Motorola MOTOSLVR L7c Motomanual

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Motomanual
MOTOMANUAL
www.motorola.com Englishwww.motorola.com
SLVR
L7c
TM
1
HELLOMOTO
Introducing your new
MOTO
SLVR
L7c
wireless phone. Heres a quick anatomy lesson.
Volume Keys
Smart/Speaker-
Phone Key
Voice Dialing
Turn on & off,
hang up, exit
menus.
Make & answer
calls.
Microphone
Camera
Volume Keys
Charge up and
connect phone
accessories
2
Home Screen
M
ain
M
en
u
Main Menu
O
for a
1
2
3
4
Press and hold the
few seconds, or until
the display lights up,
to turn on your
phone.
Press the center
key s to select.
Press the center
key s to open the
Main Menu
.
Power Key
Press the navigation
key S
up
,
down
,
left
, or
right
to
highlight a menu
option.
e
L
n
s
h
É
w
m
Select
Exit
Media Gallery
6
Îì
h
n
t
L
WED 8/23/06
8:45am
Recent
Messaging
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
www.hellomoto.com
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities
and settings of your service provider's network. Additionally,
certain features may not be activated by your service provider,
and/or the provider's network settings may limit the feature's
functionality. Always contact your service provider about feature
availability and functionality. All features, functionality, and other
product specifications, as well as the information contained in this
user's guide are based upon the latest available information and
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola
reserves the right to change or modify any information or
specifications without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US
Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned
by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. All
other product or service names are the property of their respective
owners.
© Motorola, Inc., 2006.
Caution:
Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to
operate the equipment.
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include
copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United
States and other countries preserve for Motorola and third-party
software providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software
contained in the Motorola products may not be modified, reverse-
engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent
allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola
products shall not be deemed to grant either directly or by
implication, estoppel, or otherwise, any license under the
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive,
royalty-free license to use that arises by operation of law in the
sale of a product.
Manual number: 6809503A83-O
4
contents
contents
menu map
. . . . . . . . . . . 6
Use and Care
. . . . . . . . . 8
essentials
. . . . . . . . . . . . 9
about this guide. . . . . . . 9
battery . . . . . . . . . . . . . 10
turn it on . . . . . . . . . . . 12
make a call. . . . . . . . . . 13
answer a call . . . . . . . . 13
view your phone
number . . . . . . . . . . . . 13
main attractions
. . . . . 14
airplane mode . . . . . . . 14
MP3 music player . . . . 14
take & send photo. . . . 24
record & play
video clip . . . . . . . . . . . 26
send multimedia
message . . . . . . . . . . . 28
receive multimedia
message . . . . . . . . . . . 30
memory card . . . . . . . . 31
cable connections . . . . 35
Bluetooth®
connections. . . . . . . . . 35
TTY operation . . . . . . . 37
basics
. . . . . . . . . . . . . . 39
home screen . . . . . . . . 39
menu shortcuts . . . . . . 42
enter text. . . . . . . . . . . 43
adjust volume . . . . . . . 49
handsfree speaker. . . . 49
change a code or
password. . . . . . . . . . . 49
lock/unlock keypad. . . . 50
lock/unlock phone . . . . 50
if you forget
an unlock code or
security code . . . . . . . . 51
customize
. . . . . . . . . . 52
ring styles & alerts. . . . 52
multi-key answer . . . . . 53
wallpaper . . . . . . . . . . . 53
screen saver . . . . . . . . 53
display brightness . . . . 54
display timeout . . . . . . 54
backlight . . . . . . . . . . . 54
talking phone
settings . . . . . . . . . . . . 55
AGPS & your location. . . 55
AGPS limitations
& tips . . . . . . . . . . . . . . 55
conserve battery . . . . . 56
5
contents
calls
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
change active line. . . . 57
redial. . . . . . . . . . . . . . 57
automatic redial . . . . . 57
silence a call alert . . . . 58
emergency calls . . . . . 58
use AGPS during
emergency call . . . . . . 58
recent calls . . . . . . . . . 59
notepad . . . . . . . . . . . 60
return unanswered
call . . . . . . . . . . . . . . . 61
attaching a number. . . 61
speed dial . . . . . . . . . . 61
1-touch dial . . . . . . . . . 62
voicemail . . . . . . . . . . 62
other features
. . . . . . . . 63
advanced calling . . . . . 63
messages. . . . . . . . . . 64
contacts . . . . . . . . . . . 66
personalize . . . . . . . . . 71
call times & data
volumes . . . . . . . . . . . 76
Bluetooth® wireless
connections . . . . . . . . 77
handsfree . . . . . . . . . . 78
data & fax calls . . . . . . 80
network . . . . . . . . . . . 80
personal organizer . . . 81
security. . . . . . . . . . . . 83
fun & games. . . . . . . . 84
service & repairs
. . . . . 86
Specific Absorption
Rate Data
. . . . . . . . . . . 87
Safety and General
Information
. . . . . . . . . 90
Industry Canada
Notice to Users
. . . . . . 95
FCC Notice To Users
. . . 96
Motorola Limited
Warranty for the United
States and Canada
. . . . 97
Hearing Aid
Compatibility
with Mobile Phones
. . . 101
Information from
the World Health
Organization
. . . . . . . . 102
California Perchlorate
Label
. . . . . . . . . . . . . . 104
Smart Practices
While Driving
. . . . . . . 105
index
. . . . . . . . . . . . . . 107
6
menu map
menu map
main menu
e
Messaging
•Voicemail
Create Message
Message Inbox
•Drafts
Outbox
•Quick Text
Browser Alerts
L
Web Browser
n
Contacts
s
Recent Calls
Received
Dialed
Notepad
Call Times
•Data Times
•Data Volumes
h
Media Gallery
•Camera
•Pictures
Sounds
•Video Camera
•Videos
MP3 Player
É
Tools
•Calculator
Datebook
•Voice Records
•Alarm Clock
Airplane Mode
w
Settings
(see next page)
This is the standard main
menu layout. Your phone’s
menu may be a little different.
m
Phone Status
•My Tel. Number
Active Line
Battery Meter
Storage Devices
Other Information
7
menu map
settings menu
t
Ring Styles
•Style
Style Detail
l
Personalize
Home Screen
Main Menu
•Skin
Greeting
Wallpaper
Screen Saver
Sound Settings
U
In-Call Setup
In-Call Timer
Answer Options
•MSG Alert
u
Security
Phone Lock
Lock Keypad
Lock Application
Restrict Calls
New Passwords
Z
Initial Setup
SpeakerPhone
Auto PIN Dial
Auto Redial
Display Timeout
Backlight
TTY Setup
•Scroll
Language
•Battery Save
Brightness
•DTMF
Hyphenation
Master Reset
Master Clear
j
Network
Current Network
Set Mode
Service Tone
•Call Drop Tone
J
Car Settings
Auto Answer
Auto Handsfree
•Power-off Delay
Charger Time
S
Headset
Auto Answer
Voice Dial
ò
Location
Location On
•911 Only
L
Connection
Incoming Call
Bluetooth Link
8
Use and Care
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind dust and dirt
Don’t expose your phone to water,
rain, extreme humidity, sweat, or
other moisture.
Don’t expose your phone to dust, dirt,
sand, food, or other inappropriate
materials.
extreme heat or cold cleaning solutions
Avoid temperatures below -10°C/
14°F or above 45°C/113°F.
To clean your phone, use only a dry
soft cloth. Don’t use alcohol or other
cleaning solutions.
microwaves the ground
Don’t try to dry your phone in a
microwave oven.
Don’t drop your phone.
9
essentials
essentials
about this guide
This guide shows how to locate a menu
feature as follows:
Find it:
s
>
s Recent Calls
>
Dialed
This example shows that from the home
screen, you must press the center key
s
to
open the main menu, scroll to
Recent Calls
, then
scroll to and select
Dialed
. Press
S
to scroll
and the center key
s
to select a menu
option.
CAUTION:
Before using the
phone for the first time, read the
Important Safety and Legal
Information
included in the gray-
edged pages at the back of this
guide.
symbols
This means a feature is network/
subscription dependent and may not
be available in all areas. Contact your
service provider for more
information.
This means a feature requires an
optional accessory.
10
essentials
battery
battery tips
Battery life depends on the network, signal
strength, temperature, features, and
accessories you use.
Always use Motorola
Original batteries and
chargers. The warranty
does not cover damage
caused by non-Motorola batteries and/
or chargers.
New batteries or batteries stored for a
long time may take more time to
charge.
When charging your battery, keep it
near room temperature.
When storing your battery, keep it
uncharged in a cool, dark, dry place.
Never expose batteries to
temperatures below -10°C (14°F) or
above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your
vehicle.
It is normal for batteries to gradually
wear down and require longer charging
times. If you notice a change in your
battery life, it is probably time to
purchase a new battery.
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
Warning:
Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in this guide.
11
essentials
install the battery
charge the battery
New batteries are shipped partially charged.
Before you can use your phone, you need to
install and charge the battery as described
below. Some batteries perform best after
several full charge/discharge cycles.
Note:
When the battery is charging, the
phone automatically changes to the audible
Master Volume
setting, regardless of which
ringstyle you have set. The phone changes
back to your selected ringstyle when you
disconnect the charger.
To charge using the charger:
1
Insert the charger
into the USB
connector on
your phone as
shown.
2
Plug the other
end of the charger into the appropriate
electrical outlet.
The battery indicator
N
flashes while
your phone is charging.
12
3
12
essentials
3
When your phone indicates
Charge Complete
and the battery indicator stops flashing,
remove the charger.
Tip:
You can safely leave the charger
connected to the phone after charging is
complete. This will
not
damage the battery.
When you charge the battery, the battery level
indicator in the upper right corner of the
display shows how much of the charging
process is complete. At least one segment of
the battery level indicator must be visible to
ensure full phone functionality while charging.
To charge from your PC,
connect a cable
from your phones mini-USB port to a high-
power USB port on a computer (not a low-
power one such as the USB port on your
keyboard or bus-powered USB hub). Typically,
USB high-power ports are located directly on
your computer.
Both your phone and the computer must be
turned on, and your computer must have the
correct software drivers installed. Cables and
software drivers are available in Motorola
Original data kits, sold separately.
turn it on
1
Open your phone.
2
Press and hold the
power key for three
seconds.
The phone may
require several seconds to power on.
3
If necessary, enter your four-digit unlock
code (usually
1234
or the last four digits of
your phone number) and press
OK
to
unlock the phone.
13
essentials
make a call
1
Dial the number.
2
Press
N
to make the call.
3
Press
P
to end the call.
Note:
You must dial the phone number from
the home screen. See page 39.
answer a call
When you receive a call, your phone rings or
vibrates and displays an incoming call
message.
1
Press
N
to answer.
2
Press
P
to end the call.
Note:
If the phone is locked, you must first
enter your four-digit unlock code to answer
the call.
view your phone
number
To view your phone number from the home
screen, press
B#
.
While you are on a call, press
Options
, then
select
My Number
.
14
main attractions
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
airplane mode
Note:
Consult airline staff about the use of
Airplane Mode
in flight. Turn off your phone
whenever instructed to do so by airline staff.
Airplane mode turns off your phones calling
features in locations where wireless phone
use is prohibited. You can use the phones
other non-calling features in airplane mode.
Find it:
s
>
É Tools
>
Airplane Mode
>
Airplane Mode
>
On
or
Off
Your phone can prompt you to activate or
deactivate airplane mode each time you turn
on the phone:
Find it:
s
>
É Tools
>
Airplane Mode
>
Prompt atStartup
>
On
or
Off
MP3 music player
Use your phones MP3 music player to play
MP3 music files that you copy to your phone
or to an optional memory card (see page 31).
If you have a memory card in your phone, the
music player uses it as its default storage
device for music. If you do not have a memory
card, the player uses phone memory.
Note:
You can use the
Sounds
option of the
Media Gallery
(see page 85) to listen to music
files in formats other than MP3. However, the
Sounds
option does not include all of the
capabilities of the MP3 music player.
15
main attractions
load music
To copy music from a computer to your
memory card, see page 33.
Some wireless providers offer services
that allow you to buy and download
music from a Web site. Contact your wireless
provider for more information.
Note:
If you download a copyrighted file and
store it on your memory card, you can use the
file only while your memory card is inserted in
your phone. You cannot send, copy, or change
copyrighted files.
play music
To activate your phone’s MP3 music player:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
Your phone displays the
My Music
menu:
My Music
Playlists
Recently Played
Artists
Albums
Songs
Genres
Options Exit
Highlighted
Selection
Press
Exit
to exit
MP3 player.
Press
Options
to open
Options
menu.
16
main attractions
The MP3 player
My Music
menu includes: While a song is playing on the MP3 player,
your phones screen will look similar to the
following:
option description
Playlists
Create or play a playlist.
Recently Played
View & play songs you played
recently.
Artists
Find & play music by an
artist.
Albums
Find & play music from a
specific album.
Songs
Find & play a song.
Note:
All of your phone’s
songs are listed here. Some
songs do not have
Artist
,
Album
,
or
Genre
information, so that
information is not included.
Genres
Find & play music from a
specific genre (type of music)
such as rock or jazz.
All Songs
ne a Little Bit Closer.mp3
05 Come a Little Bit Clos. . .
Hello Moto.mp3
adrenaline
flawless
e a Little Bit Closer.mp
1:33 4:49
Options Back
When lit, indicates
Replay
turned on.
When lit,
indicates
Shuffle
turned on.
17
main attractions
Use these keys to control the MP3 player:
music player controls
pause/play
Press &
release the center
key
s
.
or
Press
Options
>
Pause
to
pause. Press
Resume
to
resume play.
fast forward
Press &
hold
S
right
(for
at least two seconds).
skip to next
song
Press &
release
S
right
.
rewind
Press &
hold
S
left
(for at
least two seconds).
skip back to
previous
song
Within first two seconds of
song, press &
release
S
left
.
return to
song
beginning
After first two seconds of
song, press &
release
S
left
.
scroll up/
down
through list
Press
S
up or down.
turn off
music
player
Press
Back
until you return to
the
My Music
menu, then
press
Exit
.
or
Press
O
.
music player controls
18
main attractions
play music from a playlist
Play a playlist or song:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Playlists
1
Scroll to the playlist you want and press
the center key
s
.
2
To play the entire playlist beginning with
the first song, press the center key
s
again.
or
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
s
.
Play all songs from all playlists:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Playlists
1
Press
Options
.
2
Scroll to
Play
and press
Select
.
play music from the
Recently Played list
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Recently Played
Scroll to a song and press the center key
s
.
find & play music by artist
Play an album or song:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Artists
1
Scroll to the artist you want and press the
center key
s
.
2
Scroll to the album you want and press
the center key
s
.
3
To play the entire album beginning with
the first song, press the center key
s
again.
or
19
main attractions
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
s
.
Play all songs:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Artists
1
Scroll to the artist you want and press
Options
.
2
Scroll to
Play
and press
Select
.
find & play music by album
Play an album or song:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Albums
1
Scroll to the album you want and press
the center key
s
.
2
To play the entire album beginning with
the first song, press the center key
s
again.
or
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
s
.
Play all songs on all albums:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Albums
1
Press
Options
.
2
Scroll to
Play
and press
Select
.
find & play music by songs
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Songs
To play all songs beginning with the first song
on the list, press the center key
s
.
or
To play one song, scroll to the song you want
and press the center key
s
.
20
main attractions
find & play music by genre
Play an album or song
:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Genres
1
Scroll to the genre you want and press the
center key
s
.
2
Scroll to the artist you want and press the
center key
s
.
3
Scroll to the album you want and press
the center key
s
.
4
To play the entire album beginning with
the first song, press the center key
s
again.
or
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
s
.
Play all songs
:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Genres
1
Scroll to the genre you want and press the
center key
s
.
2
Press
Options
.
3
Scroll to
Play
and press
Select
.
replay, shuffle, & other options
Press
Options
while using the MP3 player to
open the
Options
menu:
option description
Now Playing
View the name of the song
currently playing.
Pause/Resume
Pause/resume play.
Play
Begin playing current
selection.
Song Details
View information about the
current selection.
21
main attractions
wake up music player
While the music player is active, your phone
may conserve battery life by turning off the
display and keypad backlights.
To t u rn d isplays and lights back on
, press a
number key.
turn off music player
Press
Back
until you return to the
My Music
menu, then press
Exit
.
or
Press
O
.
Repeat
Replay a song (when you
select a single song for
play—does not replay a
playlist or album).
Shuffle
Play songs in random order.
Search?
Set whether the player
searches the memory card
for new music
when you
first activate the player
:
Always
—Search
automatically.
Ask
—Prompt you to begin
searching or skip searching.
Never
—Do not allow a search
when the player activated.
Search for songs?
Search for new music on
the memory card at any
time while using the player.
option description
About
View detailed information
about the MP3 music player.
option description
22
main attractions
music player tips
If you are navigating music player
menus while a song is playing, and you
don’t press a key for more than twenty
seconds, the player returns to the
current song list screen.
Turn off the player before connecting
the phone to a computer. If you
connect the phone to a computer while
the player is turned on, the phone
automatically turns off the player.
When you receive a call while playing
music, the music is paused. When you
end the call, playback resumes.
If you use a headset with the
phone, music is played through
the headset. Music plays through
the phone speaker when the headset
is disconnected.
create & manage playlists
Personalize your music by creating your own
playlists.
When you create a playlist name, follow these
guidelines:
The name must be all lowercase
characters.
The name must be less than 32
characters.
The name cannot include the following
characters: / \ : * ? < > | " !
Create
a playlist:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Playlists
>
[Create Playlist]
1
Enter a name for the playlist and press
Ok
.
2
Scroll to a desired song and press the
center key
s
.
23
main attractions
When you select a song, a
\
appears
beside the song. (To unselect a song,
scroll to the song and press the center
key
s
again.)
Repeat this step until you have selected
all songs you want to add to the playlist.
3
Press
Done
when you have finished adding
songs.
Edit
a playlist:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Playlists
1
Scroll to a desired playlist and press
Options
.
2
Scroll to
Edit Playlist
and press the center
key
s
.
3
Follow the steps for creating a playlist on
page 22.
Reorder
a playlist:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Playlists
1
Scroll to
Options
and press the center
key
s
.
2
Scroll to
Reorder Playlist
and press the center
key
s
.
3
Scroll to the song whose position you
want to change and press
Grab
.
4
Scroll to the position in the playlist where
you want to move the song and press
Insert
.
5
Repeat these steps until you have
reordered the playlist as you prefer.
6
Press
Done
to return to the
Playlists
menu.
24
main attractions
Delete
a playlist:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Playlists
1
Scroll to a desired playlist and press
Options
.
2
Scroll to
Delete Playlist
and press the center
key
s
.
3
When prompted to confirm the deletion,
press
Yes
.
take & send photo
To activate your phone’s camera:
Find it:
s
>
h
Media Gallery
>
Camera
Tip:
You can also activate your phones
camera by pressing the camera key
b
.
Your phone displays the active viewfinder
image:
To s e l e ct and adjust one of the following
settings,
press
S
up and down:
option
Zoom
Increase or decrease image size.
Style
Set to
Color
,
Black and White
,
Antique
, or
Negative
.
480x640
I
Press right soft key to
return to previous screen.
Press left soft key to
view
Options
menu.
Options
Exit
N
Zoom
1x
621
Displays when
you press
S
to
change camera
settings.
25
main attractions
To v iew other options,
press
Options
to open
the
Pictures Menu
:
To t ake a photo,
point the camera lens at the
photo subject, then:
1
Press the camera key
b
to take the
photo.
2
Press
Options
to open the
Store Options
menu.
Then select
Store Only
,
Apply as Wallpaper
,
Apply
as Screen Saver
,
Apply as Contacts/Phonebook Entry
, or
Print and Store
.
or
Lighting Conditions
Set to
Automatic
,
Sunny
,
Cloudy
,
Indoor (Home)
,
Indoor (Office)
, or
Night
.
option
Go To Pictures
View pictures and photos stored on your
phone.
Switch Storage Device
Store photos in phone memory or on
an optional memory card (see page 31).
Auto-Timed Capture
Set a timer for the camera to take a photo.
Capture Title
Assign a name to a captured photo.
option
Camera Setup
Change resolution, image quality, or shutter
tone.
View Free Space
See how much memory remains for storing
pictures.
option
26
main attractions
Press
Send
to save the photo and go to the
Send Options
screen. Then select
Send in
Message
or
Send to online album
.
record & play video clip
You can record a video clip with your
phone and send it to other wireless
phone users in a multimedia message.
record video clip
To activate your phone’s video camera:
Find it:
Press
s
>
h
Media Gallery
>
Video Camera
Tip:
You can also activate your phones video
camera by pressing and holding the camera
key
b
for two seconds.
The active viewfinder image appears on your
display.
To v iew options,
press
Options
to open the
Videos Menu
:
option
Go To Videos
Go to the
Videos
list to view stored video
clips.
480x640
Press right soft key to
return to previous screen.
Press left soft key to
view
Options
menu.
Options
Exit
N
Zoom
1x
621
Displays when
you press
S
to
change video
settings.
27
main attractions
To record a video clip:
1
Point the camera lens at the video
subject.
Press
S
left or right to change lighting
conditions to
Automatic
,
Sunny
,
Cloudy
,
Indoor
(Home)
,
Indoor (Office)
, or
Night
.
2
Press the camera key
b
to begin
recording.
3
Press the camera key
b
or
Stop
to stop
recording.
4
Press
Options
, then highlight
Store Only
and
press
Select
to save the video.
or
Press
Send
to save the video clip and go to
the
Send Options
screen. Then select
Send in
Message
or
Send to online album
.
play video clip
To play a video clip stored on your phone:
Find it:
Press
s
>
h
Media Gallery
>
Videos
Scroll to the clip you want to view and press
the center key
s
.
Switch Storage Device
Store video clips in phone memory or
on an optional memory card (see page 31).
Video Camera Setup
Change
Auto Repeat
,
Full Screen
,
Video Length
, or
Recording Sound
.
Recording Sound
Turn on/off a sound that plays when the
video camera is recording a clip.
option
28
main attractions
send multimedia
message
A multimedia message contains embedded
media objects (possibly including photos,
pictures, animations, sounds, or voice
records). You can send a picture message to
other multimedia messaging-capable phones
and to other email addresses.
Find it:
Press
s
>
e Messaging
>
Create Message
>
New MMS Message
1
Press keypad keys to enter message text.
2
Press
Options
to open the
MMS Menu
.
Note:
See “MMS menu options” on
page 29 for descriptions of all menu
options.
3
Scroll to
Insert
and press
Select
.
4
To insert a stored multimedia object, scroll
to
Picture
,
Voice Record
,
Sound
, or
Video
, and
press
Select
. Then scroll to the desired
object and press
Insert
.
or
To take and insert a new photo, scroll to
New Picture
and press
Select
. Take the photo
and press
Insert
.
or
To record and insert a new video clip,
scroll to
New Video
and press
Select
. Record
the video clip and press
Insert
.
5
Press
Send To
.
6
Scroll to and select the entry to receive
the message.
or
Scroll to and select
[New Number]
or
[New Email
Address]
, then enter the recipient’s phone
number or email address and press the
Ok
key.
29
main attractions
7
Press
Send
to send the message.
or
Press
Options
to open the
Send To Menu
and
select
Message Options
(see table below),
Message Details
,
Save to Drafts
, or
Abort Message
.
The
Message Options
menu can include:
MMS menu options
While creating a multimedia message, press
Options
to open the
MMS Menu
, which can include
the following options:
option
Cc
Enter names of recipient(s) to receive
message copy. Names entered here can be
viewed by all message recipients.
Bcc
Enter names of recipient(s) to receive
message copy. A recipient name entered
here can be viewed by
only
that recipient
and
not
by other recipients.
Subject
Enter the message subject.
Attachments
Add a picture or sound.
Priority
Set to
Normal
or
Urgent
.
option
Insert
Insert multimedia objects, a new page for
message text, or a phone number from the
Contacts
,
Received
, or
Dialed
list.
Message Options
(See table on previous section.)
option
30
main attractions
receive multimedia
message
When you receive a multimedia message,
your phone displays the
g
(message waiting)
indicator and a
New Message
notification, and
plays an audio alert.
Press
READ
to view the message immediately
or save it in your
Message Inbox
for viewing later.
To view messages in your
Message Inbox
:
Find it:
Press
s
>
e Messaging
>
Message Inbox
1
Scroll to the desired message.
2
Press the center key
s
to open the
message. Your phone first displays the
picture, then the message.
Multimedia messages can contain different
media objects:
Photos, pictures, and animations are
displayed as you read the message.
Set Page Timing
Set the length of time that the page will be
displayed.
Message Details
View message statistics.
Entry Mode
Select a text entry mode (see page 43).
Entry Setup
Set up a text entry method (see page 43).
Cancel Message
Open the
Msg Abort Options
screen.
option
31
main attractions
A sound file begins playing when its
slide is displayed. Use the volume keys
to adjust the volume as the sound file
plays.
Attached files are appended to the
message. To open the attachment,
highlight the file indicator/filename and
press
VIEW
(image file type),
PLAY
(sound
file), or
OPEN
(object such as a
Contacts
or
datebook entry, or unknown file type).
memory card
You can use a removable microSD®
(TransFlash) memory card with your
phone to store and retrieve multimedia
content (such as songs or photos).
install memory card
Caution:
Don’t bend or scratch your memory
card. Keep it away from static electricity,
water, and dirt.
With your phone powered off:
12
3 4
32
main attractions
Do not remove your memory card while your
phone is using it or writing files on it.
format memory card
Caution:
Formatting the memory card will
erase all content currently stored on the card.
Find it:
s
>
m Phone Status > Storage Devices
1
Select
TRANS-T-Flash
and press
Options
.
2
Select
Format
.
3
When prompted, press
Yes
to continue or
No
to cancel formatting.
view memory card contents
To view the contents of an inserted memory
card:
Find it:
s
>
h Media Gallery
1
Scroll to and select the desired
multimedia object type (
Pictures
,
Sounds
, or
Videos
).
2
Press
Options
to open the menu for the
selected multimedia object.
3
Scroll to
Switch Storage Devices
and press
Select
.
4
Scroll to
TRANS-T-Flash
and press the center
key
s
.
copy or move files between
phone & memory card
You can or move copy files (such as pictures
and photos, video clips, and sound and music
files) from your phone to the memory card to
free up phone memory.
Note:
Moving a file to the memory card
deletes the original from phone memory.
Find it:
s
>
h
Media Gallery
1
Scroll to
Pictures
or
Videos
and press
Select
.
33
main attractions
Note:
Pictures that came preloaded on
your phone cannot be moved to the
memory card.
2
Scroll to the file you want to copy or move
and press
Options
.
3
Select
Copy
or
Move
and press
Select
.
4
Scroll to the device where you want to
copy or move the file and press the center
key
s
.
transfer files from a computer
to your memory card
You can transfer files from a computer to your
memory card with a cable connection or by
using a card reader.
cable connection
You can use a cable connection (see
page 35) to transfer files from a computer to a
memory card installed in your phone.
Note:
When your phone is connected to a
computer, you can not access the memory
card through the phone.
Disconnect the cable
from your phone, if it is
connected. Then,
on your phone
:
Find it:
s
>
w Settings
>
Connection
>
USB Settings
1
With
Default
highlighted, press
Change
.
2
Scroll to
USB Drive
and press
Select
.
3
Press
O
to return to the home screen.
Connect the cable
to your phone and to an
available USB port on your computer. Then,
on your computer
:
1
Open your “My Computer” window,
where your phone’s memory card displays
as a “Removable Disk” icon.
2
Click on the “Removable Disk” icon to
access your phones memory card.
34
main attractions
3
Drag and drop the desired files into the
memory card window to copy them onto
the memory card.
Note:
You may see “Mobile” and
“Motorola” folders in the memory card
window. These folders are used by your
phone. Do not delete these folders.
4
When you finish, disconnect your phone
by clicking on the “Safely Remove
Hardware” icon in the system tray on your
computer screen, then selecting “Safely
Remove USB Mass Storage Device.
5
Disconnect the cable from your phone
and computer.
memory card reader
1
Insert your memory card into the card
reader.
Note:
You may first need to insert the
card into an adapter that fits in the card
reader.)
2
Insert the card reader into an available
USB port on your computer.
3
Open your “My Computer” window,
where your phones memory card shows
as a “Removable Disk” icon.
4
Drag and drop the desired files into the
memory card window to copy them onto
the memory card.
Note:
You may see a “Mobile” and a
“Motorola” folder in the memory card
window. These folders are used by your
phone. Do not delete these folders.
5
When you finish, disconnect the card
reader by clicking on the “Safely Remove
Hardware” icon in the system tray on your
computer screen, then selecting “Safely
Remove USB Mass Storage Device.
35
main attractions
6
Remove the card reader from the
computer.
7
If necessary, remove the memory card
from the adapter.
8
Insert the memory card into your phone
(see page 31).
cable connections
Your phone has a mini-USB port so you
can connect it to a computer.
If you use a USB cable connection:
Make sure to connect the phone to a
high-power USB port on your computer
(not a low-power one such as the USB
port on your keyboard or bus-powered
USB hub). Typically, USB high-power
ports are located directly on your
computer.
Note:
If you connect your phone to a
low-power USB port, the computer
may not recognize your phone.
Make sure both your phone and the
computer are turned on.
Bluetooth® connections
Your phone supports Bluetooth connections.
You can connect your phone to a Bluetooth
headset or car kit, or connect to another
device to transfer files.
Your phone currently supports the
following Bluetooth profiles:
headset (optional Motorola Original
accessory)
Handsfree Car Kit (optional Motorola
Original accessory)
36
main attractions
For more information about Bluetooth
wireless connections supported by this
device, go to FAQs
www.motorola.com/
Bluetoothsupport
.
Note:
All multimedia (video player, audio
player, shutter tones) will play from the
speakerphone when your phone is connected
to another Bluetooth device.
turn Bluetooth power on/off
Set Bluetooth power to be on whenever your
phone is on.
Find it:
s
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Setup
1
Scroll to
Power
and press the
Change
key.
2
Scroll to
On
and press the
Select
key.
Note:
To extend battery life, use the above
procedure and set Bluetooth power to
Off
when not in use. If you turn Bluetooth power
Off
, your phone will not connect to accessories
until you turn Bluetooth power
On
and
reconnect to the accessories.
pair with headset,
handsfree device, or
computer
Before you try to connect to another
Bluetooth device,
make sure your phone’s
Bluetooth power is
On
and the device is in
pairing mode (see the user guide for the
device you are attempting to pair with). You
cannot perform pairing while your phone is
connected to another device.
To pair your phone to a headset accessory,
handsfree car kit, or PC that supports
Bluetooth wireless connections:
Find it:
Press
s
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Handsfree
>
[Look For Devices]
37
main attractions
Your phone displays a list of device(s) located
within range of the phone. If your phone is
already connected to a device, your phone
lists that device and identifies it with a
\
(in-
use indicator). Once a connection is
established with a device, no other device can
connect to your phone until the currently
connected device is disconnected.
1
Highlight a device in the list of devices
your phone found.
2
Press the center key
s
to connect the
device.
3
If the device requests permission to bond
with your phone, select
YES
and enter the
device PIN code to create a secure
connection with the device.
