Ibanez TB100H El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario
17
Accesorios que se incluyen
Interruptor de pie dedicado IFS4 para TB100R/TB100H
Cable del interruptor de pie
Cable de alimentación
Manual del propietario
Los ítems incluidos se almacenan en la caja de las piezas de la parte posterior de la caja TB100H.
Prólogo
Gracias por adquirir el amplificador de guitarra Ibanez TB100H. Para sacarle el
máximo partido a las funciones que ofrece este amplificador, antes de utilizarlo
lea atentamente este manual. Seguidamente guarde el manual en un lugar seguro.
Precauciones durante la utilización
No exponga el amplificador a golpes por caídas, etc. ni lo trate de forma brusca.
Instale el amplificador con cuidado en un lugar estable.
Desconecte la alimentación cuando no lo utilice. Además, cuando no vaya a utilizarlo durante
un periodo prolongado de tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
No utilice ni guarde el amplificador en lugares que estén expuestos a la luz directa
del sol ni en ambientes expuestos a niveles extremos de temperatura y humedad.
Reduzca el volumen a “0” o apague el amplificador cuando vaya a conectar el
cable blindado de la guitarra y los efectos u otros cables necesarios para efectuar
una conexión externa. Tenga en cuenta que el ruido generado al introducir y
extraer las clavijas puede ocasionar graves daños al equipo.
Para evitar riesgos de incendio, no coloque contenedores de líquido (como
vasos) encima del amplificador.
Ajuste
1. Conexión de una caja acústica de altavoz
1)
El TB100H puede conectarse a un sistema de altavoces de 4 o más de impedancia y
de una capacidad de potencia de 120W o superior. Utilice un cable de altavoz con enchufes
de 1/4 de pulgada para conectar la toma de SALIDA DEL ALTAVOZ al altavoz.
2)
La caja TB412A/TB412S 4/16 (MONO) con una potencia de 400 Wrms resulta
perfecta para la conexión al TB100H. Si conecta una caja TB412, ajuste el interruptor
al modo MONO y conecte el cable a la toma de 4. Si conecta dos cajas TB412,
ajuste los interruptores al modo MONO y conecte el cable a la toma de 16.
* Precaución: Debe conectar correctamente los altavoces. En particular, si utiliza más de un
sistema de altavoces, la impedancia total del sistema de altavoces conectados no debe
ser inferior a 4. Específicamente, las conexiones de los altavoces tales como una unidad
simple de 4, 8 × 8, 16 × 16 o 4 altavoces de 16 son apropiadas. Las conexiones
tales como 4 × 4, 4 × 8, 4 × 16, 8Ω × 8Ω × 8, 4Ω × 8Ω × 8 o 4 altavoces de
8 no resultan apropiadas. Con el último tipo de conexión, se producirá una carga excesiva
en el amplificador y puede provocar un fallo o no funcionar correctamente.
2. Conexión de cables
1) Conecte el cable de alimentación que viene incluido desde una toma de salida
de corriente alterna (CA) a la toma de entrada de corriente alterna (CA) P.
2)
Mediante un cable de guitarra blindado, conecte la guitarra eléctrica a la toma de ENTRADA 1.
3)
Si utiliza dispositivos de efectos compactos, conecte los efectos tales como distorsión
o compresor entre la guitarra y el amplificador. Si va a utilizar el preamplificador
TB100H para crear distorsión, resulta efectivo conectar efectos de tipo espacial
como chorus, delay, reverb, u otro tipo de efectos tales como puertas de ruido, EQ
gráfico y limitador utilizando las tomas F ENVÍO / G RETORNO. Si utiliza una
unidad de efecto múltiple tipo suelo y quiere usar la distorsión de la unidad de
efecto múltiple, conéctelo entre la guitarra y el amplificador.
4) Si quiere utilizar el interruptor de pie incluido, conecte el cable de estéreo dual
que se adjunta al interruptor de pie y luego conecte los enchufes 1 y 2 del cable
de interruptor de pie a las tomas 1 y 2 de K FOOT SW del panel trasero.
5)
Asegúrese de que cada control de VOLUMEN 7 D se ajuste a “0”. A continuación, encienda
el interruptor de ALIMENTACIÓN J y compruebe que el interruptor esté encendido.
6) Asegúrese de que el control de volumen de la guitarra esté subido.
