Blaupunkt OLED-DISPLAY BT/USB-INTERFACE El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.blaupunkt.com
Zubehör / Accessories
OLED-Display für
Bluetooth-/USB-Interface 7 607 548 500
OLED_0408.indd 1OLED_0408.indd 1 20.05.2008 11:04:28 Uhr20.05.2008 11:04:28 Uhr
2
POLSKI .................................................. 14
Montaż..............................................................3
Dane techniczne ................................................4
ČESKY ................................................... 15
Montáž..............................................................3
Technické údaje .................................................4
SLOVENSKY ........................................... 16
Montáž..............................................................3
Technické údaje .................................................4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ .............................................. 17
Τοποθέτηση .......................................................3
Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................4
TÜRKÇE ................................................. 18
Takma ..............................................................3
Teknik veriler .....................................................4
SUOMI ................................................... 19
Asennus ............................................................3
Tekniset tiedot ...................................................4
РУССКИЙ ............................................... 20
Установка .........................................................3
Технические характеристики ..............................4
HRVATSKI .............................................. 21
Ugradnja ...........................................................3
Sigurnosne napomene ........................................4
SRPSKI .................................................. 22
Ugradnja ...........................................................3
Sigurnosna uputstva ...........................................4
DEUTSCH ................................................. 5
Einbau ..............................................................3
Technische Daten ...............................................4
ENGLISH .................................................. 6
Installation .......................................................3
Specifi cations ....................................................4
FRANÇAIS ................................................ 7
Montage ...........................................................3
Caractéristiques techniques ................................4
ITALIANO ................................................. 8
Montaggio .........................................................3
Dati tecnici ........................................................4
NEDERLANDS ........................................... 9
Inbouw .............................................................3
Technische gegevens ..........................................4
SVENSKA ............................................... 10
Montering .........................................................3
Tekniska data .....................................................4
ESPAÑOL ............................................... 11
Instalación ........................................................3
Datos técnicos ...................................................4
PORTUGUÊS ........................................... 12
Instalação ..........................................................3
Dados técnicos ..................................................4
DANSK ................................................... 13
Montering ..........................................................3
Tekniske data .....................................................4
OLED_0408.indd 2OLED_0408.indd 2 20.05.2008 11:04:29 Uhr20.05.2008 11:04:29 Uhr
3
Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering ,
Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка, Ugradnja, Montiranje
12V
1
2
C3
C2
C1
C2
C3
B
L
A
U
P
U
N
K
T
OLED_0408.indd 3OLED_0408.indd 3 20.05.2008 11:04:29 Uhr20.05.2008 11:04:29 Uhr
4
Technische Daten, Specifications, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische
gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne,
Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknik veriler, Tekniset tiedot,
Технические характеристики, Sigurnosne napomene, Sigurnosna uputstva
Temperature range - 40° C up to 85° C
Certifi cations e1, CE, FCC
USB Version 2.0
USB-voltage 5V, 0,5 A
Dimensions 28 x 81 x 121 mm
Weight 125 g
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference recei-
ved, including interference that may cause undesired
operation.
OLED_0408.indd 4OLED_0408.indd 4 20.05.2008 11:04:29 Uhr20.05.2008 11:04:29 Uhr
10
SVENSKA
Garanti
För produkter som inköpts inom Europeiska Unionen
lämnar vi en tillverkargaranti.
Garantivillkoren fi nns tillgängliga under
www.blaupunkt.de för nedladdning eller direkt be-
ställning hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
DE-31139 Hildesheim, Tyskland
Säkerhetsanvisningar
Innan du börjar borra fästhål, se till att inga kablar eller
fordonsdelar skadas av borren. Använd kabelgenom-
föringar för hål med vassa kanter.
OLED-teckenfönster får inte monteras i luftkuddens
uppblåsningsområde. Se till att det monteras på ett
säkert ställe, så att inga passagerare riskerar att ska-
das vid en häftig inbromsning.
Under monteringen och anslutningen
ska minuspolen på batteriet vara från-
kopplad.
Observera säkerhetsanvisningarna från fordonstillver-
karen (krockkudde, larmanläggning, färddator, start-
spärr).
Monterings- och
anslutningsanvisningar
Med hänsyn till säkerheten vid olycksfall måste OLED-
teckenfönstret
fästas professionellt.
Monteringsytan måste passa för fastsättning av de bi-
fogade limkuddarna och vara tillräckligt stark.
Återvinning och avfallshantering
Lämna den uttjänta produkten till ett återvinnings- och
insamlingsställe.
Konformitetsdeklaration
Härmed försäkrar vi, Blaupunkt GmbH, att apparaten
OLED-teckenfönster är i överensstämmelse med de
grundläggande kraven och övriga tillämpliga bestäm-
melser i direktiv 1999/5/EG.
Användningsmöjligheter
Teckenfönstret visar mycket information om din ex-
terna utrustning som telefon, MP3-spelare eller USB-
minne särskilt översiktligt.
ID3-taggar, spår, artist, namn och telefonnummer
(användningsberoende).
Visning på 1 till 3 rader
upp till 16 tecken per rad visas.
Färg för visningen: Blå
Kombinerad vrid-/tryckknapp för val och urval av in-
matningar och till- och frånslag.
Två knappar för hantering av telefonsamtal.
Lätt monterbart, litet hus i Blaupunkt-design.
Ansluts direkt till Bluetooth-/USB- gränssnittet.
Användning
Innan den börjar användas, krävs en programvaruupp-
datering av Bluetooth-/USB- gränssnittet.
Uppdatera programvaran
Du kan själv uppdatera programvaran för BT-USB-gräns-
snittet, för att se till att gränssnittet är kompatibelt med
OLED-teckenfönstret.
För att kunna uppdatera programvaran behöver du:
Ett fl yttbart USB-minne (stick) med minst 4 MB
minne med FAT16- eller FAT32-formatering
Tillgång till internet: Windows XP eller annat ope-
rativsystem med ZIP-programvara
Ytterligare anvisningar om
OLED-teckenfönstret nns
under: www.blaupunkt.de
Återvinning och avfallshantering
Lämna den uttjänta produkten till ett återvin-
nings- och insamlingsställe.
Med förbehåll för ändringar!
OLED_0408.indd 10OLED_0408.indd 10 20.05.2008 11:04:30 Uhr20.05.2008 11:04:30 Uhr
11
ESPAÑOL
Garantía
Para los productos adquiridos dentro de la Unión
Europea, le ofrecemos la garantía del fabricante.
Las condiciones de esta garantía pueden consultarse
en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Indicaciones de seguridad
Antes de perforar los orifi cios de fi jación, asegúrese
de que no se dañarán cables u otras partes del vehí-
culo. Utilice pasos de cable en los orifi cios que presen-
ten bordes cortantes.
No monte la pantalla OLED en la zona de alcance del
airbag; procure dejarla en un lugar seguro para que no
pueda golpear a los ocupantes en caso de producirse
una frenada de emergencia.
El polo negativo de la batería debe estar
desembornado durante todo el monta-
je y la conexión.
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del fa-
bricante de su vehículo (airbag, instalaciones de alar-
ma, ordenador de a bordo, sistema de bloqueo de
arranque).
Prescripciones de instalación y conexión
Para evitar cualquier riesgo en caso de accidente, la
pantalla OLED
debe ser montada y fi jada por un pro-
fesional.
La superfi cie de montaje debe ser adecuada para alojar
las almohadillas adhesivas y ofrecer un soporte seguro.
Reciclaje y eliminación
Para desechar el producto, utilice el sistema de recogi-
da y devolución disponible.
Declaración de conformidad
Por la presente, Blaupunkt GmbH declara que esta pan-
talla OLED cumple los requisitos básicos y el resto de
disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Funcionalidades
La pantalla le permite visualizar de forma clara y orde-
nada gran parte de la información almacenada en sus
dispositivos externos, tales como teléfono, reproduc-
tor de MP3 o lápiz USB.
Etiquetas ID3, título, intérprete, nombre o número
de teléfono (según la aplicación).
Visualización de 1 a 3 líneas
Hasta 16 caracteres mostrados por línea.
Color: azul
Botón giratorio de selección de entradas y de co-
nexión/desconexión.
Dos botones para gestión de llamadas telefónicas.
Carcasa pequeña y fácilmente desmontable en di-
seño original Blaupunkt.