Note:
The default PIN code is 0000.
When the connection is made, the
à
(Bluetooth) indicator or a
Bluetooth
message
displays in the home screen.
Tip:
For specific information about an
accessory, refer to the instructions that came
with it.
TTY operation
You can use an optional TTY device
with your phone to send and receive calls. You
must plug the TTY device into the phones
headset jack and set the phone to operate in
one of three TTY modes.
Note:
Use a TSB-121 compliant cable
(provided by the TTY manufacturer) to
connect the TTY device to your phone.
Note:
Set the phone to level 4 (middle setting)
for proper operation. If you experience a high
number of incorrect characters, adjust the
volume as needed to minimize the error rate.
Note:
For optimal performance, your phone
should be at least 12 inches (30 centimeters)
from the TTY device. Placing the phone too
38
main attractions
close to the TTY device may cause high error
rates.
set TTY mode
ù
When you set your phone to a TTY mode,
it operates in that mode whenever the TTY
device is connected.
Find it:
s
>
w Settings
>
InitialSetup
1
Scroll to
TTY Setup
and press the
Change
key.
2
Scroll to one of the following
TTY Setup
options and press the
Select
key:
When your phone is in a TTY mode, the
international TTY mode, the international TTY
symbol, and the mode setting display during
an active TTY call.
return to voice mode
To return to standard voice mode, select
Voice
from the
TTY Setup
menu.
option
Voice
Return to standard voice mode.
TTY
Transmit and receive TTY characters.
VCO
Receive TTY characters but transmit by
speaking into microphone.
HCO
Transmit TTY characters but receive by
listening to earpiece.
option
39
basics
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
home screen
The home screen displays when you are
not
on a call or using the menu. You must be in
the home screen to dial a phone number.
Note:
Your home screen may look different
than the display shown here.
Labels at the bottom corners of the display
show the current soft key functions. Press the
left or right soft key to perform the function
indicated by the left or right soft key label.
Your phone displays several system status
indicators and system alerts:
Indicators and alerts are described below.
6
Îì
Right Soft Key
Label
Left Soft Key
Label
Recent
Messaging
h
n
t
L
WED 8/23/06
8:45am
3O\ ruõÉ
Recent
Messaging
h
n
t
L
WED 8/23/06
8:45am
Signal
Strength
Coverage
Roam
Message
Battery
Level
Ring Alert
AGPS
Service
40
basics
system alerts & status
indicators
indicator
6
Signal Strength
Vertical bars show the strength of the
network connection.
W
Roaming
Indicates phone is in a digital coverage area
and is roaming off network.
/
Digital Coverage
Indicates phone is in a CDMA digital
coverage area.
I
1X Coverage
Indicates phone is in a 1x-RTT coverage
area.
Missed Call
Indicates that you received an unanswered
call.
+
Data Call or Embedded BREW
Application
Shows during data call or BREW
application.
÷
No Service
Phone is in area with no service coverage.
8
TTY Mode
Phone is in TTY mode (see page 37).
-
Voice Call/Incoming Call
Shows during an active voice call.
P
E911 On
Shows when
E911
is
On
.
indicator
41
basics
O
Location On
Shows
Location
is set to
On
.
õ
Sounds Loud
Indicates
Style
(in
Ring Styles
) is set to
Loud
.
ô
Sounds Soft
Indicates
Style
(in
Ring Styles
) is set to
Soft
.
Í
All Sounds Off
Indicates
Style
(in
Ring Styles
) is set to
Silent
.
Î
Vibrate On
Indicates
Style
(in
Ring Styles
) is set to
Vibrate
.
Ì
Sound On, Vibrate On
Indicates
Style
(in
Ring Styles
) is set to
Vibe then Ring
.
Speakerphone On
Indicates speakerphone is on.
indicator
Q
New
Text Message
Displays when you receive a new text
message.
t
New Voicemail Message
Shows when you receive a new voicemail
message.
0
Airplane Mode On
Shows when
Airplane Mode
is turned on. (You
cannot make or answer calls, but you can
use other non-calling features of your
phone.)
E
Bluetooth Connection Active
Your phone is paired to another Bluetooth
device.
indicator
42
basics
menu shortcuts
Your phone provides shortcuts to allow you
quick access to menu features.
select home screen menu icon
Your phone displays four menu icons in the
middle of the home screen.
Press
S
left, right, up, or down to open the
menu for the icon you select.
You can change the menu icons that appear in
the home screen, or set your phone not to
display icons in the home screen (see “show
or hide menu icons” on page 74).
select by number
Press the center key
s
, then the key for the
number of the menu feature you want to
select. (To see the menu feature numbers,
change the menu view to
List
—see the entry
for “menu view” on page 75.)
6
Îì
Recent
Messaging
h
n
t
L
WED 8/23/06
8:45am
43
basics
enter text
Some features require you to enter
information. The following is a sample of a
screen for a phonebook entry.
The message center lets you compose and
send text messages.
set entry modes
Multiple entry modes make it easy for you to
enter names, numbers, and messages:
6
Îì
Done
Cancel
Press
Done
to save all
changes.
Press
Cancel
to
exit without
making
changes.
Highlighted
Option
Entry Details
Name: John Smith
No.: 2125551212
Type: Mobile
Speed No.: 6
Category: General
Ringer ID: None
t
Primary
Enter text using the method you
set (see page 44).
Numeric
Enter numbers only (see
page 48).
6
Îì
Options
Cancel
Press
Options
to view
Message
Menu
.
450
ÂÆ
Msg
44
basics
To s e t u p Primary or Secondary entry
mode:
1
Press
Options
in any text entry screen.
2
Scroll to
Entry Setup
and press
Select
.
3
Scroll to
Primary Setup
or
Secondary Setup
and
press
Change
.
4
Scroll to one of the following methods:
Your phone may not contain all of the
languages listed above.
5
Press
Select
.
The phone will now use the method you set
up when you select
Primary
or
Secondary
entry
mode.
To s e l e ct a text entry mode:
Press
Options
in any text entry screen, scroll to
and select
Entry Mode
, then scroll to and select
the desired entry mode.
Symbol
Enter symbols only (see
page 48).
Secondary
Enter text using the method you
set (see below).
iTAP English
Let the phone predict each
English word as you press keys
(see page 47).
iTAP
Español
Let the phone predict each
Spanish word as you press
keys.
iTAP
Português
Let the phone predict each
Portuguese word as you press
keys.
Tap
English
Enter letters and numbers by
pressing a key one or more
times.
Tap
Extended
Enter letters, numbers, and
symbols by pressing a key one
or more times.
45
basics
capitalization
Press
0
in any text entry screen to change
text case. The following indicators show
capitalization status:
text entry mode indicators
When you select the
Primary
or
Secondary
text
entry mode, the following indicators identify
the text entry setting:
The following indicators identify
Numeric
or
Symbol
entry mode:
tap method
This is the standard method for entering text
on your phone.
Regular
Tap
method cycles through the letters
and numbers of the key you press.
Tap Extended
method also cycles through additional
symbols.
1
Press a key one or more times to cycle to
the desired letter, number, or symbol.
U
=no capital letters
V
=capitalize next
letter only
T
=all capital letters
Primary
Secondary
g
m
Tap, no capital letters
h
q
Tap, capitalize next
letter only
f
l
Tap, all capital letters
j
p
iTAP®, no capital
letters
k
n
iTAP, capitalize next
letter only
i
o
iTAP, all capital
letters
W
=numeric mode
[
=symbol mode
Primary
Secondary
46
basics
2
Repeat the step above to enter all
characters.
Tip:
Press
S
right to accept a word
completion, or
#
to insert a space.
In a text entry screen, you can press
*
to
switch entry modes. If
Tap
or
Tap Extended
is not
available as the
Primary
or
Secondary
entry mode,
see page 43.
When you enter three or more characters in a
row, your phone may guess the rest of the
word. For example, if you enter
prog
you might
see:
If you want a different word (such as
progress
),
continue pressing keypad keys to enter the
remaining characters.
tap method text entry rules
Press a keypad key repeatedly to cycle
through its characters.
Press
S
left or right to move the
flashing cursor to the left or right in a
text message.
The first character of every sentence is
capitalized. If necessary, press
S
down to force the character to
lowercase before the cursor moves to
the next position.
If you enter or edit information and do
not want to save the changes, press
O
to exit without saving.
6
Îì
Options
Send To
436
This is a prog ram
Press
S
right
to accept
Program
,
or press
S
up or
down to reject it.
Press # to enter
a space after
prog
.
ÁÔ Msg
47
basics
iTAP® method
iTAP software provides a predictive text entry
method that lets you enter a word using one
key press per letter. This can be faster than
Tap
method, because your phone combines the
key presses into common words.
For example, if you press
7
7
6
4
,
your phone displays letter combinations that
match your key presses:
If you want a different word (such as
Progress
),
continue pressing keypad keys to enter the
remaining characters.
enter words
In a text entry screen, you can press
*
to
switch entry methods. An indicator tells you
which method is active (see page 45). If
iTAP
method is not available as the
Primary
or
Seconda ry
entry method, see page 43.
1
Press a keypad key one or more times to
show possible letter combinations at the
bottom of the screen.
2
Scroll left or right to highlight the
combination you want.
3
Press
Select
to lock a highlighted
combination. (You can press keypad keys
to add more letters to the end of the
combination.)
or
6
Îì
Select
Delete
433
ÁÛ Msg
This is a prog ram
Press
S
up
to accept
program.
prog proh proi pro4
Press
S
right
to highlight
another
combination.
Press Delete
to delete
last letter.
Press
Select
to lock
highlighted
combination.
48
basics
Press
*
to enter the highlighted
combination when it spells a word.
A space is automatically inserted after the
word.
If you enter a word your phone does not
recognize, the phone stores it to use as one
of your word options. When you fill memory
space for unrecognized words, your phone
deletes the oldest words to add new words.
numeric mode
In a text entry screen, press
*
to switch
entry methods until the
W
(numeric)
indicator displays.
Press keypad keys to enter the numbers you
want. When you finish entering numbers,
press
*
to switch to another entry method.
symbol method
In a text entry screen, press
*
to switch
entry methods until your phone displays the
Ä
(symbol) indicator.
1
Press a key one or more times to show
possible symbol combinations at the
bottom of the screen.
2
Scroll left or right to highlight the symbol
you want to enter.
3
Press
Select
to enter the highlighted
symbol.
delete letters & words
Place the cursor to the right of the text you
want to delete, and then:
Press
B
to delete one letter at a time.
Hold
B
to delete the entire message.
49
basics
adjust
volume
Press the up or down
volume keys to:
increase or decrease earpiece volume
during a call
increase or decrease ringer volume
setting when the home screen is
visible (phone must not be in a call)
silence an incoming call alert (by
pressing the down volume key)
handsfree speaker
You can use your phones handsfree speaker
to make calls without holding the phone to
your ear.
During a call, press the smart/speakerphone
key to turn on the handsfree speaker. You will
see
Spkrphone On
until you turn it off or end the
call.
Note:
The handsfree speaker won’t work
when your phone is connected to a handsfree
car kit or headset.
change a code or
password
Your phones four-digit unlock code is
originally set to 1234
or
to the last four digits
of your phone number. The six-digit security
code is originally set to 000000. Your service
provider may reset these codes before you
receive your phone.
If your service provider has
not
reset these
codes, we recommend that you change them
to prevent others from accessing your
personal information. The unlock code must
Volume
Keys
50
basics
contain four digits, and the security code
must contain six digits.
To change a code or password:
Find it:
s
>
w Settings
>
Security
>
New Passwords
Select the type of code you wish to change,
enter the old code when prompted, then
enter the new code.
lock/unlock keypad
You can lock your phones keypad to prevent
accidental key presses.
Press
B
*
to lock/unlock the keypad.
lock/unlock phone
You can lock your phone manually or set the
phone to lock automatically whenever you
turn it off.
To use a locked phone, you must enter the
unlock code. A locked phone still rings or
vibrates for incoming calls or messages,
but
you must unlock it to answer
.
You can make emergency calls on your phone
even when it is locked (see page 58).
To l o ck your phone:
Find it:
s
>
w Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Lock Now
or
Automatic Lock
Both
Phone Lock
options require you to enter the
unlock code before completing your selection.
To unlock your phone:
At the
Enter Unlock Code
prompt, enter your unlock
code and press
Ok
to unlock your phone.
51
basics
if you forget an unlock
code or security code
Note:
Your phones four-digit unlock code is
originally set to 1234
or
to the last four digits
of your phone number, and the six-digit
security code is originally set to 000000.
If you forget your security code, contact your
service provider.
52
customize
customize
ring styles & alerts
Your phone rings and/or vibrates to notify you
of an incoming call or to signal certain other
events. This ring or vibration is called an alert.
set a style
Find it:
s
>
w Settings
>
Ring Styles
Tip:
You can also press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Sound Settings
>
Ring Styles
1
Scroll to
Style
and press
Change
or
s
.
2
Scroll to the desired setting and press
Select
or
s
.
Tip: Set a style on the fly!
Press the up or
down volume key for two seconds (until your
phone shows
Ring Styles
), then press the smart/
speakerphone key to change to the ring style
you want.
set alerts
Your phone includes alerts for
Calls
,
Inbox
,
Voicemail
,
Alarms
,
Data Calls
,
Fax Calls
, and
Reminders
.
You can specify a detailed setting for each
type of alert:
Find it:
s
>
w Settings
>
Ring Styles
1
Scroll to Style
Detail
and press
Change
or
s
.
2
Scroll to the desired alert type and press
Change
or
s
.
3
Scroll to the desired detail setting and
press
Select
or
s
.
53
customize
Note:
Your phone plays a sample of each
highlighted detail setting as you scroll
through them.
multi-key answer
When you activate the
Multi-key
answering
option, you can press any key to answer a call.
Find it:
Press
s
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Answer Options > Multi-key
wallpaper
Set a photo, picture, or animation as a
wallpaper (background) image in your phones
home screen.
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Wallpaper
To select a wallpaper imag e:
1
Scroll to
Picture
and press
Change
to view
available pictures.
2
Scroll to the picture you want and press
the center key
s
.
To adjust wallpaper image layout:
1
Scroll to
Layout
and press
Change
.
2
Scroll to
Center
,
Tile
, or
Fit-to-screen
and press
Select
.
screen saver
Set a photo, picture, or animation as a screen
saver image.
The screen saver image displays when no
activity is detected for a specified time period.
The image shrinks to fill the display, if
necessary. An animation repeats for one
minute, then the first frame of the animation
displays.
Tip:
Turn off the screen saver to extend
battery life.
54
customize
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Screen Saver
To select a picture
to use as a screen saver:
1
Scroll to
Picture
and press
Change
to view
available pictures.
2
Scroll to the picture you want and press
the center key
s
.
To s pecify how long your phone must be
inactive
before it displays the screen saver:
1
Scroll to
Delay
and press
Change
.
2
Scroll to the
1 minute
,
2 minutes
,
5 minutes
, or
10
minutes
, and press
Select
.
Note:
Select
Off
if you do not want your
phone to display a screen saver.
display brightness
Find it:
s
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Brightness
display timeout
Set the amount of time that the display
remains turned on.
Find it:
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Display Timeout
backlight
Set the amount of time that the display and
keypad backlights remain on, or turn off
backlights to extend battery life.
Find it:
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Backlight
55
customize
talking phone settings
You can set your phone to
speak aloud the
name of a Contacts entry
when you
highlight the entry in the
Contacts
list:
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Sound Settings
>
Contacts Entry/Phonebook
>
Voice
AGPS & your
location
Your phone can use the automatic location
information (ALI) feature, along with Assisted
Global Positioning System (AGPS) satellite
signals, to tell the network where you are
physically located.
When ALI is set to
Location On
, your phone
displays the
O
(ALI on) indicator. Services
may use your known location to provide
useful information (for example, driving
directions, or the location of the nearest
bank). Your phone prompts you when the
network or a service asks for your location.
You can refuse at this point.
When ALI is set to
911 Only
, your phone
displays the
P
(ALI off) indicator, and the
phone does not send location information
unless you call the emergency phone number
(such as 911).
Find it:
s
>
w Settings
>
Location
1
When prompted, enter the location code.
2
Scroll to
Location On
or
911 Only
.
3
Press
Select
to select the setting.
AGPS limitations & tips
Your phone uses Assisted Global Positioning
System (AGPS) satellite signals to estimate
your location. If your phone cannot find strong
satellite signals, your AGPS might be slower,
less accurate, or it might not work at all. AGPS
56
customize
provides only an approximate location, often
within 150 feet (45 meters) but sometimes
much farther from your actual location.
To improve AGPS accuracy:
Go outside and away from
underground locations, covered
vehicles, structures with metal or
concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might
improve if you move closer to
windows, but some window sun
shielding films can block satellite
signals.
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic
devices that might interfere with or
block AGPS satellite signals.
Extend your phone antenna.
Hold your phone away from your body,
and point the phone antenna toward
the sky. Do not cover the antenna area
with your fingers.
AGPS uses satellites controlled by the U.S.
government and subject to changes
implemented in accordance with the
Department of Defense AGPS user policy and
the Federal Radio Navigation Plan. These
changes might affect AGPS performance.
conserve battery
Your phone includes an ambient light sensor
and battery save setting to extend battery life.
When this feature is activated, it automatically
turns off the keypad backlight when it detects
that enough ambient light is available.
Inhibiting or covering the sensor can cause
intermittent backlighting.
Find it:
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Battery Save
57
calls
calls
For basic instructions on how to make and
answer calls, see page 13.
change active line
Change the active phone line to make and
receive calls from your other phone number.
Find it:
s
>
m Phone Status
>
Active Line
redial
1
Press
N
to view the dialed calls list.
2
Scroll to the entry you want to call.
3
Press
N
to redial the number.
automatic redial
When you receive a busy signal, your phone
displays
Call Failed, Number Busy
.
With automatic redial, your phone
automatically redials the number for four
minutes. When the call goes through, your
phone rings or vibrates one time, displays
Redial Successful
, and then connects the call.
You must turn on automatic redial to use this
feature. To turn automatic redial on or off:
Find it:
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Auto Redial
When automatic redial is turned off, you can
manually activate the feature to redial a phone
number. When you hear a fast busy signal and
see
Call Failed
:
58
calls
Press
N
or
RETRY
to activate automatic redial.
silence a call alert
You can silence the alert for an incoming call
before answering the call.
Press the volume key up or down to silence
the alert for the incoming call.
emergency calls
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911, that
you can call under any circumstances, even
when your phone is locked.
Note:
Emergency numbers vary by country.
Your phone’s preprogrammed emergency
number(s) may not work in all locations, and
sometimes an emergency call cannot be
placed due to network, environmental, or
interference issues.
1
Enter the emergency number.
2
Press
N
to call the emergency number.
use AGPS during
emergency call
When you make an emergency call, your
phone can use Assisted Global Positioning
System (AGPS) satellite signals to tell the
emergency response center your approximate
location.
The AGPS feature has limitations, so always
tell the emergency response center your best
knowledge of your location. Remain on the
phone for as long as the emergency response
center instructs you.
AGPS
might not work
for emergency calls:
Your phone’s AGPS feature must be
turned on (see page 55).
59
calls
Your local emergency response center
might not process AGPS location
information. For details, contact your
local authorities.
For best results:
Go outside and away from
underground locations, covered
vehicles, structures with metal or
concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might
improve if you move closer to
windows, but some window sun
shielding films can block satellite
signals.
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic
devices that might interfere with or
block AGPS satellite signals.
If your phone cannot find strong AGPS
satellite signals, the location of the nearest
cell tower in contact with your phone is
automatically provided to the emergency
response center.
recent calls
Your phone keeps lists of the calls you
recently received and dialed, even if the calls
did not connect. The lists are sorted from
newest to oldest entries. The oldest entries
are deleted as new entries are added.
Shortcut:
Press
N
from the home screen to
view the
All Calls
list.
Find it:
s
>
s Recent Calls
1
Scroll to
Received
or
Dialed
and press
Select
.
2
Scroll to an entry.
3
Press
N
to call the entry’s number.
or
60
calls
Press
Options
to open the
Options
menu and
perform various actions on the entry (see
the table below).
or
Press the center key
s
to view entry
details.
The
Options
menu can include the following
options:
notepad
The most recent set of digits that you enter
are stored in your phones notepad memory.
This can be a phone number that you called or
a number that you entered but did not call. To
retrieve the number stored in the notepad:
Find it:
s
>
s Recent Calls > Notepad
Press
N
to call the number.
or
option
Store
Create a
Contacts
entry with the number in
the
No.
field.
Delete
Delete the selected entry (if the entry has
not been locked).
Delete All
Delete all unlocked entries.
Send Message
Send a message to the entry’s number.
Add Digits
Add digits or insert a special character.
Attach Number
Attach a number to the number you
entered.
option
61
calls
Press
Options
to open the
Dialing Menu
to attach a
number or insert a special character.
or
Press
Store
to create a new
Contacts
entry with
the number from the
Notepad
already entered in
the
No.
field.
return unanswered call
Your phone keeps a record of your
unanswered calls, and displays the
×
(missed call) indicator and
XMissedCalls
, where
X
is the number of missed calls.
1
Press
VIEW
to see the received calls list.
2
Scroll to the call you want to return.
3
Press
N
to make the call.
attaching a number
While dialing (with digits visible in the display),
press
Options
, then scroll to and select
Attach Number, and
attach a number from
Contacts
or
the recent calls list.
speed dial
Each entry you store in
Contacts
is assigned a
unique speed dial number.
Tip:
To see an entry’s speed dial number,
press
s
>
n Contacts
, scroll to the entry, and
press the center key
s
.
To speed dial a
Contacts
entry:
1
Enter the speed dial number for the entry
you want to call.
2
Press
#
to submit the number.
3
Press
N
to call the entry.
62
calls
1-touch dial
To call
Contacts
entries 1 through 9, press and
hold the single-digit speed dial number for
one second.
voicemail
Voicemail messages that you receive are
stored on the network. To listen to your
messages, you must call your voicemail
phone number.
Note:
Your service provider may include
additional information about using this
feature.
Find it:
s
>
e Messaging
>
Voicemail
Press
N
(send key) to call your voicemail
phone number.
If no voicemail number is stored, your phone
prompts you to store a number.
63
other features—advanced calling
other features
This section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide.
advanced calling
features
conference call
During a call:
Dial next number, press
N
, press
N
again.
restrict calls
Restrict outgoing or incoming calls:
Press
s
>
w Settings
>
Security
>
Restrict Calls
When prompted, enter the unlock code
(see page 50) and press
Ok
. Then select
Outgoing Calls
or
Incoming Calls
and press
Change
.
Scroll to
Allow
and press
Change
, then select
All
,
None
, or
Contacts
.
features
64
other features—messages
messages
DTMF tones
Your phone can send Dual Tone Multi
Frequency (DTMF) tones for calling card
calls or to navigate automated systems
such as banking by phone.
Setting up DTMF tones:
Press
s
>
w Settings
>
InitialSetup
Scroll to
DTMF
and press
Change
, then select
Short
,
Long
, or
Off
Switch between voice calls and DTMF
calls:
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Sound Settings
>
Number Dialing
>
DTMF
or
Voice
Depending on the setting you select, key
presses during a call are sent as spoken
digits or DTMF tones.
features
features
send text message
Send a text message:
Press
s
>
e Messaging
>
Create Message
>
New Short Message
Press
Options
to perform various actions on
the message.
use multimedia template
Open an MMS template with preloaded
media:
Press
s
>
e Messaging
>
Create Message
>
MMS Templates
65
other features—messages
create
quick text
Enter and store
Quick Text
messages
that you can select and send later.
Press
s
>
e Messaging
>
Quick Text
>
[New Quick Text]
Enter the
Quick Text
message and press
Ok
to
save it.
send quick text
Press
s
>
e Messaging
>
Quick Text
Scroll to the quick text you want to send
and press
Options
, then scroll to
Send
and
press
Select
.
store message objects
Go to a multimedia message slide, or
highlight a message in a letter, then press
Options
.
Select
Save Picture
or
Save Sound
.
features
view sent messages
View sent messages:
Press
s
>
e Messaging
>
Outbox
Scroll to the message you want to view and
press the center key
s
.
Press
Options
to perform various actions on
the message.
drafts
View messages saved in
Drafts
folder:
Press
s
>
e Messaging
>
Drafts
Scroll to the message you want to view and
press the center key
s
. You can edit the
message when you view it.
Press
Options
to perform various actions on
the message.
features
66
other features—contacts
contacts
erase messages
Delete all messages or only
messages from the
Outbox
or
Drafts
folder:
Press
s
>
e Messaging
Press
Options
, then scroll to and select
Erase Messages
. Scroll to
All
,
Outbox
, or
Drafts
, and
press
Select
.
view browser alerts
View special notifications from your
Web browser:
Find it:
s
>
e Messaging
>
Browser Alerts
features
create entry
Press
s
>
n Contacts
>[
New Entry]
features
view entry
Press
s
>
n Contacts
To view an entry, scroll to the entry and
press the center key
s
.
To perform other actions on the entry, scroll
to the entry and press
Options
to open the
Contacts Menu
.
dial number
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry you want to call and
press
N
.
edit entry
Edit a
Contacts
entry:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Edit
and press
Select
.
features
67
other features—contacts
assign ringer ID to entry
Assign a distinctive ringer to a
Contacts
entry:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Edit
and press
Select
.
Scroll to
Ringer ID
and press the center
key
s
. Scroll to the desired setting and
press
Select
or the center key
s
.
Note:
Your phone plays a sample of each
highlighted setting as you scroll through
them.
features
set picture ID for entry
Assign a photo or picture to show when you
receive a call from an entry:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Edit Contact
and press
Select
.
Scroll to
Picture
and press the center key
s
.
Scroll to the desired picture and press
Select
or the center key
s
.
copy entry
Copy a
Contacts
entry to another location in
Contacts
:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry you want to copy and
press
Options
, then scroll to
Copy Entry
and
press
Select
. Enter the target location
number and press
Ok
.
features
68
other features—contacts
copy multiple contacts entries
Copy a range of
Contacts
entries to another
location in
Contacts
:
Press
s
>
n Contacts
Press
Options
, then scroll to
Copy Entries
and
press
Select
.
Enter the location number of the first entry
in the range into
From(start):
and press
Ok
.
Enter the location number of the last entry
in the range into
From(end):
and press
Ok
.
Enter the location number where you want
to copy the range into
To(start):
and press
Ok.
Press
Done
to copy the range of entries.
features
delete entry
Delete a
Contacts
entry:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Delete
and press
Select
or the center
key
s
.
set speed dial number
Assign a speed dial number to a
Contacts
entry:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Edit
and press
Select
.
Scroll to
Speed Dial
and press the center
key
s
. If necessary, press
B
to delete an
existing speed dial number. Enter the new
speed dial number and press
Ok
.
features
69
other features—contacts
set default number for entry
Set the default number for a
Contacts
entry
with multiple numbers:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Set Primary
and press
Select
. Scroll to
the number to be set as the default number
and press
Select
.
view entries by picture or list
Set your phone to display
Contacts
entries
with their assigned pictures or as text only:
Press
s
>
n Contacts
Press
Options
, then scroll to
Setup
and press
Select
. Scroll to
View by
and press
Change
. Scroll
to
Picture
or
List and
press
Select
.
features
sort contacts
Set the order in which
Contacts
entries are
listed:
Press
s
>
n Contacts
Press
Options
, then scroll to
Setup
and press
Select
. Scroll to
Sort by
and press
Change
.
Scroll to
Name
,
Speed No.
, or
Email
, and press
Select
. Press
Done
to save the setting.
view primary or all numbers
Set to view only primary numbers or all
numbers when viewing entries:
Press
s
>
n Contacts
Press
Options
, then scroll to
Setup
and press
Select
. Scroll to
View
and press
Change
.
Scroll to
All Contacts
or
Primary Contacts
and press
Select
. Press
Done
to save the setting.
features
70
other features—contacts
share entry with another Bluetooth
device
Set the default number for a
Contacts
entry
with multiple numbers:
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press
Options
, then
scroll to
Share Phonebook Entry
and press
Select
.
(For more information on Bluetooth
connections, see pages 36 and 77.)
features
create mailing list
Press
s
>
n Contacts > [New Entry]
>Mailing List
Enter a name for the list and press
Ok
. Scroll
to
Members
and press the center key
s
.
To add a
Contacts
entry to the list, scroll to
that entry and press the center key
s
to
select it. Repeat this step to add more
members.
When you are finished adding members,
press
Ok
. Press
Done
to save the mailing list.
When you send a message to a mailing list,
the message goes to all
Contacts
entries in
that list.
features
71
other features—personalize
personalize
voice commands
You can place calls and perform other tasks by
speaking commands to your phone.
1
Press and release the voice key on the
right side of the phone.
Your phone displays and speaks
Say a
command
, followed by a list of voice
commands.
2
Say one of the commands listed in the
table below.
Your phone performs the corresponding
action.
add entries to mailing list
Press
s
>
n Contacts
Scroll to the desired mailing list name and
press
Options
, then scroll to
Edit
and press
Select
.
Scroll to
Members
and press the center
key
s
.
When you are finished adding members,
press
Ok
. Press
Done
to save your changes.
features
voice commands
Call <Name or #>
Place a call to:
a
Contacts
entry whose name you
speak
or
a phone number you speak
72
other features—personalize
Tip:
When speaking the name of a
Contacts
entry, you must say the name exactly as it is
listed in the entry. For example, to call the
mobile number for a
Contacts
entry named Bill
Smith, you would say “Call Bill Smith mobile.
Send Text <Name or #>
Send a text message to:
a
Contacts
entry whose name you
speak
or
a phone number you speak
Send Picture
<Name or #>
Send a multimedia message to:
a
Contacts
entry whose name you
speak
or
a phone number you speak
(See page 28 for instructions on sending a
picture in a message.)
voice commands
Lookup
<Name>
Look up a
Contacts
entry by speaking the
entry’s name.
Go To
<App>
Use a voice shortcut to access the phone
app (application) you specify:
Voicemail
,
Camera
,
Redial
,
Received
Calls
Check <Item>
View information on the item you speak:
<Status>
,
<Signal>
,
<Network>
,
<Battery>
,
<My phone #>
voice commands
73
other features—personalize
(If the entry included only one number for Bill
Smith, you would simply say “Call Bill Smith.)
Tip:
Speak numbers at a normal speed and
volume, pronouncing each digit distinctly.
Avoid pausing between digits.
voice service setup
You can modify several voice command
settings:
1
Press and release the voice key on the
right side of the phone.
2
Press
Settings
.
