Automation Direct MMF Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
Flash Memory Module
Módulo de Memoria Flash
Módulo de Memória Flash
MMF for Mini and Micro Drives
MMF para Mini y Micro Drives
MMF para Mini e Micro Drives
Installation, Configuration and Operation Guide
Guía de Instalación, Configuración y Operación
Guia de Instalação, Configuração e Operação
WEG Drives & Controls - Automação LTDA.
Jaraguá do Sul - SC - Brazil
Phone 55 (47) 3276-4000 - Fax 55 (47) 3276-4020
São Paulo - SP - Brazil
Phone 55 (11) 5053-2300 - Fax 55 (11) 5052-4212
automacao@weg.net
www.weg.net
Português
APPENDIX A - FIGURES
ANEXO A - FIGURAS
(a) Removal of front cover
(a) Remoción de la tapa frontal
(a) Remoção da tampa frontal
(b) Accessory connection
(b) Conexión del accesorio
(b) Conexão do acessório
Figure A1: (a) and (b) Installation of accessory
Figura A1: (a) y (b) Instalación de accesorio
Figura A1: (a) e (b) Instalação de acessório
1. Press here to unlock
1. Apretar en este punto para destrabar
1. Apertar neste ponto para destravar
2. Pull this way to release the cover
2. Forzar en este sentido para soltar la tapa
2. Forçar neste sentido para soltar a tampa
3. Remove the cover this way
3. Retirar la tapa en este sentido
3. Retirar a tampa neste sentido
1
2
3
Figure A2: Accessory opening
Figura A2: Abertura del accesorio
Figura A2: Abertura do acessório
PressSwitch
Llave
Chave
27.4 [1. 08 ]
51.2 [2.02]
101.5 [4]
Figure A3: MMF-MMF dimensions in mm
Figura A3: Dimensiones del MMF-MMF en mm
Figura A3: Dimensões do MMF-MMF em mm
Document: 10003710516 / 03
13324259
1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 AVISOS DE SEGURANÇA
NOTA!
Somente utilizar o módulo de memória flash (MMF) nos inversores WEG linhas Mini e Micro Drives
(séries CFW100, CFW10-esteiras, CFW300 e inversores para aplicações espeficas).
Recomenda-se a leitura do manual do usuário do Inversor de frequência antes de instalar ou operar
esse acessório.
O conteúdo deste guia fornece informações importantes para o correto entendimento e bom
funcionamento do MMF.
1.2 RECOMENDAÇÕES PRELIMINARES
ATENÇÃO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de conectar ou desconectar os acessórios do inversor
de frequência.
Aguarde pelo menos 10 minutos para garantir a desenergização completa do inversor.
2 INFORMAÇÕES GERAIS
Este guia orienta a instalação, configuração e operação do módulo de memória flash (MMF). Este acessório possibilita
a transferência de dados, ou seja, a tabela de pametros do inversor e programa de usuário SoftPLC.
ATENÇÃO!
O módulo de memória flash (MMF) somente pode permanecer conectado ao inversor de frequência
durante as operações de transfencia de dados.
Em operação normal do inversor o MMF deve estar sempre desconectado.
Especificação
Tipo Microcontrolador com Memória Flash Interna
Tamanho 12 kB (SoftPLC) + 2,2 kB (Parâmetros)
Velocidade 19200 bps
3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Ao receber o produto, verificar se a embalagem contém:
Acessório em embalagem anti-estática.
Cabo mini USB de 1 m.
Guia de instalação, configuração e operação.
4 INSTALAÇÃO DO ACESRIO
O MMF é facilmente conectado ao inversor de frequência utilizando o conceito “plug-and play”. Os procedimentos
abaixo devem ser seguidos para a correta instalação e colocação em funcionamento:
1. Desconecte a alimentação geral do inversor de frequência e abra a tampa conforme Figura A1.
2. Abrir o acessório conforme Figura A2.
3. Coloque três pilhas AAA no suporte.
4. Faça a conexão do cabo no MMF e no inversor de frequência conforme Figura A1.
5. Energize o MMF através da chave localizada na Figura A3.
5 MODOS DE OPERAÇÃO
O módulo de meria flash possui dois modos distintos de funcionamento, sua operação é diferente de acordo com o
inversor conectado, inversores série CFW100 vero de SW inferior a V3.00 e CFW10 versão de SW V4.0x (Operação
quando conectado aos Inversores Legados)) ou demais inversores da linha Mini e Micro Drives (Operação Padrão do MMF).
5.1 OPERAÇÃO QUANDO CONECTADO AOS INVERSORES LEGADOS
Após a energização o módulo é inicializado com a indicação “Stby”, quando conectado a um inversor indicará “rdy,
informando que o MMF está apto a receber comandos do usuário e realizar transferências de dados. Para realizar as
operações de carga (copiar) e descarga (colar) de dados é utilizado o seguinte procedimento:
1. Através das teclas (UP) ou (DOWN) selecione o sentido da transferência dos dados. UP = COPY
(Inversor -> MMF) e DOWN = PASTE (MMF -> Inversor).
