Hampton Bay EGM1393A-4/BN Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

El Hampton Bay EGM1393A-4/BN es una lámpara de tocador interior con 3 luces que ofrece una iluminación versátil tanto como luz de techo como de pared. Con su estilo moderno y elegante, esta lámpara agregará un toque de sofisticación a cualquier habitación de tu hogar.

El Hampton Bay EGM1393A-4/BN es una lámpara de tocador interior con 3 luces que ofrece una iluminación versátil tanto como luz de techo como de pared. Con su estilo moderno y elegante, esta lámpara agregará un toque de sofisticación a cualquier habitación de tu hogar.

GRACIAS POR TU COMPRA.
GRACIAS POR TU COMPRA.GRACIAS POR TU COMPRA.
GRACIAS POR TU COMPRA.
Agradecemos la confianza que ha tenido en Hampton Bay a traves de de la compra de este luz juego de interior. Nos esforzamos para continuamente
crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las
necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay!
Artículo
ArtículoArtículo
Artículo
#
##
#
610
610610
610
-
--
-
563
563563
563
Modelo
ModeloModelo
Modelo
#EGM1393A
#EGM1393A#EGM1393A
#EGM1393A-
--
-4/BN
4/BN4/BN
4/BN
Artículo
ArtículoArtículo
Artículo
#
##
#611
611611
611-
--
-883
883883
883
Modelo
ModeloModelo
Modelo
#EGM1393A
#EGM1393A#EGM1393A
#EGM1393A-
--
-4/ORB
4/ORB4/ORB
4/ORB
U
UU
U
GU
GUGU
GUÍ
ÍÍ
ÍA DE USO Y MANTENIMI
A DE USO Y MANTENIMIA DE USO Y MANTENIMI
A DE USO Y MANTENIMIENTO
ENTOENTO
ENTO
JUEGO DE 3
JUEGO DE 3JUEGO DE 3
JUEGO DE 3-
--
-LUCES PARA INTERIOR
LUCES PARA INTERIORLUCES PARA INTERIOR
LUCES PARA INTERIOR
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1
11
1-
--
-877
877877
877-
--
-527
527527
527-
--
-0313
03130313
0313
H
HH
HAMPTONBAY
AMPTONBAYAMPTONBAY
AMPTONBAY.COM
.COM.COM
.COM
10
Índice
ÍndiceÍndice
Índice
Índice
ÍndiceÍndice
Índice................................
................................................................
................................................................
................................................................
..................................................
....................................
..................
10
1010
10
Información de Seguridad
Información de SeguridadInformación de Seguridad
Información de Seguridad
................................
................................................................
...................................................
......................................
...................
10
1010
10
Garantía
GarantíaGarantía
Garantía
................................
................................................................
................................................................
................................................................
..............................................
............................
..............
10
1010
10
Lo que esta Cubierto ..............................................................10
Lo que (no) esta Cubierto .......................................................10
Pre
PrePre
Pre-
--
-I
II
Instalación
nstalaciónnstalación
nstalación
................................
................................................................
................................................................
................................................................
...................................
......
...
11
1111
11
Planificación de la Instalatión ................................................11
Herraminentas Necesarias.....................................................11
Requiere de Hardware ...........................................................11
Contenido del Paquete ...........................................................12
Instalación
InstalaciónInstalación
Instalación
................................
................................................................
................................................................
................................................................
.........................................
..................
.........
13
1313
13
Mantenimiento y Limpieza
Mantenimiento y LimpiezaMantenimiento y Limpieza
Mantenimiento y Limpieza
................................
................................................................
..................................................
....................................
..................
15
1515
15
Solución de
Solución de Solución de
Solución de P
PP
Problemas
roblemasroblemas
roblemas
................................
................................................................
.......................................................
..............................................
.......................
15
1515
15
Información de Seguridad
Información de SeguridadInformación de Seguridad
Información de Seguridad
ADVERTENCIA
:
Lea cuidadosamente y entienda la
información dada en este manual antes de empezar el
proceso de ensamble e instalación. Si falla en hacerlo,
puede ocasionar un choque eléctrico, incendio u otros
daños que pueden ser perjudiciales o fatales.
ADVERTENCIA
:
Aseg
ú
rese de que la electricidad que
llega a los cables con los que se encuentra trabajando
estén apagados. Remueva el fusible o apague el interruptor.
ANUNCIO
:
Cualquier cambio o modificac
ión que no se encuentre
expresamente aprobada por el proveedor responsable del
cumplimiento puede revocar la autorización del usuario a utilizar el
equipo.
Garantía
GarantíaGarantía
Garantía
LO QUE ESTA CUBIERTO
LO QUE ESTA CUBIERTOLO QUE ESTA CUBIERTO
LO QUE ESTA CUBIERTO
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco (5) años a partir de la
fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los productos en uso y funciones normales. Si se
descubre algún defecto en este producto, la única obligación y solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o
reemplazar el producto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones,
negligencia o manejo indebido.
LO QUE (NO) ESTA CUB
LO QUE (NO) ESTA CUBLO QUE (NO) ESTA CUB
LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO
IERTOIERTO
IERTO
Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto.
Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, modificaciones o instalaciones
defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de
ninguna parte del producto, como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un
desgaste normal.
El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un propósito en particular,
distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier obligación y no es responsable por daños o
pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de mano de obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de
dicho producto.
Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.HomeDepot.com.
11 HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Pre
PrePre
Pre-
--
-Instalaci
InstalaciInstalaci
Instalació
óó
ón
nn
n
PLAN
PLANPLAN
PLANIFICACI
IFICACIIFICACI
IFICACIÓ
ÓÓ
ÓN DE LA
N DE LAN DE LA
N DE LA
INSTALLATIÓN
INSTALLATIÓNINSTALLATIÓN
INSTALLATIÓN
Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la
alimentacion apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre
una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una alfombra o cartón.
NOTA
NOTANOTA
NOTA:
: :
: Conserva el recibo y estas Instrucciones como
Comprobante de Compra.
NOTA
NOTANOTA
NOTA:
: :
: Este accesorio puede ser instalado como una
luz hacia arriba o hacia abajo.
HERRAMIENTAS NECESAR
HERRAMIENTAS NECESARHERRAMIENTAS NECESAR
HERRAMIENTAS NECESARIAS
IASIAS
IAS
Peladores de
Cables
Gafas de
Seguridad
Escalera
Guantes
Destornillador de
Cabeza Plana
Destornillador
Phillips
Cinta
Aislan
Pinzas
Cortacables
REQUIERE DE HARDWARE
REQUIERE DE HARDWAREREQUIERE DE HARDWARE
REQUIERE DE HARDWARE
NOTA
NOTANOTA
NOTA:
: :
: El objeto no se muestra en su tamaño real.
Pieza
PiezaPieza
Pieza
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Cantidad
CantidadCantidad
Cantidad
AA
Barra Cruzada
1
BB
Tornillo de toma de tierra
1
CC
Tornillo de la caja de salida
2
DD
Tornillos de Montaje
2
EE
Conector de cable
3
AA
BB
CC DD
EE
12
Pre
PrePre
Pre-
--
-I
II
Insta
nstansta
nstalaci
lacilaci
lació
óó
ón
nn
n
(
((
(continuación
continuacióncontinuación
continuación)
))
)
CONTENIDO DEL PAQUET
CONTENIDO DEL PAQUETCONTENIDO DEL PAQUET
CONTENIDO DEL PAQUETE
EE
E
Pieza
PiezaPieza
Pieza
Descripción
DescripciónDescripción
Descripción
Cantidad
CantidadCantidad
Cantidad
A
Placa de la Pare
d
1
B
Tuercas de Cierre
2
C
Portalámparas
3
D
Pantalla
3
E
Aro del Portalámpara
3
A
B
C
D
E
13 HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Instalación
InstalaciónInstalación
Instalación
1
Acoplar la
Acoplar la Acoplar la
Acoplar la b
bb
barra
arra arra
arra c
cc
cruzada
ruzadaruzada
ruzada
a la caja
a la caja a la caja
a la caja
de salida
de salidade salida
de salida
2
Conectar los cables eléctricos
Conectar los cables eléctricosConectar los cables eléctricos
Conectar los cables eléctricos
Atornille los tornillos de montaje (DD) en la barra cruzada
(AA).
Monte la barra cruzada (AA) a la caja de salida usando los dos
tornillos de la caja de salida (CC).
Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación
alrrededor del tornillo de toma de tierra (BB) que hay en la
barra cruzada (AA). Conecte el cable de toma de tierra de la
instalación al cable de toma de tierra de la caja de salida.
Conecte el cable blanco de la instalación con el cable
blanco (cable néutro) de la caja de salida.
Conecte el cable negro de la instalación con el cable negro
(cable vivo) de la caja de salida.
Cubra las tres conexiones usando los tres conectores de
cables (EE). Envuelva las tres conexiones de cables con
cinta aislante para una conexión más segura.
Posicione los cables de vuelta al interior de la caja de
salida.
3
Asegurar el accesorio al
Asegurar el accesorio al Asegurar el accesorio al
Asegurar el accesorio al
tomacorriente
tomacorrientetomacorriente
tomacorriente
Coloque la placa
de la
pared (A) sobre el tomacorriente.
