Commercial Electric HUI8011L-2/BN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
GRACIAS POR TU COMPRA.
GRACIAS POR TU COMPRA.GRACIAS POR TU COMPRA.
GRACIAS POR TU COMPRA.
Agradecemos la confianza que ha tenido en Commercial Electric a traves de de la compra de este luz interiores LED
de empotrar. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar.
Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de
tu hogar. ¡Gracias por elegir Commercial Electric!
SKU
SKU SKU
SKU
000
000000
000
0696626 UPC
0696626 UPC0696626 UPC
0696626 UPC
6940500314808 (BN for US)
6940500314808 (BN for US) 6940500314808 (BN for US)
6940500314808 (BN for US)
SKU 0000697388 UPC 6940500314815 (ORB for US)
SKU 0000697388 UPC 6940500314815 (ORB for US)SKU 0000697388 UPC 6940500314815 (ORB for US)
SKU 0000697388 UPC 6940500314815 (ORB for US)
SKU 756343 UPC 6940500314853 (BN for Canada)
SKU 756343 UPC 6940500314853 (BN for Canada)SKU 756343 UPC 6940500314853 (BN for Canada)
SKU 756343 UPC 6940500314853 (BN for Canada)
SKU 756344 UPC 6940500314860 (ORB for Canada)
SKU 756344 UPC 6940500314860 (ORB for Canada)SKU 756344 UPC 6940500314860 (ORB for Canada)
SKU 756344 UPC 6940500314860 (ORB for Canada)
GU
GUGU
GUÍ
ÍÍ
ÍA DE USO Y MANTENIMI
A DE USO Y MANTENIMIA DE USO Y MANTENIMI
A DE USO Y MANTENIMIENTO
ENTOENTO
ENTO
LUZ INTERIOR LED DE
LUZ INTERIOR LED DE LUZ INTERIOR LED DE
LUZ INTERIOR LED DE EMPOTRAR
EMPOTRAREMPOTRAR
EMPOTRAR
PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES? ANTES DE REGRESAR A LA TIENDA, LLAMA
AL SERVICIO AL CLIENTE DE COMMERCIAL ELECTRIC
DE LUNES A DOMINGO ENTRE 8 A.M. Y 6 P.M., (HORA DEL ESTE DE EE. UU.)
1
11
1-
--
-877
877877
877-
--
-527
527527
527-
--
-0313
03130313
0313
HOMEDEPOT
HOMEDEPOTHOMEDEPOT
HOMEDEPOT.COM
.COM.COM
.COM
10
Índice
ÍndiceÍndice
Índice
Índice .................................................. 10
Información de Seguridad ................. 10
Garantía ............................................. 10
Pre-instalación ................................... 11
Planificación de la Instalatión .................. 11
Herraminentas Necesarias ....................... 11
Requiere de Hardware ............................. 11
Contenido del Paquete ............................. 12
Instalación ..........................................13
Funcionamiento ..................................14
Mantenimiento ....................................15
Mantenimiento y Limpieza .................15
Solución de problemas ......................15
Información de Seguridad
Información de SeguridadInformación de Seguridad
Información de Seguridad
Lea cuidadosamente y entienda la información dada
en este manual antes de empezar el proceso de
ensamble e instalación. Si falla en hacerlo, puede
ocasionar un choque eléctrico, incendio u otros
daños que pueden ser perjudiciales o fatales.
Asegúrese de que la electricidad que llega
a los cables con los que se encuentra
trabajando estén apagados. Remueva el
fusible o apague el interruptor.
Cualquier cambio o modificación que no se
encuentre expresamente aprobada por el
proveedor responsable del cumplimiento
puede revocar la autorización del usuario a
utilizar el equipo.
PRECAUCN
PRECAUCNPRECAUCIÓN
PRECAUCN:
: :
: El cuerpo de la instalación (A) es una
sola pieza. No la desarme.
NOTA:
NOTA: NOTA:
NOTA:
Este equipo ha sido probado y se encuentra que cumple
con los límites de dispositivos de la Clase B, y cumple con la arte
15 de la regla del FCC.
Estos límites están diseñados para suministrar una protección
razonable contra interferencia perjudicial en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia
radial, si no se instala e utiliza según las instrucciones, puede
causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurrirá
en una instalación en particular.
Si el equipo causa interferencia perjudicial a la radio o a la
recepción del televisor, lo cual puede determinar apagando el
quipo, se le invita al usuario a intentar corregir la interferencia
con una de las siguientes medidas:
--Reorientar o reubicar la antena receptora.
--Aumente la separación entre el quipo y el receptor.