2. Acione a tecla (OK) para início da transferência. Essa transferência de dados pode levar até 30 segundos
dependendo da quantidade de dados transferidos.
3. Aguarde a indicação “rdy” para finalização da transferência dos dados (tabela de parâmetros + aplicativo do usuário
SoftPLC).
4. Se utilizar a tecla de sentido de transferência incorreto, retorne ao modo de inicializão através da tecla (P),
módulo com indicação “rdy”.
5.2 OPERAÇÃO PADRÃO DO MMF
Após a energização o módulo é inicializado com a indicação “Stby”, se não for conectado a nenhum drive continua
com esta mensagem até que alguma tecla, com exceção da tecla OK, seja pressionada, iniciando a navegação nos
parâmetros, ver tabela com lista de pametros. Esta navegação funciona de forma semelhante à navegação nos
parâmetros do inversor, ver Manual do Usuário do inversor. É possível navegar nos parâmetros, quando desconectado,
entretanto as transferências só podem ser efetuadas após a conexão com um inversor da linha Mini e Micro Drives.
5.2.1 Carga e Descarga de Dados
Para realizar as operações de carga (copiar) e descarga (colar) de dados é utilizado o seguinte procedimento:
Seq Indicação no Display / Ação Seq Indicação no Display / Ação
1
Modo inicialização após identificação do inversor
conectado.
Pressione a tecla P para entrar no 1º nível do modo
parametrização.
Pressione as teclas ou até selecionar o parâmetro
P319.
4
Para configurar a operação de carga (copiar) de dados
altere o valor para P318 = 1 e pressione a tecla P para
salvar a configuração.
Automaticamente o display mostra a indicação da função
programada.
Pressione a tecla OK para iniciar a transferência dos
dados, de acordo com o programado em P319.
Se programou o sentido incorreto e desejar retornar aos
parâmetros sem realizar a transferência, pressione a tecla P.
2
Se desejar alterar o conteúdo de “P319 – Tipo de dado
transferido” pressione a tecla P para entrar no 2° nível do
modo parametrização, ver tabela com lista de parâmetros.
Utilize ou para modificar seu valor, e então P para
confirmar a configuração e retornar para o 1° nível.
Após retornar ao 1° nível, pressione a tecla para
selecionar o parâmetro P318.
4
Para configurar a operação de descarga (colar) de dados
altere o valor para P318 = 2 e pressione a tecla P para
salvar a configuração.
Automaticamente o display mostra a indicação da função
programada.
Pressione a tecla OK para iniciar a transferência dos
dados, de acordo com o programado em P319.
Se programou o sentido incorreto e desejar retornar aos
parâmetros sem realizar a transferência, pressione a tecla P.
3
Para selecionar o sentido da transferência dos dados
é necessário alterar o conteúdo de “P318 – Sentido de
Transferência”. Utilizar a tecla .
5
Se a transferência ocorrer sem erros, após a transferência
dos dados o módulo retorna para o modo de inicialização.
NOTA!
Após uma operação de carga bem sucedida o MMF armazena a vero de software do inversor que foi
copiado e o ID do mesmo, nos parâmetros P024, P025, P027 e P028, de acordo com os dados copiados.
Quando este módulo for conectado a um inversor compatível com os dados armazenados (vero de
software e ID do inversor), o MMF entra automaticamente no modo de descarga de dados, indicão “PASt”.
5.2.2 Bloqueio/Liberação de Acesso aos Parâmetros
De forma semelhante aos inversores, o MMF possibilita a gravação de uma senha através do pametro P200. Uma
vez que essa senha foi programada, o acesso aos parâmetros de configuração somente é permitido se este valor for
configurado em P000. Após o ajuste de P000 com o valor da senha, este indicará “1” ou “0”, mantendo oculto o valor
de senha ajustado, onde “1” indica liberação aos parâmetros e “0” indica bloqueio aos parâmetros. Para mais detalhes
do funcionamento do acesso aos parâmetros ver Manual de Programação do inversor de freqncia.
NOTA!
A visualizão do parâmetro P000 na HMI somente estará disponível quando a senha estiver ativa (P200 = 1).
O acesso aos parâmetros, assim como P000, também será removido com a desenergização do módulo.
NOTA!
Para retornar o módulo de meria flash às configurações originais e desativar a senha pode-se realizar o
procedimento de “ativar padrão de fábrica”. Este consiste em pressionar a tecla P por um tempo maior ou
igual a 5 segundos. Após a concluo do processo a senha está inativa.
A lista com os parâmetros do módulo de meria flash encontra-se na tabela abaixo, esta apresenta de forma resumida
algumas informações sobre a configuração de cada parâmetro.
Parâm. Descrição Faixa de Valores Ajuste de Fábrica Propr.