Alinear los tornillos de montaje (DD) para encajar en los
agujeros correspondientes de la placa de la pared (A).
Atornille las tuercas de cierre (B) en los tornillos de montaje
(DD).
NOTA
NOTANOTA
NOTA:
: :
: Este accesorio puede ser instalado como una
luz hacia arriba o hacia abajo.
DD
CC
AA
AA
EE
BB
DD
B
A
14
Instalaci
InstalaciInstalaci
Instalació
óó
ón
nn
n
(
((
(continuaci
continuacicontinuaci
continuació
óó
ón
nn
n)
))
)
4
Fijar la
Fijar laFijar la
Fijar las
ss
s
pantalla
pantallapantalla
pantallas
ss
s
Coloque la
s
pantalla
s
(
D
) sobre
los
portalámpara
s
(
C
).
Atornille los aro del portalámpara (E) en los portalámparas (C).
5
Instalar la
Instalar laInstalar la
Instalar las
ss
s
bombilla
bombillabombilla
bombillas
ss
s
Atornille los
bombilla
s (no incluídos) en los conectores para
portalámparas (C).
NOTA
NOTANOTA
NOTA
:
: :
:
Bombilla
s CFL de ahorro equivalente de
corriente pueden ser usados siempre que no excedan
los 13 Watts cada uno (en venta por separado).
C
D
E
C
15 HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Limpia la lámpara con un paño suave y seco.
No uses limpiadores con químicos, solvents, o productos abrasivos.
PRECAUCIÓN
:
Antes de intentar limpiar la pieza,
desconéctela o apague el interruptor o remueva el fusible de la
caja de fusibles.
Solución de
Solución de Solución de
Solución de P
PP
Problemas
roblemasroblemas
roblemas
Problema
ProblemaProblema
Problema
Causa Posible
Causa PosibleCausa Posible
Causa Posible
Sol
SolSol
Soluci
uciuci
ució
óó
ón
nn
n
La bombilla no enciende. La electricidad está apagada. Asegúrate de que el suministro de
electricidad esté encendido.
El cortacircuito está apagado. Verifica que el cortacircuitos está en la
posición de ON (encendido).
El fusible se funde o el cortacircuito se
activa cuando se enciende la luz.
Los cables están cruzados o el cable de
poder tiene polo a tierra.
Compruebe las conexiones del cableado.
Contacta a un electricista calificado o llama
al equipo de Servicio al Cliente al 1-877-
527-0313.
Mantenimiento y Limpieza
Mantenimiento y LimpiezaMantenimiento y Limpieza
Mantenimiento y Limpieza
16
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1
11
1-
--
-877
877877
877-
--
-527
527527
527-
--
-0313
03130313
0313
H
HH
HAMPTONBAY
AMPTONBAYAMPTONBAY
AMPTONBAY.COM
.COM.COM
.COM
Conserva este manual para referencias futuras.

Transcripción de documentos

Artículo # 610610-563 Modelo #EGM1393A#EGM1393A-4/BN Artículo # 611611-883 Modelo #EGM1393A#EGM1393A-4/ORB U GUÍ GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO JUEGO DE 33-LUCES PARA INTERIOR Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-877877-527527-0313 HAMPTONBAY.COM AMPTONBAY.COM GRACIAS POR TU COMPRA. Agradecemos la confianza que ha tenido en Hampton Bay a traves de de la compra de este luz juego de interior. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay! Índice Índice................................ Índice ................................................................ .................................................................................. .................................................. 10 Información de Seguridad ................................................... ................................................... 10 Garantía ................................................................ .............................................................................. .............................................. 10 Lo que esta Cubierto ..............................................................10 Lo que (no) esta Cubierto .......................................................10 PrePre -I nstalación ................................................................ ................................................................... ................................... 11 Planificación de la Instalatión ................................................11 Herraminentas Necesarias.....................................................11 Requiere de Hardware ...........................................................11 Contenido del Paquete ...........................................................12 Instalación ................................................................ ......................................................................... ......................................... 13 Mantenimiento y Limpieza .................................................. .................................................. 15 Solución de P roblemas ....................................................... ....................................................... 15 Información de Seguridad ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y entienda la información dada en este manual antes de empezar el proceso de ensamble e instalación. Si falla en hacerlo, puede ocasionar un choque eléctrico, incendio u otros daños que pueden ser perjudiciales o fatales. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la electricidad que llega a los cables con los que se encuentra trabajando estén apagados. Remueva el fusible o apague el interruptor. ANUNCIO: Cualquier cambio o modificación que no se encuentre expresamente aprobada por el proveedor responsable del cumplimiento puede revocar la autorización del usuario a utilizar el equipo. Garantía LO QUE ESTA CUBIERTO El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los productos en uso y funciones normales. Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo indebido. LO QUE (NO) ESTA CUBIERTO CUBIERTO Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto. Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, modificaciones o instalaciones defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto, como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un desgaste normal. El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un propósito en particular, distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier obligación y no es responsable por daños o pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de mano de obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de dicho producto. Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.HomeDepot.com. 10 PrePre-Instalació Instalación PLANIFICACI PLANIFICACIÓ IFICACIÓN DE LA INSTALLATIÓN Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentacion apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una alfombra o cartón. NOTA: NOTA: Conserva el recibo y estas Instrucciones como Comprobante de Compra. NOTA: NOTA: Este accesorio puede ser instalado como una luz hacia arriba o hacia abajo. HERRAMIENTAS NECESARIAS NECESARIAS Peladores de Cables Gafas de Seguridad Destornillador de Cabeza Plana Escalera Guantes Cinta Aislan Pinzas Cortacables Destornillador Phillips REQUIERE DE HARDWARE NOTA: NOTA: El objeto no se muestra en su tamaño real. AA Pieza AA BB Descripción Barra Cruzada CC DD EE Cantidad 1 BB Tornillo de toma de tierra 1 CC Tornillo de la caja de salida 2 DD Tornillos de Montaje 2 EE Conector de cable 3 11 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. PrePre-Instalaci nstalació lación (continuación) continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE PAQUETE C A B D E Pieza A Descripción Placa de la Pared Cantidad B Tuercas de Cierre 2 C Portalámparas 3 D Pantalla 3 E Aro del Portalámpara 3 1 12 Instalación 1 □ □ 2 Conectar los cables eléctricos Acoplar la b arra c ruzada a la caja de salida Atornille los tornillos de montaje (DD) en la barra cruzada (AA). Monte la barra cruzada (AA) a la caja de salida usando los dos tornillos de la caja de salida (CC). □ □ □ □ □ Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación alrrededor del tornillo de toma de tierra (BB) que hay en la barra cruzada (AA). Conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la caja de salida. Conecte el cable blanco de la instalación con el cable blanco (cable néutro) de la caja de salida. Conecte el cable negro de la instalación con el cable negro (cable vivo) de la caja de salida. Cubra las tres conexiones usando los tres conectores de cables (EE). Envuelva las tres conexiones de cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la caja de salida. AA EE DD CC AA BB 3 □ □ □ Asegurar el accesorio al tomacorriente Coloque la placa de la pared (A) sobre el tomacorriente. Alinear los tornillos de montaje (DD) para encajar en los agujeros correspondientes de la placa de la pared (A). Atornille las tuercas de cierre (B) en los tornillos de montaje (DD). NOTA: NOTA: Este accesorio puede ser instalado como una luz hacia arriba o hacia abajo. DD B A 13 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Instalació Instalación (continuació continuación) 4 Fijar laslas pantallas pantalla s □ □ Coloque las pantallas (D) sobre los portalámparas (C). Atornille los aro del portalámpara (E) en los portalámparas (C). C D E 5 □ Instalar las las bombillas bombillas Atornille los bombillas (no incluídos) en los conectores para portalámparas (C). NOTA : Bombillas CFL de ahorro equivalente de corriente pueden ser usados siempre que no excedan los 13 Watts cada uno (en venta por separado). C 14 Mantenimiento y Limpieza □ □ Limpia la lámpara con un paño suave y seco. No uses limpiadores con químicos, solvents, o productos abrasivos. PRECAUCIÓN: Antes de intentar limpiar la pieza, desconéctela o apague el interruptor o remueva el fusible de la caja de fusibles. Solución de Problemas Problema La bombilla no enciende. El fusible se funde o el cortacircuito se activa cuando se enciende la luz. Causa Posible Soluci Sol ució uci ó n La electricidad está apagada. Asegúrate de que el suministro de electricidad esté encendido. El cortacircuito está apagado. Verifica que el cortacircuitos está en la posición de “ON” (encendido). Los cables están cruzados o el cable de poder tiene polo a tierra. Compruebe las conexiones del cableado. Contacta a un electricista calificado o llama al equipo de Servicio al Cliente al 1-877527-0313. 15 HAMPTONBAY.COM Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313. Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-877877-527527-0313 HAMPTONBAY.COM AMPTONBAY.COM Conserva este manual para referencias futuras. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay EGM1393A-4/BN Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

El Hampton Bay EGM1393A-4/BN es una lámpara de tocador interior con 3 luces que ofrece una iluminación versátil tanto como luz de techo como de pared. Con su estilo moderno y elegante, esta lámpara agregará un toque de sofisticación a cualquier habitación de tu hogar.