillinger for flåteadministrasjon.
Innstillingene kan tilpasses fritt etter den første konfigurasjonen.
MERK: Velg Skriv ut informasjonsside for å skrive ut en side som forteller hvordan du kan
endre standardinnstillingene.
MERK: Velg Hjelp-knappen på kontrollpanelet for å få tilgang til Hjelp.
4. Velg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon
U
SB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Innebygd trådløs tilkobling
Bruk en USB-kabel av typen A-til-B (følger ikke med alle modeller).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1.
2.
Ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren.
Hvis kabelen er koblet til allerede, kobler du den fra før du fortsetter.
Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er
nødvendig.
Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene.
M
ERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Koble denne skriveren til direkte med en USB-kabel.
(Bare Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før
du installerer programvaren.
Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene.
9.
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
Bruk en standard nettverkskabel. (Kabel medfølger ikke.)
1.
2.
3.
Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par
minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
På kontrollpanelet trykker du på tilkoblingsinformasjonsknappen
. Hvis det er oppført en IP-adresse, er det opprettet
en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og
prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under
programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
Hvis du vil konfigurere IP-adressen manuelt, kan du se
Konfigurere IP-adressen manuelt.
Fortsett med 5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene.
Trykk på tilkoblingsinformasjonknappen
.
Trykk på Trådløst nettverk AV.
Trykk på Innstillinger-knappen.
Trykk på Veiviser for trådløst oppsett.
Velg riktig nettverks-SSID fra listen. Hvis du ikke ser SSIDen, trykker du
på Angi SSID og skriver inn nettverks-SSIDen manuelt.
Bruk tastaturet til å angi passfrasen, og velg deretter
OK-knappen.
Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling.
Trykk på tilkoblingsinformasjonsknappen
. Hvis det er oppført
en IP-adresse, er det opprettet en nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter
du noen minutter og prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal
brukes under programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse:
192.168.0.1
Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med 5. Finne eller
laste ned programvareinstallasjonsfilene. Hvis du bare vil skrive ut fra
telefon eller nettbrett, fortsetter du med 7. Mobilutskrift og trådløs
utskrift.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Koble til via et nettverk. (Bare Windows)
Konfigurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du
konfigurerer IP-adressen manuelt. Se delen Feilsøking i denne håndboken.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Koble til via et nettverk. (Bare Windows)
22
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 22
19-03-2015 22:23:54
5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene
Last ned fra Internett
Installer fra skriver-CDen
Webområde for produktstøtte
1. Gå til www.hp.com/support/colorljM452.
2. Under Nedlastingsalternativer, klikker du på Drivere, programvare
og fastvare, og deretter velger du det aktuelle operativsystemet.
3. Fra menyen Driver - Produktinstallasjonsprogramvare finner du ut
hvilket programvarealternativ du skal bruke, og deretter klikker du på
nedlastningsknappen ved siden av det. Følg meldingene for å lagre
filen på datamaskinen.
4. Åpne programvarefilen i mappen der den ble lagret, og fortsett med
6. Installere programvaren.
HP Easy Start
1. Gå til 123.hp.com.
2. Velg skrivermodellen, og klikk deretter på Start.
3. Følg instruksjonene på skjermen. Følg meldingene for å lagre filen på
datamaskinen.
4. Åpne programvarefilen i mappen der den ble lagret, og fortsett med
6. Installere programvaren.
For Windows finnes programvareinstallasjonsfilene på CDen som fulgte med
skriveren.
For OS X inneholder installasjonsfilen på CDen en kobling for å kunne laste ned
filene fra Internett.
1. Sett skriver-CDen inn i datamaskinen.
2. Fortsett med 6. Installere programvaren.
Installasjonsmerknader
Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se filen
Installasjonsmerknader på skriver-CDen.
6. Installere programvaren
OS X-løsning
Windows-løsning
1.
1.
Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet
og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk.
Når du installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter
etter 30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen
og kjører filen med navnet SETUP.EXE.
2. Skjermbildet Programvarevalg gir deg informasjon om programvaren
som skal installeres.
• Anbefalt programvareinstallasjon inkluderer skriverdriveren og
programvaren for alle tilgjengelige produktfunksjoner.
• Hvis du vil tilpasse programvaren som installeres, klikker du på
koblingen Tilpass programvarevalg. Klikk på Neste når du er ferdig.
3. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
4. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle
valget for type tilkobling:
• Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel
• Koble til gjennom et nettverk
• Hjelp meg med å konfigurere en trådløs tilkobling for første gang
MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste
måten å finne skriveren på, å velge Finn skriveren min automatisk
i nettverket.
MERK: For trådløs installasjon velger du alternativet Hjelp meg med
å konfigurere en trådløs tilkobling for første gang, og deretter
Ja, hent trådløsinnstillingene på datamaskinen min.
2.
3.
Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet
og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk.
Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
Når du blir bedt om det, kobler du til skriveren med riktig kabel
i forhold til tilkoblingstypen, eller sørger for at skriveren er klargjort
for trådløs kommunikasjon.
Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke
HP Utility SetupAssistant til å konfigurere skriveralternativene.
7. M
obilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt)
Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for å skrive
ut fra en telefon eller et nettbrett.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg
Handling-ikonet. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg deretter Skriv ut.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere): Åpne dokumentet du vil skrive ut,
og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service fra
Google Play-butikken.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre): Last ned HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone: Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet direkte til et produkt
som har Wi-Fi Direct aktivert uten at du må koble til et nettverk eller til Internett.
Aktivere Wi-Fi Direct
1. Trykk på tilkoblingsinformasjonsknappen
.
2. Trykk på Wi-Fi Direct AV-knappen.
3. Trykk på Innstillinger-knappen.
4. Velg elementet På/Av , og deretter På.
5. For sikrere utskrifter velger du Sikkerhet, og deretter På. Merk deg passfrasen
som vises. Bruk denne passfrasen til å tillate tilgang til mobilenheter.
Hvis du vil tillate usikrede utskrifter, velger du Sikkerhet og deretter Av.
Du finner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette,
på www.hp.com/go/wirelessprinting.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger,
inkludert flere ePrint-løsninger, kan du skanne
QR-koden, eller se delen Mobilutskrift
i brukerhåndboken.
23
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 23
19-03-2015 22:23:54
English............... 1
Guia de primeiros passos da Color
LaserJet Pro M452dw
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
IMPORTANTE:
Siga as Etapas de 1 a 2 no
pôster de configuração de
hardware da impressora,
então prossiga para a
Etapa 3.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. C
onfiguração inicial no painel de controle
Depois de ligar a impressora, aguarde sua inicialização. Para navegar no painel de controle,
use gestos de toque, de deslizamento e de rolagem. Siga as instruções no painel de controle
para definir estas configurações:
•
Idioma
•
Local
•
Configurações padrão
Em Configurações padrão, selecione uma destas opções:
•
Autogerenciado: configurações padrão otimizadas para a maioria dos usuários que inclui
etapas guiadas em instalações e configurações e atualizações automáticas.
•
Gerenciado por TI: configurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento
de frota.
As configurações são totalmente personalizáveis após a configuração inicial.
NOTA: Selecione a Página Informações de impressão para imprimir uma página que instrua
como alterar as configurações padrão.
NOTA: Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar os tópicos
da Ajuda.
4. Selecionar um método de conexão e preparar-se para a instalação de software
C
onexão USB direta entre a impressora
e o computador
Conexão de rede sem fio interna
Use um cabo USB do tipo A para B (não incluído em
nenhum modelo).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1.
2.
Não conecte o cabo USB antes de instalar o software. Se o cabo já
estiver conectado, desconecte-o antes de continuar.O processo de
instalação solicitará a conexão do cabo no momento apropriado.
Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
de software”.
NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção para
Conectar diretamente o computador usando um cabo USB.
(Somente Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
Para Mac, conecte o cabo USB entre o computador e a impressora
antes de instalar o software.
Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
de software”.
9.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Toque no botão Informações de conexão
.
Toque no botão Rede Wi-Fi DESLIGADA.
Toque no botão Configurações.
Toque no item Assistente de configuração sem fio.
Selecione o SSID de rede correto na lista. Caso você não veja o SSID,
toque em Inserir SSID e forneça o SSID de rede manualmente.
Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão OK.
Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede.
Toque no botão Informações de conexão
. Se um endereço
IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso contrário,
aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote o endereço
IP para utilizá-lo durante a instalação do software. Exemplo de
endereço IP: 192.168.0.1
Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Localizar ou
baixar os arquivos de instalação de software”. Para imprimir somente
de um telefone ou de um tablet, prossiga para “7. Impressão móvel
e sem fio”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede. (Somente Windows)
Use um cabo de rede padrão. (Cabo não incluído).
1.
2.
3.
Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
No painel de controle da impressora, toque no botão Informações de
conexão
. Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede
foi estabelecida. Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente
novamente. Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação
do software. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
Para configurar manualmente o endereço IP, consulte “Configurar
manualmente o endereço IP”.
Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
de software”.
Configurar manualmente o endereço IP
Consulte o guia do usuário da impressora para obter informações sobre
como configurar o endereço IP manualmente. Consulte a seção
“Solução de problemas” deste guia.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede. (Somente Windows)
24
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 24
19-03-2015 22:23:54
5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
Download da Web
Instalar do CD da impressora
Site de suporte do produto
1. Acesse www.hp.com/support/colorljM452.
2. Em Opções de download, clique em drivers, software e firmware e então
selecione o sistema operacional apropriado.
3. Em Driver - Software de instalação do produto, determine qual opção
de software será usada e então clique no botão Download ao lado dela.
Siga as instruções para salvar o arquivo no computador.
4. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para
“6. Instalar o software”.
Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que
veio com a impressora.
Para o OS X, o arquivo no CD inclui um link para o download dos arquivos da Web.
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Prossiga para “6. Instalar o software”.
Notas sobre a instalação
Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo
de notas sobre a instalação no CD da impressora.
HP Easy Start
1. Acesse 123.hp.com.
2. Selecione o modelo da impressora e clique em Iniciar.
3. Siga as instruções na tela. Siga as instruções para salvar o arquivo no
computador.
4. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para
“6. Instalar o software”.
6. Instalar o software
Solução para OS X
Solução para Windows
1.
1.
O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não
inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador
e inicie o arquivo chamado SETUP.EXE.
2. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado.
• A instalação de software recomendado inclui o driver de impressão
e o software para todos os recursos de impressora disponíveis.
• Para personalizar o software instalado, clique no link Personalizar
seleções de software. Quando terminar, clique no botão Avançar.
3. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
4. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione
a opção apropriada para o tipo de conexão:
• Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB
• Conectar-se por meio de uma rede
• Ajudar-me a configurar pela primeira vez uma conexão sem fio
NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de
detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha
impressora na rede.
NOTA: Para instalação sem fio, selecione a opção para Ajudar-me
a configurar pela primeira vez uma conexão sem fio e selecione
Sim, recupere as configurações sem fio do meu computador.
2.
3.
O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação
no mesmo idioma.
Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
Quando solicitado, conecte a impressora usando o cabo apropriado
ao tipo de conexão ou garanta que a impressora esteja preparada
para a comunicação sem fio.
No final do processo de instalação de software, use o Assistente de
configuração do HP Utility para configurar opções da impressora.
7. I mpressão móvel e sem fio (opcional)
Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede
sem fio da impressora.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone
Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item a ser
impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora
e selecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service
da Google Play store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo
HP ePrint da Google Play store.
Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Wi-Fi Direct
O Wi-Fi Direct permite a impressão por proximidade de um dispositivo móvel sem
fio diretamente para uma impressora com Wi-Fi Direct ativado sem a necessidade
de uma conexão com uma rede ou Internet.
Ativar o Wi-Fi Direct
.
1. Toque no botão Informações de conexão
2. Toque no botão Wi-Fi Direct DESLIGADO.
3. Toque no botão Configurações.
4. Selecione o item Ligar/Desligar e selecione Ligar.
5. Para impressão segura, selecione Segurança e selecione Ligar. Anote a senha
exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis.
Para permitir impressão não segura, selecione Segurança e selecione
Desligar.
Para obter mais informações sobre impressão sem fio e configuração sem fio,
acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão
móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, digitalize
o código QR ou consulte a seção “Impressão móvel”
do guia do usuário.
25
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 25
19-03-2015 22:23:55
English............... 1
Color LaserJet Pro M452dw
Komma igång-guide
Français............. 3
Deutsch.............. 6
Italiano.............. 9
Español............ 11
Català.............. 13
Dansk.............. 16
Nederlands....... 18
Suomi.............. 20
Norsk............... 22
VIKTIGT!
Följ Steg 1 - 2 i
instruktionerna
för skrivarens
hårdvaruinställningar och
fortsätt sedan med Steg 3.
Português........ 24
Svenska........... 26
www.hp.com/support/colorljM452
www.register.hp.com
3. G
rundinställningar på kontrollpanelen
Efter att du slagit på skrivaren ska du vänta på att den ska starta. För att navigera på
kontrollpanelen använder du funktionerna tryck, svep och bläddra. Följ meddelandena
på kontrollpanelen för att konfigurera dessa inställningar:
• Språk
• Plats
• Standardinställningar
Under Standardinställningar väljer du ett av följande alternativ:
• Self-managed (Självstyrt): Optimerade standardinställningar för de flesta användare
som inkluderar guidad installation och konfiguration och automatiska uppdateringar.
• IT-managed (IT-styrt): Optimerade standardinställningar för hantering av anläggningen.
Inställningarna är fullt anpassningsbara efter den grundläggande inställningen.
OBS: Välj Utskriftsinformationssidan för att skriva ut en sida med instruktioner
för hur du ändrar standardinställningarna.
OBS: Tryck på Hjälpknappen på skrivarens kontrollpanel för att se Hjälpguiden.
4. Välj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen
U
SB-anslutning direkt mellan skrivaren
och datorn
Inbyggd trådlös nätverksanslutning
Använd en A-till-B-typ av USB-kabel (medföljer inte
alla modeller).
1.
2.
3.
4.
5.
Windows
1.
Anslut inte USB-kabeln innan mjukvaran installeras.
Om kabeln redan är ansluten ska du dra ut den innan du fortsätter.
I installationsprocessen uppmanas du att ansluta kabeln när
det behövs.
2. Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationsfiler.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet
för att Direkt ansluta den här datorn med en USB-kabel.
(Endast Windows)
6.
7.
8.
Mac
1.
2.
För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren
innan du installerar programvaran.
Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationsfiler.”
9.
Tryck på knappen Anslutningsinformation
.
Tryck på knappen Wi-Fi -nätverk AV.
Tryck på knappen Inställningar.
Tryck på alternativet Trådlös installationsguide.
Välj rätt nätverks-SSID i listan. Om du inte ser SSID, trycker du på
Ange SSID och anger nätverks-SSID manuellt.
Använd tangentbordet för att ange lösenordet och tryck sedan
på knappen OK.
Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning.
. Om en
Tryck på knappen för Anslutningsinformation
IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte
väntar du i några minuter och försöker sedan igen. Notera
IP-adressen för användning vid installation av programvaran.
Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
För att skriva ut från datorn fortsätter du med “5. Lokalisera eller
hämta programvaruinstallationsfiler.” För att skriva ut från endast
telefon eller surfplatta fortsätter du med
“7. Mobil och trådlös utskrift.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
Ansluta via ett nätverk. (Endast Windows)
Kabelnätverksanslutning (Ethernet)
Använd en standardnätverkskabel. (Kabel medföljer ej.)
1.
2.
3.
Konfigurera IP-adressen manuellt
Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket.
Vänta några minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
På produktens kontrollpanel trycker du på knappen
. Om en IP-adress anges har
anslutningsinformation
nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar du i några
minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för
användning vid installation av programvaran. Exempel på
IP -adress: 192.168.0.1
För manuell konfiguration av IP-adressen, se “Konfigurera
IP -adress manuellt.”
Fortsätt med “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationsfiler.”
Se användarhandboken för skrivaren för information om hur du manuellt
konfigurerar IP-adressen. Mer information finns i avsnittet “Felsökning”
i den här guiden.
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet
för att Ansluta via ett nätverk. (Endast Windows)
26
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 26
19-03-2015 22:23:55
5. Lokalisera eller hämta programinstallationsfiler
Ladda ned från webben
Installera från skrivar-CD
Webbplats för produktsupport
1. Gå till www.hp.com/support/colorljM452.
2. Under Hämtningsalternativ klickar du på drivrutiner, mjukvara och
firmware och sedan väljer du lämpligt operativsystem.