P000 Acesso aos Parâmetros 0 a 9999 1 -
P023 Versão de Sw do MMF 0,00 a 99,99 - ro
P024 Versão de Sw dos Parâmetros Copiados 0,00 a 99,99 - ro
P025 Versão de Sw do Aplicativo Copiado 0,00 a 99,99 - ro
P027 Identificação do Inversor dos Parâmetros Copiados Nome da série do inversor
Ver nota abaixo
- ro
P028 Identificação do Inversor do Aplicativo Copiado Ver opções em P027 - ro
P200 Senha 0 = Inativa
1 = Ativa
2 a 9999 = Nova senha
0 cfg
P318 Sentido de Transferência 0 = Em configuração
1 = Copy
2 = Paste
0 cfg
P319 Tipo de Dado Transferido 0 = Todos
1 = Parâmetros
2 = SoftPLC
0 cfg
NOTA!
Os parâmetros P027 e P028 apresentam o nome da série do último inversor copiado.
Após entrar no valor do parâmetro, utilize as teclas (UP) e (DOWN) para navegar e verificar todo
o conteúdo (nome).
6 INDICAÇÕES NO DISPLAY DO ACESRIO
Estado HMI Descrição
STANDBY Indica que o acessório está desconectado do inversor
READY
Indica que o sistema (inversor + acessório) está pronto para realizar a transferência ou já a executou.
A barra de monitoração de variável indica o nível da bateria
COPY
Indica que a fuão copiar (Inversor MMF) foi selecionada.
Ao pressionar a tecla OK, entrará nos modos PAR e SPLC. Se não ocorrer nenhum erro, o display
indicará o estado READY
PASTE
Indica que a fuão colar (MMF Inversor) foi selecionada.
Ao pressionar a tecla OK, entrará nos modos PAR e SPLC. Se não ocorrer nenhum erro, o display
indicará o estado READY
PAR
Indica que está transferindo as tabelas de parâmetros. A barra de monitoração de variável indicará
o processo da transferência
SPLC
Indica que está transferindo o aplicativo SoftPLC. A barra de monitoração de variável indicará o
processo da transferência
COPY
ERROR
Indica que houve erro na cópia (Inversor MMF) da tabela de parâmetros do inversor e aplicativo
SofPLC
PASTE
ERROR
Indica que houve erro na descarga (MMF Inversor) da tabela de parâmetros do inversor e aplicativo
SoftPLC
LOW
BATTERY
Indica que nível de carga das 3 pilhas AAA (3 x 1,5 V) está abaixo de 3,4 V
PARAM
COPY
ERROR
Indica que houve erro na cópia (Inversor MMF) da tabela de parâmetros do inversor
SOFTPLC
COPY
ERROR
Indica que houve erro na cópia (Inversor MMF) do aplicativo SoftPLC do inversor
PARAM
PASTE
ERROR
Indica que houve erro na descarga (MMF Inversor) da tabela de parâmetros do inversor
SOFTPLC
PASTE
ERROR
Indica que houve erro na descarga (MMF Inversor) do aplicativo SoftPLC do inversor
HARDWARE
ERROR
Indica que houve um erro na tentativa de descarga (MMF Inversor) de dados (tabela de parâmetros
e/ou aplicativo SoftPLC), devido a incompatibilidade dos dados salvos no módulo com o inversor
conectado
As possíveis causas dos erros “ErrC” e “ErrP” são:
Bateria fraca durante a transferência.
Desconexão do cabo durante a transferência.
Incompatibilidade de versões de firmware durante descarga da tabela de parâmetros do inversor (função colar)
indicando “ErrP” no display.
7 INDICAÇÕES NO DISPLAY DO INVERSOR
Estado HMI Descrição
NORMAL Condição normal de operação
FALHA
Indicação (intermitente) de falha na comunicação entre MMF e Inversor (F082). O reset dessa falha pode
ser realizado através da chave indicada na Figura A3
FALHA
Indica (intermitente) que houve uma falha na descarga do aplicativo SoftPLC. O reset dessa falha
pode ser realizado energizando o inversor apagando aplicativo P901 = 2 (quando possível) e, então,
pressionando a tecla I/O do inversor
ALARME
Indicação de alarme na tentativa de copiar do inversor de frequência o programa do usuário SoftPLC
protegido
As possíveis causas da falha F082 são:
Transferência de dados usando a função colar (MMF Inversor) com dados inválidos e/ou versão de software
incompatível.
Tentativa de conexão e transferência de dados com o inversor de frequência energizado.
As possíveis causas da falha F711 são:
O programa de usuário SoftPLC carregado na memória está corrompido.
Ocorreu timeout na execução do ciclo de scan da SoftPLC.
As possíveis causas do alarme A712 são:
Tentativa de copiar o programa SoftPLC protegido contra cópias ("Não permite copiar").
Tentativa de copiar o programa SoftPLC de uma copia protegida contra cópias ("permite somente uma cópia").
NOTA!
Ao tentar copiar aplicativo protegido (Inversor Inversor), ocorrerá o alarme A712 e manterá limpa a área
da SoftPLC no MMF. Se houver tentativa de transferir todos os dados do MMF (sem aplicativo SoftPLC)
para o inversor (com aplicativo SoftPLC), o aplicativo do inversor será apagado.
Para maiores informações sobre as configurações de cópia do programa do usuário SoftPLC, consultar o manual do
usuário SoftPLC do inversor de frequência utilizado.
NOTA!
A transferência de dados (MMF Inversor) somente pode ser feita quando os inversores de frequência
forem compatíveis (mesma série).
English Español
1 SAFETY INFORMATION
1.1 SAFETY WARNINGS
NOTE!
Only use the flash memory module (MMF) on WEG Mini and Micro Drives (CFW100, CFW10-coveyor
belts and CFW300 series and application drives).
It is recommended reading the frequency inverter user’s manual before installing or operating.
The content of this guide provides important information for the full understanding and proper operation
of the MMF.
1.2 PRELIMINARY RECOMMENDATIONS
ATTENTION!
Always disconnect the general power supply before connecting this accessory to the frequency inverter.
Wait for at least 10 minutes for the full discharge of the inverter.
2 GENERAL INFORMATION
This guide provides directions for the installation, configuration and operation of the (MMF) flash memory. This accessory
enables the data transfer, that is, the inverter parameter table and user program SoftPLC.
ATTENTION!
The (MMF) flash memory can only remain connected to the frequency inverter during the data transfer
operations.
Under normal operation of the inverter, the MMF must always be disconnected.
Data
Type Microcontroller with Internal Flash Memory
Size 12 kB (SoftPLC) + 2,2 kB (Parameters)
Speed 19200 bps
3 CONTENT OF THE PACKAGE
Upon receiving the product, check if the package contains:
Accessory in anti-static package.
1 m mini USB cable.
Installation, configuration and operation guide.
4 INSTALLATION OF THE ACCESSORY
The MMF is easily connected to the frequency inverter by means of the plug-and-play concept. The procedures below
must be observed for the proper installation and start-up:
1. Disconnect the general power supply from the frequency inverter and open the cover as per Figure A1.
2. Open the accessory as shown in Figure A2.
3. Insert three AAA batteries.
4. Connect the cable to the MMF and frequency inverter as indicated in Figure A1.
5. Energize the MMF by means of the switch shown in Figure A3.
5 OPERATING MODES
The flash memory module has two distinct operating modes, and its operation is different according to the inverter
connected, legacy inverters (CFW100 inverters with SW version below V3.00 and CFW10 with SW version V4.0x
(Operation when connected to Legacy Inverters) or other Mini and Micro Drives (Standard Operation of the MMF).
5.1 OPERATION WHEN CONNECTED TO LEGACY INVERTERS
After power-up, the module is initialized displaying “Stby”; when connected to a inverter, it will display “rdy”, informing
that the MMF is able to receive commands from the user and make data transfer. In order to perform data upload
(copy) and download (paste) operations, the following procedure is used:
1. By means of the keys (UP) or (DOWN), select the direction of data transfer. UP = COPY (Inverter -> MMF)
and DOWN = PASTE (MMF -> Inverter).
2. Press (OK) to begin the transfer. This data transfer can take up to 30 seconds, depending on the quantity of
transferred data.
3. Wait for the “rdy” indication for the completion of the data transfer (parameter table + user application SoftPLC).
4. If you use the incorrect transfer direction key, return to the initialization mode
5. Using the (P) key; module showing the "rdy" indication.
5.2 STANDARD OPERATION OF THE MMF
After the power-up, the module is initialized with the “Stby” indication. If it is not connected to any drive, it continues with
this message until some key, except for the OK key, is pressed, beginning the navigation through the parameters; see
table with parameter list. This navigation works similarly to the navigation through the inverter parameters; see User's
Manual of the inverter. It is possible to navigate through the parameters, when disconnected; however, the transfers
can only be done after the connection to an inverter of the Mini and Micro Drives.
5.2.1 Data Upload and Download
In order to perform data upload (copy) and download (paste) operations, the following procedure is used:
Seq Indication on the Display / Action Seq Indication on the Display / Action
1
Initialization mode after the identification of the inverter
connected.
Press the P key to enter the first level of the
parameterization mode.
Press the or key until selecting parameter P319.
4
In order to configure the data upload operation (copy),
change the value to P318 = 1 and press the P key to
save the configuration.
The display automatically shows the indication of the
programmed function.
Press the OK key to begin the data transfer according to
the setting in P319.
If you set the wrong direction and you wish to return to the
parameter without making the transfer, press the P key.
2
If you wish to change the content of “P319 – Type of
transferred data”, press the P key to enter the second
level of the parameterization mode; see table with
parameter list.
Use or to change its value, and then P to confirm the
configuration and return to the first level.
After returning to the first level, press the key to select
parameter P318.
4
In order to configure the data download operation (paste),
change the value to P318 = 2 and press the P key to save
the configuration.
The display automatically shows the indication of the
programmed function.
Press the OK key to begin the data transfer according to
the setting in P319.
If you set the wrong direction and you wish to return to the
parameter without making the transfer, press the P key.
3
In order to select the direction of data transfer, it is
necessary to change the content of “P318 – Transfer
Direction”. Use the key.
5
If the transfer occurs without errors, after the data transfer,
the module returns to the initialization mode.
NOTE!
After a successful upload operation, the MMF stores the inverter software version that was copied and its ID
on parameters P024, P025, P027 and P028, according to the data copied. When this module is connected to
an inverter compatible with the stored data (software version and ID of the inverter), the MMF automatically
enters the data download mode, indicating “PASt”.
1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD
1.1 AVISOS DE SEGURIDAD
¡NOTA!
Solamente utilizar el módulo de memoria flash (MMF) en los convertidores WEG líneas Mini y Micro Drives
(series CFW100, CFW10-cintas transportadoras, CFW300, convertidores para aplicaciones específicas).
Se recomienda la lectura del manual del usuario del convertidor de frecuencia antes de instalar o operar
este accesorio.
El contenido de esta guía provee informaciones importantes para el correcto entendimiento y el buen
funcionamiento del MMF.
1.2 RECOMENDACIONES PRELIMINARES
¡ATENCIÓN!
Siempre desconecte la alimentación general antes de conectar o desconectar los accesorios del
convertidor de frecuencia.
Espere al menos 10 minutos para garantizar la desenergización completa del convertidor.
2 INFORMACIONES GENERALES
Esta guía orienta en la instalación, configuración y operación del módulo de memoria flash (MMF). Este accesorio
posibilita la transferencia de datos, o sea, la tabla de parámetros del convertidor y el programa de usuario SoftPLC.
¡ATENCIÓN!
El módulo de memoria flash (MMF) solamente puede permanecer conectado al convertidor de frecuencia
durante las operaciones de transferencia de datos.
Durante la operación normal del convertidor el MMF debe estar siempre desconectado.
Especificación
Tipo Microcontrolador com Memoria Flash Interna
Capacidad 12 kB (SoftPLC) + 2,2 kB (Parámetros)
Velocidad 19200 bps
3 CONTENIDO DEL EMBALAJE
Al recibir el producto, verificar si el embalaje contiene:
Accesorio en embalaje antiestático.
Cable mini USB de 1 m.
Guía de instalación, configuración y operación.
4 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO
El MMF es fácilmente conectado al convertidor de frecuencia utilizando el concepto “plug-and-play”. Los procedimientos
de abajo deben ser seguidos para la correcta instalación y puesta en funcionamiento:
1. Desconecte la alimentación general del convertidor de frecuencia y abra la tapa conforme la Figura A1.
2. Abrir el accesorio conforme Figura A2.
3. Coloque tres pilas AAA en el soporte.
4. Haga la conexión del cable en el MMF y en el convertidor de frecuencia conforme la Figura A1.
5. Energice el MMF a través de la llave localizada en la Figura A3.
5 MODOS DE OPERACIÓN
El módulo de memoria flash tiene dos modos distintos de funcionamiento, su operación es diferente, de acuerdo con
el convertidor conectado, convertidores legados convertidores serie CFW100 versión de SW inferior a V3.00 y CFW10
versión de SW V4.0x (Operación cuando está conectado a los Convertidores Legados) o demás convertidores de la
línea Mini y Micro Drives (Operación Estándar del MMF).
5.1 OPERACIÓN CUANDO ESTÁ CONECTADO A LOS CONVERTIDORES LEGADOS
Tras la energización, el módulo es inicializado con la indicación “Stby”, cuando sea conectado a un convertidor
indicará “rdy, informando que el MMF está apto para recibir comandos del usuario y realizar transferencias de datos.
Para realizar las operaciones de carga (copiar) y descarga (pegar) de datos es utilizado el siguiente procedimiento:
1. A través de las teclas (UP) o (DOWN) seleccione el sentido de la transferencia de datos UP = COPY
(Convertidor -> MMF) y DOWN = PASTE (MMF -> Convertidor).
2. Accione la tecla (OK) para inicio de la transferencia. La transferencia de datos puede llevar hasta 30 segundos,
dependiendo de la cantidad de datos transferidos.
3. Aguarde la indicación “rdy” para finalización de la transferencia de datos (Tabla de parámetros + aplicación del
usuario SoftPLC).
4. Si utiliza la tecla de sentido de transferencia incorrecto, retorne al modo de Inicialización a través de la tecla
(P), módulo con indicación “rdy”.
5.2 OPERACIÓN ESTÁNDAR DEL MMF
Luego de la a energización, el módulo será inicializado con la indicacn “Stby”, si no es conectado a ningún drive,
continuará con este mensaje hasta que alguna tecla, con excepción de la tecla OK, sea presionada, iniciando la
navegación en los parámetros, ver tabla con la lista de parámetros. Esta navegación funciona de forma semejante
a la navegación en los parámetros del convertidor, ver Manual del Usuario del convertidor. Es posible navegar en
los parámetros, cuando está desconectado, no obstante, las transferencias sólo podrán ser efectuadas luego de la
conexión con un convertidor de la línea Mini y Micro Drives.
5.2.1 Carga y Descarga de Datos
Para realizar las operaciones de carga (copiar) y descarga (pegar) de datos es utilizado el siguiente procedimiento:
Sec Indicacn en el Display / Acción Sec Indicación en el Display / Acción
1
Modo Inicialización luego de la identificación del
convertidor conectado.