Conexión directa a interfaz Bluetooth/USB.
Puesta en funcionamiento
Antes de la puesta en funcionamiento es necesario ac-
tualizar el software de la interfaz Bluetooth/USB.
Actualización del software
Puede actualizar Ud. mismo el software de la interfaz
Bluetooth/USB para hacer que sea compatible con la
pantalla OLED.
Para actualizar el software necesitará:
Un soporte de datos USB (lápiz) con un mínimo de
4 MB de memoria y formateo FAT16 o FAT32.
Acceso a Internet: Windows XP u otro sistema ope-
rativo con software ZIP.
Encontrará más información sobre la
pantalla OLED
en: www.blaupunkt.de
Reciclaje y eliminación
Para desechar el producto, utilice el sistema de
recogida y devolución disponible.
Sujeto a modifi caciones
OLED_0408.indd 11OLED_0408.indd 11 20.05.2008 11:04:30 Uhr20.05.2008 11:04:30 Uhr
21
HRVATSKI
Jamstvo
Jamstvo proizvođača dajemo na proizvode kupljene u
Europskoj uniji.
Uvjete jamstva možete zatražiti na www.blaupunkt.de
ili izravno kod:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sigurnosne napomene
Prije bušenja rupa za pričvršćivanje pobrinite se da se
postavljeni kabeli ili dijelovi vozila ne oštete. U rupama
s oštrim bridovima upotrebljavajte kabelske provod-
nice.
OLED-displej ne ugrađujte u područje napuhavanja
zračnog jastuka i pobrinite se za sigurno odložište kako
putnici u vozilu ne bi bili ugroženi pri kočenju u nuždi.
Tijekom montaže i priključivanja treba
otpojiti negativan pol akumulatora.
Pritom treba poštovati sigurnosne napomene
proizvođača motornog vozila (zračni jastuk, alarmni
uređaji, ugrađeno računalo, blokada kretanja).
Propisi za ugradnju i priključivanje
OLED-Display se mora profesionalno pričvrstiti radi si-
gurnosti u slučaju nesreće.
Površina za montažu mora biti prikladna za prihvat lje-
pivih traka te mora omogućavati siguran oslonac.
Recikliranje i zbrinjavanje
Molimo Vas da za zbrinjavanja proizvoda koristite su-
stave vraćanja i skupljanja koji vam stoje na raspolag-
anju.
Izjava o sukladnosti
Ovime tvrtka Blaupunkt GmbH izjavljuje da je uređaj
OLED-displej u suglasju s osnovnim zahtjevima i osta-
lim postojećim odredbama smjernice 1999/5/EZ.
Mogućnosti primjene
Displej vam naročito pregledno prikazuje brojne infor-
macije vaših vanjskih uređaja kao što su telefon, MP3-
čitač ili USB-stick.
ID3-tagovi, naslov, interpret, ime ili telefonski broj
(ovisno o uporabi).
Prikaz 1- do 3-znamenke
prikazano je do 16 znakova po redu.
Boja prikaza/zaslona: plava
Kombinirani okretni-potisni gumb za pozivanje ili
odabir unosa te za uključivanje i isključivanje.
Dva gumba za rukovanje telefonskim pozivima.
Malo kućište Blaupunkt dizajna koje se jednostavno
ugrađuje.
Priključuje se izravno na Bluetooth-/USB- sučelja.
Stavljanje u pogon
Prije stavljanja u pogon potrebno je ažuriranje softvera
vašeg Bluetooth-/USB- sučelja.
Aktualizacija softvera
Možete aktualizirati softver samog BT-USB sučelja
kako bi sučelje bilo kompatibilno s OLED-displejem.
Za aktualizaciju softvera trebate:
USB-nosač podataka (ključ) s min. 4 MB memorije
i FAT16 ili FAT32 formatom
Pristup internetu: Windows XP ili drugi operacijski
sustav sa ZIP-softverom
Dodatne napomene o
OLED-displeju možete pronaći
na: www.blaupunkt.de
Recikliranje i zbrinjavanje
Molimo Vas da za zbrinjavanja proizvoda koristi-
te sustave vraćanja i skupljanja koji vam stoje
na raspolaganju.
Promjene pridržane!
OLED_0408.indd 21OLED_0408.indd 21 20.05.2008 11:04:32 Uhr20.05.2008 11:04:32 Uhr
23
OLED_0408.indd 23OLED_0408.indd 23 20.05.2008 11:04:33 Uhr20.05.2008 11:04:33 Uhr
Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza,
Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre,
Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları,
Palvelunumerot, Номера службы сервиса, Servisni brojevi, Servisni brojevi
Country: Phone: Fax:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 6464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336
Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 889 704
_
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
05.08 CM-AS/SCS1 - 8 622 406 100
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
OLED_0408.indd 24OLED_0408.indd 24 20.05.2008 11:04:33 Uhr20.05.2008 11:04:33 Uhr

Transcripción de documentos

Zubehör / Accessories OLED-Display für Bluetooth-/USB-Interface 7 607 548 500 www.blaupunkt.com OLED_0408.indd 1 20.05.2008 11:04:28 Uhr DEUTSCH ................................................. 5 POLSKI .................................................. 14 Einbau ..............................................................3 Montaż..............................................................3 Technische Daten ...............................................4 Dane techniczne ................................................4 ENGLISH .................................................. 6 ČESKY ................................................... 15 Installation .......................................................3 Montáž..............................................................3 Specifications ....................................................4 Technické údaje .................................................4 FRANÇAIS ................................................ 7 SLOVENSKY ........................................... 16 Montage ...........................................................3 Montáž..............................................................3 Caractéristiques techniques ................................4 Technické údaje .................................................4 ITALIANO ................................................. 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ .............................................. 17 Montaggio .........................................................3 Τοποθέτηση .......................................................3 Dati tecnici ........................................................4 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................4 NEDERLANDS ........................................... 9 TÜRKÇE ................................................. 18 Inbouw .............................................................3 Takma ..............................................................3 Technische gegevens ..........................................4 Teknik veriler .....................................................4 SVENSKA ............................................... 10 SUOMI ................................................... 19 Montering .........................................................3 Asennus ............................................................3 Tekniska data.....................................................4 Tekniset tiedot ...................................................4 ESPAÑOL ............................................... 11 РУССКИЙ ............................................... 20 Instalación ........................................................3 Установка .........................................................3 Datos técnicos ...................................................4 Технические характеристики ..............................4 PORTUGUÊS........................................... 12 HRVATSKI .............................................. 21 Instalação ..........................................................3 Ugradnja ...........................................................3 Dados técnicos ..................................................4 Sigurnosne napomene ........................................4 DANSK ................................................... 13 SRPSKI .................................................. 22 Montering..........................................................3 Ugradnja ...........................................................3 Tekniske data.....................................................4 Sigurnosna uputstva ...........................................4 2 OLED_0408.indd 2 20.05.2008 11:04:29 Uhr Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw, Montering, Instalación, Instalação, Montering , Montaż, Montáž, Montáž, Τοποθέτηση, Takma, Asennus, Установка, Ugradnja, Montiranje 1 12V 2 C3 C1 C2 C3 C2 BLA UP UN KT 3 OLED_0408.indd 3 20.05.2008 11:04:29 Uhr Technische Daten, Specifications, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknik veriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Sigurnosne napomene, Sigurnosna uputstva Temperature range - 40° C up to 85° C Certifications e1, CE, FCC USB Version 2.0 USB-voltage 5V, 0,5 A Dimensions 28 x 81 x 121 mm Weight 125 g This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 4 OLED_0408.indd 4 20.05.2008 11:04:29 Uhr SVENSKA Användningsmöjligheter Garanti Teckenfönstret visar mycket information om din externa utrustning som telefon, MP3-spelare eller USBminne särskilt översiktligt. För produkter som inköpts inom Europeiska Unionen lämnar vi en tillverkargaranti. Garantivillkoren finns tillgängliga under www.blaupunkt.de för nedladdning eller direkt beställning hos: Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 DE-31139 Hildesheim, Tyskland Säkerhetsanvisningar Innan du börjar borra fästhål, se till att inga kablar eller fordonsdelar skadas av borren. Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter. OLED-teckenfönster får inte monteras i luftkuddens uppblåsningsområde. Se till att det monteras på ett säkert ställe, så att inga passagerare riskerar att skadas vid en häftig inbromsning. Under monteringen och anslutningen ska minuspolen på batteriet vara frånkopplad. Observera säkerhetsanvisningarna från fordonstillverkaren (krockkudde, larmanläggning, färddator, startspärr). Monterings- och anslutningsanvisningar Med hänsyn till säkerheten vid olycksfall måste OLEDteckenfönstret fästas professionellt. Monteringsytan måste passa för fastsättning av de bifogade limkuddarna och vara tillräckligt stark. Återvinning och avfallshantering • ID3-taggar, spår, artist, namn och telefonnummer (användningsberoende). • Visning på 1 till 3 rader • upp till 16 tecken per rad visas. • Färg för visningen: Blå • Kombinerad vrid-/tryckknapp för val och urval av inmatningar och till- och frånslag. • Två knappar för hantering av telefonsamtal. • Lätt monterbart, litet hus i Blaupunkt-design. • Ansluts direkt till Bluetooth-/USB- gränssnittet. Användning Innan den börjar användas, krävs en programvaruuppdatering av Bluetooth-/USB- gränssnittet. Uppdatera programvaran Du kan själv uppdatera programvaran för BT-USB-gränssnittet, för att se till att gränssnittet är kompatibelt med OLED-teckenfönstret. För att kunna uppdatera programvaran behöver du: • Ett flyttbart USB-minne (stick) med minst 4 MB minne med FAT16- eller FAT32-formatering • Tillgång till internet: Windows XP eller annat operativsystem med ZIP-programvara Ytterligare anvisningar om OLED-teckenfönstret finns under: www.blaupunkt.de Återvinning och avfallshantering Lämna den uttjänta produkten till ett återvinnings- och insamlingsställe. Lämna den uttjänta produkten till ett återvinnings- och insamlingsställe. Konformitetsdeklaration Med förbehåll för ändringar! Härmed försäkrar vi, Blaupunkt GmbH, att apparaten OLED-teckenfönster är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och övriga tillämpliga bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. 10 OLED_0408.indd 10 20.05.2008 11:04:30 Uhr ESPAÑOL Funcionalidades Garantía La pantalla le permite visualizar de forma clara y ordenada gran parte de la información almacenada en sus dispositivos externos, tales como teléfono, reproductor de MP3 o lápiz USB. Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos la garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a: • Etiquetas ID3, título, intérprete, nombre o número de teléfono (según la aplicación). Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 • Visualización de 1 a 3 líneas D-31139 Hildesheim • Color: azul Indicaciones de seguridad • Botón giratorio de selección de entradas y de conexión/desconexión. Antes de perforar los orificios de fijación, asegúrese de que no se dañarán cables u otras partes del vehículo. Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes. No monte la pantalla OLED en la zona de alcance del airbag; procure dejarla en un lugar seguro para que no pueda golpear a los ocupantes en caso de producirse una frenada de emergencia. El polo negativo de la batería debe estar desembornado durante todo el montaje y la conexión. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del fabricante de su vehículo (airbag, instalaciones de alarma, ordenador de a bordo, sistema de bloqueo de arranque). Prescripciones de instalación y conexión Para evitar cualquier riesgo en caso de accidente, la pantalla OLED debe ser montada y fijada por un profesional. La superficie de montaje debe ser adecuada para alojar las almohadillas adhesivas y ofrecer un soporte seguro. Reciclaje y eliminación Para desechar el producto, utilice el sistema de recogida y devolución disponible. • Hasta 16 caracteres mostrados por línea. • Dos botones para gestión de llamadas telefónicas. • Carcasa pequeña y fácilmente desmontable en diseño original Blaupunkt. • Conexión directa a interfaz Bluetooth/USB. Puesta en funcionamiento Antes de la puesta en funcionamiento es necesario actualizar el software de la interfaz Bluetooth/USB. Actualización del software Puede actualizar Ud. mismo el software de la interfaz Bluetooth/USB para hacer que sea compatible con la pantalla OLED. Para actualizar el software necesitará: • Un soporte de datos USB (lápiz) con un mínimo de 4 MB de memoria y formateo FAT16 o FAT32. • Acceso a Internet: Windows XP u otro sistema operativo con software ZIP. Encontrará más información sobre la pantalla OLED en: www.blaupunkt.de Reciclaje y eliminación Para desechar el producto, utilice el sistema de recogida y devolución disponible. Declaración de conformidad Por la presente, Blaupunkt GmbH declara que esta pantalla OLED cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Sujeto a modificaciones 11 OLED_0408.indd 11 20.05.2008 11:04:30 Uhr HRVATSKI Mogućnosti primjene Jamstvo Displej vam naročito pregledno prikazuje brojne informacije vaših vanjskih uređaja kao što su telefon, MP3čitač ili USB-stick. Jamstvo proizvođača dajemo na proizvode kupljene u Europskoj uniji. Uvjete jamstva možete zatražiti na www.blaupunkt.de ili izravno kod: • ID3-tagovi, naslov, interpret, ime ili telefonski broj (ovisno o uporabi). • Prikaz 1- do 3-znamenke Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 • prikazano je do 16 znakova po redu. D-31139 Hildesheim • Kombinirani okretni-potisni gumb za pozivanje ili odabir unosa te za uključivanje i isključivanje. Sigurnosne napomene • Dva gumba za rukovanje telefonskim pozivima. Prije bušenja rupa za pričvršćivanje pobrinite se da se postavljeni kabeli ili dijelovi vozila ne oštete. U rupama s oštrim bridovima upotrebljavajte kabelske provodnice. OLED-displej ne ugrađujte u područje napuhavanja zračnog jastuka i pobrinite se za sigurno odložište kako putnici u vozilu ne bi bili ugroženi pri kočenju u nuždi. Tijekom montaže i priključivanja treba otpojiti negativan pol akumulatora. Pritom treba poštovati sigurnosne napomene proizvođača motornog vozila (zračni jastuk, alarmni uređaji, ugrađeno računalo, blokada kretanja). Propisi za ugradnju i priključivanje OLED-Display se mora profesionalno pričvrstiti radi sigurnosti u slučaju nesreće. Površina za montažu mora biti prikladna za prihvat ljepivih traka te mora omogućavati siguran oslonac. • Boja prikaza/zaslona: plava • Malo kućište Blaupunkt dizajna koje se jednostavno ugrađuje. • Priključuje se izravno na Bluetooth-/USB- sučelja. Stavljanje u pogon Prije stavljanja u pogon potrebno je ažuriranje softvera vašeg Bluetooth-/USB- sučelja. Aktualizacija softvera Možete aktualizirati softver samog BT-USB sučelja kako bi sučelje bilo kompatibilno s OLED-displejem. Za aktualizaciju softvera trebate: • USB-nosač podataka (ključ) s min. 4 MB memorije i FAT16 ili FAT32 formatom • Pristup internetu: Windows XP ili drugi operacijski sustav sa ZIP-softverom Dodatne napomene o OLED-displeju možete pronaći na: www.blaupunkt.de Recikliranje i zbrinjavanje Molimo Vas da za zbrinjavanja proizvoda koristite sustave vraćanja i skupljanja koji vam stoje na raspolaganju. Izjava o sukladnosti Ovime tvrtka Blaupunkt GmbH izjavljuje da je uređaj OLED-displej u suglasju s osnovnim zahtjevima i ostalim postojećim odredbama smjernice 1999/5/EZ. Recikliranje i zbrinjavanje Molimo Vas da za zbrinjavanja proizvoda koristite sustave vraćanja i skupljanja koji vam stoje na raspolaganju. Promjene pridržane! 21 OLED_0408.indd 21 20.05.2008 11:04:32 Uhr 23 OLED_0408.indd 23 20.05.2008 11:04:33 Uhr Service-Nummern, Service numbers, Numéros de service, Numeri del servizio di assistenza, Servicenummers, Servicenummer, Números de servicio, Números de serviço, Servicenumre, Numery serwisowe, Servisní čísla, Servisné čísla, Τηλέφωνα σέρβις, Servis numaraları, Palvelunumerot, Номера службы сервиса, Servisni brojevi, Servisni brojevi Country: Germany (D) Phone: Fax: 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 Hungary (H) 76 889 704 02-6130 0514 _ Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 05.08 OLED_0408.indd 24 CM-AS/SCS1 - 8 622 406 100 20.05.2008 11:04:33 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Blaupunkt OLED-DISPLAY BT/USB-INTERFACE El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para