3. I Drivrutin - Produktinstallationsmjukvara, avgör du vilket
mjukvarualternativ som ska användas och klickar sedan på knappen
Hämta intill det. Följ anvisningarna för att spara filen på datorn.
4. Starta mjukvarufilen från mappen där filen sparades och fortsätt
med “6. Installera mjukvaran.”
HP Easy Scan
1. Gå till 123.hp.com.
2. Välj skrivarmodellen och klicka sedan på Börja.
3. Följ anvisningarna på skärmen. Följ anvisningarna för att spara filen på
datorn.
4. Starta mjukvarufilen från mappen där filen sparades och fortsätt
med “6. Installera mjukvaran.”
För Windows, ligger programinstallationsfilerna på den CD-skiva som
medföljde skrivaren.
För OS X innehåller filen på CD:n en länk till att hämta filer från webben.
1. Sätt in skrivar-cd-skivan i cd-enheten i datorn.
2. Fortsätt med “6. Installera mjukvaran.”
Installationsinformation
För mer information om programvara för skrivaren,
se installationskommentarerna på skrivarens CD-skiva.
6. Installera programvaran
OS X-lösning
Windows-lösningen
1.
1.
Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets
språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma
språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder
vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn
och klickar på filen med namnet SETUP.EXE.
2. På skärmen Programval anges uppgifter om programvaran som
ska installeras.
• Den rekommenderade programvaruinstallationen inkluderar
skrivardrivrutinen och programvara för alla tillgängliga
skrivarfunktioner.
• Om du vill anpassa den installerade programvaran klickar du
på länken Anpassa mjukvaruval. Klicka på knappen Nästa när
du är klar.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
4. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt
alternativ för typen av anslutning:
• Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel
• Anslut med ett nätverk
• Hjälp mig konfigurera första anslutningen
OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka
en skrivare för att välja alternativet Sök automatiskt min skrivare
i nätverket.
OBS: För trådlös installation, välj alternativet Hjälp mig
konfigurera en första trådlös anslutning och välj sedan
Ja, hämta trådlösa inställningar till datorn.
2.
3.
Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets
språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på
samma språk.
Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
När du ombeds göra det ska du ansluta skrivaren med rätt kabel
för anslutningstypen, eller säkerställa att skrivaren är förberedd
för trådlös kommunikation.
I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du
HP Utility Setup Assistant för att konfigurera skrivaralternativen.
7. M
obil och trådlös utskrift (tillval)
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma
trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint): Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj
ikonen Action (Åtgärd). Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut.
Nya Android-enheter (4.4 eller senare): Öppna dokumentet som ska skrivas
ut och välj Meny knappen. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut.
Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service från
Google Play store.
Äldre Android-enheter (4.3 eller senare): Hämta HP ePrint app från
Google Play store.
Windows Phone: Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skriva ut från en trådlös mobil enhet direkt till en
Wi-Fi Wireless Direct-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta till ett
nätverk eller Internet.
Aktivera Wi-Fi Direct
.
1. Tryck på knappen för Anslutningsinformation
2. Tryck på knappen Wi-Fi Direct AV.
3. Tryck på knappen Inställningar.
4. Välj alternativet På/Av och sedan På.
5. För säker utskrift väljer du Säkerhet och sedan På. Kontrollera
lösenordet som visas. Använd det här lösenordet för att tillåta
åtkomst för mobila enheter.
För att tillåta osäker utskrift väljer du Säkerhet och sedan Av.
Mer information om trådlösa utskrifter och inställningar finns på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Läs mer om mobil utskrift
För mer information om mobila utskriftslösningar,
inklusive ytterligare ePrint-lösningar, skannar du
QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift”
i bruksanvisningen.
27
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 27
19-03-2015 22:23:55
© 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
© 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
The information contained herein is subject to change without notice.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services.
Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase separation between equipment and receiver.
•
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is located.
•
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modifications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded
interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
For more regulatory information, see the electronic user guide. Hewlett-Packard
shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other
damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Réglementations de la FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15
des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à
l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut
se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont
jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux
stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de
classe B. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportezvous au Guide de l'utilisateur au format électronique. Hewlett-Packard ne sera
en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires,
consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces
informations ou de leur utilisation.
www.hp.com
CF388-90982_Gemini_GSG_reduced_tscreen.indd 28
19-03-2015 22:23:56