Presione la tecla P para entrar en el 1er nivel del modo
parametrización.
Presione las teclas o hasta seleccionar el
parámetro P319.
4
Para configurar la operación de carga (copiar) de datos,
altere el valor para P318 = 1 y presione la tecla P para
guardar la configuración.
Automáticamente, el display mostrará la indicación de la
función programada.
Presione la tecla OK para iniciar la transferencia de datos,
de acuerdo con lo programado en P319.
Si programó el sentido incorrecto y desea retornar a los
parámetros sin realizar la transferencia, presione la tecla P.
2
Si desea alterar el contenido de “P319 – Tipo de dato
transferido” presione la tecla P para entrar en el 2°
nivel del modo parametrización, ver tabla con la lista
de parámetros.
Utilice o para modificar su valor, y luego P para
confirmar la configuración y retornar al 1er nivel.
Luego de retornar al 1er nivel, presione la tecla para
seleccionar el parámetro P318.
4
Para configurar la operación de descarga (pegar) de
datos, altere el valor para P318 = 2 y presione la tecla P
para guardar la configuración.
Automáticamente, el display mostrará la indicación de la
función programada.
Presione la tecla OK para iniciar la transferencia de datos,
de acuerdo con lo programado en P319.
Si programó el sentido incorrecto y desea retornar a los
parámetros sin realizar la transferencia, presione la tecla P.
3
Para seleccionar el sentido de la transferencia de datos
es necesario alterar el contenido de “P318 – Sentido de
Transferencia”. Utilizar la tecla .
5
Si la transferencia ocurre sin errores, luego de la
transferencia de datos, el módulo retorna al modo de
Inicialización.
¡NOTA!
Luego de una operación de carga exitosa, el MMF almacenará la versión de software del convertidor
que fue copiado, así como su ID, en los parámetros P024, P025, P027 y P028, de acuerdo con los datos
copiados. Cuando este módulo sea conectado a un convertidor compatible con los datos almacenados
(versión de software e ID del convertidor), el MMF entrará automáticamente en el modo de descarga de
datos, indicación “PASt”.
5.2.2 Lock/Release Access to the Parameters
Similarly to the inverters, the MMF allows saving a password by means of parameter P200. Once this password is
saved, the access to the configuration parameters is only allowed if this value is entered in P0000. After setting P000
with the password value, it will indicate “1” or “0”, keeping the password value hidden, where “1” indicates parameters
released, and “0” indicates parameters locked. For further details on the operation of the access to the parameters,
see Programming Manual of the frequency inverter.
NOTE!
The view of parameter P000 on the HMI will only be available when the password is active (P200 = 1).
The access to the parameters, as well as P000, will also be removed when the module is powered down.
NOTE!
In order to return the flash memory module to the original configurations and deactivate the password, you
can perform the “activate factory settings” procedure. You just have to press the P key for five seconds or
more. After the process has been completed, the password is disabled.
Table below contains a list with the parameters of the flash memory module, presenting a summary of the configuration
of each parameter.
Param. Description Adjustable Range Factory Setting Proper.
P000 Access to the Parameters 0 to 9999 1 -
P023 SW Version of MMF 0.00 to 99.99 - ro
P024 SW Version of the Parameters Copied 0.00 to 99.99 - ro
P025 SW Version of the Application Copied 0.00 to 99.99 - ro
P027 Inverter Identification of the Parameters Copied Inverter series name
See note below
- ro
P028 Inverter Identification of the Application Copied See options in P027 - ro
P200 Password 0 = Inactive
1 = Active
2 to 9999 = New Password
0 cfg
P318 Transfer Direction 0 = In Configuration
1 = Copy
2 = Paste
0 cfg
P319 Type of Data Transferred 0 = All
1 = Parameters
2 = SoftPLC
0 cfg
NOTE!
Parameters P027 and P028 indicate the series name of the last copied inverter.
After getting in the parameter value, use the (UP) and (DOWN) keys to navigate and see the whole
content (name).
6 INDICATIONS ON THE DISPLAY OF THE ACCESSORY
State
HMI
Description
STANDBY Indicates that the accessory is disconnected from the inverter
READY
Indicates that the system (inverter + accessory) is ready to perform the transfer or it has already
done it
The variable monitoring bar indicates the battery level
COPY
Indicates that the copy function (Inverter MMF) was selected.
When the OK key is pressed, the PAR and SPLC modes will be accessed. If no errors occur, the
display will indicate the READY state
PASTE
Indicates that the paste function (MMF Inverter) was selected.