3
Scroll to
Choice Lists
,
Sensitivity
,
Digit Dialing
, or
Sound
, and press
OK
(
s
).
more personalizing features
features
call & key volumes
Press
s
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
Scroll to
Ring Volume
or
Key Volume
and press
Change
.
greeting
Change the greeting that appears
when you turn on your phone:
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Greeting
scroll
Set the scroll bar to
Up/Down
or
WrapAround
in
menu lists:
Press
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Scroll
74
other features—personalize
activate ringer IDs
Activate ringer IDs assigned to
Contacts
entries and categories:
Press
s
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ringer ID
message alerts
Set whether or not you are alerted to
messages received during a call:
Press
s
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
MSG Alert
skin appearance
Choose a phone skin that sets the look and
feel of your phones screen:
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Skin
menu languag e
Press
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Language
features
show or hide menu icons
Show or hide menu feature icons in the
home screen:
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
>
Icons
>
Hide
or
Show
change home screen menu icons
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
>
Up
,
Down
,
Right
, or
Left
change home screen soft key
labels
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
>
Left Soft Key
or
RightSoftKey
features
75
other features—personalize
menu view
Set phone to display main menu as icons or
a text list:
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
View
>
Icons
or
List
change menu order
Press
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
Reorder
master reset
Reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer:
Press
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Master Reset
To reset all options, you need to enter the
Security Code
(000000).
features
master clear
Reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer, and clear
all user settings and entries:
Warning:
This option erases all user-
entered information stored in your phone
memory, including phonebook entries and
downloaded files. Once you erase the
information, it cannot be recovered. It
resets all options to their factory settings
except for the unlock code, security code,
and lifetime timer.
Press
s
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Master Clear
To reset all options, you need to enter the
Security Code
(000000).
features
76
other features—call times & data volumes
call times & data
volumes
Network connection time
is the elapsed
time from the moment you connect to your
service providers network to the moment
you end the call by pressing
O
. This time
includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time
you track on your resettable timer may not
equal the amount of time for which you
are billed by your service provider. For
billing information, please contact your
service provider directly.
features
set in-call timer
Press
s
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
In-Call Timer
Select
Display
or
Beep
.
view call times
Press
s
>
s Recent Calls
>
Call Times
Scroll to
Dialed
,
Received
,
Roam Calls
,
Home Calls
,
All
Calls
, or
Lifetime
, and press
Select
.
view data times
Press
s
>
s Recent Calls
>
Data Times
Scroll to
Recent Data Session
or
All Data Sessions
and
press
Select
, then scroll to
Internal Data Session
,
External Data Session
, or
Total Time
, and press
Select
.
reset all data times
Press
s
>
s Recent Calls
>
Data Times
>AllData Sessions
>
Reset All
features
77
other features—Bluetooth® wireless connections
Bluetooth® wireless
connections
Note:
See also page 35.
view data volumes
Press
s
>
s Recent Calls
>
Data Volumes
Scroll to
Recent Data Session
or
All Data Sessions
and
press
Select
, then scroll to
Internal Data Session
,
External Data Session
, or
Total Data Transferred
, and
press
Select
.
reset all data volumes
Press
s
>
s Recent Calls
>
Data Volumes
>AllData Sessions
>
Reset All
features
features
make phone visible to other device
Allow an unknown Bluetooth device
to discover your phone:
Press
s
>
w Settings > Connection
>
Bluetooth Link > Find Me
connect to recognized device
Connect to a recognized handsfree
device:
Press
s
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Handsfree
Scroll to the name of the device to which
you want to connect and press the center
key
s
.
78
other features—handsfree
handsfree
Note:
The use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or restricted in
certain areas. Always obey the laws and
regulations on the use of these products.
connect to handsfree device during
call
Switch to a headset or car kit during a call:
Press
s
>
Connect Bluetooth
Note:
You cannot switch to a headset or car
kit if you are already connected to a
Bluetooth device.
disconnect from device
Select the device name and press
DROP
.
edit device properties
Edit the properties of a recognized
device:
Press
s
>
w Settings > Connection
>
Bluetooth Link > Device History > Edit
features
set Bluetooth options
Press
s
>
w Settings > Connection
>
Bluetooth Link > Setup
features
accessory volume settings
(car kit or headset)
Adjust volume levels of car kit accessory:
During an active call, press your phones up
or down volume keys.
features
79
other features—handsfree
external speakerphone
Activate a connected external
speakerphone during a call:
Press the smart/speakerphone key on the
left side of the phone.
auto answer
(car kit or headset)
Automatically answer calls when connected
to a car kit or headset:
Press
s
>
w Settings
>
Car Settings
or
Headset
>
Auto Answer
voice dial
(headset)
Enable voice dial with headset send/end
key:
Press
s
>
w Settings
>
Headset
>
Voice Dial
features
auto handsfree
(car kit)
Automatically route calls to a car kit when
connected:
Press
s
>
w Settings
>
Car Settings
>
Auto Handsfree
power-off delay
(car kit)
Set the phone to stay on for a period of
time after the ignition is switched off:
Press
s
>
w Settings
>
Car Settings
>
Power-off Delay
features
80
other features—data & fax calls
data & fax calls
network
charger time
(car kit)
Charge your phone for a period of time after
the ignition is switched off:
Press
s
>
w Settings
>
Car Settings
>
Charger Time
features
data settings
Specify call type for next call:
Press
s
>
w Settings
>
Connection
>
Incoming Call
Scroll to
Next Call
and press
Change
, then select
Normal
,
Data In Only
, or
Fax In Only
.
features
send data or fax
Connect your phone to the device,
then place the call through the device
application.
receive data or fax
Connect your phone to the device,
then answer the call through the
device application.
Features
view current network
Press
s
>
w Settings
>
Network
>
Current Network
>
View
features
81
other features—personal organizer
personal organizer
adjust network settings
View network information and adjust
network settings:
Press
s
>
w Settings
>
Network
>
Set Mode
set service tones
Set phone to beep each time the
network registration status changes:
Press
s
>
w Settings
>
Network
>
Service Tone
set call drop alerts
Set phone to emit an alert tone
whenever the network drops a call.
(Because digital networks are so quiet, the
call drop alert may be your only indication
that a call has been dropped.)
Press
s
>
w Settings
>
Network
>
Call Drop Tone
Features
features
add datebook event
Add an event to the datebook:
Press
s
>
É Tools
>
Datebook
Scroll to the desired day and press
Options
,
then scroll to
New
and press
Select
.
view datebook event
View or edit event details:
Press
s
>
É Tools
>
Datebook
Scroll to the desired day and press the
center key
s
, then scroll to the event and
press the center key
s
again.
event reminder
Press
View
to view an event reminder.
Press
Exit
to dismiss an event reminder.
82
other features—personal organizer
copy datebook event
Copy a datebook event to another
date and/or time:
Press
s
>
É Tools
>
Datebook
Scroll to the desired day and press the
center key
s
, then scroll to the event and
press
Options
. Scroll to
Copy
and press
Select
.
set alarm
Set an alarm:
Press
s
>
É Tools
>
Alarm Clock
turn off alarm
Turn off alarm:
Press
Off
or
O
.
features
create voice record
Note:
Recording phone calls is
subject to varying state and federal laws
regarding privacy and recording of
conversations.
Press
s
>
É Tools
>
Voice Records
> [New Voice Record]
Press the center key
s
, then press and
hold the voice key and begin recording.
Release the voice key when finished.
play voice record
Press
s
>
É Tools
>
Voice Records
Scroll to the voice record you wish to play
and press the center key
s
.
calculator
Calculate numbers:
Press
s
>
É Tools
>
Calculator
features
83
other features—security
security
convert currency
Press
s
>
É Tools
>
Calculator
Press
Options
, then scroll to
Exchange Rate
and
press
Select
.
Enter the desired exchange rate and
press
Ok
. Enter the amount to be converted
and press
Options
. Scroll to
Convert Currency
and
press
Select
.
features
features
lock application
Lock phone applications:
Press
s
>
w Settings > Security
> Lock Application
When prompted, enter the unlock code and
press
Ok
. Then scroll to the application you
wish to lock and press
Change
.
change unlock and security codes
Press
s
>
w Settings > Security
>NewPasswords
>
Unlock Code
or
Security Code
control access to location function
Set up a location code to control access to
the
Location
function (see “AGPS & your
location” on page 55):
Press
s
>
w Settings > Security
>NewPasswords
>
Location Code
84
other features—fun & games
fun & games
features
launch micro-browser
Start a micro-browser session:
Press
s
>
L Web Access
Note:
The icon shown above is the
standard
Web Access
icon. The icon on your
phone may be a little different.
manage pictures
Press
s
>
h Media Gallery
>
Pictures
To view a picture, scroll to the picture title
and press the center key
s
.
Press
Options
to open the
Pictures
Menu
, which
can include the following options:
Send in Message
,
Send to online album
,
Switch Storage
Device
,
Apply As
,
New
,
Details
,
Change Details
,
Rename
,
Delete
,
Move
,
Copy
,
Print
,
Mark
,
Mark All
,
Categories
,
Assign to Category
, or
View Free Space
.
manage video clips
Press
s
>
h Media Gallery
>
Videos
To view a video clip, scroll to the video clip
title and press the center key
s
.
Press
Options
to open the
Videos
Menu
, which
can include the following options:
Send in Message
,
Send to online album
,
Switch Storage
Device
,
New Video
,
Details
,
Rename
,
Delete
,
Move
,
Copy
,
Mark
,
Mark All
,
Categories
,
Assign to Category
,
Videos Setup
, or
View Free Spa ce
.
features
85
other features—fun & games
manage sounds
Manage sounds and create
playlists:
Press
s
>
h Media Gallery
>
Sounds
To play a sound, scroll to the sound title and
press the center key
s
.
Press
Options
to open the
Audio Menu
, which
can include the following options:
New
,
Delete
,
Edit
,
Reorder
,
Categories
,
Assign to Category
,
Sounds
Setup
, or
View Free Space
.
features
86
service & repairs
service & repairs
If you have questions or need assistance,
we’re here to help.
Go to
www.motorola.com/consumer/
support
, where you can select from a
number of customer care options. You can
also contact the Motorola Customer Support
Center at 1-800-657-8909 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for
hearing impaired), or 1-800-461-4575
(Canada).
87
SAR Data
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
This model wireless phone meets the
government’s requirements for exposure to
radio waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed and manufactured not to
exceed limits for exposure to radio frequency (RF)
energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the
Canadian regulatory authorities. These limits are part
of comprehensive guidelines and establish permitted
levels of RF energy for the general population. The
guidelines are based on standards that were
developed by independent scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific
studies. The standards include a substantial safety
margin designed to assure the safety of all persons,
regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones
employs a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set
by the FCC and by the Canadian regulatory
authorities is 1.6 W/kg.
1
Tests for SAR are conducted
using standard operating positions accepted by the
FCC and by Industry Canada with the phone
transmitting at its highest certified power level in all
tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the
actual SAR level of the phone while operating can be
well below the maximum value. This is because the
phone is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach
the network. In general, the closer you are to a
wireless base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the
public in the U.S. and Canada, it must be tested and
certified to the FCC and Industry Canada that it does
88
SAR Data
not exceed the limit established by each government
for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on
the body) reported to the FCC and available for
review by Industry Canada. The highest SAR value for
this model phone when tested for use at the ear is
1.23 W/kg, and when worn on the body, as described
in this user guide, is 1.14 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models,
depending upon available accessories and regulatory
requirements).
2
While there may be differences between the SAR
levels of various phones and at various positions,
they all meet the governmental requirements for safe
exposure. Please note that improvements to this
product model could cause differences in the SAR
value for later products; in all cases, products are
designed to be within the guidelines.
Additional information on Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA)
Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA) Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for
mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg
(W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard
incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for
any variations in measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing
protocol, assessment procedure, and measurement
uncertainty range for this product.
89
Important Safety and
Legal Information
90
Safety Information
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.
*
Exposure to Radio Frequency (RF)
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local
regulatory requirements in your country concerning exposure of
human beings to RF energy.
Operational Precautions
For optimal mobile device performance and to be sure that human
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the mobile device and/or may result in your device not
complying with local regulatory requirements in your country.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN
USE. Holding the external antenna affects call quality and may
cause the mobile device to operate at a higher power level than
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device
just like you would a landline phone.
If you wear the mobile device on your body, always place the
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your
body when transmitting.
* The information provided in this document supersedes the general
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.
Safety Information
91
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
accessories, visit our Web site at:
www.motorola.com
.
RF Energy Interference/Compatibility
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference
from external sources if inadequately shielded, designed, or
otherwise configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your mobile device may cause interference with
other devices.
Follow Instructions to Avoid Interference
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices
instruct you to do so. These locations include hospitals or health
care facilities that may be using equipment that is sensitive to
external RF energy.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Pacemakers
If you have a pacemaker, consult your physician before using this
device.
Persons with pacemakers should observe the following
precautions:
ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the
mobile device is turned ON.
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the
potential for interference.
Turn OFF the mobile device immediately if you have any
reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the
event of such interference, you may want to consult your hearing
aid manufacturer or physician to discuss alternatives.
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult your
physician or the manufacturer of your device to determine if it is
adequately shielded from RF energy.
92
Safety Information
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
When using your mobile device while driving, please:
Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you
can’t concentrate on driving.
Use handsfree operation, if available.
Pull off the road and park before making or answering a
call if driving conditions so require.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices
While Driving” section at the end of this guide and/or at the
Motorola Web site:
www.motorola.com/callsmart
.
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas,
such as health care facilities or blasting areas.
Automobile Air Bags
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.
Potentially Explosive Atmospheres
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not
always posted, and can include fueling areas such as below decks
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
Damaged Products
If your mobile device or battery has been submerged in water,
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it
with an external heat source, such as a microwave oven.
Batteries and Chargers
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive
materials touch exposed battery terminals, this
could complete an electrical circuit (short circuit),
become very hot, and could cause damage or
injury. Be careful when handling a charged battery,
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other
container with metal objects.
Use only Motorola Original
batteries and chargers.
Caution:
To avoid risk of personal injury, do not dispose of your
battery in a fire.
Safety Information
93
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced
by a qualified service center.
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts
when exposed to flashing lights, such as when playing video
games. These may occur even if a person has never had a previous
seizure or blackout.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a
family history of such occurrences, please consult with your
physician before playing video games or enabling a flashing-lights
feature (if available) on your mobile device.
Discontinue use and consult a physician if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Your battery or mobile device may require
recycling in accordance with local laws.
Contact your local regulatory authorities
for more information.
Do not throw your battery or mobile device
in the trash.
Your mobile device contains an internal
lithium ion battery.
Do not let your battery, charger, or mobile
device get wet.
Listening at full volume to music or voice
through a headset may damage your
hearing.
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT
94
Safety Information
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Caution About High Volume Usage
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or
entering finger-written characters, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
your body. If you continue to have discomfort during or after such
use, stop use and see a physician.
Industry Canada Notice
95
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
96
FCC Notice
FCC Notice To Users
FCC Notice
Motorola has not approved any changes or modifications to this
device by the user. Any changes or modifications could void the
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is
otherwise considered a computer peripheral device whereby it can
be connected to a computer for purposes of transferring data, then
it is considered a Class B device and the following statement
applies:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Warranty
97
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Warr ant y
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and
professional two-way radios (excluding commercial, government
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from
defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new
Motorola Products, Accessories and Software purchased by
consumers in the United States or Canada, which are accompanied
by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage
Products and
Accessories
as
defined above, unless
otherwise provided for
below.
One (1) year
from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product unless
otherwise provided for below.
Decorative
Accessories and
Cases.
Decorative
covers, bezels,
PhoneWrap™ covers
and cases.
Limited lifetime warranty
for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom
headsets that transmit
mono sound through a
wired connection.
Limited lifetime warranty
for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
98
Warranty
Exclusions
Normal Wear and Tear.
Periodic maintenance, repair and
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded
from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by
this limited warranty.
Abuse & Misuse.
Defects or damage that result from:
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered Products.
Products or Accessories with (a) serial
numbers or date tags that have been removed, altered or
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
Defects, damages, or the failure of
Products, Accessories or Software due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products
Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days
from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Products and
Accessories that are
Repaired or
Replaced.
The balance of the original
warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Products Covered Length of Coverage
Products Covered Length of Coverage
Software.
Applies only to physical
defects in the media that embodies
the copy of the software (e.g.
CD-ROM, or floppy disk).
Ninety (90) days
from
the date of purchase.
Warranty
99
Exclusions
Software Embodied in Physical Media.
No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media.
Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund
the purchase price of any Products, Accessories or Software that
does not conform to this warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,
Accessories or parts. No data, software or applications added to
your Product, Accessory or Software, including but not limited to
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
avoid losing such data, software and applications please create a
back up prior to requesting service.
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
You will receive instructions on how to ship the Products,
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your
address and telephone number.
USA Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Canada All Products
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
For
Accessories
and
Software
, please call the telephone
number designated above for the product with which they are
used.
100
Warranty
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or
exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from state to state or from one
jurisdiction to another.
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
Hearing Aids
101
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
immune than others to this interference noise, and phones also
vary in the amount of interference they generate.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of
their mobile phones, to assist hearing device users in finding
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
M-Ratings:
Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less interference to hearing devices than
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two
ratings.
T-Ratings:
Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health
professional may help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you are to
experience interference noise from mobile phones.
102
WHO Information
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information:
http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,
and permits us to contact you should your product require an
update or other service. Registration is for U.S. residents only and
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola Personal Communications
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
Export Law
103
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Wireless: The New Recyclable
Recycling
Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your
mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills
and allows recycled materials to be incorporated into new
products.
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and
its members encourage consumers to recycle their mobile devices
and have taken steps to promote the collection and
environmentally sound recycling of end-of-life devices.
As a mobile device user, you have an important role in ensuring
that this device is recycled properly. When it comes time to give
this mobile device up or trade it in for a new one, please remember
that the mobile device, the charger, and many of its accessories
can be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's Recycling
Program for Used Wireless Devices, please visit us at:
recycling.motorola.young-america.com/
index.html
104
Perchlorate Label
California Perchlorate Label
Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on
the printed circuit board that may contain very small amounts of
perchlorate. In such cases, California law requires the following
label:
"Perchlorate Material – special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
."
There is no special handling required by consumers.
Driving Safety
105
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call Smart
SM
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart for more
information.
Your mobile device lets you communicate by voice and
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is
your first responsibility. If you choose to use your mobile device
while driving, remember the following tips:
Get to know your Motorola mobile device and its
features such as speed dial and redial.
If available,
these features help you to place your call without taking
your attention off the road.
When available, use a handsfree
device.
If possible, add an additional
layer of convenience to your mobile device
with one of the many Motorola Original
handsfree accessories available today.
Position your mobile device within easy reach.
Be
able to access your mobile device without removing your
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions.
Rain, sleet,
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
Do not take notes or look up phone numbers while
driving.
Jotting down a “to do” list or going through your
address book takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,
place calls when your car is not moving or before
pulling into traffic.
If you must make a call while
moving, dial only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting.
Make people
you are talking with aware you are driving and suspend
conversations that can divert your attention away from the
road.
106
Driving Safety
Use your mobile device to call for help.
Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
Use your mobile device to help others in
emergencies.
If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
necessary.
If you see a broken-down vehicle posing no
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a vehicle you
know to be stolen, call roadside assistance or other
special non-emergency wireless number.*
* Wherever wireless phone service is available.
107
index
index
Numerics
1-touch dial
using 62
1X indicator 40
A
accessories 9
AGPS 55
airplane mode 14
alarm clock 82
alert
setting 52
turning off 49, 58
ALI indicators 55
all sound off indicator 41
animation
downloading 65
screen saver 53
wallpaper 53
answering a call 13
automatic location
information
sending 55
automatic redial 57
B
battery 11
extending battery life 53,
56
installing 11
C
calculator 82
call
alert, setting 52
alert, turning off 49, 58
answering 13
dialed list 59
emergency number 58
ending 13
external speakerphone 79
received list 59
receiving 13
recent calls 59
unanswered call 61
Call Failed, Number Busy
message 57
108
index
caller ID 67
camera
taking a photo 24
capitalization, changing 45
car kit 78
codes
changing 49
default 12, 49, 51
forgetting 51
conference call 63
Contacts
1-touch dial 62
attaching two numbers 61
dialing a number 66
editing an entry 66
ringtone 67
speak entry 55
speed dial number 61
storing an entry 66
D
data call 80
volume meters 77
data call, embedded BREW
indicator 40
dialed list 59
digital indicator 40
drafts folder 65
DTMF tones
activating 64
sending 64
E
E911 indicator 40
earpiece volume 49
emergency number 58
end key 13
ending a call 13
Enter Unlock Code message
50
export regulations 103
F
fax call 80
G
greeting 73
H
handsfree use 78
headset
accessory, using 78
hearing aids 101
home screen 39
109
index
I
indicators
1X 40
ALI 55
all sounds off 41
data call, embedded
BREW 40
digital 40
E911 40
location on 41
message 30, 41
missed call 61
no service 40
roaming 40
signal strength 40
sound on & vibrate on 41
text case 45
text entry mode 45
TTY 40
vibrate on 41
voice call 40
iTAP software 47
K
key
end 13
left soft key 39
power 49
right soft key 39
send 13, 59
volume control 49
L
left soft key
functions 39
location on indicator 41
location, sending to network
55
lock
phone 50
M
master clear 75
master reset 75
memory card 31
menu
entering text 43
icons, change home
screen 74
icons, show or hide 74
language 74
scroll 73, 75
show icons or list 75
message
drafts 65
erase 66
outbox 65
status 65
text 64
message indicator 30, 41
110
index
missed call indicator 61
Missed Calls message 61
MP3 music player
album 16, 19
artist 16, 18
controls 17
genre 16, 20
menu 16
play music 18, 19, 20
playlist 16, 18, 22
recently played 16, 18
replay 20
shuffle 20
song 16, 19
song information 20
turn off 21
turn on 15
wake up 21
music files
MP3 14
non-MP3 14
music player. See MP3
music player 15
my telephone number 13
N
network settings 80, 81
no service indicator 40
notepad 60
number
viewing your number 13
numbers, entering 48
O
optional accessory 9
optional feature 9
outbox 65
P
perchlorate label 104
phone
alert, setting 52
alert, turning off 49, 58
automatic location
information 55
codes 49
location 55
locking 50
network settings 80, 81
security code 49
unlock code 49
unlocking 12, 50
phone number
attaching two numbers 61
redialing 57
storing in Contacts 66
viewing your number 13
photo
downloading 65
sending 24
taking 24
111
index
picture
downloading 65
screen saver 53
viewing 84
wallpaper 53
picture ID 67
picture message
receiving 30
sending 28
playlist 22
power key 49
predictive text entry 47
R
received list 59
recent calls 59
recycling 103
redial
automatic redial 57
busy number 57
right soft key
functions 39
ring alert
setting 52
turning off 49, 58
ringer ID 74
ringer volume, setting 49
roaming indicator 40
S
safety information 90
safety tips 105
screen saver 53
security code
changing 49
default 49
forgetting 51
send key 13, 59
signal strength indicator 40
silent alert, setting 52
skin
change 74
soft keys
functions 39
sound
downloading 65
sound on & vibrate on
indicator 41
speak Contact list entry 55
speakerphone
automatic answer 79
speakerphone, external
activating 79
speed dial 61
standby time, increasing 53
symbols, entering 48
112
index
T
tap method text entry 45
telephone number
viewing your number 13
text 45
entering 43
entry mode, setup 43
iTAP software predictive
text entry 47
numeric mode 48
symbol mode 48
tap method 45
text case indicator 45
text entry mode
setup 43
text entry mode indicator 45
TTY indicator 40
U
unlock
phone 50
unlock code
bypassing 51
changing 49
default 12, 49, 51
entering 12
V
vibrate alert
setting 52
turning off 49, 58
vibrate on indicator 41
video clip
playing 26
taking 26
voice call indicator 40
voice dial 79
voicemail 62
volume
earpiece 49
ringer 49
volume keys 49
W
wallpaper 53
warranty 97
WHO information 102
U.S. patent
Re. 34,976
MOTOMANUAL
www.motorola.com Españolwww.motorola.com
SLVR
L7c
TM
1
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico
MOTO
SLVR
L7c
. Aquí le brindamos una rápida
lección acerca de su anatomía.
Botones de
volumen
Tecla
inteligente/
altavoz
Marcado por voz
Encender y apagar,
colgar, salir de
menús.
Realizar y
contestar
llamadas.
Micrófono
Cámara
Botones de
volumen
Cargar y
conectar los
accesorios
del teléfono
2
Pantalla principal
Menú principal
1
2
3
4
Oprima la tecla de navegación
S
hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha
para resaltar una opción
del menú.
Mantenga oprimida la
tecla de encendido
O
durante unos segundos,
o hasta que se encienda
la pantalla, para encender
el teléfono.
Oprima la tecla central s
para seleccionar.
Oprima la tecla central
s para abrir el
Menú principal
.
e
L
n
s
h
É
w
m
Selecr
Exit
Galería de medios
6
Îì
h
n
t
L
MIÉ 23/08/06
8:45am
Reciente
Mensajería
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red
del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre
comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la
funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las
funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto,
así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan
en la información más reciente disponible, la que se considera
precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el
derecho de cambiar o modificar cualquier información o
especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y
son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos los demás
nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos
dueños.
© Motorola, Inc., 2006.
Precaución:
Los cambios o modificaciones realizados en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países
reservan para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún
software protegido por derechos de autor contenido en los
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809503A83-O
4
contenido
contenido
map a de menús
. . . . . . . 7
Uso y cuidado
. . . . . . . . 9
aspectos esenciales
. . . 10
acerca de esta guía . . . 10
batería . . . . . . . . . . . . . 11
encender . . . . . . . . . . . 13
realizar una llamada . . . 14
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
ver su número
telefónico. . . . . . . . . . . 14
atracciones
principales
. . . . . . . . . . 15
modo avión . . . . . . . . . 15
reproductor de
música MP3 . . . . . . . . 15
tomar y enviar
fotografía . . . . . . . . . . . 26
grabar y reproducir
videoclip . . . . . . . . . . . 28
enviar mensaje
multimedia. . . . . . . . . . 30
recibir un mensaje
multimedia. . . . . . . . . . 33
tarjeta de memoria . . . 34
conexiones
de cable. . . . . . . . . . . . 38
Conexiones
Bluetooth® . . . . . . . . . 38
operación TTY . . . . . . . 41
aspectos
fundamentales
. . . . . . . 43
pantalla principal . . . . . 43
atajos del menú . . . . . . 46
ingresar texto. . . . . . . . 46
ajustar volumen . . . . . . 53
altavoz del manos
libres . . . . . . . . . . . . . . 54
cambiar un código
o contraseña . . . . . . . . 54
bloquear/desbloquear
el teclado . . . . . . . . . . . 55
bloquear/desbloquear
el teléfono . . . . . . . . . . 55
si olvida un código de
desbloqueo o código
de seguridad . . . . . . . . 56
5
contenido
personalizar
. . . . . . . . . 57
estilos de timbre
y alertas . . . . . . . . . . . 57
contestación con
multitecla . . . . . . . . . . 58
fondo de pantalla . . . . 58
protector de pantalla . . . 59
brillo de la pantalla . . . 59
Tiempo activo
de pantalla . . . . . . . . . 60
luz de fondo . . . . . . . . 60
programación del
teléfono con habla . . . 60
AGPS y su ubicación. . . 60
limitaciones y
consejos de AGPS . . . 61
ahorrar batería . . . . . . 62
llamadas
. . . . . . . . . . . . 63
línea activa, cambiar . . . 63
remarcar . . . . . . . . . . . 63
remarcado
automático . . . . . . . . . 63
silenciar una alerta
de llamada . . . . . . . . . 64
llamadas de
emergencia. . . . . . . . . 64
use AGPS durante
una llamada de
emergencia. . . . . . . . . 65
llamadas recientes . . . 66
apuntes. . . . . . . . . . . . 67
devolver una llamada
no contestada. . . . . . . 67
adición de un
número. . . . . . . . . . . . 68
marcado rápido. . . . . . 68
marcado de 1 tecla. . . 68
correo de voz . . . . . . . 69
otras funciones
. . . . . . 70
llamada avanzada . . . . 70
mensajes . . . . . . . . . . 71
contactos . . . . . . . . . . 73
personalizar . . . . . . . . 80
tiempos de llamada
y volúmenes
de datos . . . . . . . . . . . 85
Conexiones
inalámbricas
Bluetooth®. . . . . . . . . 87
manos libres . . . . . . . . 88
llamadas de datos
y de fax. . . . . . . . . . . . 91
red . . . . . . . . . . . . . . . 91
organizador personal . . . 92
seguridad . . . . . . . . . . 94
diversión y juegos. . . . 95
servicio y
reparaciones
. . . . . . . . . 97
Datos de índice de
absorción específico
para Estados Unidos
. . . 98
Información general
y de seguridad
. . . . . . 102
6
contenido
Aviso de Industry
Canada para los
usuarios
. . . . . . . . . . . 107
Aviso de la FCC para
los usuarios
. . . . . . . . 108
Garantía Li mitada
Motorola para Estados
Unidos y Cana
. . . . 109
Compatibilidad de
prótesis auditivas con
teléfono móviles
. . . . 113
Información de la
Organización Mundial
de la Salud
. . . . . . . . . 114
Prácticas inteligentes
durante la
conducción
. . . . . . . . 117
índice
. . . . . . . . . . . . . 119
7
mapa de menús
mapa de menús
menú principal
e
Mensajes
Correo de voz
Mensaje nuevo
Buzón de mensaje
Borradores
Buzón de salida
Notas rápidas
Alertas Browser
L
Acceso Web
n
Directorio tel
s
Llams recientes
•Llams recibidas
Llams hechas
Apuntes
Duración de llams
Tiempos de datos
Volúmenes de datos
h
Multimedia
•Cámara
Imágenes
Sonidos
Cámara de video
Videos
Reproductor de MP3
É
Herramientas
Calculadora
Agenda
Registros de voz
Despertador
w
Programación
(consulte la página siguiente)
Ésta es la disposición
estándar del menú principal.
El menú de su teléfono puede
diferir en cierta medida.
m
Estado del teléfono
Mi número de tel
Línea activa
Medidor de bat
Dispositivos alma
Otra información
Actualización de software
8
mapa de menús
menú programación
t
Estilos de timbre
Estilo
Estilo Detalle
l
Personalizar
Pantalla principal
Menú principal
Estilo de color
Saludo
Fondo de pantalla
Prot. pantalla
Prog sonido
U
Config llam entrante
Cron en llamada
Opc para contestr
•Alerta msj
u
Seguridad
Bloq de teléfono
Bloquear teclado
Bloq de funciones
Restringir llams
Contraseñas nvas
Z
Config inicial
•Altavoz
Remarcado auto
Tiempo activo de pantalla
Luz de fondo
Configuración TTY
Desplazar
Idioma
Ahorro batería
Brillo
•DTMF
Guiones
Reinicio General
Borrado general
j
Red
Red actual
Programar modo
Tono de servicio
Tono llam perdida
J
Prog. para auto
Contestar auto
Manos libres auto
Retraso al apagarse
Tiempo de carga
S
Audífono
Contestar auto
Marcar voz
ò
Posición
Posición Act
Sólo 911
L
Conexión
Llam entrante
Enlace Bluetooth
•Prog USB
9
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al
agua, a la lluvia, a la humedad
extrema, al sudor ni a otro
tipo de humedad.
No exponga su teléfono al
polvo, a la suciedad, a arena,
a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
calor o frío extremo soluci ones de limpieza
Evite temperaturas inferiores
a -10ºC/14ºF o superiores
a45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, use
sólo un paño suave y seco.
No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
microondasel suelo
No intente secar su teléfono
en un horno microondas.
No deje caer su teléfono.
