sauter BUD Fitting Instructions

Tipo
Fitting Instructions
1/40506067033 B
B09406b
0%
AVF125SF1..
de Installationsanweisung für die Elektrofachkraft
fr Notice d‘installation pour l‘électricien
en Guidelines for the electrician
it Informazioni per l‘installatore elettrico
es Instrucciones de instalación para el electricista
sv Installationsinstruktion för behörig elektriker
nl Instalatie aanwijzing voor de elektromonteur
de Verschmutzungsgrad III, Überspannungskategorie III, nach EN 60730
fr Degré de pollution III, catégorie surtension III, selon EN 60730
en Pollution degree III, over voltage category III, as per EN 60730
it Grado di insudiciamento III, categoria di sovratensione III, a norme EN 60730
es Grado de suciedad III, Categoria de altatensión III, según EN 60730
sv Grad av nedsmutsningsgrad III, Överspänningskategori III, enligt EN 60730
nl Vervuilingsgraad III, Overspanningskategorie III, volgens EN 60730
de Stellgerät
fr Servomoteur
en Actuador
it Servomotore
es Servomotor
sv Ställdon
nl Servomotor
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it Intruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
AVF125S
Y07552
M
60
°C
5
140
°F
41
100
°C
2
212
°F
36
5-95%RH
EN60529
IP54
1AA
Typ
200s
EN 60730
Software
A
1.3
B11603
1.2
B11606
1.1
HINWEIS
Nicht isolieren und von Schmutz freihalten.
AVIS
Ne pas isoler, éviter les encrassements.
NOTICE
Do not insulate; keep free of dirt and
contamination.
AVVISO
Non isolare e mantenere pulito.
AVISO
No aislar, mantener libre de suciedad
y contaminación.
OBS !
Isolera ej och håll fritt från smuts.
LET OP
Niet isoleren en vrijhouden van vervuiling.
1.4a
NC
100% 0%: 8 s < T < 28s
2/4 0506067033 B
M20×1,5
0372460 001
max. 6
s 24
70
°C
158
°F
3
de Zubehör
fr Accessoire
en Accessory
it Accessorio
es Accesorio
sv Tillbehör
nl Toebehoren
0372460 001
B10101a
PE
max.1,5mm
2
ON
OFF
S2
S3
S4
de LED-Anzeige
fr Indication par LED
en Indication LED
it Indicazione LED
es Indicador de LED
sv LED-indikering
nl LED-indicatie
M
70
°C
158
°F
S1
4
B11645
100%
AVF125SF2..
1.4a
NO
0% 100%: 8 s < T < 28s
06MM
AVF
64611B
1.5
de Rückstellfunktion
fr Fonction de rappel
en Reset function
it Funzione di reset
es Función de retorno
sv Återställningsfunktion
nl Resetfunctie
B0941
1a
2.3
1
2
2.1
2
1
2.2
3/40506067033 B
de Laufzeit für 1 mm Hub
fr Temps de marche pour
une course de 1 mm
en Running time for 1 mm of
stroke
it Tempo di marcia per corsa
1 mm
es Tiempo de funcionamiento
para carrera de 1 mm
sv Gångtid pr. 1 mm slaglängd
nl Looptijd voor 1 mm slag
de Schalterkodierung
fr Codage de
commutation
en Swith coding
it Codicadi
intervento
es Codicaciónde
conmutación
sv Kodomkopplare
nl Schakelcodering
de Laufzeit für 8 mm Hub
fr Temps de marche pour une
course de 8 mm
en Running time for 8 mm
of stroke
it Tempo di marcia per corsa
8 mm
es Tiempo de funcionamiento
para carrera de 8 mm
sv Gångtid pr. 8 mm laglängd
nl Looptijd voor 8 mm slag
7,5 s
1 2 3 4
On
Off
1 2 3 4
On
Off
60 s ± 2
15 s
1 2 3 4
On
Off
1 2 3 4
On
Off
120 s ± 4
Y07552
M
M
1 2 3 4
On
Off
1 2 3 4
On
Off
stroke
x
2
1 2 3 4
On
Off
stroke
Signal
lin
1 2 3 4
On
Off
stroke
stroke
1 2 3 4
On
Off
stroke
Signal
lin
05
04
0201
y = 4-20mA
yo = 0-10V
AVF125SF132 (NC)
A
VF125SF232 (NO)
M
C
03
y = 0-10V
24 V~
0201MM
Variante 1 (3pt)
02
01MM
Variante 2 (2pt)
MM
06
06
06
03
04
05
03
04
05
On
Off
S1 S2 S3 S4
S1; S2 = Runtime
S3; S4 = Characteristic
5

Transcripción de documentos

de fr en it es sv nl Stellgerät Servomoteur Actuador Servomotore Servomotor Ställdon Servomotor de fr en it es sv nl Installationsanweisung für die Elektrofachkraft Notice d‘installation pour l‘électricien Guidelines for the electrician Informazioni per l‘installatore elettrico Instrucciones de instalación para el electricista Installationsinstruktion för behörig elektriker Instalatie aanwijzing voor de elektromonteur de fr en it es sv nl Verschmutzungsgrad III, Überspannungskategorie III, nach EN 60730 Degré de pollution III, catégorie surtension III, selon EN 60730 Pollution degree III, over voltage category III, as per EN 60730 Grado di insudiciamento III, categoria di sovratensione III, a norme EN 60730 Grado de suciedad III, Categoria de altatensión III, según EN 60730 Grad av nedsmutsningsgrad III, Överspänningskategori III, enligt EN 60730 Vervuilingsgraad III, Overspanningskategorie III, volgens EN 60730 60 °C 5 140 °F 41 de fr en it es sv nl 100 °C 2 212 °F 36 Y07552 M Typ 5-95%RH IP54 EN60529 1.1 AVF125S Montagevorschrift Instruction de montage Fitting instructions Intruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Monteringanvisning Montagevoorschrift 1.2 1AA 200s Software A EN 60730 HINWEIS Nicht isolieren und von Schmutz freihalten. AVIS Ne pas isoler, éviter les encrassements. NOTICE Do not insulate; keep free of dirt and contamination. AVVISO Non isolare e mantenere pulito. 1.3 OBS ! Isolera ej och håll fritt från smuts. LET OP Niet isoleren en vrijhouden van vervuiling. B11603 B11606 AVISO No aislar, mantener libre de suciedad y contaminación. 1.4a AVF125SF1.. NC 100% 0%: 8 s < T < 28s B09406b 0% 0506067033 B 1/4 1.4a AVF125SF2.. de fr en it es sv nl 1.5 NO 0% 100%: Rückstellfunktion Fonction de rappel Reset function Funzione di reset Función de retorno Återställningsfunktion Resetfunctie 8 s < T < 28s 100% B11646 MM 06 B11645 AVF 2.2 2.1 2.3 2 2 1 B09411a 1 Zubehör Accessoire Accessory Accessorio Accesorio Tillbehör Toebehoren 0372460 001 4 S1 S2 S3 S4 ON de fr en it es sv nl OFF 3 de fr en it es sv nl LED-Anzeige Indication par LED Indication LED Indicazione LED Indicador de LED LED-indikering LED-indicatie 70 158 °C °F 70 158 °C °F PE 0372460 001 M20×1,5 s 24 max. 6 max.1,5mm2 B10101a M 2/4 0506067033 B 5 AVF125SF132 (NC) AVF125SF232 (NO) de Laufzeit für 1 mm Hub fr Temps de marche pour une course de 1 mm en Running time for 1 mm of stroke it Tempo di marcia per corsa 1 mm es Tiempo de funcionamiento para carrera de 1 mm sv Gångtid pr. 1 mm slaglängd nl Looptijd voor 1 mm slag de Schalterkodierung fr Codage de commutation en Swith coding it Codifica di intervento es Codificación de conmutación sv Kodomkopplare nl Schakelcodering de Laufzeit für 8 mm Hub fr Temps de marche pour une course de 8 mm en Running time for 8 mm of stroke it Tempo di marcia per corsa 8 mm es Tiempo de funcionamiento para carrera de 8 mm sv Gångtid pr. 8 mm laglängd nl Looptijd voor 8 mm slag Variante 1 (3pt) 24 V~ y = 0-10V 06 MM 01 02 03 y = 4-20mA 04 yo = 0-10V 05 06 MM 01 02 03 04 05 C Variante 2 (2pt) S1 S2 S3 S4 On Off M 06 MM 01 02 03 04 05 S1; S2 = Runtime S3; S4 = Characteristic 1 2 3 4 On Off 7,5 s 60 s ± 2 1 2 3 4 On Off 1 2 3 4 On Off 15 s 120 s ± 4 1 2 3 4 On Off M Y07552 M 1 2 3 4 On Off 1 2 3 4 x2 On Off stroke stroke 1 2 3 4 On lin Off stroke Signal stroke Signal 1 2 3 4 On Off stroke 1 2 3 4 On lin Off stroke 0506067033 B Signal 3/4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

sauter BUD Fitting Instructions

Tipo
Fitting Instructions

En otros idiomas