--Conecte el equipo en el enchufe de un circuito diferente a
aquel donde se encuentra conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para
solicitar ayuda.
Garantía
GarantíaGarantía
Garantía
LO QUE ESTA CUBIERTO
LO QUE ESTA CUBIERTOLO QUE ESTA CUBIERTO
LO QUE ESTA CUBIERTO
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco
(5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los
productos en uso y funciones normales. Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y
solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando el
defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo
indebido.
LO QUE (NO) ESTA CUB
LO QUE (NO) ESTA CUBLO QUE (NO) ESTA CUB
LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO
IERTOIERTO
IERTO
Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones
adjuntas al producto. Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente, mal uso, abuso,
negligencia, modificaciones o instalaciones defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada con defectos
materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto, como por ejemplo
el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un desgaste normal.
El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un
propósito en particular, distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier
obligación y no es responsable por daños o pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de mano de
obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de dicho producto.
Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.HomeDepot.com.
11 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Pre
PrePre
Pre-
--
-Instala
InstalaInstala
Instalac
cc
ci
ii
ió
óó
ón
nn
n
PL
PLPL
PLANIFICACI
ANIFICACIANIFICACI
ANIFICACIÓ
ÓÓ
ÓN DE LA INSTALACI
N DE LA INSTALACIN DE LA INSTALACI
N DE LA INSTALACIÓ
ÓÓ
ÓN
NN
N
Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentacion apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Para evitar
dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una alfombra o cartón.
NOTA
NOTANOTA
NOTA
:
Conser
va el recibo y estas Instrucciones como
Comprobante de Compra.
HERRAMIENTAS NECESAR
HERRAMIENTAS NECESARHERRAMIENTAS NECESAR
HERRAMIENTAS NECESARIAS
IASIAS
IAS
Peladores
de Cables
Gafas de
Seguridad
Escalera
Guantes
Destornillador
de Cabeza
Plana
Destornillador
Phillips
Cinta
Aislan
Pinzas
C
ortacables
REQUIERE DE HARDWARE
REQUIERE DE HARDWAREREQUIERE DE HARDWARE
REQUIERE DE HARDWARE
NOTA
NOTANOTA
NOTA: El objeto no se muestra en su tamaño real.
Pieza
PiezaPieza
Pieza
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Cantidad
CantidadCantidad
Cantidad
AA
Conector de cable
BB
Correa de montaje
CC
Tornillo de toma de tierra
DD
Tornillo de la caja de salida
EE
B
oquilla
FF
Tuerca hex
agonal
12
Pre
PrePre
Pre-
--
-Instalaci
InstalaciInstalaci
Instalació
óó
ón (
n (n (
n (continuación
continuacióncontinuación
continuación)
))
)
CONTENIDO DEL PAQUET
CONTENIDO DEL PAQUETCONTENIDO DEL PAQUET
CONTENIDO DEL PAQUETE
EE
E
Pieza
PiezaPieza
Pieza
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Cantidad
Cantidad Cantidad
Cantidad
A
Cuerpo de la
i
nstalación
B
Cubierta inferior
C
Embellecedor
13 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación
Instalación Instalación
Instalación
1
Acoplar la correa de montaje a
Acoplar la correa de montaje a Acoplar la correa de montaje a
Acoplar la correa de montaje a
la caja de sali
la caja de salila caja de sali
la caja de salida
dada
da
2
Conectar los cables
Conectar los cables Conectar los cables
Conectar los cables
eléctricos
eléctricoseléctricos
eléctricos
Apriete la tuerca hexagonal (FF) como una pulgada
dentro de la boquilla (EE).
Atornille la boquilla (EE) como media pulgada
dentro de la correa de montaje (BB).
Apriete la tuerca hexagonal (FF) contra la correa de
montaje (BB) para asegurar la boquilla (EE).
Coloque la correa de montaje (BB) en la caja
saliente usando los dos tornillo de la caja de salida
(DD).
Envuelva el cable de toma de tierra de la
instalación alrrededor del tornillo de toma de
tierra (CC) que hay en la correa de montaje
(BB). Conecte el cable de toma de tierra de la
instalación al cable de toma de tierra de la caja
de salida.
Conecte el cable blanco de la instalación con
el cable blanco (cable néutro) de la caja de
salida.
Conecte el cable negro de la instalación con el
cable negro (cable vivo) de la caja de salida.
Cubra las tres conexiones usando los tres
conectores de cables (AA). Envuelva las tres
conexiones de cables con cinta aislante para
una conexión más segura.
Posicione los cables de vuelta al interior de la
caja de salida.