When the OK key is pressed, the PAR and SPLC modes will be accessed. If no errors occur, the
display will indicate the READY state
PAR
It indicates the parameter tables are being transferred. The variable monitoring bar will indicate the
transfer process
SPLC
It indicates the SoftPLC application is being transferred. The variable monitoring bar will indicate
the transfer process
COPY ERROR
Indicates that there was an error in the copy (Inverter MMF) of the inverter parameter table and
SoftPLC application
PASTE ERROR
Indicates that there was an error in the download (MMF Inverter) of the inverter parameter table
and softPLC application
LOW BATTERY Indicates that the charge of the three AAA batteries (3 x 1.5 V) is below 3.4 V
PARAM COPY
ERROR
Indicates an error occurred in copy (Inverter MMF) of the inverter parameter table
SOFTPLC
COPY ERROR
Indicates an error occurred in the copy (Inverter MMF) of the inverter SoftPLC application
PARAM PASTE
ERROR
Indicates an error occurred in the download (MMF Inverter) of the inverter parameter table
SOFTPLC
PASTE ERROR
Indicates an error occurred in the download (MMF Inverter) of the inverter SoftPLC application
HARDWARE
ERROR
Indicates that an error occurred during the attempt to download (MMF Inverter) data (parameter
table and/or SoftPLC application) due to incompatibility of the data saved on the module with the
inverter connected
The possible causes of the “ErrC” and “ErrP” errors are:
Low battery during the transfer.
Disconnection of the cable during the transfer.
Incompatibility of firmware versions during download of the inverter parameter table (paste function) indicating
“ErrP” on the display.
7 INDICATIONS ON THE INVERTER DISPLAY
State HMI Description
NORMAL Normal operating condition
FAULT
Indication (blinking) of communication fault between the MMF and the Inverter (F082). This fault can be
reset by means of the switch indicated in Figure A3
FAULT
It indicates (blinking) that a fault occurred during the download of the SoftPLC application. The reset of
this fault can be done by powering up the inverter, erasing the application P901 = 2 (when possible) and,
then, pressing the I/O key of the inverter
ALARM Alarm indication in the attempt to copy protected SoftPLC user program from the frequency inverter
The possible causes of F082 fault are:
Data transfer using the paste function (MMF Inverter) with invalid data and/or incompatible software version.
Attempt of connection and data transfer with the frequency inverter energized.
The possible causes of fault F711 are:
The SoftPLC user application loaded on the memory is corrupted.
Timeout during the execution of the SoftPLC scan cycle.
The possible causes of alarm A712 are:
Attempt to copy SoftPLC program protected against copies (“does not allow copying").
Attempt to copy the SoftPLC program from a protected copy ("allows only one copy").
NOTE!
When at tempting to copy a protected application (Inverter MMF), the alarm A712 will occur and keep the
SoftPLC area clear MMF. If an attempt to transfer all MMF data (without SoftPLC application) to the inverter
(with SoftPLC application) occurs, the application of the inverter will be erased.
For further information regarding the configurations to copy the SoftPLC user program, refer to the frequency inverter
SoftPLC user manual utilized.
NOTE!
The data transfer (MMF Inverter) can only be done when the frequency inverters are compatible
(same series).
5.2.2 Bloqueo/Liberación de Acceso a los Parámetros
De forma semejante a los convertidores series, el MMF posibilita la grabación de una contrasa a través del parámetro
P200. Una vez que tal contraseña sea programada, el acceso a los parámetros de configuración solamente se
permitido si este valor es configurado en P000. Luego del ajuste de P000 con el valor de la contraseña, éste indica
“1” o “0, manteniendo oculto el valor ajustado de la contraseña, donde “1” indica liberación a los parámetros y “0
indica bloqueo a los parámetros. Para más detalles del funcionamiento de acceso a los parámetros ver el Capítulo 5
del Manual de Programación del convertidor de frecuencia.
¡NOTA!
La visualización del parámetro P000 en la HMI solamente estará disponible cuando la contraseña esté
activa (P200 = 1).
El acceso a los parámetros, así como a P000, será limpiado con la desenergización del módulo.
¡NOTA!
Para retornar el Módulo de memoria flash a las configuraciones originales y desactivar la contraseña se
puede realizar el procedimiento de “activar estándar de fábrica”. Eso se llevará a cabo presionando la tecla
P por 5 segundos o más. Luego de la conclusión del proceso la contraseña estará inactiva.
La lista con los parámetros del módulo de memoria flash se encuentra en la tabla abajo, ésta presenta, de forma
resumida, algunas informaciones sobre la configuración de cada parámetro.
Parám. Descripción Rango de Valores Ajuste de Fábrica Prop.
P000 Acceso a los Parámetros 0 a 9999 1 -
P023 Versión de Sw del MMF 0.00 a 99.99 - ro
P024 Versión de Sw de los Parámetros Copiados 0.00 a 99.99 - ro
P025 Versión de Sw de la Aplicación Copiada 0.00 a 99.99 - ro
P027 Identificación del Convertidor de los Parámetros
Copiados
El nombre de la serie del
convertidor
Consulte la nota siguiente
- ro
P028 Identificación del Convertidor del Aplicativo Copiado Ver opciones en P027 - ro
P200 Contraseña 0 = Inactiva
1 = Activa
2 a 9999 = Nueva
contraseña
0 cfg
P318 Sentido de Transferencia 0 = En configuración
1 = Copy
2 = Paste
0 cfg
P319 Tipo de Dato Transferido 0 = Todos
1 = Parámetros
2 = SoftPLC
0 cfg
¡NOTA!
Los parámetros P027 y P028 presentan el nombre de la serie del último convertidor copiado.
Luego de entrar en el valor del pametro, utilice las teclas (UP) y (DOWN) para navegar y verificar
todo el contenido (nombre).
6 INDICACIONES EN EL DISPLAY DEL ACCESORIO
Estado HMI Descripción
STANDBY Indica que el accesorio está desconectado del convertidor
READY
Indica que el sistema (convertidor + accesorio) está pronto para realizar la transferencia o que ya la
ejecu
La barra de monitoreo de variable indica el nivel de la batería
COPY
Indica que la función copiar (Convertidor MMF) fue seleccionada
Al presionar la tecla OK, entrará en los modos PAR y SPLC. Si no ocurre ningún error, el display
indicará el estado READY
PASTE
Indica que la función pegar (MMF Convertidor) fue seleccionada.
Al presionar la tecla OK, entrará en los modos PAR y SPLC. Si no ocurre ningún error, el display
indicará el estado READY
PAR
Indica que está transfiriendo las tablas de parámetros. La barra de monitoreo de la variable indica
el proceso de la transferencia
SPLC
Indica que está transfiriendo el aplicativo SoftPLC. La barra de monitoreo de la variable indicará el
proceso de la transferencia.
COPY
ERROR
Indica que hubo error en la copia (Convertidor MMF) de la tabla de parámetros del convertidor y
aplicativo SoftPLC
PASTE
ERROR
Indica que hubo error en la descarga (MMF Convertidor) de la tabla de parámetros del convertidor
y aplicativo SoftPLC
LOW
BATTERY
Indica que nivel de carga de las 3 pilas AAA (3x1,5 V) está por debajo de 3,4 V
PARAM
COPY
ERROR
Indica que hubo error en la copia (Convertidor MMF) de la tabla de parámetros del convertidor
SOFTPLC
COPY
ERROR
Indica que hubo error en la copia (Convertidor MMF) del aplicativo SoftPLC del convertidor
PARAM
PASTE
ERROR
Indica que hubo error en la descarga (MMF Convertidor) de la tabla de parámetros del convertidor
SOFTPLC
PASTE
ERROR
Indica que hubo error en la descarga (MMF Convertidor) del aplicativo SoftPLC del convertidor
HARDWARE
ERROR
Indica que hubo un error en el intento de descarga (MMF Convertidor) de datos (tabla de parámetros
y/o aplicación SoftPLC), debido a incompatibilidad de los datos guardados en el módulo con el
convertidor conectado
Las posibles causas de los errores “ErrC” y “ErrP” son:
Batería descargada durante la transferencia.
Desconexión del cable durante la transferencia.
Incompatibilidad de versiones de firmware durante la descarga de la tabla de parámetros del convertidor (función
“pegar”) indicando “ErrP” en el display.
7 INDICACIONES EN EL DISPLAY DEL CONVERTIDOR
Estado HMI Descripción
NORMAL Condición normal de operación
FALLA
Indicación (intermitente) de falla en la comunicación entre MMF y convertidor (F082). El reset de esa
falla puede ser realizado a través de la llave indicada en la Figura A3
FALLA
Indica (intermitente) que hubo una falla en la descarga de la aplicación SoftPLC. El reset de dicha falla
puede ser realizado energizando el convertidor, borrando la aplicación P901 = 2 (cuando sea posible), y
luego presionando la tecla I/O del convertidor
ALARMA
Indicación de alarma ante el intento de copiar del convertidor de frecuencia el programa del usuario
SoftPLC protegido
Las posibles causas de la falla F082 son:
Transferencia de datos usando la funcn “pegar” (MMF Convertidor) con datos inválidos y/o versión de software
incompatible.
Intento de conexión y transferencia de datos con el convertidor de frecuencia energizado.
Las posibles causas de la falla F711 son:
El programa de usuario SoftPLC cargado en la memoria está corrompido.
Ocurrió timeout en la ejecución del ciclo de scan de la SoftPLC.
Las posibles causas de la alarma A712 son:
Intento de copiar el programa SoftPLC protegido contra copias ("no permite copiar").
Intento de copiar el programa SoftPLC de una copia protegido contra copias ("permite solamente una copia").
¡NOTA!
Al intentar copiar el aplicativo protegido (Convertidor MMF), ocurrirá la alarma A712 y se mantendrá limpia
el área de la SoftPLC en el MMF. Si existiera intento de transferir todos os datos del MMF (sin aplicativo
SoftPLC) hacia el convertidor (con aplicativo Sof tPLC), el aplicativo del convertidor será borrado.
Para mayores informaciones sobre las configuraciones de copia del programa del usuario SoftPLC, consulte el manual
del usuario SoftPLC del convertidor de frecuencia utilizado.
¡NOTA!
La transferencia de datos (MMF Convertidor) solamente puede ser realizada cuando los convertidores
de frecuencia sean compatibles (misma serie).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Automation Direct MMF Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario