A55 Pro3

ASROCK A55 Pro3 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ASROCK A55 Pro3 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
80
ASRock A55 Pro3 Motherboard
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock A55 Pro3 placa madre, una placa de conanza
producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una
guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada
sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especicaciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modicación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo especíco de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock A55 Pro3
(Factor forma ATX: 30,5 cm x 21,8 cm, 12,0” x 8,6”)
Guía de instalación rápida de ASRock A55 Pro3
CD de soporte de ASRock A55 Pro3
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
ASRock le recuerda...
Para mejorar el rendimiento en Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la congura-
ción de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre
la conguración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se en-
cuentra en nuestro CD de soporte.
Español
81
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Español
1.2 Especificación
Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 21,8 cm, 12,0” x 8,6”
- Todo diseño de Capacitor Sólido
Procesador - Admite procesadores de 100 W para zócalo FM1
- Diseño de fases de potencia V4 + 1
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ Quiet
TM
de AMD
- UMI-Link GEN2
Chipset - AMD A55 FCH (Hudson-D2)
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 1)
- 4 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/1066/
800 non-ECC, memoria de un-buffered (vea ATENCIÓN 2)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 32GB
(vea ATENCIÓN 3)
Ranuras de - 2 x ranura PCI Express 2.0 x16
Expansión (PCIE2 @ modo x16; PCIE3 @ modo x4)
- 1 x ranura PCI Express 2.0 x1
- 3 x ranura PCI
- Compatible con AMD Quad CrossFireX
TM
, CrossFireX
TM
y
tarjeta gráca dual
VGA OnBoard - Tarjeta gráca AMD Radeon HD 65XX/64XX
- DirectX 11, Pixel Shader 5.0
- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 4)
- Salida de VGA dual: apoya los puertos de HDMI y de D-Sub
por los reguladores independientes de la exhibición
- Admite HDMI 1.4a con una resolución máxima de
1920x1200 a 60 Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1600 a
60 Hz
- Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep
Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits)
con HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI)
(ver ATENCIÓN 5)
- Admite la función 3D estereoscópica Blu-ray con HDMI 1.4a
- Admite AMD Steady Video
TM
: Nueva capacidad de pospro
cesamiento de vídeo para reducción automática de oscila
ciones en vídeo doméstico y en línea
- Admite la función HDCP con puertos HDMI
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) /
HD-DVD con puertos HDMI
82
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Audio - 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Compatible con audio Blu-ray de alta calidad
- Compatible con THX TruStudio
TM
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
- Admite detección de conexión de cable LAN
- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo
energético
- Compatible con PXE
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x Puerto D-Sub
- 1 x puerto HDMI
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Conector eSATA2
- 2 x puertos USB 3.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/
ENLACE y LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos /
Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
(ver ATENCIÓN 6)
SATA3 - 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con chip ASMedia
ASM1061 con funciones NCQ, AHCI y de “Hot Plug”
(conexión en caliente)
USB 3.0 - 2 x puertos USB 3.0 traseros de Etron EJ168A,
compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5 GB/s
Conectores - 5 x conectores SATA2 de 3,0 Gb/s compatibles con
funciones RAID (RAID 0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI
y de “conexión en caliente” compatibles con funciones
NCQ, AHCI y de “conexión en caliente”
- 2 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el
consumidor
- 1 x En-tête de port COM
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF
- 1 x cabecera de indicador LED de encendido
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion
Español
83
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Español
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 8-pin conector de ATX 12V power
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0
adicionales)
BIOS - 32Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de DRAM, VDDP, VDDR, SB Voltage
CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5
Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 7)
Única - ASRock Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 8)
- ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 9)
- ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 10)
- ASRock XFast LAN (vea ATENCIÓN 11)
- Tecnología de activación y desactivación de la
reproducción de ASRock (vea ATENCIÓN 12)
- Amplicador Híbrido:
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 13)
Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU
/ chasis / alimentacion
- Ventilador silencioso del procesador y el chasis
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU
y el chasis
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP SP3 / XP 64 bits
Certicaciones - FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente
de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea ATENCIÓN 14)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
84
ASRock A55 Pro3 Motherboard
ATENCIÓN!
1. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de
leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 14 para
su correcta instalación.
2. Que la velocidad de memoria de 2400/1866/1600 MHz se admita o no se
admita, depende de la conguración Procesador que adopte. Si desea
adoptar el módulo de memoria DDR3 2400/1866/1600 en esta placa
base, consulte la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio
Web para obtener los módulos de memoria compatibles.
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
3. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no
existe dicha limitación.
4. El tamaño de la memoria compartido máximo es denido por el vendedor
del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site
de AMD para la información más última.
5. Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema
operativo Windows
®
7 de 64 bits/ 7. El modo Deep Color solamente se
habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID. HBR se admite en Win-
dows
®
7 64 bits / 7 / Vista
TM
64 bits / Vista
TM
.
6. Para la entrada de micfono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
Español
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velo-
cidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los
componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia
responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por
los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj.
85
ASRock A55 Pro3 Motherboard
7. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno
que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema
mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisn de hardware,
control de ventiladores y IES. La función de supervisión de hardware,
muestra las principales lecturas del sistema. La función de control de los
ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y
permite ajustarlas. En el protector de energía inteligente (IES, Intelligent
Energy Saver), el regulador de voltaje puede reducir el número de fases
de salida para mejorar la e ciencia cuando los núcleos de la CPU están
inactivos sin que el rendimiento de cálculo disminuya. Visite nuestro sitio
Web para obtener los procedimientos de funcionamiento de ASRock Ex-
treme Tuning Utility (AXTU).
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
8. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que
se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her-
ramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del
sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-
DOS o Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6>
durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de congu-
ración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herra-
mienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su
unidad ash USB, unidad de disco exible o disco duro para poder
actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de
preparar un disco exible adicional ni utilizar complicadas utilidades de
programación. Recuerde que la unidad ash USB o disco duro utilizado
debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.
9. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus disposi-
tivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPod o iPad Touch, ASRock
ha creado una fanstica solucn para usted: ASRock APP Charger.
Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger,
podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un
40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma
rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá
continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspen-
dido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez
instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de
una fantástica carga sin precedentes.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.
asp
10. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos
de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades
del dispositivo.
Español
86
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Español
11. ASRock XFast LAN proporciona un acceso a Internet más rápido, que
incluye las ventajas que se indican a continuación. Priorización de
aplicaciones LAN: Puede congurar la prioridad de las aplicaciones de
forma ideal y/o agregar nuevos programas. Menor latencia en los juegos:
Después de aumentar la prioridad de los juegos en línea, se puede
reducir la latencia en los mismos. Gestionar el tráco: Puede ver vídeo
en alta denición de Youtube y descargar archivos simultáneamente.
Análisis de sus datos en tiempo real: Con la ventana de estado, puede
reconocer fácilmente qué transmisiones en secuencias se están trans-
riendo actualmente.
12. La tecnología de activación y desactivación de la reproducción de AS-
Rock permite a los usuarios disfrutar de una excelente experiencia de
audio de los dispositivos de audio portátiles, como por ejemplo reproduc-
tores MP3 o teléfonos móviles, en su PC, ¡incluso cuando su PC está
apagado (o en el modo ACPI S5)! Esta placa base también proporciona
un cable de audio de 3,5 mm (opcional) que garantiza a los usuarios el
entorno de cálculo más práctico.
13. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conec-
tarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal
grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala
el sistema de PC.
14. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía),
es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requi-
eren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la
directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación
que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir,
la eciencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor
del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una
fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos
que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener
más detalles.
87
ASRock A55 Pro3 Motherboard
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers
son congurados. Cuando haya un jumper-
cap sobre los pins, se dice gue el jumper
está “Short”. No habiendo jumper cap sobre
los pins, el jumper está Open. La ilus-
tración muesta un jumper de 3 pins cuyo
pin 1 y pin 2 están “Short”.
Jumper Setting
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 30)
Nota:
CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los
parámetros del sistema y restablecer la conguración predeterminada de los mismos,
apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
ectrica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente
para
cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre
la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar
la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero
el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de
dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perl
predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se
borrará si la batería CMOS se quita.
Valor predetermi-
nado
Restablecimiento de
la CMOS
Español
88
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB6_7)
USB 2.0 predeterminados en el
(vea p.2, N. 26)
panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
admite dos puertos USB 2.0.
(9-pin USB8_9)
(vea p.2, N. 25)
Conexiones de serie ATA2 Estas cinco conexiones de
(SATA2_1: vea p.2, N. 21)
serie ATA2 (SATA2) admiten
(SATA2_2: vea p.2, N. 20)
cables SATA para dispositivos
(SATA2_3: vea p.2, N. 17)
de almacenamiento internos. La
(SATA2_4: vea p.2, N. 19)
interfaz SATA2 actual permite
(SATA2_5: vea p.2, N. 18)
una velocidad de transferencia
de 3.0 Gb/s.
1.4 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque
las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El
colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provo-
cará un daño permanente en la placa base.
Español
SATA3_2
SATA3_1
SATA2_3 SATA2_5
SATA2_1 SATA2_2 SATA2_4
Conexiones de serie ATA3 Estas dos conexiones de
(SATA3_1: vea p.2, N. 12)
serie ATA3 (SATA3) admiten
(SATA3_2: vea p.2, N. 13)
cables SATA para dispositivos
de almacenamiento internos. La
interfaz SATA3 actual permite
una velocidad de transferencia
de 6.0 Gb/s.
Cable de datos de Cualquier extremo del cable de
serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser
(Opcional)
conectado con el disco duro
de SATA / SATAII / SATA3 o el
conectador de SATAII / SATA3
en esta placa base.
1
U SB_PWR
P-8
GND
DUMMY
U SB_PWR
P +8
GND
P-9
P +9
89
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Español
Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un
(5-pin IR1)
módulo infrarrojos de
(vea p.2, N. 28)
transmisión y recepción
wireless opcional.
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
que permite conexión y control
(vea p.2, N. 32)
conveniente de apparatos de
Audio.
(9-pin USB10_11)
(vea p.2, N. 23)
Base de conexiones del módulo de Esta base de conexiones se
infrarrojos para el consumidor puede utilizar para conectar
(4-pin CIR1)
receptor remoto.
(vea p.2, N. 27)
1. El Audio de Alta Denición soporta la detección de conector, pero
el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar
correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y
en el manual de chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido
del panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Activación del micrófono frontal.
En sistemas operativos Windows
®
XP / XP 64-bit:
Seleccione “Mixer” (Mezclador). Seleccione “Recorder” (Grabadora).
A continuación, haga clic en “FrontMic” (Micrófono frontal).
En sistemas operativos Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit:
Acceda a la cha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control
Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume”
(Volumen de grabación).
1
U SB_PWR
P-10
GND
DUMMY
U SB_PWR
P +10
GND
P-11
P +11
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
J _SENSE
O UT2_L
1
M IC_RET
P RESENCE#
GND
O UT2_R
M IC2_R
M IC2_L
OUT_RET
90
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1)
dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 16)
sistema.
Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento
y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta
cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste
atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los
cables.
PWRBTN (interruptor de alimentación):
Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del
chasis. Puede congurar la forma de apagar su sistema mediante el
interruptor de alimentación.
RESTABLECER (interruptor de restablecimiento):
Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del
chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el
equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad.
PLED (LED de alimentación del sistema):
Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel
frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en
funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en
estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se
encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5).
HDLED (LED de actividad del disco duro):
Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal
del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o
escribiendo datos.
Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un
módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de
alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED
de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel
frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones
de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.
Español
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1)
su cabezal.
(vea p.2, N. 15)
91
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Español
Cabecera de indicador LED de encendido Conecte el indicador LED de
(3-pin PLED1)
encendido del chasis a esta
(vea p.2, N. 14)
cabecera para conocer el
estado de encendido del
sistema. El indicador LED se
encenderá si el sistema se
encuentra en funcionamiento.
El indicador LED parpadeará
en el estado S1. El indicador
LED se apagará en los estados
S3/S4 o S5 (apagado).
1
PLED+
PLED+
PLED-
Conectores de ventilador de chasis
y alimentación
(4-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 22)
(3-pin CHA_FAN2)
(vea p.2, N. 39)
(3-pin CHA_FAN3)
(vea p.2, N. 10)
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 1)
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador
de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función
de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador
de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de
procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1)
haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 5)
con el conector de tierra.
GND
+ 12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_S PEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
+ 12V
CPU_FAN_SPEED
(3-pin CPU_FAN2)
(vea p.2, N. 6)
92
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector
de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar
incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de
20 pins tradicional. Para usar una fuente de
alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su
fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1)
alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 9)
12
1
24
13
12
1
24
13
Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V,
puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin
ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte
su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5.
Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V
Español
Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(8-pin ATX12V1)
necesario conectar este
(vea p.2, N. 2)
conector a una toma de
corriente con el enchufe ATX
12V, de modo que proporcione
suciente electricidad. De lo
contrario no se podrá encender.
Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)
se utiliza para admitir un
(vea p.2, N. 29)
módulo de puerto COM.
4 8
1 5
4 8
1 5
93
ASRock A55 Pro3 Motherboard
Español
Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece
(HDMI_SPDIF1 de 2 pin)
una salida SPDIF la tarjeta
(vea p.2, N. 31)
VGA HDMI, permite al sistema
conectarse a dispositivos de
TV Digital HDMI / proyectores /
Dispositivos LCD. Conecte el
conector HDMI_SPDIF de la
tarjeta VGA HDMI a esta
cabecera.
94
ASRock A55 Pro3 Motherboard
2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. usted no oprime ninguna
tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la
BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información
detallada sobre como congurar la BIOS, por favor reérase al Manual del Usuario
(archivo PDF) contenido en el CD.
3. Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 / 7 64 bits
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP SP3 / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña
la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y congurar
la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se des-
plegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su
computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar-
chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
Español
1/190