10
aspectos esenciales
aspectos esenciales
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda:
s
>
s Llams recientes
>
Hechas
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla
principal, debe oprimir la tecla central
s
para
abrir el menú principal, desplazarse hasta
Llams recientes
y seleccionar
Hechas
. Oprima
S
para desplazarse y la tecla central
s
para
seleccionar una opción de menú.
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
símbolos
Esto significa que la función depende
de la red o de la suscripción, y es
posible que no esté disponible en
todas las áreas. Para obtener más
información, comuníquese con su
proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere
un accesorio opcional.
11
aspectos esenciales
batería
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios que
utilice.
Use siempre baterías y
cargadores Motorola
Original. La garantía no
cubre daños provocados
por el uso de baterías y/o cargadores
que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco.
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
Comuníquese con el centro de
reciclaje local para conocer los
métodos de desecho correctos de las
baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
12
aspectos esenciales
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” incluida
en esta guía.
instalar la batería
cargar la batería
Las baterías nuevas vienen parcialmente
cargadas. Antes de usar el teléfono, debe
instalar y cargar la batería como se describe a
continuación. Algunas baterías tienen mejor
rendimiento después de varios ciclos
completos de carga y descarga.
Nota:
Durante la carga de la batería, el teléfono
cambia automáticamente a la programación
Volumen principal
audible, independientemente
del estilo de timbre programado. Cuando se
desconecta el cargador, el teléfono vuelve al
estilo de timbre seleccionado.
Para cargar con el cargador:
1
Introduzca el
cargador en el
conector USB de
su teléfono, tal
como aparece en
la imagen.
12
3
13
aspectos esenciales
2
Conecte el otro extremo del cargador a
una toma de corriente adecuada.
El indicador de la batería
N
destella
mientras el teléfono se carga.
3
Cuando el teléfono indique
Carga completa
y
el indicador de la batería deje de destellar,
retire el cargador.
Consejo:
Puede dejar el cargador conectado
al teléfono con toda seguridad al finalizar la
carga. Esto
no
dañará la batería.
Cuando carga la batería, el indicador de nivel
de la batería del ángulo superior derecho de la
pantalla muestra qué parte del proceso de
carga se ha completado. Al menos un
segmento del indicador de nivel de la batería
debe estar visible para asegurar una
funcionalidad completa del teléfono mientras
se carga.
Para cargar desde una PC
, conecte un cable
entre el mini puerto USB del teléfono y un
puerto USB de alta potencia de una
computadora (no uno de baja potencia, como
el puerto USB del teclado o de un hub USB
alimentado por bus). Comúnmente, los
puertos USB de alta potencia se encuentran
directamente en la computadora.
Tanto el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe
tener instalados los controladores de
software adecuados. Los cables y los
controladores de software están disponibles
en los equipos de datos Motorola Original que
se venden por separado.
encender
1
Abra el teléfono.
2
Mantenga oprimida la
tecla de encendido
durante tres
segundos.
14
aspectos esenciales
El teléfono puede necesitar varios
segundos para encenderse.
3
Si fuera necesario, ingrese su código de
desbloqueo de cuatro dígitos
(normalmente
1234
o los últimos cuatro
dígitos de su número telefónico) y oprima
OK
para desbloquear el teléfono.
realizar una llamada
1
Marque el número.
2
Oprima
N
para realizar la llamada.
3
Oprima
P
para finalizar la llamada.
Nota:
Debe marcar el número telefónico en la
pantalla principal. Consulte la página 43.
contestar una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra
o vibra y muestra un mensaje de llamada
entrante.
1
Oprima
N
para contestar.
2
Oprima
P
para finalizar la llamada.
Nota:
Si el teléfono está bloqueado, debe
ingresar el código de desbloqueo de cuatro
dígitos para contestar la llamada.
ver su número
telefónico
Para ver su número de teléfono en la pantalla
principal, oprima
B#
.
Mientras esté en una llamada, oprima
Opciones
y luego seleccione
Mi número
.
15
atracciones principales
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
modo avión
Nota:
Consulte al personal de la aerolínea
acerca del uso del
Modo avión
durante el vuelo.
Apague el teléfono cada vez que se lo indique
el personal del avión.
El Modo avión desactiva las funciones de
llamada del teléfono en los lugares donde se
prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. En
el modo avión puede usar otras funciones del
teléfono que no sean de llamadas.
Búsqueda:
s
>
É Herramientas
>
Modo avión
>
Modo avión
>
Encendido
o
Apagado
Cada vez que encienda su teléfono, éste le
puede indicar que active o desactive el modo
avión:
Búsqueda:
s
>
É Herramientas
>
Modo avión
>
Preguntar a linicio
>
Encendido
o
Apagado
reproductor de música
MP3
Use el reproductor de música MP3 del
teléfono para reproducir los archivos de
música copiados al teléfono o a una tarjeta de
memoria opcional (consulte la página 34).
Si tiene una tarjeta de memoria en el teléfono,
el reproductor de música la utiliza como su
dispositivo de almacenamiento de música
predeterminado. Si no tiene una tarjeta de
16
atracciones principales
memoria, el reproductor usa la memoria del
teléfono.
Nota:
Puede usar la opción
Sonidos
de la
Galería de medios
(consulte la página 96) para
escuchar archivos de música en formatos
distintos al formato MP3. Sin embargo, la
opción
Sonidos
no incluye todas las capacidades
del reproductor de música MP3.
cargar música
Para copiar música desde una computadora a
la tarjeta de memoria, consulte la página 36.
Algunos proveedores de telefonía móvil
ofrecen servicios que permiten comprar
y descargar música de un sitio Web. Para
obtener más información, comuníquese con
su proveedor de telefonía móvil.
Nota:
Si descarga un archivo con derechos de
autor y lo almacena en la tarjeta de memoria,
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta
de memoria esté insertada en su teléfono. No
puede enviar, copiar ni cambiar archivos con
derechos de autor.
reproducir música
Para activar el reproductor de música MP3 del
teléfono:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor MP3
En el teléfono aparece el menú
Mi música
:
Mi música
Listas de reproducción
Reprod recientemente
Artistas
Álbumes
Canciones
Géneros
Opciones Salir
Selección
resaltada
Oprima
Salir
para salir del
reproductor
de MP3.
Oprima
Opciones
para abrir el
menú
Opciones
.
17
atracciones principales
El menú
Mi música
del reproductor de MP3
incluye:
Durante la reproducción de una canción en el
reproductor de MP3 la apariencia de la
pantalla del teléfono será similar a la
siguiente:
opción descripción
Listas de
reproducción
Crear o reproducir una lista
de reproducción.
Reprod
recientemente
Ver y reproducir canciones
reproducidas recientemente.
Artistas
Buscar y reproducir música
por artista.
Álbumes
Buscar y reproducir música
de un álbum específico.
Canciones
Buscar y reproducir una
canción.
Nota:
Todas las canciones
del teléfono aparecen aquí.
Algunas canciones no tienen
información de
Artista
,
Álbum
o
Género
, de modo que esa
información no se incluye.
Géneros
Buscar y reproducir música
de un género específico (tipo
de música) tal como rock o
jazz.
opción descripción
Todas las
me a Little Bit Closer.mp3
05 Come a Little Bit Clos. . .
Hello Moto.mp3
adrenalina
impecable
e a Little Bit Closer.mp
1:33 4:49
Opciones Atrás
Cuando está encendido, indica
que
Repetir
está activado.
Cuando está
encendido, indica que
Aleatorio
está activado.
18
atracciones principales
Use estas teclas para controlar el reproductor
de MP3:
controles del reproductor de música
reproducir/
pausa
Oprima y
suelte la tecla
central
s
.
o bien
Oprima
Opciones
>
Pausa
para
poner en pausa. Oprima
Reanudar
para reanudar la
reproducción.
adelantar
Mantenga
oprimida
S
hacia la derecha
(durante al
menos dos segundos).
saltar a la
siguiente
canción
Oprima y
suelte
S
hacia
la derecha
.
retroceder
Mantenga
oprimida
S
hacia la izquierda
(durante
al menos dos segundos).
volver a la
canción
anterior
En los primeros dos
segundos de una canción,
oprima y
suelte
S
hacia la
izquierda
.
volver al
inicio de
una canción
Después de los primeros
dos segundos de una
canción, oprima y
suelte
S
hacia la izquierda
.
desplazarse
hacia arriba
o abajo a
través de
las listas.
Oprima
S
hacia arriba o
abajo.
cerrar el
reproductor
de música
Oprima
Atrás
hasta que
vuelva al menú
Mi música
y
luego oprima
Salir
.
o bien
Oprima
O
.
controles del reproductor de sica
19
atracciones principales
reproducir música desde una lista
de reproducción
Reproducir una lista de reproducción o una
canción:
Búsqueda:
s
>
h Galea de medios
>
Reproductor de MP3
>
Listas de reproducción
1
Desplácese hasta la lista de reproducción
que desea y oprima la tecla central
s
.
2
Para reproducir la lista de reproducción
completa, comenzando por la primera
canción, oprima la tecla central
s
nuevamente.
o
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
tecla central
s
.
Reproducir todas las canciones de todas
las listas de reproducción:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Listas de reproducción
1
Oprima
Opciones
.
2
Desplácese hasta
Reprod
y oprima
Selecr
.
reproducir música de la lista
Reprod recientemente
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor MP3
>
Reprod recientemente
Desplácese hasta una canción y oprima la
tecla central
s
.
buscar y reproducir música por
artista
Reproducir un álbum o una canción:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Artistas
20
atracciones principales
1
Desplácese hasta el artista que desea y
oprima la tecla central
s
.
2
Desplácese hasta el álbum que desea y
oprima la tecla central
s
.
3
Para reproducir el álbum completo,
comenzando por la primera canción,
oprima la tecla central
s
nuevamente.
o
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
tecla central
s
.
Reproducir todas las canciones:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Artistas
1
Desplácese hasta el artista que desea y
oprima
Opciones
.
2
Desplácese hasta
Reprod
y oprima
Selecr
.
buscar y reproducir música por
álbum
Reproducir un álbum o una canción:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Álbumes
1
Desplácese hasta el álbum que desea y
oprima la tecla central
s
.
2
Para reproducir el álbum completo,
comenzando por la primera canción,
oprima la tecla central
s
nuevamente.
o
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
tecla central
s
.
Reproducir todas las canciones en todos
los álbumes:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Álbumes
21
atracciones principales
1
Oprima
Opciones
.
2
Desplácese hasta
Reprod
y oprima
Selecr
.
buscar y reproducir música por
canciones
Búsqueda:
s
>
h Galea de medios
>
Reproductor MP3
>
Canciones
Para reproducir todas las canciones,
comenzando por la primera canción en la lista,
oprima la tecla central
s
.
o
Para reproducir una canción, desplácese hasta
la canción que desea y oprima la tecla
central
s
.
buscar y reproducir música por
género
Reproducir un álbum o una canción
:
Búsqueda:
s
>
h Galea de medios
>
Reproductor de MP3
>
Géneros
1
Desplácese hasta el género que desea y
oprima la tecla central
s
.
2
Desplácese hasta el artista que desea y
oprima la tecla central
s
.
3
Desplácese hasta el álbum que desea y
oprima la tecla central
s
.
4
Para reproducir el álbum completo,
comenzando por la primera canción,
oprima la tecla central
s
nuevamente.
o
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
tecla central
s
.
Reproducir todas las canciones
:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Géneros
1
Desplácese hasta el género que desea y
oprima la tecla central
s
.
22
atracciones principales
2
Oprima
Opciones
.
3
Desplácese hasta
Reprod
y oprima
Selecr
.
repetir, aleatorio y otras opciones
Oprima
Opciones
cuando esté usando el
reproductor de MP3 para abrir el menú
Opciones
:
opción descripción
Reproducción
actual
Ver el nombre de la canción
que se está reproduciendo.
Pausa/
Reanudar
Poner en pausa/reanudar
reproducción.
Reprod
Comenzar a reproducir la
selección actual.
Detalles de
canción
Ver información acerca de la
selección actual.
Repetir
Repetir una canción (cuando
selecciona una sola canción
para reproducción; no repite
una lista de reproducción o
álbum).
Aleatorio
Reproducir canciones en orden
aleatorio.
¿Buscar?
Programar si el reproductor
busca música nueva en la
tarjeta de memoria
cuando
activa el reproductor
:
Siempre
: Buscar
automáticamente.
Preguntar
: Preguntar si comenzar
la búsqueda o saltarse la
búsqueda.
Nunca
: No permitir una
búsqueda cuando el
reproductor está activado.
opción descripción
23
atracciones principales
reactivar reproductor de música
Mientras el reproductor de música está
activo, el teléfono puede conservar la energía
de la batería al desactivar la luz de fondo de la
pantalla y del teclado.
Para volver a activar las pantallas y luces
,
oprima una tecla numérica.
cerrar el reproductor de música
Oprima
Atrás
hasta que vuelva al menú
Mi música
y luego oprima
Salir
.
o bien
Oprima
O
.
consejos acerca del
reproductor de música
Si navega por los menús del
reproductor de música durante la
reproducción de una canción, y no
oprime una tecla transcurridos más de
20 segundos, el reproductor vuelve a la
pantalla de la lista de canciones actual.
Apague el reproductor antes de
conectar el teléfono a una
computadora. Si conecta el teléfono a
una computadora cuando el
reproductor está encendido, el teléfono
apaga el reproductor automáticamente.
Cuando recibe una llamada mientras
reproduce música, ésta se coloca en
¿Buscar
canciones?
Buscar música nueva en la
tarjeta de memoria en cuando
momento en que esté usando
el reproductor.
Acerca de
Ver información detallada
acerca del reproductor de
música MP3.
opción descripción
24
atracciones principales
pausa. Cuando finaliza la llamada, la
reproducción se reanuda.
Si usa un audífono con el
teléfono, la música se reproduce
por el audífono. La música se
reproduce por el altavoz del teléfono
cuando el audífono está desconectado.
crear y administrar listas de
reproducción
Personalice su música creando sus propias
listas de reproducción.
Al crear un nombre de lista de reproducción,
cumpla con las siguientes pautas:
Todos los caracteres del nombre deben
estar en minúscula
El nombre debe tener menos de
32 caracteres.
El nombre no puede incluir los
siguientes caracteres: / \ : * ? < > | " !
Crear
una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor MP3
>
Listas de reproducción
>
[Crear lista de reproducción]
1
Ingrese un nombre para la lista de
reproducción y oprima
Ok
.
2
Desplácese hasta la canción que desea y
oprima la tecla central
s
.
Cuando selecciona una canción, aparece
junto a ésta el símbolo
\
. (Para eliminar la
selección de una canción, desplácese a la
canción y oprima la tecla central
s
nuevamente.)
Repita este paso hasta que haya
seleccionado todas las canciones que
desea agregar a la lista de reproducción.
3
Cuando termine de agregar canciones,
oprima
Listo
.
25
atracciones principales
Modificar
una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
h Galea de medios
>
Reproductor de MP3
>
Listas de reproducción
1
Desplácese a la lista de reproducción que
desea y oprima
Opciones
.
2
Desplácese hasta
Modificar lista de reproducción
y oprima la tecla central
s
.
3
Para crear una lista de reproducción, siga
los pasos que aparecen en la página 24.
Reordenar
una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
h Galea de medios
>
Reproductor de MP3
>
Listas de reproducción
1
Desplácese hasta
Opciones
y oprima la tecla
central
s
.
2
Desplácese hasta
Reordenar lista de reprod
y
oprima la tecla central
s
.
3
Desplácese a la canción cuya posición
desea cambiar y oprima
Mover
.
4
Desplácese hasta la posición en la lista de
reproducción donde desea mover la
canción y oprima
Ingresar
.
5
Repita estos pasos hasta que haya
reordenado la lista de reproducción según
su preferencia.
6
Oprima
Listo
para volver al menú
Listasdereproducción
.
Borrar
una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
>
Listas de reproducción
1
Desplácese a la lista de reproducción que
desea y oprima
Opciones
.
2
Desplácese hasta
Borrar lista de reprod
y
oprima la tecla central
s
.
3
Cuando se le solicite confirmar el borrado,
oprima
.
26
atracciones principales
tomar y enviar
fotografía
Para activar la cámara del teléfono:
Búsqueda:
s
>
h
Galería de medios
>
Cámara
Consejo:
También puede activar la cámara del
teléfono al oprimir la tecla de cámara
b
.
En el teléfono aparece la imagen activa del
visor:
Para seleccionar y ajustar una de las
siguientes programaciones,
oprima
S
hacia arriba y hacia abajo:
480x640
I
Oprima la tecla
programable derecha
para volver a la pantalla
anterior.
Oprima la tecla
programable izquierda para
ver el menú
Opciones
.
Opciones
Salir
N
Zoom
1x
621
Aparece
cuando oprime
S
para cambiar
la programación
de la cámara.
opción
Zoom
Aumentar o disminuir el tamaño de la
imagen.
Estilo
Programar como
Color
,
Blanco y negro
,
Antiguo
o
Negativo
.
Condiciones de luz
Programar como
Automático
,
Soleado
,
Nublado
,
Interior (Casa)
,
Interior (Oficina)
o
Noche
.
27
atracciones principales
Para ver otras opciones,
oprima
Opciones
para
abrir el
Menú de imágenes
:
Para tomar una fotograa,
apunte el lente
de la cámara al objetivo fotográfico y luego:
1
Oprima la tecla de cámara
b
para
tomar la fotografía.
2
Oprima
Opciones
para abrir el menú
Opc. de
guardado
. Luego seleccione
Solo almacenar
,
Programar como fondo
,
Prog protect pantalla
,
Aplicar como ingreso de Contactos/Directorio telefónico
o
Imprimir y almacenar
.
o bien
opción
Ir a Imágenes
Ver las imágenes y las fotografías
almacenadas en el teléfono.
Cambiar dispositivo de almacenamiento
Almacenar fotografías en la memoria
del teléfono o en una tarjeta de memoria
opcional (consulte la página 34).
Toma programada
Programar un cronómetro para que la
cámara tome una fotografía.
Título foto
Asignar un nombre a una fotografía
capturada.
Config cámara
Cambiar la resolución, la calidad de la
imagen o el tono del obturador.
Ver espacio disponible
Ver cuánta memoria queda para almacenar
imágenes.
opción
28
atracciones principales
Oprima
Enviar
para guardar la fotografía e ir
a la pantalla
Opciones de envío
. Luego,
seleccione
Enviar mensaje
o
Enviar a álbum en línea
.
grabar y reproducir
videoclip
Puede grabar un videoclip con su
teléfono y enviarlo a otros usuarios de
teléfonos celulares en un mensaje
multimedia.
grabar un videoclip
Para activar la cámara de video del teléfono:
Búsqueda:
Oprima
s
>
h
Galería de medios
>
Cámara de video
Consejo:
También puede activar la cámara de
video del teléfono al mantener oprimida la
tecla de cámara
b
durante dos segundos.
En la pantalla aparecerá la imagen del visor
activo.
Para ver las opciones,
oprima
Opciones
para
abrir el
Menú de videos
:
opción
Ir a Videos
Ir a la lista
Videos
para ver los videoclips
almacenados.
480x640
Oprima la tecla
programable derecha
para volver a la pantalla
anterior.
Oprima la tecla
programable izquierda para
ver el menú
Opciones
.
Opciones
Salir
N
Zoom
1x
621
Aparece
cuando oprime
S
para cambiar
la programación
de video.
29
atracciones principales
Para grabar un videoclip:
1
Dirija la lente de la cámara hacia el
objetivo del video.
Oprima
S
hacia la izquierda o derecha
para cambiar las condiciones de
iluminación a
Automático
,
Soleado
,
Nublado
,
Interior (Casa)
,
Interior (Oficina)
o
Noche
.
2
Oprima la tecla cámara
b
para
comenzar la grabación.
3
Oprima la tecla de cámara
b
o
Alto
para
detener la grabación.
4
Oprima
Opciones
, resalte
Sólo almacenar
y
oprima
Selecr
para guardar el video.
o bien
Oprima
Enviar
para guardar el videoclip e ir
a la pantalla
Opciones de envío
. Luego,
seleccione
Enviar mensaje
o
Enviar a álbum en línea
.
reproducir un videoclip
Para reproducir un videoclip guardado en el
teléfono:
Búsqueda:
Oprima
s
>
h
Galería de medios
>
Videos
Cambiar dispositivo de almacenamiento
Almacenar videoclips en la memoria
del teléfono o en una tarjeta de memoria
opcional (consulte la página 34).
Configuración de la cámara de video
Cambiar
Repetir auto
,
Pantalla completa
,
Duración de video
o
Grabando sonido
.
Grabando sonido
Activa o desactiva el sonido que se
reproduce cuando la cámara de video graba
un clip.
opción
30
atracciones principales
Desplácese hasta el clip que desea ver y
oprima la tecla central
s
.
enviar mensaje
multimedia
Un mensaje multimedia contiene objetos
multimedia incorporados (incluidas
fotografías, imágenes, animaciones, sonidos
o registros de voz). Puede enviar un mensaje
de imagen a otros teléfonos habilitados para
mensajería multimedia y a otras direcciones
de email.
Búsqueda:
Oprima
s
>
e Mensajería
>
Mensaje nuevo
>
Nuevo mensaje MMS
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
el texto del mensaje.
2
Oprima
Opciones
para abrir el
Menú MMS
.
Nota:
Consulte las descripciones de
todas las opciones de menú en “opciones
del Menú MMS” en la página 32.
3
Desplácese hasta
Ingresar
y oprima
Selecr
.
4
Para ingresar un objeto multimedia
almacenado, desplácese hasta
Imagen
,
Registro de voz
,
Sonido
o
Video
, y oprima
Selecr
.
Luego, desplácese hasta el objeto que
desea y oprima
Ingresar
.
o bien
Para tomar e ingresar una nueva
fotografía, desplácese hasta
Foto nueva
y
oprima
Selecr
. Tome la fotografía y oprima
Ingresar
.
o bien
Para grabar e ingresar un nuevo videoclip,
desplácese hasta
Video nuevo
y oprima
Selecr
.
Grabe el videoclip y oprima
Ingresar
.
5
Oprima
Enviar a
.
6
Desplácese y seleccione el ingreso para
recibir el mensaje.
o bien
31
atracciones principales
Desplácese y seleccione
[Nuevo número]
o
[Nva dirección email]
, luego ingrese el número
telefónico o la dirección de email del
destinatario y oprima la tecla
Ok
.
7
Oprima
Enviar
para enviar el mensaje.
o bien
Oprima
Opciones
para abrir el
Menú Enviar a
, y
seleccione
Opciones de msj
(consulte la
siguiente tabla),
Detalles de mensaje
,
Guardarenborrador
o
Cancelar mensaje
.
El menú
Opciones de msj
puede incluir:
opción
Cc
Ingresar los nombres de los destinatarios
que van a recibir una copia del mensaje.
Todos los destinatarios del mensaje pueden
ver los nombres ingresados aquí.
Bcc
Ingresar los nombres de los destinatarios
que van a recibir una copia del mensaje. Un
nombre de destinatario ingresado aquí
sólo
puede ser visto por ese destinatario y
no
por otros destinatarios.
Asunto
Ingresar el asunto del mensaje.
Anexos
Agregar una imagen o un sonido.
Prioridad
Programar como
Normal
o
Urgente
.
opción
32
atracciones principales
opciones del Menú MMS
Durante la creación de un mensaje
multimedia, oprima
Opciones
para abrir el
Menú MMS
, el cual puede incluir las siguientes
opciones:
opción
Ingresar
Ingresar objetos multimedia, una nueva
página para el texto del mensaje o un
número telefónico desde la lista
Contactos
,
Recibidas
o
Hechas
.
Opciones de mensaje
(Consulte la tabla de la sección anterior).
Programar duración de página
Programar la cantidad de tiempo que
permanecerá abierta la página.
Detalles de mensaje
Ver las estadísticas del mensaje.
Modo de ingreso
Seleccione un modo de ingreso de texto
(consulte la página 47).
Config de ingreso
Configurar un método de ingreso de texto
(consulte la página 47).
Cancelar mensaje
Abrir la pantalla
Opc para cancelar mens
.
opción
33
atracciones principales
recibir un mensaje
multimedia
Cuando recibe un mensaje multimedia, el
teléfono muestra el indicador
g
(mensaje en
espera) y una notificación de
Mensaje nuevo
y
reproduce una alerta de audio.
Oprima
LEER
para ver el mensaje de inmediato
o para guardarlo en el
Buzón de mensaje
y verlo
posteriormente.
Para ver los mensajes del
Buzón de mensaje
:
Búsqueda:
Oprima
s
>
e Mensajería
>
Mensaje Buzón
1
Desplácese al mensaje que desea.
2
Oprima la tecla central
s
para abrir el
mensaje. El teléfono muestra la imagen y
luego el mensaje.
Los mensajes multimedia pueden contener
distintos objetos multimedia:
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
Un archivo de sonido comienza a
reproducirse cuando aparece su
diapositiva. Use los botones de
volumen para ajustar el volumen
mientras se reproduce el archivo de
sonido.
Los archivos adjuntos están agregados
al mensaje. Para abrir el archivo
adjunto, resalte el indicador/nombre del
archivo y oprima
VER
(tipo de archivo de
imagen),
REPROD
(archivo de sonido) o
ABRIR
(objetos tales como un ingreso de
Contactos
o de la agenda o un tipo de
archivo desconocido).
34
atracciones principales
tarjeta de memoria
Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble microSD® (TransFlash) con el
teléfono para almacenar y recuperar
contenido multimedia (como por ejemplo,
canciones o fotografías).
instalar una tarjeta de memoria
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta de
memoria. Manténgala alejada de la
electricidad estática, el agua y la suciedad.
Con el teléfono apagado:
No saque la tarjeta de memoria mientras el
teléfono la esté usando o esté escribiendo
archivos en ella.
formato de la tarjeta de memoria
Precaución:
Si formatea la tarjeta de
memoria se borrará todo el contenido
almacenado en ella.
Búsqueda:
s
>
m Estado del teléfono
> Dispositivos alma
1
Seleccione
TRANS-T-Flash
y oprima
Opciones
.
2
Seleccione
Formato
.
12
3 4
35
atracciones principales
3
Cuando se le solicite, oprima
para
continuar o
No
para cancelar el formateo.
ver contenido de la tarjeta de
memoria
Para ver el contenido de una tarjeta de
memoria insertada:
Búsqueda:
s
>
h Galea de medios
1
Desplácese y seleccione el tipo de objeto
multimedia deseado (
Imágenes
,
Sonidos
o
Videos
).
2
Oprima
Opciones
para abrir el menú para el
objeto multimedia seleccionado.
3
Desplácese a
Cambiar dispositivo de
almacenamiento
y oprima
Selecr
.
4
Desplácese hasta
TRANS-T-Flash
y oprima la
tecla central
s
.
copiar o mover archivos entre el
teléfono y la tarjeta de memoria
Puede mover o copiar archivos (tales como
imágenes y fotografías, videoclips y archivos
de sonido y música) desde el teléfono a la
tarjeta de memoria para liberar espacio en la
memoria del teléfono.
Nota:
Al mover un archivo a la tarjeta de
memoria se borra el original de la memoria del
teléfono.
Búsqueda:
s
>
h
Galería de medios
1
Desplácese hasta
Imágenes
o
Videos
y oprima
Selecr
.
Nota:
Las imágenes precargadas en el
teléfono no se pueden mover a la tarjeta
de memoria.
2
Desplácese al archivo que desea copiar o
mover y oprima
Opciones
.
3
Seleccione
Copiar
o
Mover
y oprima
Selecr
.
36
atracciones principales
4
Desplácese hasta el dispositivo donde
desea copiar o mover el archivo y oprima
la tecla central
s
.
transferir archivos desde una
computadora a la tarjeta de
memoria
Puede transferir archivos desde una
computadora a la tarjeta de memoria
mediante una conexión de cable o un lector
de tarjetas.
conexión de cable
Puede usar una conexión de cable
(consulte la página 38) para transferir archivos
desde una computadora a una tarjeta de
memoria instalada en el teléfono.
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a
una computadora, no puede tener acceso a la
tarjeta de memoria a través del teléfono.
Desconecte el cable
del teléfono, si está
conectado. Luego,
en el teléfono
:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Prog USB
1
Con
Valores originales
resaltado, oprima
Cambiar
.
2
Desplácese hasta
Controlador USB
y oprima
Selecr
.
3
Oprima
O
para volver a la pantalla
principal.
Conecte el cable
al teléfono y a un puerto
USB en la computadora. Luego,
en la
computadora
:
1
Abra la ventana “Mi PC, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble.
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble
para tener acceso a la tarjeta de memoria
del teléfono.
37
atracciones principales
3
Arrastre y coloque los archivos que desee
en la ventana de tarjeta de memoria para
copiarlos en la tarjeta de memoria.
Nota:
Puede ver las carpetas “Celular” y
“Motorola” en la ventana de tarjeta de
memoria. El teléfono usa estas carpetas;
no las borre.
4
Cuando termine, desconecte el teléfono
haciendo clic en el icono “Quitar
hardware en forma segura” de la bandeja
del sistema y seleccionando “Quitar
dispositivo de almacenamiento masivo
USB en forma segura”.
5
Desconecte el cable del teléfono y de la
computadora.
lector de tarjetas de memoria
1
Inserte la tarjeta de memoria en el lector
de tarjetas.
Nota:
Es posible que primero sea
necesario insertar la tarjeta en un
adaptador que se ajuste al lector de
tarjetas.)
2
Inserte el lector de tarjetas en un puerto
USB disponible en la computadora.
3
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble.
4
Arrastre y coloque los archivos que desee
en la ventana de tarjeta de memoria para
copiarlos en la tarjeta de memoria.
Nota:
Puede ver una carpeta “Celular” y
una carpeta “Motorola” en la ventana de
tarjeta de memoria. El teléfono usa estas
carpetas; no las borre.
5
Cuando termine, desconecte el lector de
tarjetas haciendo clic en el icono “Quitar
hardware en forma segura” de la bandeja
del sistema y seleccionando “Quitar
38
atracciones principales
dispositivo de almacenamiento masivo
USB en forma segura”.
6
Retire el lector de tarjetas de la
computadora.
7
Si es necesario, retire la tarjeta de
memoria del adaptador.
8
Inserte la tarjeta de memoria en el
teléfono (consulte la página 34).
conexiones de cable
El teléfono tiene un puerto mini-USB,
de modo que puede conectarlo a una
computadora.
Si usa una conexión de cable USB:
Asegúrese de conectar el teléfono a un
puerto USB de alta potencia en una
computadora (no a uno de baja
potencia, como el puerto USB del
teclado o de un hub USB alimentado
por bus). Comúnmente, los puertos
USB de alta potencia se encuentran
directamente en la computadora.
Nota:
Si conecta el teléfono a un
puerto USB de baja potencia, es
posible que la computadora no
reconozca el teléfono.
Compruebe que el teléfono y la
computadora estén encendidos.
Conexiones Bluetooth®
Su teléfono admite conexiones Bluetooth.
Puede conectar el teléfono a un audífono
Bluetooth o a un equipo para automóvil, o
conectarlo a otro dispositivo para transferir
archivos.
39
atracciones principales
Su teléfono admite actualmente los
siguientes perfiles Bluetooth:
Audífono (accesorio opcional Motorola
Original™)
Equipo manos libres para automóvil
(accesorio opcional Motorola Original)
Para obtener más información acerca de las
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas
por este dispositivo, vaya a la sección de
preguntas frecuentes de
www.motorola.com/Bluetoothsupport
.
Nota:
Todos los elementos multimedia
(reproductor de video, reproductor de audio,
tonos de obturador) se reproducen desde el
audífono cuando el teléfono está conectado a
otro dispositivo Bluetooth.
activar o desactivar la
conexión Bluetooth
Active la función Bluetooth cada vez que el
teléfono esté encendido.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Config
1
Desplácese a
Encendido
y oprima la tecla
Cambiar
.
2
Desplácese a
Encendido
y oprima la tecla
Selecr
.
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería,
use el procedimiento anterior y programe la
conexión Bluetooth en
Desactivado
cuando no la
use. Si programa la conexión Bluetooth en
Desactivado
, el teléfono no se conectará con los
accesorios hasta que la programe en
Activado
y
establezca nuevamente una conexión con
ellos.
40
atracciones principales
asociar con un audífono,
con un dispositivo manos
libres o con una computadora
Antes de intentar conectarse a otro
dispositivo Bluetooth,
asegúrese de que la
función Bluetooth de su teléfono esté en
Activado
y que los dispositivos estén en modo
de asociación (consulte la guía del usuario del
dispositivo con el que intenta establecer la
asociación). No puede realizar una asociación
mientras el teléfono está conectado a otro
dispositivo.
Para asociar su teléfono a un audífono,
equipo manos libres para automóvil o
computadora que admita conexiones
inalámbricas Bluetooth:
Búsqueda:
Oprima
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
>
[Busc dispositivos]
Su teléfono muestra una lista de dispositivos
ubicados dentro del alcance del teléfono. Si el
teléfono ya está conectado a un dispositivo, el
teléfono enumera ese dispositivo y lo
identifica con un indicador
\
(en uso). Una
vez que se establece la conexión con un
dispositivo, no se puede conectar otro
dispositivo al teléfono hasta que se
desconecte el dispositivo conectado.
1
Resalte un dispositivo de la lista de
dispositivos que encontró el teléfono.
2
Oprima la tecla central
s
para conectar
el dispositivo.
3
Si el dispositivo solicita permiso para
vincularse con el teléfono, seleccione
e
ingrese el código PIN del dispositivo para
crear una conexión segura con éste.
Nota:
El código PIN predeterminado es
0000.
41
atracciones principales
Una vez establecida la conexión, en la pantalla
principal aparece el indicador
à
(Bluetooth) o
un mensaje
Bluetooth
.
Consejo:
Para obtener información específica
acerca de un accesorio, consulte las
instrucciones que se incluyen con éste.
operación TTY
Puede usar un dispositivo TTY opcional
con el teléfono para enviar y recibir llamadas.
Debe enchufar el dispositivo TTY en el
conector para audífonos del teléfono y
programar el teléfono para que opere en uno
de los tres modos TTY.
Nota:
Use un cable compatible con TSB-121
(proporcionado por el fabricante del
dispositivo TTY) para conectar el dispositivo
TTY al teléfono.
Nota:
Programe el teléfono en nivel 4
(programación media) para una operación
correcta. Si recibe un alto número de
caracteres incorrectos, ajuste el volumen
según sea necesario para minimizar la tasa de
errores.
Nota:
Para un rendimiento óptimo, el teléfono
debe estar al menos a 30 centímetros
(12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY.
Si coloca el teléfono demasiado cerca del
dispositivo TTY, puede originar una alta tasa
de errores.
programar el modo TTY
ù
Cuando programa el teléfono en un modo
TTY, éste opera en ese modo cada vez que se
conecta el dispositivo TTY.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
42
atracciones principales
1
Desplácese a
Configura ción TTY
y oprima la
tecla
Cambiar
.
2
Desplácese hasta una de las siguientes
opciones de
Configuración TTY
y oprima la
tecla
Selecr
:
Cuando el teléfono está en un modo TTY,
aparece en pantalla el modo internacional TTY,
el símbolo internacional TTY y la
programación de modo durante una llamada
TTY activa.
volver al modo de voz
Para volver al modo de voz estándar,
seleccione
Voz
desde el menú
Configura ción TTY
.
opción
Voz
Volver al modo de voz estándar.
TTY
Transmitir y recibir caracteres TTY.
VCO
Recibir caracteres TTY, pero transmitir
hablando al micrófono.
HCO
Transmitir caracteres TTY, pero recibir
escuchando el auricular.
43
aspectos fundamentales
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
pantalla principal
La pantalla principal aparece cuando
no
está
en una llamada ni usando el menú. Debe estar
en la pantalla principal para marcar un número
telefónico.
Nota:
Su pantalla principal puede ser distinta
de la pantalla que se muestra aquí.
Las etiquetas de las esquinas inferiores de la
pantalla muestran las funciones actuales de
las teclas programables. Oprima la tecla
programable izquierda o derecha para efectuar
la función que indica la etiqueta correspondiente.
Su teléfono muestra varios indicadores de
estado y alertas del sistema:
Los indicadores y las alertas se describen a
continuación.
6
Îì
Etiqueta de
tecla
programable
derecha
Etiqueta de
tecla
programable
izquierda
Reciente
Mensajería
h
n
t
L
MIÉ 23/08/06
8:45am
3O\ ruõÉ
Reciente
Mensajería
h
n
t
L
MIÉ 23/08/06
8:45am
Intensidad
de la señal
Cobertura
Roam
Mensaje
Nivel de la
batería
Alerta de
timbre
Servicio AGPS
44
aspectos fundamentales
alertas del sistema e
indicadores de estado
indicador
6
Intensidad de la señal
Las barras verticales indican la intensidad
de la conexión de red.
W
Roaming
Indica que el teléfono está en un área de
cobertura digital y que sale de la red en
condición de roaming.
/
Cobertura digital
Indica que el teléfono está en un área de
cobertura digital CDMA.
I
Cobertura 1X
Indica que el teléfono está en un área de
cobertura 1x-RTT.
Llamada perdida
Indica que tiene una llamada sin contestar.
+
Llamada de datos o aplicación BREW
incorporada
Aparece durante una llamada de datos o
una aplicación BREW.
÷
Sin servicio
El teléfono está en un área sin cobertura de
servicio.
8
Modo TTY
El teléfono está en modo TTY (consulte la
página 41).
-
Llamada de voz/Llamada entrante
Aparece durante una llamada de voz activa.
P
E911 activado
Aparece cuando la opción
E911
está
programada en
Activado
.
O
Posición activada
Aparece cuando la opción
Posición
está
programada en
Activado
.
indicador
45
aspectos fundamentales
õ
Sonidos altos
Indica que la opción
Estilo
(en
Estilos de timbre
)
está programada en
Alto
.
õ
Sonidos bajos
Indica que la opción
Estilo
(en
Estilos de timbre
)
está programada en
bajo
.
Í
Todos los sonidos desactivados
Indica que la opción
Estilo
(en
Estilos de timbre
)
está programada en
Silencioso
.
Î
Vibración activada
Indica que la opción
Estilo
(en
Estilos de timbre
)
está programada en
Vibrar
.
Ì
Sonido activado, Vibración activada
Indica que la opción
Estilo
(en
Estilos de timbre
)
está programada en
Vibrar/timbrar
.
Altavoz activado
Indica que el altavoz está activado.
indicador
Q
Nuevo
mensaje de texto
Aparece cuando se recibe un nuevo
mensaje de texto.
t
Nuevo mensaje de correo de voz
Aparece cuando se recibe un nuevo
mensaje de correo de voz.
0
Modo avión activado
Muestra cuando el
Modo avión
está
encendido. (No es posible realizar o recibir
llamadas, pero puede utilizar otras
funciones del teléfono.)
E
Conexión Bluetooth activa
Su teléfono está asociado a otro dispositivo
Bluetooth.
indicador
46
aspectos fundamentales
atajos del menú
El teléfono le proporciona atajos para brindarle
un rápido acceso a las funciones del menú.
seleccionar icono de menú en
la pantalla principal
El teléfono muestra cuatro iconos de menú en
el centro de la pantalla principal.
Oprima
S
hacia la izquierda, derecha, arriba
o abajo para abrir el menú del icono que
seleccionó.
Puede cambiar los iconos de menú que
aparecen en la pantalla principal o programar
el teléfono para que no muestre iconos
(consulte “mostrar u ocultar los iconos del
menú” en la página 83).
seleccionar por número
Oprima la tecla central
s
y luego la tecla del
número de la función del menú que desea
seleccionar. (Para ver los números de las
funciones del menú, cambie la vista a
Lista
:
consulte el ingreso para “vista del menú” en
la página 84.)
ingresar texto
Algunas funciones requieren que ingrese
información. El siguiente es un ejemplo de
6
Îì
Reciente
Mensajería
h
n
t
L
MIÉ 23/08/06
8:45am
47
aspectos fundamentales
una pantalla para un ingreso del directorio
telefónico.
El centro de mensajes le permite crear y
enviar mensajes de texto.
programar modos de ingreso
Varios modos de ingreso facilitan la escritura
de nombres, números y mensajes:
Para configurar el modo de ingreso
Primario o Secundario:
1
Oprima
Opciones
en cualquier pantalla de
ingreso de texto.
2
Desplácese a
Config de ingreso
y oprima
Selecr
.
6
Îì
Listo
Cancelar
Oprima
Listo
para guardar
todos los
cambios.
Oprima
Cancelar
para
salir sin
realizar
cambios.
Opción
resaltada
Detalle de ingreso
Nombre: Juan Sánchez
Nº: 2125551212
Tipo: Celular
Marcado rápido: 6
Categoría: General
ID de timbre: Ninguno
t
6
Îì
Opciones
Cancelar
Oprima
Opciones
para ver el
Menú de
mensaje
.
450
ÂÆ
Msj
Primario
Ingresar texto usando el método
que programó (consulte la
página 48).
Numérico
Ingresar sólo números (consulte
la página 52).
Símbolo
Ingresar sólo símbolos (consulte
la página 52).
Secundario
Ingresar texto usando el método
que programó (consulte más
adelante).
48
aspectos fundamentales
3
Desplácese a
Config primaria
o
Config secundaria
y
oprima
Cambiar
.
4
Desplácese a uno de los siguientes
métodos:
Puede que su teléfono no incluya todos
los idiomas mencionados anteriormente.
5
Oprima
Selecr
.
El teléfono ahora usará el método que
configura cuando selecciona el modo de
ingreso
Primario
o
Secundario
.
Para seleccionar un modo de ingreso de
texto:
Oprima
Opciones
en cualquier pantalla de
ingreso de texto, desplácese y seleccione
Modo de ingreso
y luego desplácese y seleccione
el modo de ingreso deseado.
mayúsculas
Oprima
0
en cualquier pantalla de ingreso
de texto para cambiar a mayúsculas o
iTAP inglés
Permitir que el teléfono prediga
cada palabra en inglés a medida
que oprime teclas (consulte la
página 51).
iTAP
español
Permitir que el teléfono prediga
cada palabra en español a
medida que oprime teclas.
iTAP
Portugués
Permitir que el teléfono prediga
cada palabra en portugués a
medida que oprime teclas.
Tap
Inglés
Ingrese letras y números
oprimiendo una tecla una o más
veces.
Tap
extendido
Ingrese letras, números y
símbolos oprimiendo una tecla
una o más veces.
49
aspectos fundamentales
minúsculas. Los siguientes indicadores
muestran el estado de las mayúsculas:
indicadores de modo de ingreso de
texto
Cuando selecciona el modo de ingreso de
texto
Primario
o
Secunda rio
, los siguientes
indicadores identifican la programación de
ingreso de texto:
Los siguientes indicadores identifican el modo
de ingreso
Numérico
o
Símbolo
:
método tap
Éste es el método estándar para ingresar
texto en el teléfono.
U
= sin letras
mayúsculas
V
= escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
T
= todas las letras
en mayúsculas
Primario
Secunda rio
g
m
Tap, sin letras
mayúsculas
h
q
Tap, escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
f
l
Tap, todas las letras
mayúsculas
j
p
iTAP®, sin letras
mayúsculas
k
n
iTAP, escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
i
o
iTAP, todas las letras
mayúsculas
W
=modo numérico
[
=modo símbolo
Primario
Secundario
50
aspectos fundamentales
El método
Tap
regular se desplaza por las
letras y los números de la tecla que oprime. El
método
Tap extendido
además se desplaza por
símbolos adicionales.
1
Oprima una tecla una o más veces para
recorrer la letra, el número o el símbolo
deseado.
2
Repita el paso anterior para ingresar todos
los caracteres.
Consejo:
Oprima
S
hacia la derecha
para aceptar la terminación de palabra o
#
para insertar un espacio.
En una pantalla de ingreso de texto, puede
oprimir
*
para cambiar de modo de ingreso.
Si
Tap
o
Tap extendido
no está disponible como
modo de ingreso
Primario
o
Secundario
, consulte la
página 47.
Cuando ingresa tres o más caracteres
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa
prog
,
podría ver:
Si desea una palabra diferente (como
progreso
),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
reglas del ingreso de texto con
método tap
Oprima varias veces una tecla del
teclado para recorrer sus caracteres.
Oprima
S
hacia la izquierda o derecha
para mover el cursor destellante hacia
6
Îì
Opciones
Enviar a
436
Éste es un prog rama
Oprima
S
hacia la
derecha para
aceptar
Programa
u
oprima
S
hacia
arriba o abajo para
rechazarlo. Oprima
# para ingresar un
espacio después de
prog
.
ÁÔ Msj
51
aspectos fundamentales
la izquierda o hacia la derecha en un
mensaje de texto.
El primer carácter de cada oración se
escribe con mayúscula. Si fuese
necesario, oprima
S
hacia abajo para
cambiar el carácter a minúscula antes
de que el cursor se mueva a la posición
siguiente.
Si ingresa o modifica información y no
desea guardar los cambios, oprima
O
para salir sin guardar.
método iTAP®
El software iTAP proporciona un método de
ingreso de texto predictivo que le permite
escribir una palabra oprimiendo una tecla una
vez por letra. Puede ser más rápido que el
método
Tap
, porque su teléfono combina las
teclas oprimidas para formar palabras
comunes.
Por ejemplo, si oprime
7
7
6
4
, el
teléfono muestra combinaciones de letras
que coinciden con las teclas oprimidas:
Si desea una palabra diferente (como
Progreso
),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
ingresar palabras
En una pantalla de ingreso de texto, puede
oprimir
*
para cambiar de método de
ingreso. Un indicador le dice qué método está
activo (consulte la página 49). Si el método
6
Îì
Selecr
Borrar
433
ÁÛ Msj
Éste es un prog rama
Oprima
S
hacia arriba
para aceptar
programa.
prog proh proi pro4
Oprima
S
hacia la
derecha para
resaltar otra
combinación.
Oprima Borrar para
borrar la última letra.
Oprima Selecr
para bloquear
la combinación
resaltada.
52
aspectos fundamentales
iTAP
no está disponible como método de
ingreso
Primario
o
Secundario
, consulte la
página 47.
1
Oprima una tecla del teclado una o más
veces para mostrar posibles
combinaciones de letras en la parte
inferior de la pantalla.
2
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para resaltar la combinación que desea.
3
Oprima
Selecr
para bloquear una
combinación resaltada. (Puede oprimir
teclas del teclado para agregar más letras
al final de la combinación).
o bien
Oprima
*
para ingresar la combinación
resaltada cuando deletrea una palabra.
Se ingresará automáticamente un espacio
después de la palabra.
Si ingresa una palabra que su teléfono no
reconoce, éste la guarda para utilizarla como
una de sus opciones de palabras. Cuando
llena el espacio en memoria para palabras no
reconocidas, su teléfono borra las palabras
más antiguas para agregar nuevas palabras.
modo numérico
En una pantalla de ingreso de texto, oprima
*
para cambiar de método de ingreso hasta
que vea el indicador
W
(numérico).
Oprima las teclas del teclado para ingresar los
números que desea. Cuando termine de
ingresar números, oprima
*
para cambiar a
otro método de ingreso.
método de símbolo
En una pantalla de ingreso de texto, oprima
*
para cambiar de método de ingreso hasta
53
aspectos fundamentales
que el teléfono muestre el indicador
Ä
(símbolo).
1
Oprima una tecla una o más veces para
mostrar posibles combinaciones de
símbolos en la parte inferior de la pantalla.
2
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para resaltar el símbolo que desea
ingresar.
3
Oprima
Selecr
para ingresar el símbolo
resaltado.
eliminar letras y palabras
Coloque el cursor a la derecha del texto que
desee borrar y luego:
Oprima
B
para borrar una letra a la
vez.
Mantenga oprimida
B
para borrar el
mensaje completo.
ajustar
volumen
Oprima los botones
para subir o bajar el
volumen para:
aumentar o disminuir el volumen del
auricular durante una llamada
aumentar o disminuir el ajuste del
volumen del timbre cuando la pantalla
principal está visible (el teléfono no
debe estar en una llamada)
silenciar una alerta de la llamada
entrante (al oprimir la tecla bajar
volumen)
Botones
de
volumen
54
aspectos fundamentales
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener el
teléfono en la oreja.
Durante una llamada, oprima la tecla
inteligente/altavoz para activar el altavoz
manos libres. Verá
Altavoz Act
hasta que lo
apague o finalice la llamada.
Nota:
El altavoz del manos libres no
funcionará cuando el teléfono esté conectado
a un equipo manos libres para automóvil o a
un audífono.
cambiar un código o
contraseña
El código de desbloqueo de cuatro dígitos
está programado originalmente como 1234
o
como los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico. El código de seguridad de seis
dígitos está programado originalmente como
000000. Su proveedor de servicio puede
reiniciar estos códigos antes de recibir el
teléfono.
Si el proveedor de servicio
no
ha reiniciado
estos códigos, recomendamos cambiarlos
para evitar que otros puedan acceder a su
información personal. El código de
desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el
código de seguridad debe contener seis
dígitos.
Para cambiar un código o una contraseña:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Seguridad
>
Contraseñasnvas
Seleccione el tipo de código que desea
cambiar, ingrese el código antiguo cuando se
le solicite e ingrese el nuevo código.
55
aspectos fundamentales
bloquear/
desbloquear el
teclado
Puede bloquear el teclado de su teléfono para
evitar oprimir accidentalmente una tecla.
Oprima
B
*
para bloquear o desbloquear
el teclado.
bloquear/desbloquear el
teléfono
Puede bloquear el teléfono manualmente o
programarlo para que se bloquee en forma
automática cada vez que lo apaga.
Para usar un teléfono bloqueado, debe
ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono
bloqueado aún tendrá activado el timbre o la
vibración para llamadas o mensajes entrantes,
pero deberá desbloquearlo para contestar
.
Puede hacer llamadas de emergencia con el
teléfono, incluso cuando esté bloqueado
(consulte la página 64).
Para bloquear el teléfono:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloq de teléfono
>
Bloquear ahora
o
Bloqueo auto
Ambas opciones de
Bloq de teléfono
requieren
que ingrese el código de desbloqueo antes de
completar la selección.
Para desbloquear el teléfono:
En la instrucción
Ingrese cód desbloq
, ingrese el
código de desbloqueo y oprima
Ok
para
desbloquear su teléfono.
56
aspectos fundamentales
si olvida un código de
desbloqueo o código de
seguridad
Nota:
El código de desbloqueo de cuatro
dígitos está programado originalmente como
1234
o
como los cuatro últimos dígitos de su
número telefónico, y el código de seguridad
de seis dígitos está programado originalmente
en 000000.
Si olvida su código de seguridad, póngase en
contacto con su proveedor de servicio.
57
personalizar
personalizar
estilos de timbre y
alertas
El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que
tiene una llamada entrante o para señalar otro
evento. Este timbre o vibración se denomina
alerta.
programar un estilo
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Estilos de timbre
Consejo:
También puede oprimir
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Config sonido
>
Estilodetimbre
1
Desplácese a
Estilo
y oprima
Cambiar
o
s
.
2
Desplácese hasta la programación
deseada y oprima
Selecr
o
s
.
Consejo: ¡Programe rápidamente un
estilo!
Oprima la tecla subir o bajar volumen
durante dos segundos (hasta que el teléfono
muestre
Estilos de timbre
), luego oprima la tecla
inteligente/altavoz para cambiar el estilo de
timbre que desea.
programar alertas
El teléfono incluye alertas para
Llamadas
,
Buzón
,
Correo de voz
,
Alarmas
,
Llams de datos
,
Llams de fax
y
Recordatorios
.
Puede especificar una programación detallada
para cada tipo de alerta:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Estilos de timbre
1
Desplácese hasta Estilo
Detalle
y oprima
Cambiar
o
s
.
58
personalizar
2
Desplácese hasta el tipo de alerta
deseado y oprima
Cambiar
o
s
.
3
Desplácese hasta la programación
detallada deseada y oprima
Selecr
o
s
.
Nota:
El teléfono reproduce una muestra
de cada programación detallada resaltada
a medida que se desplaza por ellas.
contestación con
multitecla
Cuando activa la opción de contestación
Multitecla
, puede oprimir cualquier tecla para
responder una llamada.
Búsqueda:
Oprima
s
>
w Programación
>
Config llam entrante
>
Opciones para contestr > Multitecla
fondo de pantalla
Programe una fotografía, imagen o animación
como imagen de fondo en la pantalla principal
del teléfono.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Fondo de pa ntalla
Para seleccionar una imagen de fondo:
1
Desplácese a
Imagen
y oprima
Cambiar
para
ver las imágenes disponibles.
2
Desplácese hasta la imagen que desea y
oprima la tecla central
s
.
Para ajustar el esquema de la imagen de
fondo:
1
Desplácese hasta
Esquema
y oprima
Cambiar
.
2
Desplácese hasta
Centrar
,
Mosaico
o
Pantalla completa
y oprima
Selecr
.
59
personalizar
protector de pantalla
Programe una foto, una imagen o una
animación como imagen de protector de
pantalla.
La imagen de protector de pantalla aparece si
no se detecta actividad durante un período de
tiempo determinado. Si fuera necesario, la
imagen se encoge para ajustarse a la pantalla.
La animación se repite durante un minuto y
luego aparece su primer cuadro.
Consejo:
Desactive el protector de pantalla
para prolongar la duración de la batería.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Prot. pantalla
Para seleccionar una imagen
para usar
como protector de pantalla:
1
Desplácese a
Imagen
y oprima
Cambiar
para
ver las imágenes disponibles.
2
Desplácese hasta la imagen que desea y
oprima la tecla central
s
.
Para especificar cuánto tiempo debe estar
inactivo el teléfono
antes de mostrar el
protector de pantalla:
1
Desplácese a
Retraso
y oprima
Cambiar
.
2
Desplácese a
1minuto
,
2 minutos
,
5 minutos
o
10 minutos
, y oprima
Selecr
.
Nota:
Seleccione
Desactivado
si no desea
que el teléfono muestre un protector de
pantalla.
brillo de la pantalla
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
Brillo
60
personalizar
Tiempo activo de
pantalla
Programe la cantidad de tiempo que
permanece encendida la pantalla.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
Tiempo activo de pantalla
luz de fondo
Programe el tiempo que permanece
encendida la luz de fondo de la pantalla y del
teclado o apague las luces de fondo para
prolongar la vida útil de la batería.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
Luz de fondo
programación del
teléfono con habla
Puede programar el teléfono para que
diga en
voz alta el nombre de un ingreso de
Contactos
cuando usted resalta el ingreso en
la lista de
Contactos
:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Prog sonido
>
Ingreso de Contactos/Directorio tel
>
Voz
AGPS y su ubicación
El teléfono puede usar la función Información
de ubicación automática (ALI), junto con las
señales satelitales Sistema de
posicionamiento global asistido (AGPS), para
indicarle a la red cuál es su ubicación física.
Cuando la función ALI se programa en
Posición act
, el teléfono muestra el indicador
O
(ALI activada). Los servicios pueden usar su
ubicación conocida para proporcionar
61
personalizar
información útil (por ejemplo, indicaciones
viales o la ubicación del banco más cercano).
Cuando la red o un servicio solicite su
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede
negarse a dar esta información.
Cuando la función ALI se programa en
Sólo 911
,
el teléfono muestra el indicador
P
(ALI
desactivada) y no envía información acerca de
la ubicación, a menos que llame al número
telefónico de emergencia (911, por ejemplo).
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Ubicación
1
Cuando se le solicite, ingrese el código de
ubicación.
2
Desplácese hasta
Posición act
o
Sólo 911
.
3
Oprima
Selecr
para seleccionar la
programación.
limitaciones y consejos
de AGPS
Su teléfono utiliza las señales satelitales del
Sistema de posicionamiento global asistido
(AGPS) para calcular su ubicación. Si su
teléfono no puede encontrar señales
satelitales intensas, el AGPS puede ser más
lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS
sólo proporciona una ubicación aproximada,
con frecuencia dentro de 45 metros (150 pies)
y, en ocasiones, mucho más lejos de su
ubicación real.
Para mejorar la exactitud del AGPS:
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos,
las estructuras con techos de metal o
de concreto, los edificios altos y el
follaje de los árboles. El rendimiento en
espacios interiores podría mejorar si se
acerca a las ventanas; no obstante,
62
personalizar
algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
Aléjese de radios, equipos de
entretenimiento y otros dispositivos
electrónicos que podrían bloquear o
interferir con las señales satelitales del
AGPS.
Extienda la antena de su teléfono.
Aleje el teléfono del cuerpo y apunte la
antena hacia el cielo. No cubra el área
de la antena con los dedos.
El AGPS emplea satélites controlados por el
gobierno de Estados Unidos y que están
sujetos a los cambios implementados de
acuerdo con la política del usuario AGPS del
Departamento de Defensa y el Federal Radio
Navigation Plan. Estos cambios pueden
afectar el rendimiento del AGPS.
ahorrar batería
Su teléfono incluye un sensor de luz
ambiental y una programación de ahorro de
batería para prolongar la vida útil de la misma.
Cuando esta función se activa, el teléfono
apaga automáticamente la luz de fondo del
teclado si detecta que hay suficiente luz
natural. La inhibición o cobertura del sensor
puede producir una iluminación de fondo
intermitente.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
Ahorro batería
63
llamadas
llamadas
Para obtener instrucciones básicas sobre
cómo realizar y contestar llamadas, consulte
la página 14.
línea activa, cambiar
Cambie la línea activa del teléfono para
realizar y recibir llamadas desde su otro
número telefónico.
Búsqueda:
s
>
m Estado del tel
>
Líneaactiva
remarcar
1
Oprima
N
para ver la lista de llamadas
hechas.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar.
3
Oprima
N
para remarcar el número.
remarcado
automático
Cuando recibe una señal de ocupado, su
teléfono muestra
Llamada falló, número ocupado
.
Con el remarcado automático, su teléfono
volverá a marcar el número automáticamente
durante cuatro minutos. Cuando se procesa la
llamada, su teléfono timbra o vibra una vez,
muestra
Remarcado exitoso
, y luego conecta la
llamada.
Debe activar el remarcado automático para
usar esta función. Para activar o desactivar el
remarcado automático:
Búsqueda:
s
>
w Progra mación
>
Config inicial
>
Remarcado auto
64
llamadas
Cuando el remarcado automático está
desactivado, puede activar esta función
manualmente para remarcar un número
telefónico. Cuando escuche una señal de
ocupado rápida y vea
Llamada falló
:
Oprima
N
o
REINTEN
para activar el remarcado
automático.
silenciar una alerta de
llamada
Puede poner en silencio la alerta de una
llamada entrante antes de contestar la
llamada.
Oprima los botones de volumen hacia arriba o
hacia abajo para poner en silencio la alerta de
la llamada entrante.
llamadas de emergencia
Su proveedor de servicios programa uno o
más números de emergencia, como 911, a los
cuales usted puede llamar en cualquier
situación, incluso cuando su teléfono está
bloqueado.
Nota:
Los números de emergencia varían
según el país. Es posible que los números de
emergencia programados en su teléfono no
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
1
Ingrese el número de emergencia.
2
Oprima
N
para llamar al número de
emergencia.
65
llamadas
use AGPS durante
una llamada de
emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, el
teléfono puede usar las señales satelitales del
Sistema de posicionamiento global asistido
(AGPS) para indicar su ubicación aproximada
al centro de respuesta a emergencias.
La función AGPS tiene limitaciones; por eso,
entregue siempre la información más
completa de su ubicación al centro de
respuesta a emergencias y permanezca al
teléfono el tiempo necesario para que le den
instrucciones.
El AGPS
podría no funcionar
para llamadas
de emergencia:
La función AGPS del teléfono debe
estar activada (consulte la página 60).
Es posible que su centro de respuesta
a emergencias local no procese la
información de ubicación del AGPS.
Para obtener detalles, comuníquese
con las autoridades locales.
Para obtener mejores resultados:
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos,
las estructuras con techos de metal o
de concreto, los edificios altos y el
follaje de los árboles. El rendimiento en
espacios interiores podría mejorar si se
acerca a las ventanas; no obstante,
algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
Aléjese de radios, equipos de
entretenimiento y otros dispositivos
electrónicos que podrían bloquear o
interferir con las señales satelitales del
AGPS.
66
llamadas
Si el teléfono no puede encontrar señales
satelitales del AGPS intensas, se entrega
automáticamente al centro de respuesta a
emergencias la ubicación de la torre de
telefonía celular más cercana que esté en
contacto con el aparato.
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de las llamadas
recientemente recibidas y hechas, incluso si
las llamadas no se conectaron. Las listas se
ordenan del ingreso más nuevo al más
antiguo. Los ingresos más antiguos se borran
a medida que se agregan ingresos nuevos.
Atajo:
Oprima
N
desde la pantalla principal
para ver la lista de
Todas las llamadas
.
Búsqueda:
s
>
s Llams recientes
1
Desplácese hasta
Recibidas
o
Hechas
y oprima
Selecr
.
2
Desplácese a un ingreso.
3
Oprima
N
para llamar al número del
ingreso.
o bien
Oprima
Opciones
para abrir el menú
Opciones
y
realizar diversas acciones con el ingreso
(consulte la siguiente tabla).
o bien
Oprima la tecla central
s
para ver
detalles del ingreso.
El menú
Opciones
puede incluir las siguientes
opciones:
opción
Almacenar
Crear un ingreso de
Contactos
con el número
en el campo
Núm
.
67
llamadas
apuntes
El conjunto de dígitos más reciente que
ingresa se almacena en la memoria de
apuntes del teléfono. Puede ser un número
telefónico al que llamó o un número que
ingresó sin hacer la llamada. Para recuperar el
número almacenado en los apuntes:
Búsqueda:
s
>
s Llams recientes > Apuntes
Oprima
N
para llamar al número.
o bien
Oprima
Opciones
para abrir el
Menú de Marcación
con
el fin de agregar un número o ingresar un
carácter especial.
o bien
Oprima
Almacenar
para crear un nuevo ingreso
de
Contactos
con el número de los
apuntes
ingresado en el campo
Núm
.
devolver una llamada
no contestada
El teléfono mantiene un registro de las
llamadas sin contestar y muestra el indicador
Borrar
Borrar el ingreso seleccionado (si no está
bloqueado).
Borrar todo
Borrar todos los ingresos desbloqueados.
Enviar mensaje
Enviar un mensaje al número del ingreso.
Agregar dígitos
Agregar dígitos o ingresar un carácter
especial.
Agregar número
Agregar un número al número ingresado.
opción
68
llamadas
(llamada perdida) y
XLlamperdidas
, donde
X
es el
número de llamadas perdidas.
1
Oprima
VER
para ver la lista de llamadas
recibidas.
2
Desplácese a la llamada que desea
devolver.
3
Oprima
N
para realizar la llamada.
adición de un número
Cuando marque (con los dígitos visibles en la
pantalla), oprima
Opciones
, desplácese y
seleccione
Agregar número y
agregue un número
de
Contactos
o de la lista de llamadas recientes.
marcado rápido
A cada ingreso que almacena en
Contactos
se le
asigna un número único de marcado rápido.
Consejo:
Para ver el número de marcado
rápido de un ingreso, oprima
s
>
n Contactos
, desplácese hasta el ingreso
y oprima la tecla central
s
.
Para llamar a un ingreso de
Contactos
mediante
marcado rápido:
1
Ingrese el número de marcado rápido del
ingreso al que desea llamar.
2
Oprima
#
para enviar el número.
3
Oprima
N
para llamar al ingreso.
marcado de 1 tecla
Para llamar a los ingresos 1 al 9 de los
Contactos
,
mantenga oprimido el número de marcado
rápido de un dígito durante un segundo.
69
llamadas
correo de voz
Los mensajes de correo de voz que recibe
se almacenan en la red. Para escuchar sus
mensajes, debe llamar al número telefónico
del correo de voz.
Nota:
Su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca del uso de esta
función.
Búsqueda:
s
>
e Mensjería
>
Correo de voz
Oprima
N
(tecla enviar) para llamar a su
número telefónico del correo de voz.
Si no hay un número de correo de voz
almacenado, el teléfono le solicita que
guarde uno.
70
otras funciones—llamada avanzada
otras funciones
Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta
guía.
llamada avanzada
funciones
llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, oprima
N
,
oprima la tecla
N
.
restringir llamadas
Restrinja llamadas salientes o entrantes:
Oprima
s
>
w Programación
>
Seguridad
>
Restringir llams
Cuando se le solicite, ingrese el código de
desbloqueo (consulte la página 55) y oprima
Ok
. Luego, seleccione
Llams salientes
o
Llams entrantes
y oprima
Cambiar
. Desplácese
hasta
Permitir
y oprima
Cambiar
, luego
seleccione
Todas
,
Ninguna
o
Contactos
.
funciones
71
otras funciones—mensajes
mensajes
tonos DTMF
El teléfono puede enviar tonos de
multifrecuencia de doble tono (DTMF) para
realizar llamadas con tarjetas de llamadas o
para navegar a través de sistemas
automatizados como las operaciones
bancarias por teléfono.
Configuración de tonos DTMF:
Oprima
s
>
w Progra mación
>
Config inicial
Desplácese a
DTMF
y oprima
Cambiar
, luego
seleccione
Corto
,
Largo
o
Desactivado
Cambie entre llamadas de voz y
llamadas DTMF:
Oprima
s
>
w Progra mación
>
Personalizar
>
Prog sonido
>
Llamando número
>
DTMF
o
Voz
Dependiendo de la programación que
seleccione, las teclas oprimidas durante una
llamada se envían como dígitos hablados o
tonos DTMF.
funciones
funciones
enviar un mensaje de texto
Envíe un mensaje de texto:
Oprima
s
>
e Mensjería
>
Mensaje nuevo
>
Nuevo msj corto
Oprima
Opciones
para realizar diversas
acciones en el mensaje.
usar plantilla multimedia
Abra una plantilla MMS con medios
precargados:
Oprima
s
>
e Mensjería
>
Mensaje nuevo
>
PlantillasMMS
72
otras funciones—mensajes
crear
texto rápido
Ingrese y guarde mensajes de
Texto rápido
que puede seleccionar y enviar
posteriormente.
Oprima
s
>
e Mensjería
>
Texto rápido
>
[Nuevo texto rápido]
Ingrese el mensaje de
Texto rápido
y oprima
Ok
para guardarlo.
enviar texto rápido
Oprima
s
>
e Mensjería
>
Texto rápido
Desplácese al texto rápido que desea enviar
y oprima
Opciones
, luego desplácese a
Enviar
y
oprima
Selecr
.
funciones
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una diapositiva de mensaje
multimedia o resalte el mensaje de una
carta y oprima
Opciones
.
Seleccione
Guardarimagen
o
Guardarsonido
.
ver mensajes enviados
Vea los mensajes enviados:
Oprima
s
>
e Mensjería
>
Buzón de salida
Desplácese hasta el mensaje que desea ver
y oprima la tecla central
s
.
Oprima
Opciones
para realizar diversas
acciones en el mensaje.
funciones
73
otras funciones—contactos
contactos
borradores
Vea los mensajes guardados en la
carpeta de
Borradores
:
Oprima
s
>
e Mensjería
>
Borradores
Desplácese hasta el mensaje que desea ver
y oprima la tecla central
s
. Puede
modificar el mensaje al verlo.
Oprima
Opciones
para realizar diversas
acciones en el mensaje.
borrar mensajes
Borre todos los mensajes o sólo los
del
Buzón de salida
o de la carpeta de
Borradores
:
Oprima
s
>
e Mensjería
Oprima
Opciones
y desplácese hasta
Borrarmensajes
. Desplácese hasta
Todo
,
Buzóndesalida
o
Borradores
, y oprima
Selecr
.
funciones
ver alertas del browser
Vea notificaciones especiales desde
su browser Web:
Búsqueda:
s
>
e Mensjería
>
Alertasbrowser
funciones
crear ingreso
Oprima
s
>
n Contactos
>[
Ingreso nuevo]
ver ingreso
Oprima
s
>
n Contactos
Para ver un ingreso, desplácese hasta el
ingreso y oprima la tecla central
s
.
Para realizar otras acciones en el ingreso,
desplácese hasta éste y oprima
Opciones
para
abrir el
Menú de contactos
.
funciones
74
otras funciones—contactos
marcar un número
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese al ingreso al que desea llamar y
oprima
N
.
modificar un ingreso
Modifique un ingreso de
Contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
, luego desplácese a
Modificar
y oprima
Selecr
.
funciones
asignar ID de timbre a ingreso
Asigne un timbre distintivo a un ingreso de
Contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
, luego desplácese a
Modificar
y oprima
Selecr
.
Desplácese hasta
ID de timbre
y oprima la tecla
central
s
. Desplácese hasta la
programación deseada y oprima
Selecr
o la
tecla central
s
.
Nota:
El teléfono reproduce una muestra
de cada programación resaltada a medida
que se desplaza por ellas.
funciones
75
otras funciones—contactos
programar una ID de imagen para un
ingreso
Asigne una imagen o fotografía a una
pantalla cuando reciba una llamada de un
ingreso:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
, luego desplácese a
Modificarconta cto
y
oprima
Selecr
.
Desplácese hasta
Imagen
y oprima la tecla
central
s
. Desplácese hasta la imagen
deseada y oprima
Selecr
o la tecla central
s
.
funciones
copiar un ingreso
Copie un ingreso de
Contactos
a otra posición
de
Contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso que desea
copiar y oprima
Opciones
, luego desplácese
hasta
Copiaringreso
y oprima
Selecr
. Ingrese el
número de ubicación de destino y
oprima
Ok
.
funciones
76
otras funciones—contactos
copiar varios ingresos de Contactos
Copie una serie de ingresos de
Contactos
a
otra posición de
Contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Oprima
Opciones
, luego desplácese a
Copiaringresos
y oprima
Selecr
.
Ingrese el número de ubicación del primer
ingreso del rango en
De (inicio):
y oprima
Ok
.
Ingrese el número de ubicación del último
ingreso del rango en
De (final):
y oprima
Ok
.
Ingrese el número de ubicación, en que
desea copiar el rango, en
A (inicio):
y
oprima
Ok.
Oprima
Listo
para copiar el rango de
ingresos.
funciones
borrar ingreso
Borre un ingreso de
Contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
, luego desplácese hasta
Borrar
y
oprima
Selecr
o la tecla central
s
.
programar número de marcado rápido
Asigne un número de marcado rápido a un
ingreso de
Contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
,
luego desplácese a
Modificar
y oprima
Selecr
.
Desplácese hasta
Marcado rápido
y oprima la
tecla central
s
. Si es necesario, oprima
B
para borrar un número de marcado
rápido existente. Ingrese el nuevo número
de marcado rápido y oprima
Ok
.
funciones
77
otras funciones—contactos
programar número predeterminado para
ingreso
Programe el número predeterminado para
un ingreso de
Contactos
con varios números:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
, luego desplácese a
Programar primero
y
oprima
Selecr
. Desplácese hasta el número
que va a programar como el número
predeterminado y oprima
Selecr
.
funciones
ver los ingresos por imagen o lista
Programe el teléfono para que muestre los
ingresos de
Contactos
con la imagen asignada
o sólo como texto:
Oprima
s
>
n Contactos
Oprima
Opciones
, desplácese hasta
Configura ción
y oprima
Selecr
. Desplácese a
Ver por
y oprima
Cambiar
. Desplácese a
Imagen
o
Lista y
oprima
Selecr
.
funciones
78
otras funciones—contactos
ordenar contactos
Programe el orden en que se enumeran los
ingresos de los
contactos
:
Oprima
s
>
n Contactos
Oprima
Opciones
, desplácese hasta
Configuración
y oprima
Selecr
. Desplácese a
Ver por
y oprima
Cambiar
.
Desplácese hasta
Nombre
,
Marcado rápido
o
Email
,
y oprima
Selecr
. Oprima
Listo
para guardar la
programación.
funciones
ver el número primario o todos los
números
Opte por ver sólo números primarios o
todos los números al ver ingresos:
Oprima
s
>
n Contactos
Oprima
Opciones
, desplácese hasta
Configuración
y oprima
Selecr
. Desplácese hasta
Ver
y
oprima
Cambiar
.
Desplácese hasta
Todos contactos
o
Contactos principales
y oprima
Selecr
. Oprima
Listo
para guardar la programación.
funciones
79
otras funciones—contactos
compartir ingreso con otro dispositivo
Bluetooth
Programe el número predeterminado para
un ingreso de
Contactos
con varios números:
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones
, luego desplácese hasta
Compartir ing directorio
y oprima
Selecr
.
(Para obtener más información acerca de
las conexiones Bluetooth, consulte las
páginas 39 y 87).
funciones
crear lista de correo
Oprima
s
>
n Contactos > [Ingreso nuevo]
>Lista de correos
Ingrese un nombre para la lista y oprima
Ok
.
Desplácese a
Miembros
y oprima la tecla
central
s
.
Para agregar un ingreso de
Contactos
a la lista,
desplácese hasta el ingreso y oprima la
tecla central
s
para seleccionarlo. Repita
este paso para agregar más miembros.
Cuando finalice de agregar miembros,
oprima
Ok
. Oprima
Listo
para guardar la lista
de correo.
Cuando envía un mensaje a una lista de
correo, el mensaje se envía a todos los
ingresos de
Contactos
de esa lista.
funciones
80
otras funciones—personalizar
personalizar
comandos de voz
Puede hacer llamadas y realizar otras tareas,
diciendo los comandos al teléfono.
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono.
El teléfono muestra e indica
Diga un comando
,
seguido de una lista de comandos de voz.
2
Diga uno de los comandos que aparecen
en la siguiente tabla.
El teléfono realiza la acción
correspondiente.
agregar ingresos a la lista de correo
Oprima
s
>
n Contactos
Desplácese a la lista de correo que desee y
oprima
Opciones
, luego desplácese a
Modificar
y
oprima
Selecr
.
Desplácese a
Miembros
y oprima la tecla
central
s
.
Cuando finalice de agregar miembros,
oprima
Ok
. Oprima
Listo
para guardar los
cambios.
funciones
comandos de voz
Llamar <Nombre o N°>
Haga una llamada:
a un ingreso de
Contactos
cuyo nombre
especifica
o
a un número telefónico que
especifica
81
otras funciones—personalizar
Consejo:
Cuando diga el nombre de un
ingreso de
Contactos
, debe pronunciarlo tal
como aparece en la lista. Por ejemplo, para
llamar al número de celular para un ingreso de
Enviar texto <Nombre o Nº>
Envíe un mensaje de texto:
a un ingreso de
Contactos
cuyo nombre
especifica
o
a un número telefónico que especifica
Enviar imagen
<Nombre o Nº>
Envíe un mensaje multimedia:
a un ingreso de
Contactos
cuyo nombre
especifica
o
a un número telefónico que especifica
(Consulte la página 30 para obtener
instrucciones sobre el envío de una imagen
en un mensaje).
comandos de voz
Buscar
<Nombre>
Busque un ingreso de
Contactos
diciendo el
nombre del ingreso.
Ir a
<Aplic>
Use un atajo de voz para acceder a la aplic
(aplicación) del teléfono que especifica:
Correo de voz
,
Cámara
,
Remarcar
,
Llams recibidas
Selecr <Elemento>
Vea información sobre el elemento que
especifica:
<Estado>
,
<Señal>
,
<Red>
,
<Batería>
,
<Mi Nº telefónico>
comandos de voz
82
otras funciones—personalizar
Contactos
de nombre Guillermo Sánchez, debe
decir “Llamar al celular de Guillermo Sánchez”.
Consejo:
(Si el ingreso incluye sólo un
número para Guillermo Sánchez, debe indicar
simplemente “Llamar a Guillermo Sánchez”).
Consejo:
Diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada dígito
claramente. Evite hacer pausas entre dígitos.
configuración del servicio de voz
Puede modificar varios elementos de
programación de los comandos de voz:
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono.
2
Oprima
Programación
.
3
Desplácese hasta
Listas de opciones
,
Sensibilidad
,
Marcado de dígitos
o
Sonido
, y
oprima
OK
(
s
).
más funciones de
personalización
funciones
volumen de llamada y de teclado
Oprima
s
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
Desplácese hasta
Vol de timbre
o
Vol de teclado
, y
oprima
Cambiar
.
saludo
Cambie el saludo que aparece al
encender el teléfono:
Oprima
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Saludo
83
otras funciones—personalizar
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento en
Arriba/abajo
o
Cíclico
en las listas de menú:
Oprima
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
Desplazar
activar la identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
y categorías de
Contactos
:
Oprima
s
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
ID de timbre
alertas de mensaje
Programe si desea o no una alerta para los
mensajes recibidos durante una llamada:
Oprima
s
>
w Programación
>
Config llamentrante
>
Alerta msj
funciones
apariencia de skin
Seleccione un skin de teléfono que defina el
aspecto de la pantalla:
Oprima
s
>
w Progra mación
>
Personalizar
>
Skin
idioma del menú
Oprima
s
>
w Progra mación
>
Config inicial
>
Idioma
mostrar u ocultar los iconos del me
Muestre u oculte los iconos de funciones
del menú en la pantalla principal:
Oprima
s
>
w Progra mación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
>
Iconos
>
Ocultar
o
Mostrar
funciones
84
otras funciones—personalizar
cambiar iconos de menú en la pantalla
principal
Oprima
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
>
Arriba
,
Abajo
,
Derecha
o
Izquierda
cambiar etiquetas de las teclas
programables
en la pantalla principal
Oprima
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
>
Tecla prog izquierda
o
Tecla prog derecha
vista del me
Programe el teléfono para ver el menú
principal como iconos o como lista de texto:
Oprima
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Ver
>
Iconos
o
Lista
funciones
cambiar orden del menú
Oprima
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Reorden
reinicio general
Reinicie todas las opciones, excepto el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
Oprima
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
Reinicio General
Para reiniciar todas las opciones, debe
ingresar el
Código de seguridad
(000000).
funciones
85
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
tiempos de llamada y
volúmenes de datos
Tiempo de conexión de red
es el tiempo
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red del proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
al oprimir
O
. Este tiempo incluye las señales
de ocupado y de timbre.
Es posible que el ti empo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
conocer la información de facturación,
borrado general
Reinicie todas las opciones, excepto el código
de desbloqueo, el código de seguridad y el
cronómetro de duración, y borre todas las
programaciones e ingresos del usuario:
Advertencia:
Esta opción borra toda la
información ingresada por el usuario y
almacenada en la memoria del teléfono,
incluidos los ingresos del directorio
telefónico y los archivos descargados. Una
vez que se borra, la información no se puede
recuperar. Reinicia todas las opciones a su
programación original de fábrica, excepto el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración.
Oprima
s
>
w Progra mación
>
Config inicial
>
Borrado General
Para reiniciar todas las opciones, debe
ingresar el
Código de seguridad
(000000).
funciones
86
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
póngase en contacto directamente con su
proveedor de servicio.
funciones
programar cronómetro de llamada
Oprima
s
>
w Programación
>
Config llam entrante
>
Cron en llamada
Seleccione
Mostrar
o
Bip
.
ver duración de llamadas
Oprima
s
>
s Llams recientes
>
Duración de llams
Desplácese a
Hechas
,
Recibidas
,
Llamadas roam
,
Llamadas locales
,
Todas las llams
o
Duración
y oprima
Selecr
.
ver tiempos de datos
Oprima
s
>
s Llams recientes
>
Tiempos de datos
Desplácese hasta
Sesión de datos reciente
o
Todas sesiones de datos
y oprima
Selecr
,
desplácese hasta
Interna, sesión datos
,
Externa,
sesión datos
o
Tiempo total
y oprima
Selecr
.
reiniciar todos los tiempos de
datos
Oprima
s
>
s Llams recientes
>
Tiempos de da tos > Todassesiones dedatos
>
Reiniciartodo
funciones
87
otras funciones—Conexiones inalámbricas Bluetooth®
Conexiones
inalámbricas Bluetooth®
Nota:
Consulte también la página 38.
ver volúmenes de datos
Oprima
s
>
s Llams recientes
>
Volúmenes de datos
Desplácese hasta
Sesión de datos reciente
o
Todas sesiones de datos
y oprima
Selecr
,
desplácese hasta
Interna, sesión datos
,
Externa,
sesión datos
o
Total de datos transferidos
y oprima
Selecr
.
reiniciar todos los volúmenes de
datos
Oprima
s
>
s Llams recientes
>
Volúmenes de datos > Todas sesiones de datos
>
Reiniciartodo
funciones
funciones
teléfono visible para otros
dispositivos
Permita que un dispositivo Bluetooth
desconocido detecte su teléfono:
Oprima
s
>
w Programación > Conexión
>
Enlace Bluetooth > Encuéntrame
88
otras funciones—manos libres
manos libres
Nota:
Es posible que el uso de dispositivos
inalámbricos y de sus accesorios esté
prohibido en algunas áreas. Obedezca
conectarse a un dispositivo
reconocido
Conéctese a un dispositivo manos libres
reconocido:
Oprima
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
Desplácese hasta el nombre del dispositivo
que desea conectar y oprima la tecla
central
s
.
conectar a un dispositivo manos
libres durante una llamada
Cambie a un audífono o a un equipo para
automóvil durante una llamada:
Oprima
s
>
ConectarBluetooth
Nota:
No puede cambiar a un audífono o
equipo para automóvil si ya está conectado
a un dispositivo Bluetooth.
funciones
desconectar del dispositivo
Seleccione el nombre del dispositivo
y oprima
DESCONE
.
modificar propiedades del
dispositivo
Modifique las propiedades de un dispositivo
reconocido:
Oprima
s
>
w Programación > Conexión
>
Enlace Bluetooth > Historial dispositivo > Modificar
configurar opciones de Bluetooth
Oprima
s
>
w Programación > Conexión
>
Enlace Bluetooth > Config
funciones
89
otras funciones—manos libres
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
funciones
programación de volumen de
accesorio
(equipo para automóvil o audífono)
Ajuste los niveles de volumen del equipo
para automóvil:
Durante una llamada activa, oprima los
botones para subir o bajar el volumen del
teléfono.
altavoz externo
Active un altavoz externo conectado
durante una llamada:
Oprima la tecla inteligente/altavoz del lado
izquierdo del teléfono.
contestación automática
(equipo para automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
Oprima
s
>
w Programación
>
Prog. paraauto
o
Audífono
>
Contestar auto
marcado por voz
(audífono)
Active la marcación por voz con la tecla
enviar/fin del audífono:
Oprima
s
>
w Programación
>
Audífono
>
Marcación por voz
funciones
90
otras funciones—manos libres
Manos libres auto
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el
teléfono esté conectado:
Oprima
s
>
w Programación
>
Prog. paraauto
>
Manos libres auto
retraso al apagarse
(equipo para automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca
encendido durante un período determinado
después de apagar el motor del automóvil:
Oprima
s
>
w Programación
>
Prog. para auto
>
Retraso al apagarse
funciones
tiempo de carga
(equipo para automóvil)
Cargue el teléfono durante un período
determinado después de apagar el motor
del automóvil:
Oprima
s
>
w Programación
>
Prog. paraauto
>
Tiempo de carga
funciones
91
otras funciones—llamadas de datos y de fax
llamadas de datos y de
fax
red
funciones
programar datos
Especifique el tipo de llamada para la
siguiente llamada:
Oprima
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Llamentrante
Desplácese hasta
Siguiente llamada
y oprima
Cambiar
, luego seleccione
Normal
,
Sólo entrada dat
o
Sólo entrada fax
.
enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
haga la llamada a través de la aplicación del
dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
conteste una llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
Funciones
ver red actual
Oprima
s
>
w Programación
>
Red
>
Red actual
>
Ver
ajustar la programación de red
Vea la información de red y ajuste la
programación de la red:
Oprima
s
>
w Programación
>
Red
>
Programarmodo
funciones
92
otras funciones—organizador personal
organizador personal
programar tonos de servicio
Programe el teléfono para que emita
un bip cada vez que cambie el estado de
registro en la red:
Oprima
s
>
w Programación
>
Red
>
Tono de servicio
programar alertas de llamada
perdida
Programe el teléfono para que emita un
tono de alerta cada vez que la red pierda
una llamada. (Debido a que las redes
digitales son tan silenciosas, la alerta de
llamada perdida puede ser la única
indicación de que se ha perdido una
llamada).
Oprima
s
>
w Programación
>
Red
>
Tono llamperdida
Funciones
funciones
agregar un evento a la agenda
Agregue un evento a la agenda:
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Agenda
Desplácese hasta el día deseado y oprima
Opciones
, luego desplácese hasta
Nuevo
y
oprima
Selecr
.
ver un evento de la agenda
Vea o modifique detalles de eventos:
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Agenda
Desplácese hasta el día deseado y oprima
la tecla central
s
, luego desplácese hasta
el Evento y oprima la tecla central
s
nuevamente.
93
otras funciones—organizador personal
recordatorio de evento
Oprima
Ver
para ver un recordatorio de
evento.
Oprima
Salir
para descartar un recordatorio
de evento.
copiar un evento de la ag enda
Copie un evento de agenda para otra
fecha y hora:
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Agenda
Desplácese hasta el día deseado y oprima
la tecla central
s
, luego desplácese hasta
el Evento y oprima
Opciones
. Desplácese
hasta
Copiar
y oprima
Selecr
.
programar una alarma
Programe una alarma:
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Despertador
funciones
desactivar la alarma
Desactive una alarma:
Oprima
Desactivado
o
O
.
crear un registro de voz
Nota:
La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas leyes
estatales y federales relacionadas con la
confidencialidad y la grabación de
conversaciones.
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Registros de voz
> [Registro voz nvo]
Oprima la tecla central
s
, luego mantenga
oprimida la tecla de voz y comience la
grabación. Suelte la tecla de voz cuando
finalice.
funciones
94
otras funciones—seguridad
seguridad
reproducir un registro de voz
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Registros de voz
Desplácese hasta el registro de voz que
desea reproducir y oprima la tecla
central
s
.
calculadora
Calcule números:
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Calculadora
convierta monedas
Oprima
s
>
É Herramientas
>
Calculadora
Oprima
Opciones
, desplácese hasta
Tipo de cambio
y oprima
Selecr
.
Ingrese el tipo de cambio que desee y
oprima
Ok
. Ingrese la cantidad que desee
convertir y oprima
Opciones
. Desplácese
hasta
Convertir moneda
y oprima
Selecr
.
funciones
funciones
bloq de funciones
Bloquee las funciones del teléfono:
Oprima
s
>
w Programación > Seguridad
> Bloq de funciones
Cuando se le solicite, ingrese el código de
desbloqueo y oprima
Ok
. Luego, desplácese
hasta la función que desee bloquear y
oprima
Cambiar
.
cambiar códigos de desbloqueo y
seguridad
Oprima
s
>
w Programación > Seguridad
>Contraseñasnvas
>
Cód de desbloqueo
o
Cód de seg
95
otras funciones—diversión y juegos
diversión y juegos
controlar el acceso a la función de
ubicación
Programe un código de ubicación para
controlar el acceso a la función de
Ubicación
(consulte “AGPS y su ubicación” en la
página 60):
Oprima
s
>
w Programación > Seguridad
>Contraseña snvas
>
Código de ubicación
funciones
iniciar microbrowser
Inicia una sesión de microbrowser:
Oprima
s
>
L Acceso Web
Nota:
El icono que aparece más arriba es el
icono de
acceso Web
estándar. El icono de su
teléfono puede diferir en cierta medida.
funciones
administrar imágenes
Oprima
s
>
h Galería de medios
>
Imágenes
Para ver una imagen, desplácese hasta el
título de la imagen y oprima la tecla
central
s
.
Oprima
Opciones
para abrir el
Menú de
imágenes
,
el que puede incluir las siguientes opciones:
Enviarmensaje
,
Enviar a álbum en línea
,
Camb dispos almac
,
Aplicar como
,
Nuevo
,
Detalles
,
Cambiardetalles
,
Cambiar nombre
,
Borrar
,
Mover
,
Copiar
,
Imprimir
,
Marcar
,
Marcar todo
,
Categorías
,
Asignar a categoría
o
Ver espacio disponible
.
funciones
96
otras funciones—diversión y juegos
administrar videoclips
Oprima
s
>
h Ga lería de medios
>
Videos
Para ver un videoclip, desplácese hasta su
título y oprima la tecla central
s
.
Oprima
Opciones
para abrir el
Menú de
videos
, el
que puede incluir las siguientes opciones:
Enviarmensaje
,
Enviar a álbum en línea
,
Camb disp almac
,
Video nuevo
,
Detalles
,
Cambiar nombre
,
Borrar
,
Mover
,
Copiar
,
Marcar
,
Marcar todo
,
Categorías
,
Asignar a categoría
,
Configura ción de videos
o
Ver espacio disponible
.
funciones
administrar sonidos
Administre sonidos y cree listas de
reproducción:
Oprima
s
>
h Galería de medios
>
Sonidos
Para reproducir un sonido, desplácese hasta
su título y oprima la tecla central
s
.
Oprima
Opciones
para abrir el
Menú de audio
, el
que puede incluir las siguientes opciones:
Nuevo
,
Borrar
,
Modificar
,
Reordenar
,
Categorías
,
Asignar a categoría
,
Configura ción de sonidos
o
Ver espacio disponible
.
funciones
97
servicio y reparaciones
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/consumer/support
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones
de atención al cliente. También puede
comunicarse con el Centro de atención a
clientes de Motorola, llamando al
1-800-331-6456 (Estados Unidos), al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,
para personas con problemas de audición) o al
1-800-461-4575 (Canadá).
98
Datos SAR
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple con
las exigencias del gobierno para la
exposición a ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de
radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los
límites para la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal
Communications Commission (FCC) el Gobierno de
Estados Unidos y por por los organismos reguladores
de Canadá. Estos límites forman parte de directrices
globales y establecen los niveles permitidos de
energía RF para la población general. Las directrices
se basan en estándares preparados por
organizaciones científicas independientes mediante
la evaluación periódica y exhaustiva de estudios
científicos. Los estándares incluyen un margen de
seguridad considerable destinado a garantizar la
protección de todas las personas,
independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares
móviles emplea una unidad de medición conocida
como Índice de absorción específico o SAR. El límite
SAR establecido por la FCC y por los organismos
reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.
1
Las pruebas
de SAR se realizan utilizando posiciones de
operación estándar aceptadas por la FCC y por
Industry Canada en que el teléfono transmite con su
nivel de potencia certificado más alto en todas las
bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice
SAR se determina al nivel de potencia certificado
más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el
funcionamiento puede encontrarse muy por debajo
Datos SAR
99
del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para funcionar en niveles de potencia
múltiples, de modo que sólo usa la potencia
necesaria para conectarse con la red. En general,
mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible
para la venta al público de Estados Unidos y Canadá,
debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry
Canada para verificar que no exceda el límite
establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y
lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo)
informados a la FCC y disponibles para la revisión por
Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para
este modelo de teléfono en las pruebas para uso en
la oreja es de 1,23 W/kg y cuando se usa en el
cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es
de 1,14 W/kg (las mediciones del teléfono usado en
el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las
exigencias de regulación).
2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de
índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas
posiciones, todas cumplen con las exigencias
gubernamentales para exposición segura. Tenga en
cuenta que las mejoras a este modelo podrían
ocasionar diferencias en el índice SAR para los
productos más nuevos, de todas maneras, los
productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre
Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio
Web de Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless
Telecommunications Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para
teléfonos celulares usados por el público es de
1,6 W/kg promediados sobre un gramo de tejido. El
estándar incorpora un margen de seguridad
100
Datos SAR
significativo que proporciona protección adicional al
público y que considera cualquier variación en las
mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de
prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de
incertidumbre de medición de Motorola para este
producto.
101
Información legal y de
seguridad importante
102
Información de seguridad
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Exposición a señales de radio
frecuencia (RF)
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
exposición de seres humanos a las señales de RF.
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
regulación de su país.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
* La información provista en este documento reemplaza a la información
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2006.
Información de seguridad
103
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir
señales.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio
Web en:
www.motorola.com
.
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este
dispositivo.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes
precauciones:
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el
dispositivo esté ENCENDIDO.
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para
minimizar la posibilidad de interferencia.
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.
104
Información de seguridad
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente
protegido contra las señales de RF.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse
en la conducción.
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,
utilícela.
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar
o de contestar una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
y/o en el sitio Web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
salud o zonas de voladuras.
Bolsas de aire de automóviles
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una
bolsa de aire.
Atmósferas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Información de seguridad
105
Productos dañados
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas.
Baterías y cargadores
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros
materiales conductores entran en contacto con los
terminales expuestos de las baterías, esto puede
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar
una temperatura elevada y causar daños o
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que
contenga objetos metálicos.
Use solamente baterías y
cargadores Motorola Original.
Precaución:
Para evitar riesgos de lesiones personales, no
deseche las baterías en el fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a
continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo
móvil deban reciclarse de acuerdo con las
leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
obtener más información.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería
de litio-ión interna.
No permita que la batería, cargador o
dispositivo móvil se humedezcan.
Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT
106
Información de seguridad
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
Ataques o pérdida de conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo
de ataques.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Precaución sobre el uso con
volumen alto
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de
usar el dispositivo y consulte a un médico.
Aviso de Industry Canada
107
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
108
Aviso de la FCC
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación
podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se
considera de otra manera un dispositivo periférico de computadora
que se puede conectar a una computadora para propósitos de
transferencia de datos; entonces se considera un dispositivo Clase
B y la siguiente declaración aplica:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de
radio o TV para recibir ayuda.
Garantía
109
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén
acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los
Productos
y accesorios
antes definidos, salvo
que se disponga lo contrario
a continuación.
Un (1) año
a partir de la fecha
de compra por parte del primer
comprador consumidor del
producto, a menos que se
disponga lo contrario a
continuación.
Accesorios y estuches
decorativos.
Cubiertas
decorativas, cubiertas
PhoneWrap™ y estuches.
Garantía de por vida
limitada
para el primer
comprador consumidor
del producto.
Audífonos
monoauriculares
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido
monofónico a través de una
conexión alámbrica.
Garantía de por vida
limitada
para el primer
comprador consumidor
del producto.
110
Garantía
Exclusiones
Uso y desgaste normal.
Se excluye de la cobertura el
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
debido al uso y desgaste normal.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso indebido y maltrato.
Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
productos o accesorios para propósitos comerciales o
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Productos alterados.
Se excluyen de la cobertura los productos
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
Se excluyen de la cobertura los
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
software.
Accesorios para radios
de dos vías para
consumidores y
profesionales.
Noventa (90) días
a partir de
la fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto.
Productos y accesorios
que se reparan o
reemplazan.
Lo que queda de la garantía
original o noventa (90) días
a partir de la fecha de
devolución al consumidor, lo
que sea mayor.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Garantía
111
Software
Exclusiones
Software soportado por medios físicos.
No se garantiza que el
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y
no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u
otra información
Productos cubiertos Duración de la
cobertura
Software.
Se aplica sólo a los
defectos físicos en los medios que
soportan la copia del software (por
ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días
a
partir de la fecha de
compra.
Estados
Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
Radios de dos vías y dispositivos de
mensajería
1-800-353-2729
112
Garantía
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Canadá Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para
accesorios
y
software
, llame al número de teléfono
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
Prótesis auditivas
113
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de
interferencia.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo
con el audífono.
Clasificaciones M:
Los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T:
Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los
audífonos tienen bobinas.)
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para
obtener información respecto a su audífono, consulte con el
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de
interferencia con teléfonos móviles.
114
Información de la OMS
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información:
http://www.who.int./peh-emf
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
confirmar el estado de la garantía.
Gracias por elegir un producto Motorola.
Ley de exportaciones
115
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Reciclaje
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:
recycling.motorola.young-america.com/ind
ex.html
116
Etiqueta de perclorato
Etiqueta de perclorato para California
Etiqueta de perclorato
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
.”
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo
especial.
Prácticas inteligentes
117
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas inteligentes
Drive Safe, Call Smart
SM
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más
información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
Conozca su teléfono celular Motorola y sus
funciones, como marcado rápido y remarcado.
Si
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
llamadas sin desviar la atención del camino.
Si tiene un dispositivo de manos
libres, úselo.
Cuando sea posible, haga
que el uso de su teléfono celular sea más
conveniente, con uno de los muchos
accesorios manos libres Motorola Original
disponibles actualmente en el mercado.
Ponga el teléfono al alcance.
Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas peligrosas.
La lluvia,
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
puede ser peligroso.
No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce.
Apuntar una lista de “cosas por
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de
ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil
no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer.
Infórmele a la
persona que usted está conduciendo mientras habla y
118
Prácticas inteligentes
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia.
Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario.
Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*
* Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
119
índice
índice
A
accesorio opcional 10
accesorios 10
AGPS 60
alerta
desactivar 53, 64
programación 57
alerta de timbre
desactivar 53, 64
programación 57
alerta de vibración
desactivar 53, 64
programación 57
alerta silenciosa,
programación 57
altavoz
contestación automática
89
altavoz, externo
activación 89
animación
descarga 72
fondo de pantalla 58
protector de pantalla 59
apuntes 67
archivos de música
formato no MP3 16
MP3 15
audífono
accesorio, uso de 88
B
batería 12
instalación 12
prolongación de la
duración de la
batería 59, 62
bloquear
teléfono 55
borrado general 85
botones de volumen 53
buzón de salida 72
C
calculadora 94
cámara
tomar una fotografía 26
carpeta de borradores 73
código de desbloqueo
cambio 54
ingreso 14
omisión 56
predeterminado 14, 54,
56
120
índice
código de seguridad
cambio 54
olvido 56
predeterminado 54
códigos
cambio 54
olvido 56
predeterminado 14, 54,
56
Consejos de seguridad. 117
Contactos
agregar dos números 68
almacenamiento de un
ingreso 73
decir ingreso 60
marcado 1 tecla 68
marcado de un número
74
modificación de un
ingreso 74
número de marcación
rápida 68
tono de timbre 74
contestar una llamada 14
correo de voz 69
D
decir ingreso de la lista de
Contactos 60
desbloquear
teléfono 55
despertador 93
E
equipo para automóvil 88
etiqueta de perclorato 116
F
finalización de llamadas 14
fondo de pantalla 58
fotografía
descarga 72
envío 26
tomar 26
función opcional 10
G
garantía 109
I
ID de imagen 75
ID de llamada 75
ID de timbre 83
imagen
descarga 72
fondo de pantalla 58
protector de pantalla 59
visualización 95
indicador 1X 44
indicador de intensidad de la
señal 44
121
índice
indicador de llamada de
datos, aplicación
BREW incorporada
44
indicador de llamada de voz
44
indicador de llamada perdida
68
indicador de mensaje 33, 45
indicador de modo de
ingreso de texto 49
indicador de posición
activada 44
indicador de texto en
mayúscula/minúscula
49
indicador digital 44
indicador E911 44
indicador roaming 44
indicador sin servicio 44
indicador sonido activado y
vibración activada 45
indicador todos los sonidos
desactivados 45
indicador TTY 44
indicador vibración activada
45
indicadores
1X 44
ALI 60
digital 44
E911 44
intensidad de la señal 44
llamada de datos,
aplicación BREW
incorporada 44
llamada de voz 44
llamada perdida 68
mensaje 33, 45
modo de ingreso de texto
49
posición activada 44
roaming 44
sin servicio 44
sonido activado y vibración
activada 45
texto en mayúscula/
minúscula 49
todos los sonidos
desactivados 45
TTY 44
vibración activada 45
indicadores ALI 60
información de la OMS 114
información de seguridad
102
información de ubicación
automática
envío 60
ingreso de texto con método
tap 49
ingreso de texto predictivo
51
122
índice
L
lista de llamadas hechas 66
lista de llamadas recibidas
66
lista de reproducción 24
llamada
alerta, desactivar 53, 64
alerta, programación 57
altavoz externo 89
contestación 14
finalización 14
lista de llamadas hechas
66
lista de llamadas recibidas
66
llamada no contestada 67
llamadas recientes 66
número de emergencia
64
recepción 14
llamada de conferencia 70
llamada de datos 91
medidores de volumen 87
llamada de fax 91
llamadas recientes 66
M
marcado 1 tecla
uso 68
marcado por voz 89
marcado rápido 68
mayúsculas, cambio 48
mensaje
borradores 73
borrar 73
buzón de salida 72
estado 72
texto 71
mensaje de imagen
envío 30
recepción 33
mensaje Ingrese cód
desbloq 55
mensaje Llam perdidas 68
mensaje Llamada falló,
número ocupado 63
menú
desplazarse 82, 84
iconos, cambiar pantalla
principal 83
iconos, mostrar u ocultar
83
idioma 83
ingreso de texto 46
mostrar iconos o lista 84
mi número telefónico 14
modo avión 15
modo de ingreso de texto
configuración 47
N
número
visualización de su
número 14
número de emergencia 64
123
índice
número telefónico
agregar dos números 68
almacenamiento en
Contactos 73
remarcado 63
visualización de su
número 14
números, ingreso 52
P
pantalla principal 43
programación de red 91
protector de pantalla 59
prótesis auditivas 113
R
reciclar 115
regulaciones de exportación
115
reinicio general 84
remarcado automático 63
remarcar
número ocupado 63
remarcado automático 63
reproductor de música MP3
álbum 17, 20
aleatorio 22
artista 17, 19
canción 17, 21
controles 18
desactivar 23
encender 16
género 17, 21
información sobre canción
22
lista de reproducción 17,
19, 24
menú 17
reactivar 23
repetir 22
Reprod recientemente 17,
19
reproducir música 19, 20, 21
reproductor de música.
Consulte reproductor
de música MP3 16
S
saludo 82
símbolos, ingreso 52
skin
cambiar 83
software iTAP 51
sonido
descarga 72
T
tarjeta de memoria 34
tecla
control de volumen 53
encender 53
enviar 14, 66
fin 14
tecla programable derecha
43
124
índice
tecla (siguiente)
tecla programable
izquierda 43
tecla de encendido 53
tecla enviar 14, 66
tecla fin 14
tecla programable derecha
funciones 43
tecla programable izquierda
funciones 43
teclas programables
funciones 43
teléfono
alerta, desactivar 53, 64
alerta, programación 57
bloqueo 55
código de desbloqueo 54
código de seguridad 54
códigos 54
desbloqueo 14, 55
información de ubicación
automática 60
programación de red 91
ubicación 60
texto 48
ingreso 46
ingreso de texto predictivo
con software iTAP
51
método tap 49
modo de ingreso,
configuración 47
modo numérico 52
modo símbolo 52
tiempo de espera, aumento
59
tonos DTMF
activación 71
envío 71
U
ubicación, envío a la red 60
uso del manos libres 88
V
videoclip
reproducir 28
tomar 28
volumen
auricular 53
timbre 53
volumen de timbre,
programación 53
volumen del auricular 53
Patente en EE.UU.
Re. 34,976

Transcripción de documentos

SLVR L7c TM MOTOMANUAL www.motorola.com English HELLOMOTO Introducing your new MOTOSLVR™ L7c wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Volume Keys Charge up and Volume Keys Home Screen Main Menu 2 6 Îì Press the center key s to open the Main Menu. 3 Media Gallery Press the navigation key S up, down, left, or right to Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) www.hellomoto.com Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider's network. Additionally, Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified, reverseengineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent contents menu map . . . . . . . . . . . Use and Care . . . . . . . . . essentials. . . . . . . . . . . . about this guide. . . . . . . 6 8 9 9 receive multimedia message . . . . . . . . . . . 30 memory card . . . . . . . . 31 cable connections . . . . 35 if you forget an unlock code or security code . . . . . . . . 51 customize . . . . . . . . . . 52 calls. . . . . . . . . . . . . . . . change active line . . . . redial. . . . . . . . . . . . . . automatic redial . . . . . silence a call alert . . . . emergency calls . . . . . use AGPS during emergency call . . . . . . 57 57 57 57 58 58 58 call times & data volumes . . . . . . . . . . . Bluetooth® wireless connections . . . . . . . . handsfree . . . . . . . . . . data & fax calls . . . . . . network . . . . . . . . . . . personal organizer . . . 76 77 78 80 80 81 Motorola Limited Warranty for the United States and Canada . . . . 97 Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones . . . 101 Information from menu map main menu e Messaging • • • • Voicemail Create Message Message Inbox Drafts h Media Gallery • Camera • Pictures • Sounds • Video Camera m Phone Status • My Tel. Number • Active Line • Battery Meter • Storage Devices settings menu t Ring Styles • Style • Style Detail l Personalize • Home Screen • Main Menu • Skin • Greeting Z Initial Setup • SpeakerPhone • Auto PIN Dial • Auto Redial • Display Timeout • Backlight • TTY Setup • Scroll • Language • Battery Save S Headset • Auto Answer • Voice Dial ò Location • Location On • 911 Only Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: Use and Care liquids of any kind Don’t expose your phone to water, dust and dirt Don’t expose your phone to dust, dirt, essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the scroll to and select Dialed. Press S to scroll and the center key s to select a menu option. battery battery tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Never expose batteries to temperatures below -10°C (14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone with you when you leave your vehicle. • It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging install the battery 1 2 below. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. Note: When the battery is charging, the phone automatically changes to the audible Master Volume setting, regardless of which ringstyle you have set. The phone changes back to your selected ringstyle when you 3 When your phone indicates Charge Complete and the battery indicator stops flashing, remove the charger. Tip: You can safely leave the charger connected to the phone after charging is complete. This will not damage the battery. When you charge the battery, the battery level Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. turn it on make a call 1 Dial the number. 2 Press N to make the call. 3 Press P to end the call. Note: You must dial the phone number from view your phone number To view your phone number from the home screen, press B #. While you are on a call, press Options, then select My Number. main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! Find it: s > É Tools > Airplane Mode > Prompt at Startup > On or Off load music play music To copy music from a computer to your memory card, see page 33. To activate your phone’s MP3 music player: Some wireless providers offer services that allow you to buy and download music from a Web site. Contact your wireless Your phone displays the My Music menu: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player My Music The MP3 player My Music menu includes: option description Playlists Create or play a playlist. Recently Played View & play songs you played recently. Artists Find & play music by an While a song is playing on the MP3 player, your phone’s screen will look similar to the following: All Songs ne a Little Bit Closer.mp3 05 Come a Little Bit Clos. . . Hello Moto.mp3 Use these keys to control the MP3 player: music player controls pause/play Press & release the center key s. or Press Options > Pause to music player controls return to After first two seconds of song song, press & release beginning S left. scroll up/ Press S up or down. down through list play music from a playlist Play a playlist or song: play music from the Recently Played list Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Playlists Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Recently Played 1 Scroll to the playlist you want and press the center key s. Scroll to a song and press the center key s. find & play music by artist To play one song, scroll to the song you want and press the center key s. To play one song, scroll to the song you want and press the center key s. Play all songs: Play all songs on all albums: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Artists Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Albums 1 Scroll to the artist you want and press 1 Press Options. find & play music by genre Play all songs: Play an album or song: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Genres Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Genres 1 Scroll to the genre you want and press the center key s. 1 Scroll to the genre you want and press the center key s. 2 Press Options. option Repeat Shuffle description Replay a song (when you select a single song for play—does not replay a playlist or album). Play songs in random order. option About description View detailed information about the MP3 music player. wake up music player While the music player is active, your phone music player tips • If you are navigating music player menus while a song is playing, and you don’t press a key for more than twenty seconds, the player returns to the current song list screen. create & manage playlists Personalize your music by creating your own playlists. When you create a playlist name, follow these guidelines: • The name must be all lowercase When you select a song, a \ appears beside the song. (To unselect a song, scroll to the song and press the center key s again.) Repeat this step until you have selected all songs you want to add to the playlist. 3 Press Done when you have finished adding Reorder a playlist: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Playlists 1 Scroll to Options and press the center key s. 2 Scroll to Reorder Playlist and press the center Delete a playlist: Find it: s > h Media Gallery > MP3 Player > Playlists 1 Scroll to a desired playlist and press Options. 2 Scroll to Delete Playlist and press the center Your phone displays the active viewfinder image: 621N I Displays when you press S to change camera settings. Zoom option Lighting Conditions option Camera Setup Set to Automatic, Sunny, Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night. Change resolution, image quality, or shutter tone. View Free Space To view other options, press Options to open the Pictures Menu: See how much memory remains for storing Press Send to save the photo and go to the Send Options screen. Then select Send in Message or Send to online album. record & play video clip You can record a video clip with your The active viewfinder image appears on your display. 621N Displays when you press S to change video settings. option Switch Storage Device Store video clips in phone memory or on an optional memory card (see page 31). Video Camera Setup Change Auto Repeat, Full Screen, Video Length, or 2 Press the camera key b to begin recording. 3 Press the camera key b or Stop to stop recording. 4 Press Options, then highlight Store Only and press Select to save the video. send multimedia message press Select. Then scroll to the desired object and press Insert. A multimedia message contains embedded media objects (possibly including photos, pictures, animations, sounds, or voice records). You can send a picture message to To take and insert a new photo, scroll to New Picture and press Select. Take the photo and press Insert. or 7 Press Send to send the message. or Press Options to open the Send To Menu and select Message Options (see table below), Message Details, Save to Drafts, or Abort Message. The Message Options menu can include: option Attachments Add a picture or sound. Priority Set to Normal or Urgent. option Set Page Timing Set the length of time that the page will be displayed. Message Details View message statistics. receive multimedia message When you receive a multimedia message, your phone displays the g (message waiting) indicator and a New Message notification, and plays an audio alert. • A sound file begins playing when its slide is displayed. Use the volume keys to adjust the volume as the sound file plays. • Attached files are appended to the message. To open the attachment, highlight the file indicator/filename and install memory card Caution: Don’t bend or scratch your memory card. Keep it away from static electricity, water, and dirt. With your phone powered off: 1 2 Do not remove your memory card while your phone is using it or writing files on it. format memory card Caution: Formatting the memory card will erase all content currently stored on the card. Find it: s > m Phone Status > Storage Devices 1 Scroll to and select the desired multimedia object type (Pictures, Sounds, or Videos). 2 Press Options to open the menu for the selected multimedia object. 3 Scroll to Switch Storage Devices and press Select. Note: Pictures that came preloaded on your phone cannot be moved to the memory card. Note: When your phone is connected to a computer, you can not access the memory card through the phone. 2 Scroll to the file you want to copy or move and press Options. Disconnect the cable from your phone, if it is connected. Then, on your phone: 3 Select Copy or Move and press Select. Find it: s > w Settings > Connection > USB Settings 3 Drag and drop the desired files into the memory card window to copy them onto the memory card. Note: You may see “Mobile” and “Motorola” folders in the memory card window. These folders are used by your phone. Do not delete these folders. Note: You may first need to insert the card into an adapter that fits in the card reader.) 2 Insert the card reader into an available USB port on your computer. 3 Open your “My Computer” window, where your phone’s memory card shows 6 Remove the card reader from the computer. ports are located directly on your computer. 7 If necessary, remove the memory card from the adapter. Note: If you connect your phone to a low-power USB port, the computer may not recognize your phone. 8 Insert the memory card into your phone (see page 31). • Make sure both your phone and the computer are turned on. For more information about Bluetooth wireless connections supported by this device, go to FAQs www.motorola.com/ Bluetoothsupport. Note: All multimedia (video player, audio player, shutter tones) will play from the speakerphone when your phone is connected Off, your phone will not connect to accessories until you turn Bluetooth power On and reconnect to the accessories. pair with headset, handsfree device, or computer Your phone displays a list of device(s) located within range of the phone. If your phone is already connected to a device, your phone lists that device and identifies it with a \ (inuse indicator). Once a connection is established with a device, no other device can connect to your phone until the currently connected device is disconnected. Tip: For specific information about an accessory, refer to the instructions that came with it. TTY operation You can use an optional TTY device close to the TTY device may cause high error rates. set TTY mode ù When you set your phone to a TTY mode, it operates in that mode whenever the TTY device is connected. option HCO Transmit TTY characters but receive by listening to earpiece. When your phone is in a TTY mode, the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting display during basics See page 1 for a basic phone diagram. home screen Labels at the bottom corners of the display show the current soft key functions. Press the left or right soft key to perform the function indicated by the left or right soft key label. system alerts & status indicators indicator 6 Signal Strength Vertical bars show the strength of the network connection. indicator Missed Call Indicates that you received an unanswered call. + Data Call or Embedded BREW Application indicator O Location On indicator Q New Text Message Shows Location is set to On. õ Sounds Loud Displays when you receive a new text message. t New Voicemail Message Indicates Style (in Ring Styles) is set to Loud. ô Sounds Soft Shows when you receive a new voicemail menu shortcuts Your phone provides shortcuts to allow you quick access to menu features. select home screen menu icon Your phone displays four menu icons in the display icons in the home screen (see “show or hide menu icons” on page 74). select by number Press the center key s, then the key for the number of the menu feature you want to select. (To see the menu feature numbers, enter text The message center lets you compose and send text messages. Some features require you to enter information. The following is a sample of a screen for a phonebook entry. 6 Îì Entry Details Name: John Smith Highlighted 6 ÂÆ Msg Îì 450 Symbol Secondary Enter symbols only (see page 48). Enter text using the method you set (see below). iTAP Português Tap English To set up Primary or Secondary entry mode: Tap Let the phone predict each Portuguese word as you press keys. Enter letters and numbers by pressing a key one or more times. Enter letters, numbers, and capitalization Press 0 in any text entry screen to change text case. The following indicators show capitalization status: U=no capital letters V=capitalize next T=all capital letters letter only Primary k i Secondary n o iTAP, capitalize next letter only iTAP, all capital letters The following indicators identify Numeric or 2 Repeat the step above to enter all characters. Tip: Press S right to accept a word completion, or # to insert a space. In a text entry screen, you can press * to switch entry modes. If Tap or Tap Extended is not available as the Primary or Secondary entry mode, If you want a different word (such as progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters. tap method text entry rules • Press a keypad key repeatedly to cycle through its characters. iTAP® method iTAP software provides a predictive text entry method that lets you enter a word using one key press per letter. This can be faster than Tap method, because your phone combines the key presses into common words. If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters. enter words In a text entry screen, you can press * to switch entry methods. An indicator tells you which method is active (see page 45). If iTAP Press * to enter the highlighted combination when it spells a word. A space is automatically inserted after the word. If you enter a word your phone does not recognize, the phone stores it to use as one of your word options. When you fill memory symbol method In a text entry screen, press * to switch entry methods until your phone displays the Ä (symbol) indicator. 1 Press a key one or more times to show possible symbol combinations at the adjust volume Volume Keys Press the up or down volume keys to: • increase or decrease earpiece volume during a call see Spkrphone On until you turn it off or end the call. Note: The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a handsfree car kit or headset. change a code or contain four digits, and the security code must contain six digits. To change a code or password: Find it: s > w Settings > Security > New Passwords Select the type of code you wish to change, lock/unlock phone You can lock your phone manually or set the phone to lock automatically whenever you turn it off. To use a locked phone, you must enter the unlock code. A locked phone still rings or if you forget an unlock code or security code Note: Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234 or to the last four digits of your phone number, and the six-digit security code is originally set to 000000. customize ring styles & alerts Your phone rings and/or vibrates to notify you speakerphone key to change to the ring style you want. Note: Your phone plays a sample of each highlighted detail setting as you scroll through them. multi-key answer When you activate the Multi-key answering 2 Scroll to the picture you want and press the center key s. To adjust wallpaper image layout: 1 Scroll to Layout and press Change. 2 Scroll to Center, Tile, or Fit-to-screen and press Select. Find it: s > w Settings > Personalize > Screen Saver To select a picture to use as a screen saver: display brightness Find it: s > w Settings > Initial Setup > Brightness 1 Scroll to Picture and press Change to view available pictures. display timeout 2 Scroll to the picture you want and press Set the amount of time that the display talking phone settings You can set your phone to speak aloud the name of a Contacts entry when you highlight the entry in the Contacts list: Find it: s > w Settings > Personalize > Sound Settings > Contacts Entry/Phonebook > Voice bank). Your phone prompts you when the network or a service asks for your location. You can refuse at this point. When ALI is set to 911 Only, your phone displays the P (ALI off) indicator, and the phone does not send location information unless you call the emergency phone number provides only an approximate location, often within 150 feet (45 meters) but sometimes much farther from your actual location. To improve AGPS accuracy: • Go outside and away from underground locations, covered vehicles, structures with metal or the sky. Do not cover the antenna area with your fingers. AGPS uses satellites controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan. These calls For basic instructions on how to make and answer calls, see page 13. automatic redial When you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy. Press N or RETRY to activate automatic redial. 1 Enter the emergency number. 2 Press N to call the emergency number. silence a call alert You can silence the alert for an incoming call before answering the call. Press the volume key up or down to silence use AGPS during emergency call • Your local emergency response center might not process AGPS location information. For details, contact your local authorities. For best results: • Go outside and away from underground locations, covered cell tower in contact with your phone is automatically provided to the emergency response center. recent calls Your phone keeps lists of the calls you Press Options to open the Options menu and perform various actions on the entry (see the table below). or Press the center key s to view entry details. option Send Message Send a message to the entry’s number. Add Digits Add digits or insert a special character. Attach Number Press Options to open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character. or Press Store to create a new Contacts entry with the number from the Notepad already entered in the No. field. attaching a number While dialing (with digits visible in the display), press Options, then scroll to and select Attach Number, and attach a number from Contacts or the recent calls list. 1-touch dial To call Contacts entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second. voicemail other features This section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide. advanced calling features features DTMF tones Your phone can send Dual Tone Multi Frequency (DTMF) tones for calling card calls or to navigate automated systems such as banking by phone. messages features send text message Send a text message: Press s > e Messaging > Create Message > New Short Message features create quick text features view sent messages Enter and store Quick Text messages that you can select and send later. View sent messages: Press s > e Messaging > Quick Text > [New Quick Text] Press s > e Messaging > Outbox Scroll to the message you want to view and press the center key s. features erase messages features view entry Delete all messages or only messages from the Outbox or Drafts folder: Press s > n Contacts Press s > e Messaging To view an entry, scroll to the entry and press the center key s. Press Options, then scroll to and select To perform other actions on the entry, scroll features assign ringer ID to entry features set picture ID for entry Assign a distinctive ringer to a Contacts entry: Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: Press s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit and press Select. Press s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then features copy multiple contacts entries features delete entry Copy a range of Contacts entries to another location in Contacts: Delete a Contacts entry: Press s > n Contacts Press Options, then scroll to Copy Entries and Press s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Delete and press Select or the center features set default number for entry features sort contacts Set the default number for a Contacts entry with multiple numbers: Set the order in which Contacts entries are listed: Press s > n Contacts Press s > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then Press Options, then scroll to Setup and press features share entry with another Bluetooth device Set the default number for a Contacts entry with multiple numbers: Press s > n Contacts features create mailing list Press s > n Contacts > [New Entry] > Mailing List Enter a name for the list and press Ok. Scroll to Members and press the center key s. features add entries to mailing list Press s > n Contacts Scroll to the desired mailing list name and press Options, then scroll to Edit and press Select. Your phone displays and speaks Say a command, followed by a list of voice commands. 2 Say one of the commands listed in the table below. Your phone performs the corresponding action. voice commands Send Text <Name or #> voice commands Lookup <Name> Send a text message to: Look up a Contacts entry by speaking the entry’s name. Go To <App> • a Contacts entry whose name you speak or Use a voice shortcut to access the phone (If the entry included only one number for Bill Smith, you would simply say “Call Bill Smith.”) Tip: Speak numbers at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Avoid pausing between digits. voice service setup more personalizing features features call & key volumes Press s > w Settings > Ring Styles > style Detail Scroll to Ring Volume or Key Volume and press features activate ringer IDs features show or hide menu icons Activate ringer IDs assigned to Contacts entries and categories: Show or hide menu feature icons in the home screen: Press s > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer ID Press s > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys > Icons > Hide or Show features menu view features master clear Set phone to display main menu as icons or a text list: Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries: Press s > w Settings > Personalize > Main Menu > View > Icons or List Warning: This option erases all user- call times & data volumes Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider’s network to the moment you end the call by pressing O. This time features view call times Press s > s Recent Calls > Call Times Scroll to Dialed, Received, Roam Calls, Home Calls, All Calls, or Lifetime, and press Select. view data times features view data volumes Press s > s Recent Calls > Data Volumes Scroll to Recent Data Session or All Data Sessions and press Select, then scroll to Internal Data Session, External Data Session, or Total Data Transferred, and Bluetooth® wireless connections Note: See also page 35. features make phone visible to other device features connect to handsfree device during call Switch to a headset or car kit during a call: Press s > Connect Bluetooth Note: You cannot switch to a headset or car features set Bluetooth options Press s > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup handsfree features external speakerphone Activate a connected external speakerphone during a call: Press the smart/speakerphone key on the left side of the phone. features auto handsfree (car kit) Automatically route calls to a car kit when connected: Press s > w Settings > Car Settings features charger time (car kit) Charge your phone for a period of time after the ignition is switched off: Press s > w Settings > Car Settings features send data or fax Connect your phone to the device, then place the call through the device application. receive data or fax Features adjust network settings View network information and adjust network settings: Press s > w Settings > Network > Set Mode set service tones personal organizer features add datebook event Add an event to the datebook: Press s > É Tools > Datebook features copy datebook event Copy a datebook event to another date and/or time: Press s > É Tools > Datebook Scroll to the desired day and press the features create voice record Note: Recording phone calls is subject to varying state and federal laws regarding privacy and recording of conversations. Press s > É Tools > Voice Records features convert currency security Press s > É Tools > Calculator features lock application Press Options, then scroll to Exchange Rate and press Select. Lock phone applications: Enter the desired exchange rate and Press s > w Settings > Security > Lock Application fun & games features launch micro-browser Start a micro-browser session: Press s > L Web Access features manage video clips Press s > h Media Gallery > Videos To view a video clip, scroll to the video clip title and press the center key s. Press Options to open the Videos Menu, which features manage sounds Manage sounds and create playlists: Press s > h Media Gallery > Sounds To play a sound, scroll to the sound title and service & repairs If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/consumer/ support, where you can select from a Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. SAR Data Your wireless phone is a radio transmitter and The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory not exceed the limit established by each government for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1.23 W/kg, and when worn on the body, as described in this user guide, is 1.14 W/kg. (Body-worn http://www.phonefacts.net or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web site: http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) the relevant standards, always follow these instructions and precautions. External Antenna Care If your mobile device has an external antenna, use only a Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at: www.motorola.com. RF Energy Interference/Compatibility Pacemakers If you have a pacemaker, consult your physician before using this device. Persons with pacemakers should observe the following precautions: • ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the mobile device is turned ON. • DO NOT carry the mobile device in the breast pocket. Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders. When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fire. Damaged Products If your mobile device or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o 032376o Definition Important safety information follows. Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. Choking Hazards Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep your mobile device and its accessories away from small children. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any FCC Notice encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products and Accessories Products Covered Length of Coverage Products Covered Length of Coverage Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial Exclusions Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the internet), is provided “as is” and without warranty. How to Obtain Warranty Service or Other Information USA Phones 1-800-331-6456 Pagers 1-800-548-9954 Two-Way Radios and Messaging Devices What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is permitted. Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise. Some hearing devices are more Hearing Aids T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices have telecoils in them.) Hearing devices may also be measured for immunity to this type of Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF WHO Information exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int./peh-emf Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Export Law Wireless: The New Recyclable or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. California Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: "Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ Perchlorate Label Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more Driving Safety eyes from the road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voice mail answer it for you. • Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet, • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* • Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when index Numerics 1-touch dial using 62 animation downloading 65 screen saver 53 wallpaper 53 C calculator 82 call caller ID 67 camera taking a photo 24 capitalization, changing 45 car kit 78 codes changing 49 D data call 80 volume meters 77 data call, embedded BREW indicator 40 dialed list 59 digital indicator 40 ending a call 13 Enter Unlock Code message 50 export regulations 103 F fax call 80 I K M indicators 1X 40 ALI 55 all sounds off 41 data call, embedded BREW 40 key end 13 left soft key 39 power 49 right soft key 39 send 13, 59 master clear 75 master reset 75 memory card 31 menu entering text 43 icons, change home missed call indicator 61 Missed Calls message 61 MP3 music player album 16, 19 artist 16, 18 controls 17 genre 16, 20 music player. See MP3 music player 15 my telephone number 13 N network settings 80, 81 no service indicator 40 phone alert, setting 52 alert, turning off 49, 58 automatic location information 55 codes 49 location 55 picture downloading 65 screen saver 53 viewing 84 wallpaper 53 picture ID 67 picture message right soft key functions 39 ring alert setting 52 turning off 49, 58 ringer ID 74 ringer volume, setting 49 silent alert, setting 52 skin change 74 soft keys functions 39 sound downloading 65 T U tap method text entry 45 telephone number viewing your number 13 text 45 entering 43 entry mode, setup 43 unlock phone 50 unlock code bypassing 51 changing 49 default 12, 49, 51 voice dial 79 voicemail 62 volume earpiece 49 ringer 49 volume keys 49 SLVR L7c TM MOTOMANUAL www.motorola.com Español HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOSLVR™ L7c. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Pantalla principal Menú principal 2 6 MIÉ 23/08/06 Îì Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal. 3 Galería de medios e Ln Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar una opción del menú. Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) www.hellomoto.com Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las Precaución: Los cambios o modificaciones realizados en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software contenido mapa de menús. . . . . . . 7 Uso y cuidado . . . . . . . . 9 aspectos esenciales . . . 10 acerca de esta guía . . . 10 reproductor de música MP3 . . . . . . . . 15 tomar y enviar fotografía . . . . . . . . . . . 26 aspectos fundamentales. . . . . . . 43 pantalla principal . . . . . 43 atajos del menú . . . . . . 46 personalizar . . . . . . . . . estilos de timbre y alertas . . . . . . . . . . . contestación con multitecla . . . . . . . . . . fondo de pantalla . . . . protector de pantalla . . . brillo de la pantalla . . . 57 57 58 58 59 59 silenciar una alerta de llamada . . . . . . . . . llamadas de emergencia. . . . . . . . . use AGPS durante una llamada de emergencia. . . . . . . . . llamadas recientes . . . 64 64 65 66 tiempos de llamada y volúmenes de datos . . . . . . . . . . . 85 Conexiones inalámbricas Bluetooth® . . . . . . . . . 87 manos libres . . . . . . . . 88 llamadas de datos Aviso de Industry Canada para los usuarios . . . . . . . . . . . 107 Aviso de la FCC para los usuarios . . . . . . . . 108 Garantía Limitada Motorola para Estados mapa de menús menú principal e Mensajes • • • • Correo de voz Mensaje nuevo Buzón de mensaje Borradores h Multimedia • Cámara • Imágenes • Sonidos • Cámara de video m Estado del teléfono • Mi número de tel • Línea activa • Medidor de bat • Dispositivos alma menú programación t Estilos de timbre • Estilo • Estilo Detalle l Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Estilo de color • Saludo Z Config inicial • Altavoz • Remarcado auto • Tiempo activo de pantalla • Luz de fondo • Configuración TTY • Desplazar • Idioma • Ahorro batería • Brillo S Audífono • Contestar auto • Marcar voz ò Posición • Posición Act • Sólo 911 Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad aspectos esenciales PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Llams recientes y seleccionar Hechas. Oprima S para desplazarse y la tecla centrals para seleccionar una opción de menú. batería consejos acerca de la batería La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que • Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco. • Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía. instalar la batería 1 2 cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga. 2 Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente adecuada. El indicador de la batería N destella mientras el teléfono se carga. 3 Cuando el teléfono indique Carga completa y el indicador de la batería deje de destellar, retire el cargador. puerto USB de alta potencia de una computadora (no uno de baja potencia, como el puerto USB del teclado o de un hub USB alimentado por bus). Comúnmente, los puertos USB de alta potencia se encuentran directamente en la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben El teléfono puede necesitar varios segundos para encenderse. 3 Si fuera necesario, ingrese su código de desbloqueo de cuatro dígitos (normalmente 1234 o los últimos cuatro dígitos de su número telefónico) y oprima OK para desbloquear el teléfono. contestar una llamada Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra o vibra y muestra un mensaje de llamada entrante. 1 Oprima N para contestar. 2 Oprima P para finalizar la llamada. atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! Cada vez que encienda su teléfono, éste le puede indicar que active o desactive el modo avión: Búsqueda: s > É Herramientas > Modo avión memoria, el reproductor usa la memoria del teléfono. Nota: Puede usar la opción Sonidos de la Galería de medios (consulte la página 96) para escuchar archivos de música en formatos distintos al formato MP3. Sin embargo, la opción Sonidos no incluye todas las capacidades de memoria esté insertada en su teléfono. No puede enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de autor. reproducir música Para activar el reproductor de música MP3 del teléfono: El menú Mi música del reproductor de MP3 incluye: opción Listas de reproducción Reprod descripción Crear o reproducir una lista de reproducción. Ver y reproducir canciones opción Géneros descripción Buscar y reproducir música de un género específico (tipo de música) tal como rock o jazz. Durante la reproducción de una canción en el Use estas teclas para controlar el reproductor de MP3: controles del reproductor de música reproducir/ Oprima y suelte la tecla pausa central s. o bien controles del reproductor de música volver a la En los primeros dos canción segundos de una canción, anterior oprima y suelte S hacia la izquierda. volver al Después de los primeros inicio de dos segundos de una reproducir música desde una lista de reproducción Reproducir todas las canciones de todas las listas de reproducción: Reproducir una lista de reproducción o una canción: Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción 1 Oprima Opciones. 2 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr. 1 Desplácese hasta el artista que desea y oprima la tecla central s. buscar y reproducir música por álbum 2 Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la tecla central s. Reproducir un álbum o una canción: 3 Para reproducir el álbum completo, comenzando por la primera canción, oprima la tecla central s nuevamente. Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Álbumes 1 Desplácese hasta el álbum que desea y 1 Oprima Opciones. 2 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr. buscar y reproducir música por canciones Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor MP3 > Canciones 1 Desplácese hasta el género que desea y oprima la tecla central s. 2 Desplácese hasta el artista que desea y oprima la tecla central s. 3 Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la tecla central s. 2 Oprima Opciones. 3 Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr. opción Repetir repetir, aleatorio y otras opciones Oprima Opciones cuando esté usando el reproductor de MP3 para abrir el menú Opciones: Aleatorio descripción Repetir una canción (cuando selecciona una sola canción para reproducción; no repite una lista de reproducción o álbum). Reproducir canciones en orden opción ¿Buscar canciones? Acerca de descripción Buscar música nueva en la tarjeta de memoria en cuando momento en que esté usando el reproductor. Ver información detallada acerca del reproductor de o bien Oprima O. consejos acerca del reproductor de música • Si navega por los menús del pausa. Cuando finaliza la llamada, la reproducción se reanuda. • Si usa un audífono con el teléfono, la música se reproduce por el audífono. La música se reproduce por el altavoz del teléfono cuando el audífono está desconectado. Crear una lista de reproducción: Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor MP3 > Listas de reproducción > [Crear lista de reproducción] 1 Ingrese un nombre para la lista de reproducción y oprima Ok. Modificar una lista de reproducción: Búsqueda: s > h Galería de medios > Reproductor de MP3 > Listas de reproducción 1 Desplácese a la lista de reproducción que desea y oprima Opciones. 2 Desplácese hasta Modificar lista de reproducción 4 Desplácese hasta la posición en la lista de reproducción donde desea mover la canción y oprima Ingresar. 5 Repita estos pasos hasta que haya reordenado la lista de reproducción según su preferencia. 6 Oprima Listo para volver al menú tomar y enviar fotografía Para activar la cámara del teléfono: Para seleccionar y ajustar una de las siguientes programaciones, oprima S hacia arriba y hacia abajo: Búsqueda: s > h Galería de medios > Cámara opción Zoom Consejo: También puede activar la cámara del Aumentar o disminuir el tamaño de la Para ver otras opciones, oprima Opciones para abrir el Menú de imágenes: opción Ir a Imágenes Ver las imágenes y las fotografías almacenadas en el teléfono. opción Config cámara Cambiar la resolución, la calidad de la imagen o el tono del obturador. Ver espacio disponible Ver cuánta memoria queda para almacenar Oprima Enviar para guardar la fotografía e ir a la pantalla Opciones de envío. Luego, seleccione Enviar mensaje o Enviar a álbum en línea. grabar y reproducir En la pantalla aparecerá la imagen del visor activo. 621N Aparece cuando oprime S para cambiar la programación Zoom opción Cambiar dispositivo de almacenamiento Almacenar videoclips en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria opcional (consulte la página 34). Configuración de la cámara de video iluminación a Automático, Soleado, Nublado, Interior (Casa), Interior (Oficina) o Noche. 2 Oprima la tecla cámara b para comenzar la grabación. 3 Oprima la tecla de cámara b o Alto para detener la grabación. Desplácese hasta el clip que desea ver y oprima la tecla central s. enviar mensaje multimedia Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas 3 Desplácese hasta Ingresar y oprima Selecr. 4 Para ingresar un objeto multimedia almacenado, desplácese hasta Imagen, Registro de voz, Sonido o Video, y oprima Selecr. Luego, desplácese hasta el objeto que desea y oprima Ingresar. o bien Desplácese y seleccione [Nuevo número] o [Nva dirección email], luego ingrese el número telefónico o la dirección de email del destinatario y oprima la tecla Ok. 7 Oprima Enviar para enviar el mensaje. o bien opción Bcc Ingresar los nombres de los destinatarios que van a recibir una copia del mensaje. Un nombre de destinatario ingresado aquí sólo puede ser visto por ese destinatario y no por otros destinatarios. opciones del Menú MMS Durante la creación de un mensaje multimedia, oprima Opciones para abrir el Menú MMS, el cual puede incluir las siguientes opciones: opción opción Detalles de mensaje Ver las estadísticas del mensaje. Modo de ingreso Seleccione un modo de ingreso de texto (consulte la página 47). recibir un mensaje multimedia Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono muestra el indicador g (mensaje en espera) y una notificación de Mensaje nuevo y reproduce una alerta de audio. Los mensajes multimedia pueden contener distintos objetos multimedia: • A medida que lee el mensaje, aparecen fotografías, imágenes y animaciones. • Un archivo de sonido comienza a reproducirse cuando aparece su diapositiva. Use los botones de tarjeta de memoria Puede usar una tarjeta de memoria extraíble microSD® (TransFlash) con el teléfono para almacenar y recuperar contenido multimedia (como por ejemplo, canciones o fotografías). 3 4 3 Cuando se le solicite, oprima Sí para continuar o No para cancelar el formateo. copiar o mover archivos entre el teléfono y la tarjeta de memoria ver contenido de la tarjeta de memoria Puede mover o copiar archivos (tales como imágenes y fotografías, videoclips y archivos de sonido y música) desde el teléfono a la tarjeta de memoria para liberar espacio en la memoria del teléfono. Para ver el contenido de una tarjeta de memoria insertada: 4 Desplácese hasta el dispositivo donde desea copiar o mover el archivo y oprima la tecla central s. transferir archivos desde una computadora a la tarjeta de memoria Desconecte el cable del teléfono, si está conectado. Luego, en el teléfono: Búsqueda: s > w Programación > Conexión > Prog USB 1 Con Valores originales resaltado, oprima Cambiar. 3 Arrastre y coloque los archivos que desee en la ventana de tarjeta de memoria para copiarlos en la tarjeta de memoria. Nota: Puede ver las carpetas “Celular” y “Motorola” en la ventana de tarjeta de memoria. El teléfono usa estas carpetas; no las borre. Nota: Es posible que primero sea necesario insertar la tarjeta en un adaptador que se ajuste al lector de tarjetas.) 2 Inserte el lector de tarjetas en un puerto USB disponible en la computadora. 3 Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta dispositivo de almacenamiento masivo USB en forma segura”. 6 Retire el lector de tarjetas de la computadora. 7 Si es necesario, retire la tarjeta de memoria del adaptador. por bus). Comúnmente, los puertos USB de alta potencia se encuentran directamente en la computadora. Nota: Si conecta el teléfono a un puerto USB de baja potencia, es posible que la computadora no reconozca el teléfono. Su teléfono admite actualmente los siguientes perfiles Bluetooth: • Audífono (accesorio opcional Motorola Original™) • Equipo manos libres para automóvil (accesorio opcional Motorola Original) activar o desactivar la conexión Bluetooth Active la función Bluetooth cada vez que el teléfono esté encendido. Búsqueda: s > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Config asociar con un audífono, con un dispositivo manos libres o con una computadora Antes de intentar conectarse a otro dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la función Bluetooth de su teléfono esté en Su teléfono muestra una lista de dispositivos ubicados dentro del alcance del teléfono. Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo, el teléfono enumera ese dispositivo y lo identifica con un indicador \ (en uso). Una vez que se establece la conexión con un dispositivo, no se puede conectar otro dispositivo al teléfono hasta que se Una vez establecida la conexión, en la pantalla principal aparece el indicador à (Bluetooth) o un mensaje Bluetooth. Consejo: Para obtener información específica acerca de un accesorio, consulte las instrucciones que se incluyen con éste. Nota: Programe el teléfono en nivel 4 (programación media) para una operación correcta. Si recibe un alto número de caracteres incorrectos, ajuste el volumen según sea necesario para minimizar la tasa de errores. Nota: Para un rendimiento óptimo, el teléfono 1 Desplácese a Configuración TTY y oprima la tecla Cambiar. 2 Desplácese hasta una de las siguientes opciones de Configuración TTY y oprima la tecla Selecr: opción Cuando el teléfono está en un modo TTY, aparece en pantalla el modo internacional TTY, el símbolo internacional TTY y la programación de modo durante una llamada TTY activa. volver al modo de voz aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla principal Las etiquetas de las esquinas inferiores de la pantalla muestran las funciones actuales de las teclas programables. Oprima la tecla programable izquierda o derecha para efectuar alertas del sistema e indicadores de estado indicador 6 Intensidad de la señal Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. indicador + Llamada de datos o aplicación BREW incorporada Aparece durante una llamada de datos o una aplicación BREW. ÷ Sin servicio indicador õ Sonidos altos indicador Q Nuevo mensaje de texto Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre) está programada en Alto. õ Sonidos bajos Aparece cuando se recibe un nuevo mensaje de texto. t Nuevo mensaje de correo de voz Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre) Aparece cuando se recibe un nuevo atajos del menú El teléfono le proporciona atajos para brindarle un rápido acceso a las funciones del menú. seleccionar icono de menú en la pantalla principal Puede cambiar los iconos de menú que aparecen en la pantalla principal o programar el teléfono para que no muestre iconos (consulte “mostrar u ocultar los iconos del menú” en la página 83). seleccionar por número una pantalla para un ingreso del directorio telefónico. 6 Oprima Listo Îì Detalle de ingreso Nombre: Juan Sánchez Nº: 2125551212 t Tipo: Celular Marcado rápido: 6 Categoría: General Opción resaltada Oprima Cancelar para programar modos de ingreso Varios modos de ingreso facilitan la escritura de nombres, números y mensajes: Primario Ingresar texto usando el método que programó (consulte la página 48). 3 Desplácese a Config primaria o Config secundaria y oprima Cambiar. 4 Desplácese a uno de los siguientes métodos: iTAP inglés Permitir que el teléfono prediga cada palabra en inglés a medida Puede que su teléfono no incluya todos los idiomas mencionados anteriormente. 5 Oprima Selecr. El teléfono ahora usará el método que configura cuando selecciona el modo de ingreso Primario o Secundario. minúsculas. Los siguientes indicadores muestran el estado de las mayúsculas: U = sin letras mayúsculas T = todas las letras en mayúsculas V = escribir en mayúscula sólo la siguiente letra Primario f j k Secundario l Tap, todas las letras mayúsculas p iTAP®, sin letras mayúsculas n iTAP, escribir en mayúscula sólo la El método Tap regular se desplaza por las letras y los números de la tecla que oprime. El método Tap extendido además se desplaza por símbolos adicionales. 1 Oprima una tecla una o más veces para recorrer la letra, el número o el símbolo deseado. de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog, podría ver: 6 Îì ÁÔ Msj Éste es un prog rama 436 Oprima S hacia la derecha para aceptar Programa u oprima S hacia arriba o abajo para rechazarlo. Oprima # para ingresar un la izquierda o hacia la derecha en un mensaje de texto. • El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, el teléfono muestra combinaciones de letras que coinciden con las teclas oprimidas: 6 Îì ÁÛ Msj Éste es un prog rama 433 Oprima S hacia arriba para aceptar programa. iTAP no está disponible como método de ingreso Primario o Secundario, consulte la página 47. 1 Oprima una tecla del teclado una o más veces para mostrar posibles combinaciones de letras en la parte inferior de la pantalla. Si ingresa una palabra que su teléfono no reconoce, éste la guarda para utilizarla como una de sus opciones de palabras. Cuando llena el espacio en memoria para palabras no reconocidas, su teléfono borra las palabras más antiguas para agregar nuevas palabras. modo numérico que el teléfono muestre el indicador Ä (símbolo). 1 Oprima una tecla una o más veces para mostrar posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla. 2 Desplácese hacia la izquierda o derecha para resaltar el símbolo que desea ajustar volumen Oprima los botones para subir o bajar el volumen para: Botones de volumen • aumentar o disminuir el volumen del altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante una llamada, oprima la tecla inteligente/altavoz para activar el altavoz dígitos está programado originalmente como 000000. Su proveedor de servicio puede reiniciar estos códigos antes de recibir el teléfono. Si el proveedor de servicio no ha reiniciado estos códigos, recomendamos cambiarlos para evitar que otros puedan acceder a su bloquear/ desbloquear el teclado Puede bloquear el teclado de su teléfono para evitar oprimir accidentalmente una tecla. vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero deberá desbloquearlo para contestar. Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, incluso cuando esté bloqueado (consulte la página 64). Para bloquear el teléfono: si olvida un código de desbloqueo o código de seguridad Nota: El código de desbloqueo de cuatro dígitos está programado originalmente como 1234 o como los cuatro últimos dígitos de su personalizar estilos de timbre y alertas Consejo: ¡Programe rápidamente un estilo! Oprima la tecla subir o bajar volumen durante dos segundos (hasta que el teléfono 2 Desplácese hasta el tipo de alerta deseado y oprima Cambiar o s. fondo de pantalla 3 Desplácese hasta la programación detallada deseada y oprima Selecr o s. Programe una fotografía, imagen o animación como imagen de fondo en la pantalla principal del teléfono. Nota: El teléfono reproduce una muestra de cada programación detallada resaltada a medida que se desplaza por ellas. Búsqueda: s > w Programación > Personalizar > Fondo de pantalla protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece si no se detecta actividad durante un período de 2 Desplácese hasta la imagen que desea y oprima la tecla central s. Para especificar cuánto tiempo debe estar inactivo el teléfono antes de mostrar el protector de pantalla: 1 Desplácese a Retraso y oprima Cambiar. Tiempo activo de pantalla programación del teléfono con habla Programe la cantidad de tiempo que permanece encendida la pantalla. Puede programar el teléfono para que diga en voz alta el nombre de un ingreso de Contactos cuando usted resalta el ingreso en la lista de Contactos: Búsqueda: s > w Programación > Config inicial > Tiempo activo de pantalla información útil (por ejemplo, indicaciones viales o la ubicación del banco más cercano). Cuando la red o un servicio solicite su ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede negarse a dar esta información. Cuando la función ALI se programa en Sólo 911, el teléfono muestra el indicador P (ALI limitaciones y consejos de AGPS Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) para calcular su ubicación. Si su teléfono no puede encontrar señales algunas películas de parasol para ventanas pueden bloquear las señales satelitales. • Aléjese de radios, equipos de entretenimiento y otros dispositivos electrónicos que podrían bloquear o interferir con las señales satelitales del ahorrar batería Su teléfono incluye un sensor de luz ambiental y una programación de ahorro de batería para prolongar la vida útil de la misma. Cuando esta función se activa, el teléfono apaga automáticamente la luz de fondo del teclado si detecta que hay suficiente luz llamadas Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte la página 14. remarcado automático Cuando el remarcado automático está desactivado, puede activar esta función manualmente para remarcar un número telefónico. Cuando escuche una señal de ocupado rápida y vea Llamada falló: Oprima N o REINTEN para activar el remarcado automático. llamadas de emergencia Su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia, como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. use AGPS durante una llamada de emergencia Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono puede usar las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido • Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la información de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, comuníquese con las autoridades locales. Para obtener mejores resultados: • Salga o aléjese de las ubicaciones Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales del AGPS intensas, se entrega automáticamente al centro de respuesta a emergencias la ubicación de la torre de telefonía celular más cercana que esté en contacto con el aparato. 2 Desplácese a un ingreso. 3 Oprima N para llamar al número del ingreso. o bien Oprima Opciones para abrir el menú Opciones y realizar diversas acciones con el ingreso opción Borrar Borrar el ingreso seleccionado (si no está bloqueado). Borrar todo Borrar todos los ingresos desbloqueados. telefónico al que llamó o un número que ingresó sin hacer la llamada. Para recuperar el número almacenado en los apuntes: Búsqueda: s > s Llams recientes > Apuntes Oprima N para llamar al número. o bien (llamada perdida) y X Llam perdidas, donde X es el número de llamadas perdidas. 1 Oprima VER para ver la lista de llamadas recibidas. Consejo: Para ver el número de marcado rápido de un ingreso, oprima s > n Contactos, desplácese hasta el ingreso y oprima la tecla central s. 2 Desplácese a la llamada que desea devolver. Para llamar a un ingreso de Contactos mediante marcado rápido: 1 Ingrese el número de marcado rápido del correo de voz Los mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red. Para escuchar sus mensajes, debe llamar al número telefónico del correo de voz. Nota: Su proveedor de servicio puede incluir otras funciones Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta guía. funciones tonos DTMF El teléfono puede enviar tonos de multifrecuencia de doble tono (DTMF) para realizar llamadas con tarjetas de llamadas o para navegar a través de sistemas automatizados como las operaciones mensajes funciones enviar un mensaje de texto Envíe un mensaje de texto: Oprima s > e Mensjería > Mensaje nuevo > Nuevo msj corto funciones crear texto rápido funciones almacenar objetos de mensajes Ingrese y guarde mensajes de Texto rápido que puede seleccionar y enviar posteriormente. Vaya a una diapositiva de mensaje multimedia o resalte el mensaje de una carta y oprima Opciones. Oprima s > e Mensjería > Texto rápido Seleccione Guardar imagen o Guardar sonido. funciones borradores funciones ver alertas del browser Vea los mensajes guardados en la carpeta de Borradores: Vea notificaciones especiales desde su browser Web: Oprima s > e Mensjería > Borradores Búsqueda: s > e Mensjería > Alertas browser Desplácese hasta el mensaje que desea ver funciones marcar un número funciones asignar ID de timbre a ingreso Oprima s > n Contactos Asigne un timbre distintivo a un ingreso de Contactos: Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima N. modificar un ingreso Oprima s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima funciones programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: funciones copiar un ingreso Copie un ingreso de Contactos a otra posición de Contactos: Oprima s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso que desea funciones copiar varios ingresos de Contactos funciones borrar ingreso Copie una serie de ingresos de Contactos a otra posición de Contactos: Borre un ingreso de Contactos: Oprima s > n Contactos Oprima Opciones, luego desplácese a Oprima s > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese hasta Borrar y funciones programar número predeterminado para ingreso funciones ver los ingresos por imagen o lista Programe el número predeterminado para un ingreso de Contactos con varios números: Programe el teléfono para que muestre los ingresos de Contactos con la imagen asignada o sólo como texto: Oprima s > n Contactos Oprima s > n Contactos funciones ordenar contactos Programe el orden en que se enumeran los ingresos de los contactos: funciones ver el número primario o todos los números Oprima s > n Contactos Opte por ver sólo números primarios o todos los números al ver ingresos: Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración Oprima s > n Contactos funciones compartir ingreso con otro dispositivo Bluetooth Programe el número predeterminado para un ingreso de Contactos con varios números: Oprima s > n Contactos funciones crear lista de correo Oprima s > n Contactos > [Ingreso nuevo] > Lista de correos Ingrese un nombre para la lista y oprima Ok. Desplácese a Miembros y oprima la tecla funciones agregar ingresos a la lista de correo Oprima s > n Contactos Desplácese a la lista de correo que desee y oprima Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima Selecr. 1 Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del teléfono. El teléfono muestra e indica Diga un comando, seguido de una lista de comandos de voz. 2 Diga uno de los comandos que aparecen en la siguiente tabla. comandos de voz Enviar texto <Nombre o Nº> comandos de voz Buscar <Nombre> Envíe un mensaje de texto: Busque un ingreso de Contactos diciendo el nombre del ingreso. Ir a <Aplic> • a un ingreso de Contactos cuyo nombre especifica o Use un atajo de voz para acceder a la aplic Contactos de nombre Guillermo Sánchez, debe decir “Llamar al celular de Guillermo Sánchez”. más funciones de personalización Consejo: (Si el ingreso incluye sólo un número para Guillermo Sánchez, debe indicar simplemente “Llamar a Guillermo Sánchez”). funciones volumen de llamada y de teclado Consejo: Diga los números a velocidad y volumen normales, pronunciando cada dígito Oprima s > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle funciones desplazarse funciones apariencia de skin Programe la barra de desplazamiento en Arriba/abajo o Cíclico en las listas de menú: Seleccione un skin de teléfono que defina el aspecto de la pantalla: Oprima s > w Programación > Config inicial > Desplazar Oprima s > w Programación > Personalizar > Skin funciones cambiar iconos de menú en la pantalla principal Oprima s > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales > Arriba, Abajo, Derecha o Izquierda funciones cambiar orden del menú Oprima s > w Programación > Personalizar > Menú principal > Reorden reinicio general Reinicie todas las opciones, excepto el funciones borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración, y borre todas las programaciones e ingresos del usuario: tiempos de llamada y volúmenes de datos Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red del proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada póngase en contacto directamente con su proveedor de servicio. funciones ver tiempos de datos funciones programar cronómetro de llamada Oprima s > s Llams recientes > Tiempos de datos Oprima s > w Programación > Config llam entrante > Cron en llamada Desplácese hasta Sesión de datos reciente o Todas sesiones de datos y oprima Selecr, funciones ver volúmenes de datos Conexiones inalámbricas Bluetooth® Oprima s > s Llams recientes > Volúmenes de datos Nota: Consulte también la página 38. Desplácese hasta Sesión de datos reciente o Todas sesiones de datos y oprima Selecr, funciones teléfono visible para otros funciones conectarse a un dispositivo reconocido Conéctese a un dispositivo manos libres reconocido: Oprima s > w Programación > Conexión funciones desconectar del dispositivo Seleccione el nombre del dispositivo y oprima DESCONE. modificar propiedades del dispositivo siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. funciones programación de volumen de accesorio (equipo para automóvil o audífono) funciones contestación automática (equipo para automóvil o audífono) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: funciones Manos libres auto (equipo para automóvil) funciones tiempo de carga (equipo para automóvil) Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté conectado: Cargue el teléfono durante un período determinado después de apagar el motor del automóvil: llamadas de datos y de fax funciones programar datos Especifique el tipo de llamada para la funciones recibir datos o fax Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del dispositivo. Funciones programar tonos de servicio organizador personal funciones agregar un evento a la agenda Programe el teléfono para que emita un bip cada vez que cambie el estado de registro en la red: Agregue un evento a la agenda: Oprima s > w Programación > Red Oprima s > É Herramientas > Agenda funciones recordatorio de evento funciones desactivar la alarma Oprima Ver para ver un recordatorio de evento. Desactive una alarma: Oprima Salir para descartar un recordatorio de evento. Oprima Desactivado o O. crear un registro de voz Nota: La grabación de las llamadas funciones reproducir un registro de voz Oprima s > É Herramientas > Registros de voz Desplácese hasta el registro de voz que desea reproducir y oprima la tecla seguridad funciones bloq de funciones Bloquee las funciones del teléfono: Oprima s > w Programación > Seguridad > Bloq de funciones funciones controlar el acceso a la función de ubicación Programe un código de ubicación para controlar el acceso a la función de Ubicación (consulte “AGPS y su ubicación” en la página 60): funciones administrar imágenes Oprima s > h Galería de medios > Imágenes Para ver una imagen, desplácese hasta el título de la imagen y oprima la tecla funciones administrar videoclips Oprima s > h Galería de medios > Videos funciones administrar sonidos Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y oprima la tecla central s. Oprima s > h Galería de medios > Sonidos Administre sonidos y cree listas de reproducción: Para reproducir un sonido, desplácese hasta servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura. Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones. 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio Precauciones de operación Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas. En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el Audífonos Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la salud o zonas de voladuras. Productos dañados Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas. Baterías y cargadores Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo 032374o 032376o Definición Importante información de seguridad a continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado. Precaución sobre el uso con Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Aviso de Industry Canada Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: Aviso de la FCC particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos Un (1) año a partir de la fecha Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola. Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de ¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete). Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a Canadá Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los Prótesis auditivas Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de Información de la OMS las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo. Fuente: OMS Hoja de datos 193 Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Ley de exportaciones Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá. Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ Etiqueta de perclorato Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call SmartSM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más Prácticas inteligentes • Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted. • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo, si es necesario, suspenda suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al índice A accesorio opcional 10 accesorios 10 AGPS 60 altavoz, externo activación 89 animación descarga 72 bloquear teléfono 55 borrado general 85 botones de volumen 53 código de seguridad cambio 54 olvido 56 predeterminado 54 códigos cambio 54 olvido 56 predeterminado 14, 54, número de marcación rápida 68 tono de timbre 74 contestar una llamada 14 correo de voz 69 fotografía descarga 72 envío 26 tomar 26 función opcional 10 D G decir ingreso de la lista de garantía 109 indicador de llamada de datos, aplicación BREW incorporada 44 indicador de llamada de voz 44 indicador de llamada perdida 68 indicador sonido activado y vibración activada 45 indicador todos los sonidos desactivados 45 indicador TTY 44 indicador vibración activada 45 indicadores roaming 44 sin servicio 44 sonido activado y vibración activada 45 texto en mayúscula/ minúscula 49 todos los sonidos desactivados 45 L lista de llamadas hechas 66 lista de llamadas recibidas 66 lista de reproducción 24 llamada alerta, desactivar 53, 64 llamada de datos 91 medidores de volumen 87 llamada de fax 91 llamadas recientes 66 M marcado 1 tecla uso 68 mensaje Llam perdidas 68 mensaje Llamada falló, número ocupado 63 menú desplazarse 82, 84 iconos, cambiar pantalla principal 83 iconos, mostrar u ocultar número telefónico agregar dos números 68 almacenamiento en Contactos 73 remarcado 63 visualización de su número 14 números, ingreso 52 remarcar número ocupado 63 remarcado automático 63 reproductor de música MP3 álbum 17, 20 aleatorio 22 artista 17, 19 canción 17, 21 reproductor de música. Consulte reproductor de música MP3 16 S saludo 82 símbolos, ingreso 52 skin tecla (siguiente) tecla programable izquierda 43 tecla de encendido 53 tecla enviar 14, 66 tecla fin 14 tecla programable derecha funciones 43 información de ubicación automática 60 programación de red 91 ubicación 60 texto 48 ingreso 46 ingreso de texto predictivo con software iTAP U ubicación, envío a la red 60 uso del manos libres 88 V videoclip reproducir 28 tomar 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Motorola MOTOSLVR L7c Motomanual

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Motomanual

en otros idiomas