3. Utilización del canal limpio
1) Utilice el interruptor de pie o el interruptor del CANAL 9 (ubicado en el centro
del panel frontal) para que se encienda el indicador LED verde.
2) Primero, aumente el VOLUMEN 7 del control aproximadamente en 5 y luego
suba el control de ganancia 3 (GAIN) para ajustar el volumen.
1.
Al mismo tiempo, resulta más fácil producir distorsión si selecciona una pastilla
humbucking (especialmente si es la pastilla del mástil) en la guitarra: suba el control de
ganancia 3 GAIN aproximadamente de 7--10 y amplifique los ajustes del ecualizador.
2. Si desea evitar la distorsión, suba el VOLUMEN 7 y ajuste el volumen
disminuyendo el control de ganancia 3 (GAIN).
3. Si desea mejorar la proporción S/N, aumente el control de ganancia 3 (GAIN) todo lo
que pueda sin producir distorsión y ajuste el volumen disminuyendo el VOLUMEN 7.
3) Para obtener un sonido “crujiente” naturalmente distorsionado, encienda el
interruptor de amplificación 2 (BOOST), suba el control de ganancia 3 (GAIN)
y ajuste el VOLUMEN 7 después de crear la distorsión en el preamplificador.
4)
Utilice los controles del ecualizador 4 5 6, 8 REVERB y H PRESENCIA para ajustar
el tono deseado y luego utilice el VOLUMEN 7 para ajustar nuevamente el volumen.
4. Utilización del canal sobreexcitado
1) Utilice el interruptor de pie o el interruptor del CANAL 9 del panel frontal para
que se encienda el indicador LED rojo.
2)
Utilice primero el interruptor de amplificación 2 (BOOST) para oscurecer el indicador LED y apagarlo.
3) Ajuste el VOLUMEN D aproximadamente de 2
--
4.
4)
Luego aumente la ganancia
=
y empezará a oír sonido. Ajuste el grado de distorsión que desee.
5)
Ajuste el ecualizador
A B C
, el interruptor de cambio de medios
B
(MID SHIFT), los
controles de REVERBERACIÓN
E
(REVERB) y PRESENCIA
H
como desee.
6) Utilice VOLUMEN D para ajustar el volumen. Aumentará el volumen si enciende
el interruptor de amplificación 2 (BOOST).
ESPAÑOL
18
distorsión por sobreexcitación). El grado de distorsión se reducirá para producir un
sonido claro e individual cuando se sitúa el control en posición baja. Cuando se
sitúa en posición alta el grado de distorsión aumenta, al igual que el nivel sostenido.
11. Control de graves (BASS)
Ecualizador de la banda de graves. Se puede reforzar o atenuar la banda de 100 Hz en ±12 dB.
12. Control de medios (MIDDLE) e interruptor ‘push/pull’
de cambio de medios (MID SHIFT)
Controla el ecualizador de la banda de medios. El control de MEDIOS puede atenuar el
nivel del centro hasta –20 dB. El interruptor ‘push/pull’ ajusta la frecuencia del centro de la
banda en 1 kHz o 600 Hz para que pueda cambiarse el ajuste rápidamente.Como alternativa
al interruptor push/pull, puede utilizar un interruptor de pie conectado para cambiar la
frecuencia. (El interruptor push/pull se desactiva cuando se conecta el interruptor de pie).
13. Control de agudos (TREBLE)
Ecualizador de la banda de agudos. Se puede reforzar o atenuar la banda a
partir de 4 kHz en ±12 dB.
14. Control de volumen (VOLUME)
Ajusta el volumen del canal saturado (tenga en cuenta que si el interruptor de amplificación
(BOOST) está activado, el volumen se reforzará en 6 dB, aproximadamente el doble).
15. Control de nivel de reverberación (REVERB LEVEL)
Ajuste el nivel de reverberación. Tenga en cuenta que si conecta el interruptor de pie
incluido, podrá utilizarlo para desactivar y activar el efecto de reverberación. (El
dispositivo de activación/desactivación de reverberación está disponible únicamente
con el interruptor de pie. No hay un interruptor correspondiente en el panel principal).
16. Toma de BUCLES DE ENVIO DE EFECTOS
Utilice esta toma cuando conecte el amplificador a unidades de efectos compactos.
Tomas de salida de 10 dB (sin contar con el ecualizador). Conecte a la toma de
entrada de la unidad de efectos utilizando un cable protegido con jack de 1/4".
17. Toma de BUCLES DE RETORNO DE EFECTOS
Utilice esta toma cuando conecte el amplificador a unidades de efectos compactos. Esta
es una toma de entrada diseñada para la entrada –10dB (sin contar el ecualizador). Conecte
a la toma de salida de la unidad de efectos utilizando un cable protegido con jack de 1/4".
18. Control de presencia (PRESENCE)
Está en la etapa final del preamplificador y ajusta la forma de suprimir las
frecuencias ultra altas. Este control resulta siempre efectivo para ambos canales.
19. Toma de auriculares (HEADPHONES)
Toma de salida para auriculares estereofónicos con clavija 1/4” de pulgada. Cuando se utilizan
los auriculares la reproducción de sonido por los altavoces incorporados queda desactivada.
Advertencia
La salida para auriculares produce un gran volumen de sonido. Antes de comenzar a
tocar utilizando los auriculares, reduzca el volumen principal; seguidamente súbalo
lentamente hasta obtener el nivel que desee. Tenga en cuenta que el ruido y las señales
de sonido distorsionado producidas al introducir o extraer la clavija con un volumen
alto no solamente dañará los auriculares, sino que también podrá dañar sus oídos.
Nombres y funciones de los compnentes.
1. Toma de entrada (INPUT)
Terminal de entrada para clavijas de 1/4” de pulgada.
2. Interruptor de amplificación (BOOST)
El interruptor de amplificación funciona con el canal limpio y con el canal sobreexcitado.
Cuando se activa el interruptor, la luz del indicador naranja se enciende.
1)
Cuando se utiliza el interruptor de amplificación (BOOST) con el canal limpio y se disminuye
el control de ganancia (GAIN), el volumen aumenta. Cuando el ajuste del control de
ganancia es alto, como aumenta el volumen se produce una distorsión natural.
2) Si utiliza el canal de sobreexcitación, al encender el interruptor aumentará el
nivel del volumen. También puede utilizar el interruptor de pie que se incluye
para controlarlo. Si conecta un interruptor de pie a la toma FOOT SW del panel
trasero, el interruptor de pie tendrá prioridad y este interruptor no funcionará.
3. Control de ganancia (GAIN)
Ajusta el nivel de ganancia del canal limpio. Cuando se activa el interruptor de amplificación
(BOOST), si se aumenta el control de ganancia (GAIN) éste produce una distorsión natu-
ral y se obtiene un sonido crujiente. Al mismo tiempo, el volumen del sonido aumenta.
4. Control de graves (BASS)
Ecualizador de la banda de graves. Se puede reforzar o atenuar la banda de
100 Hz en ±17 dB.
5. Control de medios (MIDDLE)
Ecualizador de la banda de medios. Se puede reforzar o atenuar la banda de
1 kHz en ±17 dB.
6. Control de agudos (TREBLE)
Ecualizador de la banda de agudos. Se puede reforzar o atenuar la banda a
partir de 4 kHz en ±17 dB.
7. Control de VOLUMEN
Ajusta el volumen del canal normal.
8. Control del nivel de reverberación (REVERB LEVEL)
Ajuste el nivel de reverberación. Tenga en cuenta que si conecta el interruptor de pie
incluido, podrá utilizarlo para desactivar y activar el efecto de reverberación. (El
dispositivo de activación/desactivación de reverberación está disponible únicamente
con el interruptor de pie. No hay un interruptor correspondiente en el panel principal).
9. Conmutador de canal (CHANNEL)
Cambia entre el canal limpio y el canal sobreexcitado. El indicador LED verde
se enciende cuando está seleccionado el canal limpio y el rojo se enciende
cuando se ha seleccionado el canal sobreexcitado.
Como alternativa al interruptor del CANAL puede utilizar un interruptor de pie
conectado a la toma FOOT SW para cambiar los canales. (Si conecta el
interruptor de pie a la toma FOOT SW, se desactivará el interruptor de CANAL).
10. Control de ganancia (GAIN)
Se puede ajustar la ganancia cuando se utiliza el canal sobreexcitado (nivel o
ESPAÑOL
19
ESPAÑOL
20. Interruptor de alimentación (POWER)
Con este interruptor se enciende y se apaga el equipo. Cuando no utilice el
amplificador, verifique que este interruptor se encuentre en OFF.
21. Tomas 1, 2 de FOOT SW
Los enchufes del final del cable del interruptor de pie que se incluye tienen los
números 1 y 2. Conecte el cable número 1 a la toma 1 del INTERRUPTOR DE
PIE del panel trasero y el enchufe número 2 a la toma 2 del INTERRUPTOR DE
PIE. Puede utilizar el interruptor de pie para encender o apagar el interruptor de
amplificación (BOOST), para cambiar los canales y para encender o apagar el
interruptor de cambio de medios y reverberación.
Precaución: Cuando utilice el interruptor de pie, debe conectar ambos enchufes.
Si el interruptor de pie está conectado, los interruptores correspondientes del
panel frontal no funcionarán.
22. Toma de SALIDA DE ALTAVOZ
Es una toma de salida del altavoz de 1/4 de pulgada. Se conecta un altavoz
interno (8) al TB100H. La salida intensificada del TB100H es como sigue,
dependiendo de la impedancia de los altavoces conectados.
Conexión 8: 100 Wrms, conexión 4: 120 Wrms
Si quiere añadir una caja acústica de expansión, consulte la sección “Ajuste”
“1. Conexión de una caja acústica” de este manual.
23. N° DE SERIE.
Indica el número de serie de este producto.
24. Abertura de ventilación
Debido a que el amplificador genera calor, no bloquee esta abertura de ventilación.
25. Portafusibles
El dispositivo dispone de fusibles por razones de seguridad y se proporciona un
fusible de repuesto en el soporte. Es posible que se queme el fusible debido a
una sobrecarga externa o por caducidad. Sin embargo, es posible que un fus-
ible quemado indique un serio malfuncionamiento interno, por lo que debe
consultar con su distribuidor antes de reemplazarlo.
26. Toma de entrada CA
Este enchufe es para el cable CA (incluido). NO utilice ningún otro voltaje
diferente al indicado en el panel.
Localización de problemas
1. No se puede conectar la alimentación.
Compruebe que el cable de alimentación esté correctamente enchufado.
Intente enchufarlo a una toma de corriente diferente y observe si persiste el problema.
2. Se puede conectar la alimentación, pero no se obtiene
sonido.
Compruebe que la guitarra esté conectada correctamente.
Elimine todos los componentes externos conectados al bucle de efectos y
entre la guitarra y el amplificador y compruebe si se obtiene algún sonido.
Utilice un cable blindado diferente y compruebe si se obtiene algún sonido.
Compruebe si el volumen de la guitarra está en “0”.
Utilice una guitarra diferente y compruebe si se obtiene algún sonido.
Compruebe si el volumen del amplificador está en “0”.
Compruebe si están conectados los auriculares.
3. Se oye ruido.
Compruebe si hay algo cerca que esté resonando o golpeando contra el
amplificador y produzca el ruido.
Compruebe si la cubierta del enchufe del cable blindado está floja.
Utilice otra guitarra, efectos o componentes externos y compruebe si se pro-
duce el mismo ruido.
4. El interruptor de amplificación (BOOST), interruptor
de canal o interruptor de cambio de medios (MID
SHIFT) no funcionan.
Los interruptores de este panel se desactivan cuando el interruptor de pie o
el cable están conectados a las tomas del interruptor de pie correspondientes.
5. El interruptor de pie no controla todos los interruptores.
Compruebe que el interruptor de pie esté conectado correctamente.
6. No se produce sonido en los auriculares
Compruebe que los auriculares estén correctamente conectados.
Conecte otros auriculares y compruebe si se produce sonido.
7. Fallo en el sonido de los altavoces
¿Es correcta la impedancia del sistema de altavoces?
Compruebe si el problema se resuelve utilizando otra guitarra, efecto (u otro
dispositivo externo), cable de guitarra o cable del altavoz.
8. Sale humo, o nota que huele a quemado
Es posible que haya un malfuncionamiento interno. Deje de utilizar el
amplificador inmediatamente y llévelo a su distribuidor para repararlo.
9. Las piezas se agrietan o se rompen
Lleve el amplificador a su distribuidor para repararlo. Si continua utilizando
el amplificador incluso después de haberse dañado una toma de entrada, un
punto de control o una unidad de altavoces, podría provocar el daño de los
componentes no afectados.
En caso de defectos
Este producto ha sido revisado exhaustivamente antes de salir de fábrica. Cuando
piense que existe un problema, realice los procedimientos indicados más arriba. En
el caso improbable de que se produjera alguna anomalía durante la utilización,
póngase en contacto con su distribuidor. Además, cuando solicite reparaciones,
explique con detalle los síntomas del problema para facilitar su rápida resolución.
Debido a las mejoras de este producto, las especificaciones pueden cambiar
sin previo aviso.

Transcripción de documentos

Interruptor de pie dedicado IFS4 para TB100R/TB100H Cable del interruptor de pie Cable de alimentación Manual del propietario Los ítems incluidos se almacenan en la caja de las piezas de la parte posterior de la caja TB100H. Prólogo Gracias por adquirir el amplificador de guitarra Ibanez TB100H. Para sacarle el máximo partido a las funciones que ofrece este amplificador, antes de utilizarlo lea atentamente este manual. Seguidamente guarde el manual en un lugar seguro. Precauciones durante la utilización • No exponga el amplificador a golpes por caídas, etc. ni lo trate de forma brusca. • Instale el amplificador con cuidado en un lugar estable. • Desconecte la alimentación cuando no lo utilice. Además, cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo prolongado de tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. • No utilice ni guarde el amplificador en lugares que estén expuestos a la luz directa del sol ni en ambientes expuestos a niveles extremos de temperatura y humedad. • Reduzca el volumen a “0” o apague el amplificador cuando vaya a conectar el cable blindado de la guitarra y los efectos u otros cables necesarios para efectuar una conexión externa. Tenga en cuenta que el ruido generado al introducir y extraer las clavijas puede ocasionar graves daños al equipo. • Para evitar riesgos de incendio, no coloque contenedores de líquido (como vasos) encima del amplificador. Ajuste 1. Conexión de una caja acústica de altavoz 1) El TB100H puede conectarse a un sistema de altavoces de 4Ω o más de impedancia y de una capacidad de potencia de 120W o superior. Utilice un cable de altavoz con enchufes de 1/4 de pulgada para conectar la toma de SALIDA DEL ALTAVOZ al altavoz. 2) La caja TB412A/TB412S 4Ω/16Ω (MONO) con una potencia de 400 Wrms resulta perfecta para la conexión al TB100H. Si conecta una caja TB412, ajuste el interruptor al modo MONO y conecte el cable a la toma de 4Ω. Si conecta dos cajas TB412, ajuste los interruptores al modo MONO y conecte el cable a la toma de 16Ω. * Precaución: Debe conectar correctamente los altavoces. En particular, si utiliza más de un sistema de altavoces, la impedancia total del sistema de altavoces conectados no debe ser inferior a 4Ω. Específicamente, las conexiones de los altavoces tales como una unidad simple de 4Ω, 8Ω × 8Ω, 16Ω × 16Ω o 4 altavoces de 16Ω son apropiadas. Las conexiones tales como 4Ω × 4Ω, 4Ω × 8Ω, 4Ω × 16Ω, 8Ω × 8Ω × 8Ω, 4Ω × 8Ω × 8Ω o 4 altavoces de 8 Ω no resultan apropiadas. Con el último tipo de conexión, se producirá una carga excesiva en el amplificador y puede provocar un fallo o no funcionar correctamente. 2. Conexión de cables 1) Conecte el cable de alimentación que viene incluido desde una toma de salida de corriente alterna (CA) a la toma de entrada de corriente alterna (CA) P. 2) Mediante un cable de guitarra blindado, conecte la guitarra eléctrica a la toma de ENTRADA 1. 3) Si utiliza dispositivos de efectos compactos, conecte los efectos tales como distorsión o compresor entre la guitarra y el amplificador. Si va a utilizar el preamplificador TB100H para crear distorsión, resulta efectivo conectar efectos de tipo espacial como chorus, delay, reverb, u otro tipo de efectos tales como puertas de ruido, EQ gráfico y limitador utilizando las tomas F ENVÍO / G RETORNO. Si utiliza una unidad de efecto múltiple tipo suelo y quiere usar la distorsión de la unidad de efecto múltiple, conéctelo entre la guitarra y el amplificador. 4) Si quiere utilizar el interruptor de pie incluido, conecte el cable de estéreo dual que se adjunta al interruptor de pie y luego conecte los enchufes 1 y 2 del cable de interruptor de pie a las tomas 1 y 2 de K FOOT SW del panel trasero. 5) Asegúrese de que cada control de VOLUMEN 7 D se ajuste a “0”. A continuación, encienda el interruptor de ALIMENTACIÓN J y compruebe que el interruptor esté encendido. 6) Asegúrese de que el control de volumen de la guitarra esté subido. 3. Utilización del canal limpio 1) Utilice el interruptor de pie o el interruptor del CANAL 9 (ubicado en el centro del panel frontal) para que se encienda el indicador LED verde. 2) Primero, aumente el VOLUMEN 7 del control aproximadamente en 5 y luego suba el control de ganancia 3 (GAIN) para ajustar el volumen. 1. Al mismo tiempo, resulta más fácil producir distorsión si selecciona una pastilla humbucking (especialmente si es la pastilla del mástil) en la guitarra: suba el control de ganancia 3 GAIN aproximadamente de 7--10 y amplifique los ajustes del ecualizador. 2. Si desea evitar la distorsión, suba el VOLUMEN 7 y ajuste el volumen disminuyendo el control de ganancia 3 (GAIN). 3. Si desea mejorar la proporción S/N, aumente el control de ganancia 3 (GAIN) todo lo que pueda sin producir distorsión y ajuste el volumen disminuyendo el VOLUMEN 7. 3) Para obtener un sonido “crujiente” naturalmente distorsionado, encienda el interruptor de amplificación 2 (BOOST), suba el control de ganancia 3 (GAIN) y ajuste el VOLUMEN 7 después de crear la distorsión en el preamplificador. 4) Utilice los controles del ecualizador 4 5 6, 8 REVERB y H PRESENCIA para ajustar el tono deseado y luego utilice el VOLUMEN 7 para ajustar nuevamente el volumen. 4. Utilización del canal sobreexcitado 1) Utilice el interruptor de pie o el interruptor del CANAL 9 del panel frontal para que se encienda el indicador LED rojo. 2) Utilice primero el interruptor de amplificación 2 (BOOST) para oscurecer el indicador LED y apagarlo. 3) Ajuste el VOLUMEN D aproximadamente de 2--4. 4) Luego aumente la ganancia = y empezará a oír sonido. Ajuste el grado de distorsión que desee. 5) Ajuste el ecualizador A B C , el interruptor de cambio de medios B (MID SHIFT), los controles de REVERBERACIÓN E (REVERB) y PRESENCIA H como desee. 6) Utilice VOLUMEN D para ajustar el volumen. Aumentará el volumen si enciende el interruptor de amplificación 2 (BOOST). 17 ESPAÑOL Accesorios que se incluyen Nombres y funciones de los compnentes. 1. Toma de entrada (INPUT) ESPAÑOL Terminal de entrada para clavijas de 1/4” de pulgada. 2. Interruptor de amplificación (BOOST) El interruptor de amplificación funciona con el canal limpio y con el canal sobreexcitado. Cuando se activa el interruptor, la luz del indicador naranja se enciende. 1) Cuando se utiliza el interruptor de amplificación (BOOST) con el canal limpio y se disminuye el control de ganancia (GAIN), el volumen aumenta. Cuando el ajuste del control de ganancia es alto, como aumenta el volumen se produce una distorsión natural. 2) Si utiliza el canal de sobreexcitación, al encender el interruptor aumentará el nivel del volumen. También puede utilizar el interruptor de pie que se incluye para controlarlo. Si conecta un interruptor de pie a la toma FOOT SW del panel trasero, el interruptor de pie tendrá prioridad y este interruptor no funcionará. 3. Control de ganancia (GAIN) Ajusta el nivel de ganancia del canal limpio. Cuando se activa el interruptor de amplificación (BOOST), si se aumenta el control de ganancia (GAIN) éste produce una distorsión natural y se obtiene un sonido crujiente. Al mismo tiempo, el volumen del sonido aumenta. 4. Control de graves (BASS) Ecualizador de la banda de graves. Se puede reforzar o atenuar la banda de 100 Hz en ±17 dB. 5. Control de medios (MIDDLE) Ecualizador de la banda de medios. Se puede reforzar o atenuar la banda de 1 kHz en ±17 dB. 6. Control de agudos (TREBLE) Ecualizador de la banda de agudos. Se puede reforzar o atenuar la banda a partir de 4 kHz en ±17 dB. 7. Control de VOLUMEN Ajusta el volumen del canal normal. 8. Control del nivel de reverberación (REVERB LEVEL) Ajuste el nivel de reverberación. Tenga en cuenta que si conecta el interruptor de pie incluido, podrá utilizarlo para desactivar y activar el efecto de reverberación. (El dispositivo de activación/desactivación de reverberación está disponible únicamente con el interruptor de pie. No hay un interruptor correspondiente en el panel principal). 9. Conmutador de canal (CHANNEL) Cambia entre el canal limpio y el canal sobreexcitado. El indicador LED verde se enciende cuando está seleccionado el canal limpio y el rojo se enciende cuando se ha seleccionado el canal sobreexcitado. Como alternativa al interruptor del CANAL puede utilizar un interruptor de pie conectado a la toma FOOT SW para cambiar los canales. (Si conecta el interruptor de pie a la toma FOOT SW, se desactivará el interruptor de CANAL). 10. Control de ganancia (GAIN) Se puede ajustar la ganancia cuando se utiliza el canal sobreexcitado (nivel o 18 distorsión por sobreexcitación). El grado de distorsión se reducirá para producir un sonido claro e individual cuando se sitúa el control en posición baja. Cuando se sitúa en posición alta el grado de distorsión aumenta, al igual que el nivel sostenido. 11. Control de graves (BASS) Ecualizador de la banda de graves. Se puede reforzar o atenuar la banda de 100 Hz en ±12 dB. 12. Control de medios (MIDDLE) e interruptor ‘push/pull’ de cambio de medios (MID SHIFT) Controla el ecualizador de la banda de medios. El control de MEDIOS puede atenuar el nivel del centro hasta –20 dB. El interruptor ‘push/pull’ ajusta la frecuencia del centro de la banda en 1 kHz o 600 Hz para que pueda cambiarse el ajuste rápidamente.Como alternativa al interruptor push/pull, puede utilizar un interruptor de pie conectado para cambiar la frecuencia. (El interruptor push/pull se desactiva cuando se conecta el interruptor de pie). 13. Control de agudos (TREBLE) Ecualizador de la banda de agudos. Se puede reforzar o atenuar la banda a partir de 4 kHz en ±12 dB. 14. Control de volumen (VOLUME) Ajusta el volumen del canal saturado (tenga en cuenta que si el interruptor de amplificación (BOOST) está activado, el volumen se reforzará en 6 dB, aproximadamente el doble). 15. Control de nivel de reverberación (REVERB LEVEL) Ajuste el nivel de reverberación. Tenga en cuenta que si conecta el interruptor de pie incluido, podrá utilizarlo para desactivar y activar el efecto de reverberación. (El dispositivo de activación/desactivación de reverberación está disponible únicamente con el interruptor de pie. No hay un interruptor correspondiente en el panel principal). 16. Toma de BUCLES DE ENVIO DE EFECTOS Utilice esta toma cuando conecte el amplificador a unidades de efectos compactos. Tomas de salida de 10 dB (sin contar con el ecualizador). Conecte a la toma de entrada de la unidad de efectos utilizando un cable protegido con jack de 1/4". 17. Toma de BUCLES DE RETORNO DE EFECTOS Utilice esta toma cuando conecte el amplificador a unidades de efectos compactos. Esta es una toma de entrada diseñada para la entrada –10dB (sin contar el ecualizador). Conecte a la toma de salida de la unidad de efectos utilizando un cable protegido con jack de 1/4". 18. Control de presencia (PRESENCE) Está en la etapa final del preamplificador y ajusta la forma de suprimir las frecuencias ultra altas. Este control resulta siempre efectivo para ambos canales. 19. Toma de auriculares (HEADPHONES) Toma de salida para auriculares estereofónicos con clavija 1/4” de pulgada. Cuando se utilizan los auriculares la reproducción de sonido por los altavoces incorporados queda desactivada. Advertencia La salida para auriculares produce un gran volumen de sonido. Antes de comenzar a tocar utilizando los auriculares, reduzca el volumen principal; seguidamente súbalo lentamente hasta obtener el nivel que desee. Tenga en cuenta que el ruido y las señales de sonido distorsionado producidas al introducir o extraer la clavija con un volumen alto no solamente dañará los auriculares, sino que también podrá dañar sus oídos. Con este interruptor se enciende y se apaga el equipo. Cuando no utilice el amplificador, verifique que este interruptor se encuentre en OFF. 21. Tomas 1, 2 de FOOT SW Los enchufes del final del cable del interruptor de pie que se incluye tienen los números 1 y 2. Conecte el cable número 1 a la toma 1 del INTERRUPTOR DE PIE del panel trasero y el enchufe número 2 a la toma 2 del INTERRUPTOR DE PIE. Puede utilizar el interruptor de pie para encender o apagar el interruptor de amplificación (BOOST), para cambiar los canales y para encender o apagar el interruptor de cambio de medios y reverberación. Precaución: Cuando utilice el interruptor de pie, debe conectar ambos enchufes. Si el interruptor de pie está conectado, los interruptores correspondientes del panel frontal no funcionarán. 22. Toma de SALIDA DE ALTAVOZ Es una toma de salida del altavoz de 1/4 de pulgada. Se conecta un altavoz interno (8Ω) al TB100H. La salida intensificada del TB100H es como sigue, dependiendo de la impedancia de los altavoces conectados. Conexión 8Ω: 100 Wrms, conexión 4Ω: 120 Wrms Si quiere añadir una caja acústica de expansión, consulte la sección “Ajuste” “1. Conexión de una caja acústica” de este manual. 23. N° DE SERIE. Indica el número de serie de este producto. 24. Abertura de ventilación Debido a que el amplificador genera calor, no bloquee esta abertura de ventilación. 25. Portafusibles El dispositivo dispone de fusibles por razones de seguridad y se proporciona un fusible de repuesto en el soporte. Es posible que se queme el fusible debido a una sobrecarga externa o por caducidad. Sin embargo, es posible que un fusible quemado indique un serio malfuncionamiento interno, por lo que debe consultar con su distribuidor antes de reemplazarlo. 26. Toma de entrada CA Este enchufe es para el cable CA (incluido). NO utilice ningún otro voltaje diferente al indicado en el panel. Localización de problemas 1. No se puede conectar la alimentación. • Compruebe que el cable de alimentación esté correctamente enchufado. • Intente enchufarlo a una toma de corriente diferente y observe si persiste el problema. 2. Se puede conectar la alimentación, pero no se obtiene sonido. • Compruebe que la guitarra esté conectada correctamente. • Elimine todos los componentes externos conectados al bucle de efectos y • • • • • entre la guitarra y el amplificador y compruebe si se obtiene algún sonido. Utilice un cable blindado diferente y compruebe si se obtiene algún sonido. Compruebe si el volumen de la guitarra está en “0”. Utilice una guitarra diferente y compruebe si se obtiene algún sonido. Compruebe si el volumen del amplificador está en “0”. Compruebe si están conectados los auriculares. 3. Se oye ruido. • Compruebe si hay algo cerca que esté resonando o golpeando contra el amplificador y produzca el ruido. • Compruebe si la cubierta del enchufe del cable blindado está floja. • Utilice otra guitarra, efectos o componentes externos y compruebe si se produce el mismo ruido. 4. El interruptor de amplificación (BOOST), interruptor de canal o interruptor de cambio de medios (MID SHIFT) no funcionan. • Los interruptores de este panel se desactivan cuando el interruptor de pie o el cable están conectados a las tomas del interruptor de pie correspondientes. 5. El interruptor de pie no controla todos los interruptores. • Compruebe que el interruptor de pie esté conectado correctamente. 6. No se produce sonido en los auriculares • Compruebe que los auriculares estén correctamente conectados. • Conecte otros auriculares y compruebe si se produce sonido. 7. Fallo en el sonido de los altavoces • ¿Es correcta la impedancia del sistema de altavoces? • Compruebe si el problema se resuelve utilizando otra guitarra, efecto (u otro dispositivo externo), cable de guitarra o cable del altavoz. 8. Sale humo, o nota que huele a quemado • Es posible que haya un malfuncionamiento interno. Deje de utilizar el amplificador inmediatamente y llévelo a su distribuidor para repararlo. 9. Las piezas se agrietan o se rompen • Lleve el amplificador a su distribuidor para repararlo. Si continua utilizando el amplificador incluso después de haberse dañado una toma de entrada, un punto de control o una unidad de altavoces, podría provocar el daño de los componentes no afectados. En caso de defectos Este producto ha sido revisado exhaustivamente antes de salir de fábrica. Cuando piense que existe un problema, realice los procedimientos indicados más arriba. En el caso improbable de que se produjera alguna anomalía durante la utilización, póngase en contacto con su distribuidor. Además, cuando solicite reparaciones, explique con detalle los síntomas del problema para facilitar su rápida resolución. Debido a las mejoras de este producto, las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. 19 ESPAÑOL 20. Interruptor de alimentación (POWER)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Ibanez TB100H El manual del propietario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
El manual del propietario