14
Instalación
InstalaciónInstalación
Instalación
(
((
(continuación
continuacióncontinuación
continuación)
))
)
3
Fije la instalaci
Fije la instalaciFije la instalaci
Fije la instalació
óó
ón en el techo
n en el techon en el techo
n en el techo
Colsque el c
uerpo de la
i
nstalación (A)
sobre la caja de salida.
Alinee la boquilla (EE) para que sobresalga pro el orificio en el cuerpo de la instalación (A).
Coloque la cubierta inferior (B) sobre la boquilla (EE).
Atornille el embellecedor (C) en la boquilla (EE).
PRECAUCN
PRECAUCNPRECAUCIÓN
PRECAUCN:
: :
: El cuerpo de la instalación (A) es una
sola pieza. No la desarme.
Funcionamiento
FuncionamientoFuncionamiento
Funcionamiento
1
Encender la luz
Encender la luzEncender la luz
Encender la luz
Encienda el interruptor de la luz para activar la.
15 HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ma
MaMa
Mantenimiento
ntenimientontenimiento
ntenimiento
Antes de intentar limpiar la pieza, desconéctela o apague el interruptor o remueva el fusible de la caja de fusibles.
Mantenimiento y Limpieza
Mantenimiento y LimpiezaMantenimiento y Limpieza
Mantenimiento y Limpieza
Limpia la lámpara con un paño suave y seco.
No uses limpiadores con químicos, solvents, o productos abrasivos.
Solución de problemas
Solución de problemasSolución de problemas
Solución de problemas
Problema
ProblemaProblema
Problema
Causa Posible
Causa PosibleCausa Posible
Causa Posible
Solucn
SolucnSolucn
Solucn
La bombilla no enciende.
La electricidad está
apagada.
Asegúrate de que el suministro de
electricidad esté encendido.
El cortacircuito está
apagado.
Verifica que el cortacircuitos está en la
posición de ON (encendido).
El fusible se funde o el
cortacircuito se activa cuando
se enciende la luz.
Los cables est
á
n cruzados
o el cable de poder tiene
polo a tierra
Compruebe las conexiones del
cableado.
Contacta a un electricista calificado o
llama al equipo de Servicio al Cliente al
1-877-527-0313.
16
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Commercial Electric
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1
11
1-
--
-877
877877
877-
--
-527
527527
527-
--
-0313
03130313
0313
HOMEDEPOT
HOMEDEPOTHOMEDEPOT
HOMEDEPOT.COM
.COM.COM
.COM
Conserva este manual para referencias futuras.

Transcripción de documentos

SKU 0000696626 0000696626 UPC 6940500314808 (BN for US) SKU 0000697388 UPC 6940500314815 (ORB for US) SKU 756343 UPC 6940500314853 (BN for Canada) SKU 756344 UPC 6940500314860 (ORB for Canada) GUÍ GUÍ A DE USO Y MANTENIMIENTO MANTENIMI ENTO LUZ INTERIOR LED DE EMPOTRAR PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES? ANTES DE REGRESAR A LA TIENDA, LLAMA AL SERVICIO AL CLIENTE DE COMMERCIAL ELECTRIC DE LUNES A DOMINGO ENTRE 8 A.M. Y 6 P.M., (HORA DEL ESTE DE EE. UU.) 1-877877-527527-0313 HOMEDEPOT.COM HOMEDEPOT.COM GRACIAS POR TU COMPRA. Agradecemos la confianza que ha tenido en Commercial Electric a traves de de la compra de este luz interiores LED de empotrar. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Commercial Electric! Índice Índice .................................................. 10 Información de Seguridad ................. 10 Garantía ............................................. 10 Pre-instalación ................................... 11 Planificación de la Instalatión .................. 11 Herraminentas Necesarias....................... 11 Requiere de Hardware ............................. 11 Contenido del Paquete ............................. 12 Instalación ..........................................13 Funcionamiento ..................................14 Mantenimiento ....................................15 Mantenimiento y Limpieza .................15 Solución de problemas ......................15 Información de Seguridad NOTA: Este equipo ha sido probado y se encuentra que cumple con los límites de dispositivos de la Clase B, y cumple con la arte 15 de la regla del FCC. Estos límites están diseñados para suministrar una protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia radial, si no se instala e utiliza según las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si el equipo causa interferencia perjudicial a la radio o a la recepción del televisor, lo cual puede determinar apagando el quipo, se le invita al usuario a intentar corregir la interferencia con una de las siguientes medidas: --Reorientar o reubicar la antena receptora. --Aumente la separación entre el quipo y el receptor. --Conecte el equipo en el enchufe de un circuito diferente a aquel donde se encuentra conectado el receptor. --Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para solicitar ayuda. Lea cuidadosamente y entienda la información dada en este manual antes de empezar el proceso de ensamble e instalación. Si falla en hacerlo, puede ocasionar un choque eléctrico, incendio u otros daños que pueden ser perjudiciales o fatales. □ □ Asegúrese de que la electricidad que llega a los cables con los que se encuentra trabajando estén apagados. Remueva el fusible o apague el interruptor. Cualquier cambio o modificación que no se encuentre expresamente aprobada por el proveedor responsable del cumplimiento puede revocar la autorización del usuario a utilizar el equipo. PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN : El cuerpo de la instalación (A) es una sola pieza. No la desarme. Garantía LO QUE ESTA CUBIERTO El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los productos en uso y funciones normales. Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo indebido. LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO CUB IERTO Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto. Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, modificaciones o instalaciones defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto, como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un desgaste normal. El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un propósito en particular, distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier obligación y no es responsable por daños o pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de mano de obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de dicho producto. Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.HomeDepot.com. 10 PrePre-Instalac Instalación PLANIFICACI PLANIFICACIÓ ANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓ INSTALACIÓN Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentacion apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una alfombra o cartón. NOTA: NOTA Conserva el recibo y estas Instrucciones como Comprobante de Compra. HERRAMIENTAS NECESARIAS NECESAR IAS Peladores de Cables Gafas de Seguridad Escalera Guantes Destornillador de Cabeza Plana Destornillador Phillips Cinta Aislan Pinzas Cortacables REQUIERE DE HARDWARE NOTA: NOTA El objeto no se muestra en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad AA Conector de cable 3 BB Correa de montaje 1 CC Tornillo de toma de tierra 1 DD Tornillo de la caja de salida 2 EE Boquilla 1 FF Tuerca hexagonal 1 11 HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. PrePre-Instalació Instalación (continuación (continuación) continuación ) CONTENIDO DEL PAQUETE PAQUET E Pieza Descripción Cantidad A Cuerpo de la instalación 1 B Cubierta inferior 1 C Embellecedor 1 12 Instalación 1 Acoplar la correa de montaje a la caja de salida salida 2 □ Apriete la tuerca hexagonal (FF) como una pulgada dentro de la boquilla (EE). □ Atornille la boquilla (EE) como media pulgada dentro de la correa de montaje (BB). □ Apriete la tuerca hexagonal (FF) contra la correa de montaje (BB) para asegurar la boquilla (EE). □ Coloque la correa de montaje (BB) en la caja saliente usando los dos tornillo de la caja de salida (DD). 13 Conectar los cables eléctricos □ Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación alrrededor del tornillo de toma de tierra (CC) que hay en la correa de montaje (BB). Conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la caja de salida. □ Conecte el cable blanco de la instalación con el cable blanco (cable néutro) de la caja de salida. □ Conecte el cable negro de la instalación con el cable negro (cable vivo) de la caja de salida. □ Cubra las tres conexiones usando los tres conectores de cables (AA). Envuelva las tres conexiones de cables con cinta aislante para una conexión más segura. □ Posicione los cables de vuelta al interior de la caja de salida. HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Instalación (continuación) continuación) 3 Fije la instalació instalación en el techo □ □ □ □ Colsque el cuerpo de la instalación (A) sobre la caja de salida. Alinee la boquilla (EE) para que sobresalga pro el orificio en el cuerpo de la instalación (A). Coloque la cubierta inferior (B) sobre la boquilla (EE). Atornille el embellecedor (C) en la boquilla (EE). PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN : El cuerpo de la instalación (A) es una sola pieza. No la desarme. Funcionamiento 1 Encender la luz □ Encienda el interruptor de la luz para activar la. 14 Mantenimiento Mantenimiento □ Antes de intentar limpiar la pieza, desconéctela o apague el interruptor o remueva el fusible de la caja de fusibles. Mantenimiento y Limpieza □ □ Limpia la lámpara con un paño suave y seco. No uses limpiadores con químicos, solvents, o productos abrasivos. Solución de problemas Problema Causa Posible La bombilla no enciende. La electricidad está apagada. □ Asegúrate de que el suministro de electricidad esté encendido. El cortacircuito está apagado. □ Verifica que el cortacircuitos está en la posición de “ON” (encendido). Los cables están cruzados o el cable de poder tiene polo a tierra □ Compruebe las conexiones del cableado. Contacta a un electricista calificado o llama al equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313. El fusible se funde o el cortacircuito se activa cuando se enciende la luz. Solución 15 □ HOMEDEPOT.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Commercial Electric de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-877877-527527-0313 HOMEDEPOT.COM HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para referencias futuras. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Commercial Electric HUI8011L-2/BN Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación