Dell U4021QW Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
Modelo: U4021QW
Modelo regulativo: U4021QWt
Monitor Dell UltraSharp 40 curvo
U4021QW de Ultraalta Definición
Panorámica
Guía del usuario
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware
o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2020 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas
comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2020 12
Rev. A00
Contenidos
Instrucciones de seguridad .......................5
Acerca del monitor ..............................6
Contenido del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificar las piezas y los controles . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de visualización predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificaciones del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características medioambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Vídeo - Ancho de banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
USB - Ancho de banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Asignaciones de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conectar y listo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . 25
Ergonomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Manipulación y transporte de la pantalla . . . . . . . . . . . . 28
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Instalación del monitor..........................30
Conexión de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical . . . . 33
Contenidos | 3
4 | Contenidos
Inclinación, giro y extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington (opcional) 38
Desmontar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilizar el monitor..............................41
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del control de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilizar la función de bloqueo OSD . . . . . . . . . . . . . . . 43
Botones del panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . 47
Acceder al sistema de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Mensajes de advertencia OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Configuración de resolución máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Configuración del botón USB KVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Configurar Auto KVM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Solucionar problemas...........................70
Comprobación automática. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Diagnóstico integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . 74
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB) . . . . 78
Apéndice.....................................80
Avisos FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Contactar con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de energía y la
hoja de información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Instrucciones de seguridad | 5
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
• Coloque el monitor en una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla
es frágil y puede dañarse en caso de que se caiga o sea golpeada con violencia.
• Asegúrese siempre de que el monitor esté homologado eléctricamente para
operar con la alimentación de CA disponible en su ubicación.
• Mantenga el monitor a temperatura ambiente. Las condiciones de frío o calor
excesivos pueden tener un efecto adverso en el cristal líquido de la pantalla.
• No someta el monitor a vibraciones severas o impactos grandes. Por ejemplo, no
coloque el monitor en el maletero del coche.
• Desconecte el monitor cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de
tiempo.
• Para evitar descargas eléctricas, no intente extraer ninguna tapa ni toque el
interior del monitor.
Para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, consulte Información
sobre seguridad, medioambiental y reguladora (SERI).
6 | Acerca del monitor
Acerca del monitor
Contenido del paquete
El monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Si falta algún
componente, contacte con Dell. Para más información consulte Contactar con Dell.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse junto al
monitor. Algunas características podrían no estar disponibles en algunos países.
Pantalla
Elevador de la base
Base del pedestal
Cable de alimentación (varía en función
del país)
Cable DisplayPort (DisplayPort a
DisplayPort)
Cable de entrada A a B Super Speed USB
3.2 Gen1 (permite puertos USB en el
monitor)
Acerca del monitor | 7
Cable HDMI
Cable Thunderbolt
TM
4 (USB Tipo-C)
Active
PremierColor
U4021QW Color Calibration Factory Report
Every Dell U4021QW is shipped incorporating pre-tuned
Standard modes (sRGB and DCl-P3) with Color and
Luminance. Uniformity is adjusted across the screen to
meet
E2000 < 2 and 97-102% respectively. This
helps prevent signicant color inconsistencies or
inaccuracies. In addition, a tighter grey-scale tracking
on each U4021QW monitor helps enable ultrasmooth
color gradation.The factory measurement from this very
unit are shown here.
Be assured of Accurate, Precise and Consistent
Onscreen Color with every Dell Ultrasharp U4021QW.
Serial No.
Tester
Test
Equipment
CN0Y7NWNWSL0004A464L
1
CA-310
CA-2000S
Chroma 2326
sRGB Mode
Avg.
E2000 ≤ 2
DCI-P3 Mode
Avg.
E2000 ≤ 2
ammaGgnikcarT elacS-yerG
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad, medioambiental
y normativa
•Informe de calibración de fábrica
8 | Acerca del monitor
Características del producto
El monitor Dell UltraSharp U4021QW curvo tiene una matriz activa, un transistor
de película fina (TFT), una pantalla de cristal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Las
características del monitor incluyen:
• Pantalla con un área activa de 100,859 cm (39,7 pulgadas) (medidas en diagonal),
resolución de 5120 x 2160 (21:9) y compatibilidad con pantalla completa para
resoluciones menores.
• Amplios ángulos de visualización con gama de color DCI-P3 al 98%.
• Capacidades de ajuste de inclinación, oscilación y de extensión vertical.
• Altavoces integrados (2 x 9 W).
• Pedestal extraíble y orificios para instalación de 100 mm de VESA™ (Video
Electronics Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
• Marco ultraplano que minimiza la separación del marco cuando se utilizan varios
monitores, lo que permite una instalación más sencilla con una experiencia de
visualización elegante.
• Amplia conectividad digital con HDMI y DP que ayudan a que el monitor esté
preparado para el futuro.
• Thunderbolt™ 3 (90 W) individual para alimentación para ordenador portátil
compatible mientras se recibe señal de vídeo.
• Los puertos Thunderbolt™ 3 (90 W) y RJ45 habilitan una experiencia de red
conectada y cable único.
• Funcionalidad Plug and Play (Conectar y listo) si lo admite su sistema.
• Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
• Bloqueo de los botones de alimentación y OSD.
• Ranura para bloqueo de seguridad.
• ≤ 0,3 W en el modo de espera.
• Admite los dos modos de selección Picture by Picture (PBP) y Picture in Picture (PIP).
• Permite al usuario activar la función USB KVM en el modo PBP.
• El monitor adopta la tecnología Libre de Parpadeo (Flicker-Free) que elimina el
parpadeo visible del ojo, proporciona una experiencia de visionado cómoda y
previene la fatiga y malestar de los ojos de los usuarios.
• Cambio de Pantalla Premium para su tranquilidad.
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos que minimiza el peligro
de emisión de luz azul.
• El Monitor utiliza un panel de Luz Azul Baja y cumple con TUV Rheinland
(solución de hardware) en modelo de configuración de fábrica/por defecto.
• Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para hacer la visión más
cómoda para los ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul
procedente del monitor pueden dañar los ojos, inlcuyendo fatiga o tensión
ocular digital.
Acerca del monitor | 9
Identificar las piezas y los controles
Vista frontal
1
Etiqueta Descripción Uso
1 Indicador LED de
alimentación
La luz blanca encendida indica que el monitor está
encendido y funcionando de forma normal. La luz
blanca parpadeante indica que el monitor está en
el modo de reposo.
10 | Acerca del monitor
Vista trasera
7
1
2
3
4
5
6
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de instalación VESA
(100 mm x 100 mm detrás de la
tapa VESA acoplada)
Monitor de instalación en pared mediante
kit de instalación en pared compatible
con VESA (100 mm x 100 mm)
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de
organismos reguladores.
3 Botón de liberación de la base Permite liberar la base del monitor.
4 Botón de encendido/apagado
(On/Off).
Para encender o apagar el monitor.
5 Mando Utilícelo para controlar el menú OSD.
Para obtener más información, consulte
la sección Utilizar el monitor.
6 Dirección Mac, Código de
barras, número de serie e
identificación de etiqueta de
servicio
Tenga a mano esta etiqueta si necesita
ponerse en contacto con el soporte
técnico de Dell. La Etiqueta de servicio es
un identificador alfanumérico único que
permite a los técnicos de servicio de Dell
identificar los componentes de hardware
de su PC y acceder a la información de la
garantía.
7 Ranura para administración de
cables
Se utiliza para organizar los cables
insertándolos a través de la ranura.
Acerca del monitor | 11
Vista inferior
9
2 3 5 7 8 9 10
13
4
1 6 12
1414
11
Etiqueta Descripción Uso
1
Ranura para cierre
de seguridad
Protege el monitor con bloqueo de cable de seguridad
(se vende por separado).
2
Conector de
alimentación
Conecte el cable de alimentación.
3
Puerto HDMI 1
Conecte el PC con el cable HDMI.
4
Puerto HDMI 2
Conecte el PC con el cable HDMI.
5
DisplayPort de
entrada
Conecte el PC con el cable DisplayPort.
6
Puerto de salida de
audio
Conecte los altavoces para reproducir audio a través
de canales de audio HDMI o DisplayPort.
Solo es compatible audio de doble canal.
NOTA: El puerto de salida de audio no admite auriculares.
7
Thunderbolt™ 3
(90 W)/
DisplayPort
Conecte al PC mediante el cable activo Thunderbolt™
4 (USB Tipo-C) .
El puerto Thunderbolt™ 3 (90 W) ofrece la velocidad
de transferencia más rápida y el modo alternativo con
DP 1.4 admite la resolución máxima de 5120 x 2160 a
60 Hz PD* 20 V/4.5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A y 5 V/3 A.
NOTA: USB Tipo-C no se admite en versiones de
Windows anteriores a Windows 10.
8
Puerto de entrada
USB Tipo-B
Conecte al PC el cable USB incluido con el monitor.
Una vez que este cable está conectado, puede utilizar
los conectores de salida USB del monitor.
9,11
Super Speed USB
10 Gbps (USB 3.2
Gen2) (4)
Conecte su dispositivo USB. Solamente puede utilizar
estos puertos después de que haya conectado el cable
USB desde el PC hasta el monitor. Puerto con
icono de batería admite Carga de batería Rev. 1.2.
12 | Acerca del monitor
10 Conector RJ-45 Conectarse a Internet. Puede navegar por Internet
a través de RJ45 solamente después de que haya
conectado el cable USB (Tipo-A a Tipo-B o Tipo-C a
Tipo-C) desde el PC hasta el monitor.
12 Puerto de salida
Super Speed USB
3.2 Gen2 10Gbps
Tipo-C
Puerto con icono
que admite 5 V/ 3 A.
Conecte su dispositivo USB-C. Solamente puede
utilizar estos puertos después de que haya conectado
el cable USB (Tipo-A a Tipo-B o Tipo-C a Tipo-C)
desde el PC hasta el monitor.
13 Bloqueo del
pedestal
Bloquee la base en el monitor utilizando un tornillo M3
x 8 mm (no incluido).
14 Altavoces
integrados
Para hacer salir el sonido desde la entrada de audio.
Especificaciones del monitor
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano
Relación de aspecto 21:9
Dimensiones de la imagen visualizable
Diagonal 1008,59 mm (39,7")
Área activa
Horizontal 929,28 mm (36,59")
Vertical 392,04 mm (15,44")
Área 364236,5 mm
2
(564,95 "
2
)
Densidad de píxeles 0,1815 mm x 0,1815 mm
Píxeles por pulgada (PPI) 140
Ángulo de visualización
Horizontal 178° (valor típico)
Vertical 178° (valor típico)
Brightness (Brillo) 300 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000 a 1 (valor típico)
Curvatura 2500R
Revestimiento de la pantalla
de visualización
Tratamiento antideslumbramiento del recubrimiento
resistente del polarizador frontal (3H)
Retroiluminación LED
Acerca del monitor | 13
Profundidad de color 1.70 millones de colores
Espectro de color* DCI-P3 al 98% (valor típico)
Conectividad •1 x DP1.4 (HDCP 2.2) (color de 10-bit a 60 Hz)
•2 x HDMI 2.0 (HDCP 2.2) (10-bit a 30 Hz)
•1 x Thunderbolt™ 3 (90 W) (modo alternativo con
DisplayPort 1.4, puerto de entrada Super Speed USB
3.2 Gen2 (10 Gbps), PD de entrega de energía de
hasta 90 W)
•1 x Puerto de entrada USB Tipo-B
•1 x USB Tipo-C de salida (15 W), Super Speed USB 3.2
Gen2 (10 Gbps)
•4 x Super speed USB Type-A 10 Gbps (USB 3.2 Gen2)
•1 x Super Speed USB Tipo A 3.2 Gen2 con capacidad
de carga BC1.2 a 2 A (máx.)
•1 x Salida de línea de audio analógica 2.0 (conector de 3,5
mm)
•1 x RJ45
Ancho de marco (borde del monitor hasta el área activa)
Parte superior
Izquierda/Derecha
Parte inferior
11,3 mm
11,3 mm
15,8 mm
Capacidad de ajuste
Base con altura regulable 120 mm
Inclinación - a 21°
Plataforma giratoria -30° a 30°
Administración de los cables
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell (DDM,
Dell Display Manager)
Fácil organización
y otras funciones clave
Seguridad Ranura para bloqueo de seguridad (el bloqueo de cable
se vende por separado)
* Solo en el panel nativo, bajo el Modo personalizado predefinido.
14 | Acerca del monitor
Especificaciones de resolución
Intervalo de escaneado horizontal 27 kHz a 133,286 kHz
Intervalo de escaneado vertical 24 Hz a 86 Hz
Resolución máxima preconfigurada 5120 x 2160 a 60 Hz
Capacidades de viualización de vídeo (Modo
alternativo HDMI & DP & Thunderbolt™ 3 (90
W))
480p, 560p, 720p, 1080i, 1080p
Modos de visualización predeterminados
Modo de
visualización
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Píxel
Reloj
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal/
Vertical)
VESA, 720 x 400
31,50
70,00
28,30
-/+
VESA, 640 x 480
31,50
60,00
25,20
-/-
VESA, 640 x 480 37,50 75,00 31,50 -/-
VESA, 800 x 600
37,90
60,30
40,00
+/+
VESA, 800 x 600
46,90
75,00
49,50
+/+
VESA, 1024 x 768
48,40
60,00
65,00
-/-
VESA, 1024 x 768
60,00
75,00
78,80
+/+
VESA, 1152 x 864
67,50
75,00
108,00
+/+
VESA, 1280 x 800
49,70
60,00
83,50
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,00
60,00
108,00
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,00
75,00
135,00
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,00
60,00
162,00
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,29
60,00
146,25
-/+
VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+
VESA, 1920 x 1200
74,04
60,00
154,00
+/-
VESA, 2048 x 1152
70,99
60,00
156,75
+/-
VESA, 2048 x 1280
78,92
60,00
174,25
+/-
VESA, 2560 x 1080
66,64
60,00
181,25
+/-
VESA, 1024 x 2160
133,24
60,00
157,75
+/-
VESA, 1280 x 2160 133,15 60,00 191,75 +/-
VESA, 2560 x 2160
133,27
60,00
362,50
+/-
VESA, 3840 x 2160
65,58
30,00
262,75
+/-
Acerca del monitor | 15
VESA, 3840 x 2160
135,00
60,00
594,00
+/-
VESA, 3840 x 2160
133,31
60,00
533,25
+/-
VESA, 4096 x 2160
65,67
30,00
279,50
+/-
VESA, 4096 x 2160
133,28
60,00
567,25
+/-
VESA, 5120 x 2160
65,72
30,00
347,00
+/-
VESA, 5120 x 2160 133,27 60,00 703,75 +/-
Especificaciones eléctricas
Señales de entrada de vídeo •Señal de vídeo digital para cada línea
diferencial por línea diferencial con una
impedancia de 100 ohmios
•Compatibilidad de entrada de señal DP/
HDMI/Thunderbolt™ 3 (90 W)
Voltaje, frecuencia y corriente de
entrada
100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/2,8 A
(máximo)
Corriente de pico 120 V: 42 A (máx.)
240 V: 80 A (máx.)
Consumo de energía 0.3 W (Modo apagado)
1
0.3 W (Modo de espera)
1
41.3 W (Modo encendido)
1
240 W (Máx)
2
44.81 W (P
on
)
3
140.86 kWh (TEC)
3
1
Tal como se define en EU 2019/2021 y EU 2019/2013.
2
Configuración máxima de brillo y contraste con una carga de potencia máxima en
todos los puertos USB.
3
P
on
: consumo de potencia del modo Encendido según se define en la versión Energy
Star 8.0.
TEC: consumo de energía total en kWh según se define la versión 8.0 de Energy Star.
Este documento es solamente informativo y refleja el rendimiento en laboratorio. Su
producto podría funcionar de manera diferente, dependiendo del software, componentes
y accesorios que usted adquiera, y no tendrá ninguna obligación de actualizar dicha
información. De esta manera, el cliente no debe depender de esta información para
realizar decisiones sobre las tolerancias eléctricas u otras. No hay ninguna garantía
explícita o implícita acerca de la precisión o completitud.
NOTA: Este monitor posee la certificación ENERGY STAR.
16 | Acerca del monitor
Este producto cumple el estándar ENERGY STAR en la configuración predeterminada
de fábrica que puede restaurarse mediante la función “Restablecer valores de
fábrica” del menú OSD. El cambio de la configuración predeterminada de fábrica o
la activación de otras funciones puede aumentar el consumo de energía que podría
superar el límite especificado por ENERGY STAR.
Especificaciones del altavoz
Potencia nominal del altavoz 2 x 9 W
Respuesta de frecuencia
100 Hz - 20 kHz
Impedancia 8 ohm
Características físicas
Tipo de conector
•Conector DP
•Conector HDMI
•Conector Thunderbolt™ 3 (90 W)
•Salida de línea de audio
•Conector RJ45
•Conector de salida USB Tipo-C x 1
(Puerto con el icono
que admite 5 V/3 A)
•Conector de puerto de salida Super speed USB
Type-A 3.2 Gen2 x 4
(Puerto con icono de batería
compatible
con BC 1.2.)
Tipo de cable de señal •Cable DP a DP de 1,8 m
•Cable HDMI de 1,8 m
•Cable Super Speed USB 3.2 Gen1 (A a B) de 1,8 m
•Cable activo Thunderbolt™ 4 (USB Tipo-C) de 1,5 m
Dimensiones (con base)
Altura (extendida)
577,3 mm (22,73")
Altura (comprimida)
457,8 mm (18,02")
Anchura
946,6 mm (37,27")
Profundidad
248,0 mm (9,76")
Dimensiones (sin base)
Altura
419,1 mm (16,50")
Anchura
946,6 mm (37,27")
Profundidad
59,6 mm (2,35")
Acerca del monitor | 17
Dimensiones de la base
Altura (extendida)
438,3 mm (17,26")
Altura (comprimida)
391,5 mm (15,41")
Anchura
334,5 mm (13,17")
Profundidad
248,0 mm (9,76")
Peso
Peso con embalaje incluido 21,6 kg (47,62 lb)
Peso con el ensamblaje de la
base y los cables
13,8 kg (30,42 lb)
Peso sin el ensamblaje de la
base (para instalación en pared
o VESA, sin cables)
9,5 kg (20,94 lb)
Peso de la base montada 4,3 kg (9,48 lb)
Características medioambientales
Normas compatibles
•Monitor con la certificación ENERGY STAR.
•Registrado en EPEAT donde sea aplicable. El registro EPEAT varía según el país.
Consulte www.epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por país.
•Pantalla con certificación TCO.
•Cumple con la directiva RoHS.
•Monitor libre de BFR/PVC (cables externos excluidos).
•Cumple requisitos de corriente de fuga NFPA 99.
•Cristal sin arsénico y sin mercurio solamente en el panel.
Temperatura
Funcionamiento De 0°C a 40°C (de 32°F a 104°F)
Sin funcionar De -20°C a 60°C (de -4°F a 140°F)
Humedad
Funcionamiento Del 10% al 80% (sin condensación)
Sin funcionar Del 5% al 90% (sin condensación)
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16 404 pies) (máximo)
Sin funcionar 12192 m (40000 pies) (máximo)
Disipación térmica 818,91 BTU/hora (valor máximo)
140,92 BTU/hora (Modo encendido)
18 | Acerca del monitor
Vídeo - Ancho de banda
Host Cable de vídeo Resolución
USB-C
(Modo Alt DP1.2)
Cable USB-C Gen1
5120 x 2160 a 30 HzCable activo Thunderbolt
TM
3 (40G)
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
USB-C
(Modo Alt DP1.4)
Cable USB-C Gen2 5120 x 2160 a 60 Hz
Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G) 5120 x 2160 a 60 Hz
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G) 5120 x 2160 a 60 Hz
TBT3
(Modo Alt DP1.2)
Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G)
5120 x 2160 a 30 Hz
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
TBT3
(Modo Alt DP1.4)
Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G)
5120 x 2160 a 60 Hz
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
HDMI 2.0 Cable HDMI 2.0 5120 x 2160 a 30 Hz
HDMI 1.4 Cable HDMI 2.0 3840 x 2160 a 30 Hz
USB - Ancho de banda
Host Cable USB de entrada
Dispositivo USB
conectado a USB-A o C
de salida
USB-A
(5 Gbps)
Cable A-C
Compatible, USB 2.0/3.2
Gen1
Cable A-B
USB-C (solo
datos 5 Gbps)
Cable USB-C Gen1/2
Compatible, USB 2.0/3.2
Gen1
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G) Compatible, solo USB 2.0
USB-C (Modo Alt
DP1.2)
Cable USB-C Gen1/2
Compatible, solo USB 2.0Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G)
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
USB-C (Modo Alt
DP1.4)
Cable USB-C Gen1/2
Compatible, solo USB 2.0Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G)
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
TBT3
Cable activo Thunderbolt
TM
3 (40G)
Compatible con USB3.2
Gen2
Cable activo Thunderbolt
TM
4 (40G)
Acerca del monitor | 19
Asignaciones de contacto
Puerto DP (entrada)
Número de contacto Lado de 20 contactos del cable de señal conectado
1 ML3(n)
2 TIERRA
3 ML3(p)
4 ML2(n)
5 TIERRA
6 ML2(p)
7 ML1(n)
8 TIERRA
9 ML1(p)
10 ML0(n)
11 TIERRA
12 ML0(p)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 CANAL AUX (p)
16 TIERRA
17 CANAL AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Volver
20 DP_ALIMENTACIÓN
20 | Acerca del monitor
Puerto HDMI
Número de
contacto
Lado de 19 contactos del cable de señal
conectado
1 TMDS DATA 2+
2 BLINDAJE TMDS DATA 2
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 BLINDAJE TMDS DATA 1
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 BLINDAJE TMDS DATA 0
9 TMDS DATA 0-
10 RELOJ TMDS+
11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS
12 RELOJ TMDS -
13 CEC
14 Reservado (sin contacto en el dispositivo)
15 RELOJ DDC (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 Tierra DDC/CEC
18 ALIMENTACIÓN +5 V
19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENTE
Acerca del monitor | 21
Puerto Thunderbolt™ 3 (USB Tipo-C)
Contacto Señal Contacto Señal
A1 TIERRA B12 TIERRA
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 TIERRA B1 TIERRA
22 | Acerca del monitor
Bus de serie universal (USB)
Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB disponibles en su monitor.
NOTA: Hasta 2 A en el puerto USB de salida (el puerto con el icono de
batería) con dispositivos compatibles con BC 1.2; hasta 1,0 A en los otros 2
puertos de salida USB; hasta 3 A en el puerto de descarga USB Tipo-C (puerto
con el icono
) con dispositivos compatibles con 5 V/3 A .
El equipo cuenta con los siguientes puertos USB:
• 5 de salida - 3 en la base, 2 en acceso rápido
• 1 de entrada
Puerto de carga de energía: los puertos con el icono de batería admiten
capacidad de carga de corriente rápida si el dispositivo es compatible con BC 1.2.El
puerto de salida USB Tipo-C con el icono admite la capacidad de carga de
corriente si el dispositivo admite 5 V/3 A .
NOTA: Los puertos USB del monitor solo funcionan en modo encendido o
reposo. En el modo reposo, si el cable USB (Tipo-C a Tipo-C) está enchufado,
los puertos USB pueden funcionar con normalidad. En otro caso, siga la
configuración OSD de USB. Si la configuración es “Encendido en modo
espera, entonces los puertos USB funcionan con normalidad; de lo contrario,
los puertos USB se deshabilitan. Si apaga el monitor para a continuación
encenderlo, los periféricos acoplados al mismo pueden necesitar unos
segundos para reanudar su funcionamiento normal.
Velocidad de transferencia Velocidad
de datos
Consumo máximo de energía (cada puerto)
Super Speed USB 3.2 Gen2 10 Gbps 4,5 W
Super Speed USB 3.2 Gen1 5 Gbps 4,5 W
Alta velocidad 480 Mbps 2,5 W
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W
Acerca del monitor | 23
Puerto USB de entrada Puerto USB de descarga
Número de contacto Nombre de señal Número de contacto Nombre de señal
1 VBUS 1 VBUS
2 D- 2 D-
3 D+ 3 D+
4 TIERRA 4 TIERRA
5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX-
6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+
7 GND_DRAIN 7 GND_DRAIN
8 StdB_SSRX- 8 StdA_SSTX-
9 StdB_SSRX+ 9 StdA_SSTX+
Armazón Protección Armazón Protección
24 | Acerca del monitor
Puerto RJ45 (lado del conector)
PHY SIDE
CABLE SIDE
RJ45
GREEN
GREEN
ORANGE
SHIELD
GROUND
2kV, 1000pF
Con-
tacto
Señal Con-
tacto
Señal
1 TD1 + 8 TD3 -
2 TD1 - 9 TD4 +
3 TD2 + 10 TD4 -
4 TD2 - 11 GREEN_
ORANGE
5 CT 12 GREEN_
ORANGE
6 CT 13 GREEN
7 TD3 + 14 GREEN
Instalación de controlador
Instale el controlador Realtek USB GBE Ethernet disponible para su sistema. Está
disponible para descargarse en www.dell.com/support en la sección «Driver and
download («Controlador y descarga»)».
La velocidad máxima de tasa de datos de red (RJ45) mediante USB-C es de 1000 Mbps.
NOTA: Este puerto LAN cumple con 1000Base-T IEEE 802.3az, Pass-thru
de dirección Mac (Impreso en la etiqueta del modelo) de apoyo, Wake-on-
LAN (WOL) desde el modo reposo (solo en S3) y función de arranque PXE;
estas 3 características dependen de la configuración de la BIOS y de la
versión del sistema operativo.
Acerca del monitor | 25
Estado LED del Conector RJ45:
LED Color Descripción
LED
derecho
Ámbar o Verde Indicador de velocidad:
•Encendidoenámbar-1000Mbps
•Encendidoenverde-100Mbps
•Apagado-10Mbps
LED
izquierdo
Verde Indicador de Enlace / Actividad:
•Parpadeo-Acvitidadenpuerto.
•Verdeencendido-Elenlaceestásiendo
establecido.
•Apagado-Elenlacenosehaestablecido.
NOTA: El cable RJ45 es un accesorio estándar no incluido en la caja.
Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su PC los
datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification
Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data
Channel) para que el equipo puede configurarse y optimizar la configuración del
monitor automáticamente. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas.
Puede seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para más información
sobre los cambios en la configuración del monitor, consulte Utilizar el monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más píxeles se
fijen en un estado inamovible; son difíciles de ver y no afectan a la calidad o uso de la
pantalla. Para obtener más información acerca de la política de píxeles del monitor LCD,
consulte el sitio de soporte técnico de Dell: www.dell.com/pixelguidelines.
26 | Acerca del monitor
Ergonomía
PRECAUCIÓN: Un uso inapropiado y prolongado de teclado puede
provocar lesiones.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos
periodos de tiempo podría provocar fatiga visual.
Para su confort y eficiencia, siga las siguientes directrices cuando instale y utilice su PC:
• Coloque el PC de manera que el monitor y el teclado estén directamente frente
a usted mientras trabaja. Hay estanterías especiales a la venta para ayudarlo a
colocar correctamente el teclado.
• Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y
hombros producidos por el uso del monitor durante prolongados períodos de
tiempo, le recomendamos que:
1. Coloque la pantalla a una distancia de entre 50 y 70 cm (de 20 a 28") de sus
ojos.
2. Después de un uso prolongado del monitor, parpadee con frecuencia para
humedecer los ojos o mójelos con agua.
3. Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.
4. Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado unos 6 metros (20 pies) del
monitor durante al menos 20 segundos en los descansos.
5. Durante los descansos, realice estiramientos para liberar la tensión del cuello,
los brazos, la espalda y los hombros.
• Asegúrese de que la pantalla del monitor está al o ligeramente por debajo del nivel
en el que usted está sentado frente al monitor.
• Ajuste la inclinación del monitor, el contraste y el brillo.
• Ajuste la luz ambiente a su alrededor (como las luces de techo, lámparas de
escritorio y las cortinas o persianas de las ventanas cercanas) para minimizar los
reflejos y destellos de la pantalla del monitor.
• Utilice una silla que proporcione un buen respaldo para la zona lumbar.
• Mantenga sus antebrazos en sentido horizontal con respecto a sus muñecas en
una posición neutra y cómoda mientras utiliza el teclado o el ratón.
• Deje siempre un espacio para descansar las manos mientras utiliza el teclado o el
ratón.
• Deje descansar sus brazos de manera natural en ambos lados.
• Asegúrese de que sus pies descansan sobre el suelo.
• Cuando esté sentado, asegúrese de que el peso de las piernas repose sobre
los pies y no sobre la parte frontal de la silla. Ajuste la altura de la silla o utilice
reposapiés si fuera necesario para mantener una postura adecuada.
• Varíe sus actividades laborales. Intente organizar su trabajo de manera que no
tenga que sentarse y trabajar durante periodos prolongados de tiempo. Intente
ponerse de pie o levantarse y caminar a intervalos regulares.
Acerca del monitor | 27
• Mantenga la zona bajo el escritorio libre de obstrucciones y cables o cables
de alimentación que puedan interferir con una postura sedente cómoda o que
presenten un riesgo potencial de tropiezo.
pantalla del monitor al o
por debajo del nivel de
los ojos
monitor y teclado
ubicado directa-
mente frente al
usuario
pies descansa-
dos sobre el
suelo
muñecas
relajadas y
descansadas
28 | Acerca del monitor
Manipulación y transporte de la pantalla
Para asegurarse de que el monitor esté manejado de manera segura cuando se levante
o se transporte, siga las directrices que se mencionan a continuación:
• Antes de mover o levantar el monitor, apague el PC y el propio monitor.
• Desconecte todos los cables del monitor.
• Coloque el monitor en la caja de embalaje original con los materiales de
empaquetado originales.
• Soporte el borde inferior y el lateral del monitor de manera firme sin aplicar
presión excesiva cuando se levante o transporte el monitor.
• Cuando levante o transporte el monitor, asegúrese de que la pantalla esté de
espaldas a usted y no presione en la zona de la pantalla para evitar arañazos o
daños.
• Cuando transporte el monitor, evite cualquier choque o vibración repentina.
Acerca del monitor | 29
• Cuando levante o transporte el monitor, no gire el monitor de arriba a abajo
mientras soporta el pedestal o el elevador. Esto podría resultar en daños
accidentales al monitor o provocar lesiones personales.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar
el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga estas instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una
solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno,
diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño suave ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice
detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una
película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no
lo utilice.
30 | Instalación del monitor
Instalación del monitor
Conexión de la base
NOTA: El elevador de la base y la base del soporte están desmontados
cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para acoplar el pedestal del monitor:
1. Alinee y coloque el elevador del pedestal en el pedestal.
2. Abra el mango del tornillo de la parte inferior del pedestal y gírelo en sentido
horario para apuntalar la instalación del pedestal.
3. Cierre el mango del tornillo.
3
1
2
Instalación del monitor | 31
4. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor.
5. Deslice las pestañas del elevador del pedestal en las ranuras de la tapa trasera de
la pantalla y presione hacia abajo la pantalla instalada para encajarla.
32 | Instalación del monitor
6. Agarre el elevador del pedestal y levante el monitor con cuidado; a continuación
colóquelo en una supercie plana.
NOTA: Agarre el elevador del pedestal fírmemente cuando levante el
monitor para evitar cualquier daño accidental.
7. Retire el almohadillado de papel del monitor.
Instalación del monitor | 33
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Inclinación, giro y extensión vertical
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
30
°
30
°
120 mm
21°
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
34 | Instalación del monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de
esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Para conectar el monitor al equipo:
1. Apague el equipo.
2. Conecte el cable DisplayPort o HDMI, y el Thunderbolt 4 (USB Type-C) activo
de su monitor al PC.
3. Encienda el monitor.
4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD del monitor y encienda
el equipo.
NOTA: La configuración por defecto U4021QW es DisplayPort 1.4. Una
tarjeta gráfica DisplayPort 1.1 podría no visualizarse normalmente.
Consulte «problemas específicos del producto – No hay imagen
cuando se utiliza la conexión Thunderbolt
TM
con su PC» para cambiar la
configuración por defecto.
Conectar el cable HDMI
HDMI
HDMI
Instalación del monitor | 35
Cambie a una resolución primaria más baja o más alta
1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD.
2. Mueva el mando para seleccionar input source (fuente de entrada).
UltraSharp 40 Monitor
DP
HDMI 1
HDMI 2
Selección aut. para Thunderbolt
Thunderbolt (90W)
Thunderbolt (90W)
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Selección automática Encedido
Mensaje para varias entradas
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
3. Mueva el mando hacia arriba o hacia abajo para seleccionar HDMI 1/HDMI 2,
pulse el mando sin soltar durante 8 segundos y aparecerá el siguiente mensaje:
¿Cambiar a resolución primaria más baja para HDMI?
No
4. Seleccione Yes (Sí) para cambiar de HDMI 2.0 (por defecto) a HDMI 1.4 (o
seleccione No para cancelar esta operación).
5. Repita los pasos 3 y 4 para cambiar de HDMI 1.4 a HDMI 2.0.
¿Cambiar a resolución primaria más alta para HDMI?
No
36 | Instalación del monitor
Conectar el cable DP
DP
DP
Conectar el cable USB
USB
USB
Conectar el cable activo Thunderbolt™ 4 (USB Tipo-C)
Thunderbolt™ 3
USB Type-C
Thunderbolt
(90 W)
Instalación del monitor | 37
El puerto Thunderbolt™ 3 (90 W) del monitor:
• se puede utilizar como Thunderbolt™ 3 o DisplayPort 1.4, alternativamente.
• Admite Entrega de energía (PD) USB, con perfiles de hasta 90 W.
NOTA: Independientemente del requisito de energía y del consumo de energía
real del equipo portátil, o del tiempo de funcionamiento con carga de la batería
restante, el monitor Dell U4021QW está diseñado para proporcionar energía de
hasta 90 W a dicho equipo portátil.
Potencia nominal (en portátiles que poseen
Thunderbolt™ 3 (90 W) con PowerDelivery)
Potencia máxima
de carga
45 W 45 W
65 W 65 W
90 W 90 W
130 W No se admite
Conectar el monitor para el cable RJ45 (Opcional)
USB Type-C
RJ45
Thunderbolt
(90 W)
38 | Instalación del monitor
Organizar los cables
Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección Co-
nectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos
tal y como se muestra anteriormente.
Asegurar el monitor utilizando el cierre Kensington
(opcional)
La ranura para cierre de seguridad está ubicada en la parte inferior del monitor. (Ver
Ranura para cierre de seguridad)
Para más información sobre el uso del cierre Kensington (adquirido por separado),
consulte la documentación que se envía junto al cierre.
Asegure el monitor a una mesa utilizando el cierre de seguridad Kensington.
NOTA: La imagen tiene únicamente el propósito de ilustrar. La forma del
cierre podría variar.
Instalación del monitor | 39
Desmontar la base del monitor
PRECAUCIÓN: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la
base,asegúrese de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y limpia.
NOTA: Las instrucciones siguientes son aplicables solamente para el
pedestal enviado junto con el monitor. Si está conectando un pedestal
que haya comprado de otras fuentes, siga las instrucciones de instalación
incluidas con ese pedestal.
Para quitar la base:
1. Ubique el monitor sobre un paño suave o un cojín.
2. Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3. Levante la base alejándola del monitor.
2
3
40 | Instalación del monitor
Instalación en pared (opcional)
NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para acoplar el monitor al kit de
instalación en pared.
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con
VESA.
1. Coloque el monitor en un paño suave o cojín, sobre una mesa plana y estable.
2. Desmonte el pedestal.
3. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta
de plástico.
4. Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor.
5. Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared
homologado por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga mínimos de
38 kg (83.76 lb).
Utilizar el monitor | 41
Utilizar el monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón para encender el monitor.
Uso del control de mando
Utilice el control de mando de la parte trasera del monitor para realizar ajustes en el
menú OSD.
1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD.
2. Mueva el mando hacia arriba, abajo, izquierda y derecha para alternar entre las
opciones.
3. Pulse el botón del mando otra vez para confirmar los ajustes y salir.
Mando Descripción
• Cuando el menú OSD esté activo, pulse el botón para confirmar la
sección o guarde los ajustes.
• Cuando el menú OSD esté inactivo, pulse el botón para ejecutar el
menú principal OSD. Consulte Acceso al sistema de menú.
• Para una navegación direccional en 2 sentidos (derecha e izquierda).
• Mover a la derecha para entrar en el submenú.
• Mover a la izquierda para salir del submenú
• Aumenta (derecha) o reduce (izquierda) los parámetros del elemento
de menú seleccionado.
• Para una navegación direccional en 2 sentidos (arriba y abajo).
• Alterna entre elementos del menú.
• Aumenta (arriba) o reduce (abajo) los parámetros del elemento de
menú seleccionado.
42 | Utilizar el monitor
Utilice los botones de control en la parte trasera del monitor para ajustar la
configuración de pantalla. Mientras utiliza estos botones para ajustar la configuración,
un menú OSD muestra los valores numéricos de cada característica según cambian.
Modos predenidos
Opciones Descripción
1
Botón de acceso directo:
Menú
Utilice este botón de Menú para iniciar el menú en
pantalla (OSD) y seleccione el menú OSD.
2
Botón de acceso directo:
Volumen
Utilice este botón para ajustar el volumen de los
altavoces integrados.
3
Botón de acceso directo:
Fuente de entrada
Utilice este botón para escoger en una lista de
Fuente de entrada.
4
Botón de acceso directo:
Modos predefinidos
Utilice este botón para escoger modos de color
preestablecidos en una lista.
5
Botón de acceso directo:
Brillo/Contraste
Para acceder directamente a los deslizadores de
ajuste de Brillo/Contraste.
6
Botón de acceso directo:
PIP/PBP
Utilice este botón para escoger en una lista de PIP/
PBP.
7
Salida
Utilice este botón para regresar al menú principal o
salir del menú OSD.
Utilizar el monitor | 43
Utilizar la función de bloqueo OSD
Puede bloquear los botones de control del panel frontal para prevenir el acceso al menú
OSD y/o el botón de alimentación.
Utilice el menú de Bloqueo para bloquear el botón(botones).
1. Seleccione una de las siguientes opciones.
UltraSharp 40 Monitor
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Transparencia
Idioma
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
2. Aparecerá el siguiente mensaje.
¿Seguro que desea bloquear los botones de Menú?
Para desbloquear los botones, consulte la Guía del Usuario.
No
3. Seleccione Yes (Sí) para bloquear los botones. Una vez bloqueados, el icono de
bloqueo aparecerá al pulsarse cualquier botón de control
44 | Utilizar el monitor
Utilice el mando para bloquear el botón(botones).
Pulse el navegador direccional izquierdo del mando durante cuatro segundos y un menú
aparecerá en la pantalla.
Seleccione una opción:
Seleccione una de las siguientes opciones:
Opciones Descripción
1
Bloqueo de los botones de menú
Seleccione esta opción para bloquear la función del
menú OSD.
2
Bloqueo del botón de alimentación
Utilice esta opción para bloquear el botón de
alimentación. Esto evitará que el usuario apague el
monitor utilizando el botón de alimentación.
3
Bloqueo de los botones de menú y de
alimentación
Utilice esta opción para bloquear el menú OSD y el
botón de alimentación para apagar el monitor.
4
Diagnósticos integrados
Use esta opción para ejecutar los diagnósticos
integrados, consulte Diagnósticos integrados.
Utilizar el monitor | 45
Bloquear botón(es).
Pulse el navegador direccional izquierdo del mando durante cuatro segundos y un menú
aparecerá en la pantalla. La siguiente tabla describe las opciones para desbloquear los
botones de control del panel frontal.
Seleccione una opción:
Opciones Descripción
1
Desbloqueo de los botones
de menú
Utilice esta opción para desbloquear la función del
menú OSD.
2
Desbloqueo del botón de
alimentación
Utilice esta opción para desbloquear el botón de
alimentación para apagar el monitor.
3
Desbloqueo de los botones
de menú y de alimentación
Utilice esta opción para desbloquear el menú OSD y
el botón de alimentación para apagar el monitor.
46 | Utilizar el monitor
Botones del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botón del panel frontal Descripción
1
Subir Bajar
Utilice los botones Subir (aumentar) y Bajar (reducir)
para ajustar los elementos del menú OSD.
2
Atrás
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
3
Siguiente
Utilice el botón Siguiente para confirmar la selección.
4
Confirmar
Utilice el botón Confirmar para confirmar la selección.
Utilizar el monitor | 47
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
Icono Menú y submenús Descripción
Brillo/Contraste Utilice este menú para activar el ajuste de
Brightness/Contrast (Brillo/Contraste).
UltraSharp 40 Monitor
75% 75%
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Brillo Brightness (Brillo) ajusta la luminiscencia de la
retroiluminación.
(valor mínimo: 0; valor máximo: 100).
Mueva el mando hacia arriba para aumentar el brillo.
Mueva el mando hacia abajo para reducir el brillo.
Contraste Ajuste primero la opción Brightness (Brillo) y
después la opción Contrast (Contraste) solamente
si son necesarios más ajustes.
Mueva el mando hacia arriba para aumentar el
contraste y hacia abajo para reducirlo (entre 0 y 100).
La función Contrast (Contraste) ajusta el grado de
diferencia entre la oscuridad y la claridad de la pantalla
del monitor.
48 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Fuente de entrada Utilice el menú Input Source (Fuente de entrada)
para seleccionar entre entradas de vídeo diferentes
que están conectadas al monitor.
UltraSharp 40 Monitor
DP
HDMI 1
HDMI 2
Selección aut. para Thunderbolt
Thunderbolt (90W)
Thunderbolt (90W)
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Selección automática Encedido
Mensaje para varias entradas
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
Thunderbolt
TM
(90W)
Seleccione la entrada Thunderbolt
TM
(90 W) cuando
esté utilizando el conector Thunderbolt
TM
3 (90 W) .
Pulse el botón del mando para confirmar la selección.
DP Seleccione la entrada DP cuando esté utilizando
el conector DP (DisplayPort). Pulse el botón del
mando para confirmar la selección.
HDMI 1 Seleccione la entrada HDMI 1 cuando esté utilizando
el conector HDMI. Pulse el botón del mando para
confirmar la selección.
HDMI 2 Seleccione la entrada HDMI 2 cuando esté utilizando
el conector HDMI. Pulse el botón del mando para
confirmar la selección.
Selección
automática
Active la función para permitir que el monitor busque
automáticamente fuentes de entrada disponibles.
Pulse el botón del mando para confirmar la selección.
Utilizar el monitor | 49
Icono Menú y submenús Descripción
Selección
automática para
Thunderbolt
TM
Permite establecer la función Selección automática
para Thunderbolt en:
•Mensaje para varias entradas: mostrar siempre
el mensaje Switch to Thunderbolt™ Video Input
(Cambiar a entrada de vídeo Thunderbolt™) para que
el usuario elija si desea cambiar o no.
•Sí: El monitor cambia siempre a vídeo Thunderbolt™
sin avisar mientras Thunderbolt™ 3 está conectado.
•No: el monitor de escala NO cambiará
automáticamente al vídeo Thunderbolt™ desde otra
entrada disponible.
Renombrar
entradas
Permite renombrar las entradas.
Restablecer
fuente de
entrada
Restablece todos los ajustes del menú Input Source
(Fuente de entrada) a los valores de fábrica.
Color Utilice el menú Color (Color) para ajustar el modo de
configuración de color.
RGB
UltraSharp 40 Monitor
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Estándar
Formato color entrada
Restablecer color
Modos predenidos
50 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Modos
predefinidos
Cuando seleccione Preset Modes (Modos
predefinidos), puede elegir Standard (Estándar),
Movie (Película), Game (Juego)Color Temp
(Temp. del color)., Color Space (Espacio de color)
o Custom Color (Color personalizado) en la lista.
UltraSharp 40 Monitor
Espacio de color
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Formato color entrada
Restablecer color
Modos predenidos
Película
Juegos
Color personal.
Temp. del color
Estándar
•Standard (Estándar): Conguración de Color por
Defecto. Este monitor utiliza un panel de luz azul baja
y posee certicación TUV para reducir la salida de
luz azul y crear una imagen más relajante y menos
estimulante mientras se lee contenido en la pantalla.
•Movie (Película): Perfecto para ver películas.
•Game (Juego): Perfecto para la mayoría de
aplicaciones de juegos.
•Color Temp. (Temp. del color): La pantalla tendrá
un aspecto más cálido con un matiz rojo o amarillo
con el control deslizante establecido en 5000K o
más frío con un matiz azul con el control deslizante
establecido en 10 000K.
•Color Space (Espacio de color): Permite a los
usuarios seleccionar el espacio de color: sRGB y
DCI-P3; la configuración por defecto es sRGB.
NOTA: Cuando selecciona DCI-P3 como el espacio de
color, la luminancia de la retroiluminación se establece
por defecto en 50 cd/m
2
(valor típico). Puede ajustar
manualmente la luminancia de la retroiluminación
utilizando la función de Brillo en la opción Brillo/
Contraste en el menú OSD.
Utilizar el monitor | 51
Icono Menú y submenús Descripción
•Custom Color (Personalizar color): Le permite
ajustar la conguración de color manualmente.
Presione los botones izquierdo y derecho para
ajustar los valores Rojo, Verde y Azul y crear su
propio modo de color preestablecido.
Formato de color
de entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en:
•RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo (o reproductor de DVD)
utilizando el cable Thunderbolt™, DP o HDMI.
•YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
UltraSharp 40 Monitor
RGB
YPbPr
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Formato color entrada
Restablecer color
Modos predenidos
Matiz Mueva el mando arriba o abajo para ajustar la tonalidad
de 0 a 100.
NOTA: El ajuste de tonalidad está disponible
solamente para los modos Movie (Película) y Game
(Juego).
Saturación Mueva el mando arriba o abajo para ajustar la
saturación de 0 a 100.
NOTA: El ajuste de saturación está disponible
solamente para los modos Movie (Película) y Game
(Juego).
Restablecer color Restablece la configuración de color del monitor a los
valores predeterminados de fábrica.
52 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Pantalla
Utilice el menú Pantalla para ajustar la imagen.
UltraSharp 40 Monitor
Compens. uniform.
Normal
Encedido
50
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Panorámico 21:9
Nitidez
Tiempo de respuesta
Relación de aspecto
Restablecer pantalla
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores
Panorámico 21:9, Autorredimensionamiento, 4:3 y
Pixel a pixel .
Nitidez Da un aspecto más nítido o más suave a la imagen.
Mueva el mando arriba y abajo para ajustar la nitidez de
0 a 100.
Tiempo de
respuesta
Le permite establecer el Response Time (Tiempo de
respuesta) en Normal (Normal) o Fast (Rápido).
Compensación de
uniformidad
Seleccionar la configuración de compensación de
uniformidad de la pantalla. La compensación de
uniformidad ajusta áreas diferentes de la pantalla
con respecto al centro para conseguir brillo y color
uniformes en toda la pantalla. Para un rendimiento
óptimo de la pantalla, Brightness and Contrast
(Brillo y contraste) para algunos modos
predeterminados (Standard, Color Temp. (Estándar,
Temp. del Color)) se deshabilitarán cuando se
encienda la Compensación de uniformidad.
NOTA: Se recomienda que el usuario utilice la
configuración de brillo por defecto cuando la Uniformity
Compensation (Compensación de uniformidad)
esté activada. Para otra configuración de nivel de brillo,
el rendimiento de uniformidad podría desviarse de los
datos mostrados en el Informe de calibración de fábrica.
Restablecer
pantalla
Restablece todos los ajustes del menú Display
(Pantalla) a los valores de fábrica.
Utilizar el monitor | 53
Icono Menú y submenús Descripción
PIP/PBP
Puede ver más imágenes al mismo tiempo.
UltraSharp 40 Monitor
Modo PIP/PBP Apagado
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Ventana-
principal
Subventana
Thunderbolt
TM
(90W)
DP
HDMI
1
HDMI
2
Thunderbolt
TM
(90W)
x
DP x
HDMI 1 x
HDMI 2 x
PIP/PBP Mode
(Modo PIP/PBP)
Permite ajustar el modo PIP o PBP imagen por
imagen.
Puede deshabilitar esta función seleccionado
Deshabilitar.
PIP/PBP (Sub)
Seleccione entre las diferentes señales de vídeo que
pueden conectarse al monitor para la subventana PIP/
PBP.
Botón USB
Seleccione para alternar entre fuentes de entrada USB
en modo PBP.
Intercambio de
vídeo
Alterna entre vídeo principal y Sub.
Contraste (Sub)
Cambia la configuración de contraste de vídeo Sub.
Icono Menú y submenús Descripción
Pantalla
Utilice el menú Pantalla para ajustar la imagen.
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores
Panorámico 21:9, Autorredimensionamiento, 4:3 y
Pixel a pixel .
Nitidez Da un aspecto más nítido o más suave a la imagen.
Mueva el mando arriba y abajo para ajustar la nitidez de
0 a 100.
Tiempo de
respuesta
Le permite establecer el Response Time (Tiempo de
respuesta) en Normal (Normal) o Fast (Rápido).
Compensación de
uniformidad
Seleccionar la configuración de compensación de
uniformidad de la pantalla. La compensación de
uniformidad ajusta áreas diferentes de la pantalla
con respecto al centro para conseguir brillo y color
uniformes en toda la pantalla. Para un rendimiento
óptimo de la pantalla, Brightness and Contrast
(Brillo y contraste) para algunos modos
predeterminados (Standard, Color Temp. (Estándar,
Temp. del Color)) se deshabilitarán cuando se
encienda la Compensación de uniformidad.
NOTA: Se recomienda que el usuario utilice la
configuración de brillo por defecto cuando la Uniformity
Compensation (Compensación de uniformidad)
esté activada. Para otra configuración de nivel de brillo,
el rendimiento de uniformidad podría desviarse de los
datos mostrados en el Informe de calibración de fábrica.
Restablecer
pantalla
Restablece todos los ajustes del menú Display
(Pantalla) a los valores de fábrica.
54 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
USB
Puede ver más imágenes al mismo tiempo.
UltraSharp 40 Monitor
Asignar DP a
Asignar HDMI 1 a
Asignar HDMI 2 a
USB-B
USB-B
USB-B
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
DP
asignar a
Asignar a USB-B o Thunderbolt™ (90 W).
HDMI 1
asignar a
HDMI 2
asignar a
Audio
PIP/PBP
Color
USB
UltraSharp 40 Monitor
Audio
Volumen
Altavoz
Restablecer sonido
Encedido
50
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Utilizar el monitor | 55
Icono Menú y submenús Descripción
Volumen Le permite establecer el nivel de volumen de la salida
de auriculares.
Utilice el mando para ajustar el nivel de volumen de 0
a 100.
Altavoz
Seleccione On (Activar) o Off (Desactivar) para habilitar
o deshabilitar la función Speaker (Altavoz).
Restablecer
sonido
Restablece todos los ajustes del menú Audio (Sonido)
a los valores de fábrica.
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración
del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho
menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece
en pantalla, etc.
UltraSharp 40 Monitor
20s
20
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Deshabilitado
Español
Transparencia
Idioma
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Idioma Le permite establecer una de las siguientes ocho
opciones de idioma para el menú OSD:
(Inglés, Español, Francés, Alemán, Portugués de Brasil,
Ruso, Chino simplificado o Japonés).
Transparencia Seleccione este opción para cambiar la transparencia
del menú moviendo el mando arriba o abajo (mín. 0/
máx. 100).
Temporizador OSD Hold Time (Tiempo de permanencia de
OSD): Permite establecer el tiempo que el menú OSD
permanece activo después de presionar un botón.
Mueva el mando para ajustar de control deslizante en
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
56 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Bloquear Con los botones de control del monitor bloqueados,
puede evitar que las personas accedan a los
controles. También impide la activación accidental
de varios monitores colocados uno junto a otro.
UltraSharp 40 Monitor
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Transparencia
Idioma
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Botón de encendido
Botones Menú + Encendido
Deshabilitado
Botones Menú
•Menu Buttons (Botones de menú): a través del
menú OSD para bloquear los botones de menú.
•Power Button (Botón de alimentación): a
través del menú OSD para bloquear el botón de
alimentación.
•Menu + Power Buttons (Botones de menú y
alimentación): a través del menú OSD para bloquear
los botones de menú y de alimentación.
•Disable (Deshabilitar): mueva el botón de control
izquierdo sin soltar durante 4 segundos.
Restablecer
menú
Restablece todos los ajustes del Reset Menu
(Restablecer menú) a los valores de fábrica.
Utilizar el monitor | 57
Icono Menú y submenús Descripción
Personalizar
UltraSharp 40 Monitor
Activación rápida
Volumen
Modo PIP/PBP
Apagado
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Modos predenidos
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 1
Encendido en modo encend.
Apagado en modo apagado
Apagado en modo espera
LED botón encend.
Carga mediante USB-C (90W)
Carga de otro USB
Restab. valores pers.
Fuente entrada
Brillo/Contraste
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 5
Tecla de acceso
directo 1
Seleccione una de las siguientes oPciones como
tecla de acceso directo: Preset Modes (Modos
predefinidos), Brightness (Brillo)/Contrast
(Contraste), Input Source (Fuente de entrada),
Aspect Ratio (Relación de aspecto), PIP/PBP
Mode (Modo PIP/PBP), USB Switch (Botón
USB), Video Swap (Intercambio de vídeo),
Volume (Volumen) y Display Info (Información de
Pantalla).
Tecla de acceso
directo 2
Tecla de acceso
directo 3
Tecla de acceso
directo 4
Tecla de acceso
directo 5
LED de botón
encendido
Permite establecer el estado de la luz de alimentación
para ahorrar energía.
Carga USB-C (90
W)
Le permite habilitar o deshabilitar la función de carga
USB-C Charging (90 W) (Carga USB-C (90 W))
mientras el monitor está apagado.
Otra carga USB Permite habilitar o deshabilitar la función de Other
USB Charging (Otra carga USB) durante el modo
de espera del monitor.
Activación rápida
Acelera el tiempo de recuperación desde el modo de
espera.
Persona-lización
Restablece todos los ajustes del menú Personalize
(Personalizar) a los valores de fábrica.
58 | Utilizar el monitor
Icono Menú y submenús Descripción
Others (Otros) Seleccione esta opción para ajustar la configuración
OSD, como el acondicionamiento DDC/CI, LCD, etc.
UltraSharp 40 Monitor
DDC/CI
Firmware 32T101
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Apagado
Encedido
Condicionamiento LCD
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Display Info
(Información de
pantalla)
Muestra la configuración actual del monitor.
DDC/CI DDC/CI (Canal de datos de pantalla/Interfaz de
comando) permite a los parámetros del monitor
(brillo, balance de color, etc.) ajustarse mediante el
software de su PC. Puede deshabilitar esta función
seleccionando Off (Apagado). Habilitar esta
función para una mejor experiencia de usuario y un
rendimiento óptimo de su monitor.
UltraSharp 40 Monitor
DDC/CI
Firmware
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Apagado
Encedido
Condicionamiento LCD
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Salir
Utilizar el monitor | 59
Icono Menú y submenús Descripción
Acondicionamien-
to LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de
retención de imagen. Dependiendo del grado de
retención de imagen, el programa puede tardar cierto
tiempo para ejecutarse. Puede habilitar esta función
seleccionando On (Encendido).
UltraSharp 40 Monitor
DDC/CI
Firmware
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Apagado
Encedido
Condicionamiento LCD
Información Pantalla
Etiqueta de servicio
Restablecer otros
Restablecer
Firmware Muestra la versión de firmware de su monitor.
Etiqueta de
servicio
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es
un identificador alfanumérico único que permite a Dell
identificar las especificaciones del producto y acceder
a la información de la garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime
en una etiqueta ubicada en la parte posterior de la
cubierta.
Restablecer
otros)
Restablece todos los ajustes del menú Others (Otros)
a los valores de fábrica.
Restauración de
fábrica
Permite restaurar las configuraciones predeterminadas
de fábrica de todos los valores predefinidos. Estas
también son las configuraciones para las pruebas
ENERGY STAR
®
.
60 | Utilizar el monitor
Mensajes de advertencia OSD
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, puede aparecer el
siguiente mensaje:
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 5120x2160, 60Hz o
utilice un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo
recomendado es 5120 x 2160.
Puede aparecer el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
La función de ajustar las conguraciones de pantalla usando las
aplicaciones de PC serán desabilitados.
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
No
Cuando el monitor entre en el modo Reposo, se mostrará el siguiente mensaje:
Activando modo de suspensión...
Activa su PC y reactive el monitor para acceder al menú OSD.
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
No se recibe ninguna señal DP de su dispositivo.
Presione cualquier botón para activar el equipo.
Si no hay cualquier visualización, presione la palanca de operación
del monitor para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Utilizar el monitor | 61
Se muestra un mensaje mientras el cable compatible con el modo alterno DP se
conecta al monitor en las siguientes condiciones:
• Cuando Selección automática para Thunderbolt se establece en Mensaje
para varias entradas.
• Cuando el cable DP se conecta al monitor.
Cambiar a entrada de vídeo USB-C:
No
Cuando selecciona elementos del menú OSD de Factory Reset (Restablecer
configuración de fábrica) en la función Otros, aparecerá el siguiente mensaje:
¿Está seguro de que desea restablecer los ajustes predeterminados?
No
Cuando seleccione ‘Yes(Sí) para restablecer la configuración predeterminada,
aparecerá el siguiente mensaje:
UltraSharp 40 Monitor
Seleccione 'Sí' para habilitar la(s) siguiente(s) función(es):
.
Carga mediante USB-C siempre activada
.
Carga de otro USB
.
Compens. uniform.
Si se selecciona 'Sí', aumentará el consumo de energía.
Si se selecciona 'No', cumplirá con los
requisitos ENERGY STAR. La conguración de
opciones individuales se puede modicar en el menú.
No
62 | Utilizar el monitor
Cuando selecciona elementos del menú OSD del Modo Reposo en la función
Personalizar, aparecerá el siguiente mensaje:
Cambiar a este ajuste (sin el símbolo ) aumentará
el consumo de energía. ¿Desea continuar?
No
Si ajusta el nivel de Brillo por encima del nivel por defecto del 75%, aparecerá el
siguiente mensaje:
Si se ajusta este valor, aumentará el consumo energético por encima
del nivel predeterminado. ¿Desea continuar?
No
• Cuando el usuario selecciona «Sí», el mensaje de alimentación se muestra solo una
vez.
• Cuando el usuario selecciona «No», el mensaje de advertencia de alimentación
aparecerá otra vez.
• El mensaje de advertencia de alimentación aparecerá otra vez solo cuando el
usuario activa la Reconfiguración de Fabrica en el menú OSD.
Utilizar el monitor | 63
Si se selecciona la entrada Thunderbolt™ (90 W), DP, HDMI y el cable correspondiente
no está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra
abajo.
No Cable DP
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
o
No Cable HDMI 1
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
o
No Cable HDMI 2
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
o
No Cable Thunderbolt (90W)
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
64 | Utilizar el monitor
Configuración de resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1. Solamente para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del
escritorio para cambiar al escritorio clásico. Para Windows Vista y Windows 7,
omita este paso.
2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Resolución de
pantalla.
3. Haga clic en la lista desplegable Resolución de pantalla y seleccione 5120 x
2160.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows 10:
1. Haga clic decrecho en el escritorio y clic en Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable Resolución y seleccione 5120 x 2160.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no ve 5120 x 2160
como opción, quizá necesite actualizar el controlador de gráficos. Dependiendo de su
PC, complete uno de los siguientes procedimientos:
Si tiene un PC de sobremesa o portátil Dell:
• Vaya a la página http://www.dell.com/support, especifique la etiqueta de
servicio y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
Si está utilizando un PC que no es de Dell (portátil o sobremesa):
• Vaya al sitio web de ayuda del fabricante del PC y descargue los controladores
gráficos más recientes.
• Vaya al sitio web de ayuda del fabricante de la tarjeta gráfica y descargue los
controladores gráficos más recientes.
Utilizar el monitor | 65
Configuración del botón USB KVM
Para configurar el botón USB KVM como acceso directo en el monitor:
1. Pulse el botón del mando para ejecutar el menú principal OSD.
2. Mueva el mando para seleccionar Personalize (Personalizar).
UltraSharp 40 Monitor
Activación rápida
Volumen
Modo PIP/PBP
Apagado
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Modos predenidos
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 1
Encendido en modo encend.
Apagado en modo apagado
Apagado en modo espera
LED botón encend.
Carga mediante USB-C (90W)
Carga de otro USB
Restab. valores pers.
Fuente entrada
Brillo/Contraste
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 5
3. Mueva el mando derecho para activar la opción resaltada.
4. Mueva el mando derecho para activar la opciónShortcut Key 1 (Tecla de
Acceso directo 1) .
5. Mueva el mando arriba o abajo para seleccionarUSB Select Switch (Botón de
selección USB).
UltraSharp 40 Monitor
Relación de aspecto
Modos predenidos
Brillo/Contraste
Fuente entrada
Modo PIP/PBP
Botón USB
Intercambiar vídeo
Volumen
Información Pantalla
Activación rápida
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Atajo de teclado 2
Atajo de teclado 3
Atajo de teclado 1
LED botón encend.
Carga mediante USB-C (90W)
Carga de otro USB
Restab. valores pers.
Atajo de teclado 4
Atajo de teclado 5
6. Pulse el mando para confirmar la selección.
NOTA: La función del botón USB KVM solamente funciona en el modo PBP.
66 | Utilizar el monitor
Lo siguiente son ilustraciones de varias situaciones de conexión y su configuración de
menú Selección USB, tal y como se muestra en los marcos de color correspondientes.
1. Cuando HDMI 1 + USB-B se conecta al PC 1 y DP + Thunderbolt™ (90W) a
PC 2:
USB-A
HDMI 1
DP
USB Type-C
1
1
2
2
3
3
4
4
NOTA: La conexión Thunderbolt™ (90 W) solo admite actualmente
transferencias de datos.
Asegúrese de que Selección USB para HDMI 1 está determinada en USB-B y DP
enThunderbolt
TM
(90 W).
Utilizar el monitor | 67
2. Cuando HDMI 1 + USB-B se conecta al PC 1 y Thunderbolt
TM
(90 W) a PC 2:
USB-A
HDMI 1
USB Type-C
1
1
2
2
3
3
NOTA: La conexión Thunderbolt
TM
(90 W) solo admite actualmente
transferencias de datos.
Asegúrese de que Selección USB para HDMI 1 está establecida en USB-B.
NOTA: Como el puerto Thunderbolt
TM
3 (90 W) admite DisplayPort
Alternate Mode (Modo Alternativo DisplayPort), no es necesario establecer
Selección USB para Thunderbolt
TM
(90W).
NOTA: Al conectarse a fuentes de entrada de vídeo diferentes
no mostradas anteriormente, siga el mismo método para configurar
correctamente la Selección USB para asociar los puertos.
68 | Utilizar el monitor
Configurar Auto KVM
Puede seguir las instrucciones siguientes para instalar Auto KVM para su monitor:
1. Asegúrese de que PBP Mode (Modo PBP) está Off (Apagado).
UltraSharp 40 Monitor
Modo PIP/PBP Apagado
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
2. Asegúrese de que Auto Select (Autoselección) está On (Encendido) y Auto
Select for Thunderbolt
TM
está en Sí.
UltraSharp 40 Monitor
DP
HDMI 1
HDMI 2
Encedido
Mensaje para varias entradas
Thunderbolt (90W)
Thunderbolt (90W)
Selección aut. para Thunderbolt
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Selección automática
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
Utilizar el monitor | 69
UltraSharp 40 Monitor
DP
HDMI 1
HDMI 2
No
Thunderbolt (90W)
Selección aut. para Thunderbolt
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
Selección automática
Renombrar Entradas
Rest. fte. Entrada
Mensaje para varias entradas
3. Asegúrese de que los puertos USB y las entradas de vídeo estén correctamente
emparejadas.
UltraSharp 40 Monitor
Asignar DP a
Asignar HDMI 1 a
Asignar HDMI 2 a
USB-B
USB-B
USB-B
PIP/PBP
Color
USB
Audio
Pantalla
Menú
Fuente entrada
Personalizar
Otros
Brillo/Contraste
Salir
NOTA: No hay más configuraciones necesarias para la conexión
Thunderbolt
TM
(90 W).
70 | Solucionar problemas
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba
si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación
automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Apague tanto su PC como el monitor.
2.
Desenchufe el cable del vídeo de la parte trasera de su PC. Para asegurar un
funcionamiento adecuado de la prueba automática, desconecte todos los cables digitales y
analógicos de la parte posterior del PC.
3. Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro)
si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo
de comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color
blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo
que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
No Cable DP
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
o
No Cable HDMI 1
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
o
No Cable HDMI 2
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
o
Solucionar problemas | 71
No Cable Thunderbolt (90W)
La pantalla entrará en el modo de espera en 4 minutos.
www.dell.com/U4021QW
4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistem si el
cable de vídeo se desconecta o daña.
5. Apague el monitor y reconecte el cable de vídeo; a continuación encienda el PC y
el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor
funciona correctamente.
Diagnóstico integrado
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema
inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
Modos predenidos
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (sin partículas de polvo en la superficie
de la pantalla)
2. Pulsar sin soltar la dirección Arriba o Abajo, o Izquierda y Derecha, durante cuatro
segundos hasta que aparece un menú en la pantalla.
3. Utilizando el control del mando, destaque la opción Diagnóstico
y pulse el
botón del mando para iniciar el diagnóstico. Se muestra una pantalla gris.
4. Observe si la pantalla tiene defectos o anormalidades.
5. Toque el mando una vez más hasta que se muestre una pantalla roja.
6. Observe si la pantalla tiene defectos o anormalidades.
7. Repita los pasos 5 y 6 hasta que la pantalla muestre colores verde, azul, negro y
blanco. Atento a cualquier anormalidad o defecto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, toque el
control del mando otra vez.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
72 | Solucionar problemas
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor
que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
No hay vídeo/
LED de
alimentación
apagado
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe
que la toma de corriente eléctrica funciona
correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté
completamente presionado.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Fuente de
entrada.
No hay vídeo/
LED de
alimentación
encendido
No hay imagen
o no tiene brillo
•Aumente los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
•Realizar comprobación de función de autotest
del monitor.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Fuente de
entrada.
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD
tiene puntos
•Ciclodeencendidoyapagado.
•Unpíxelqueestápermanentementeapagado
supone un defecto natural que puede ocurrir en
la tecnología LCD.
•ParamásinformaciónsobrelaPolíticadeCalidad
y Píxel de Monitor Dell, consultar el sitio Ayuda
de Dell en: www.dell.com/pixelguidelines.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD
tiene puntos
brillantes
•Ciclodeencendidoyapagado.
•Unpíxelqueestápermanentementeapagado
supone un defecto natural que puede ocurrir en
la tecnología LCD.
•ParamásinformaciónsobrelaPolíticadeCalidad
y Píxel de Monitor Dell, consultar el sitio Ayuda
de Dell en: www.dell.com/pixelguidelines.
Solucionar problemas | 73
Síntomas
comunes
El problema Soluciones posibles
Problemas con
el brillo
La imagen está
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
•Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
•Ajuste los controles de brillo y contraste
mediante el menú OSD.
Problemas
relacionados con
la seguridad
Señales visibles
de humo o
chispas
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la
sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga de forma
aleatoria
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Restablezcalaconfiguracióndefábricadelmonitor.
•Ejecute la comprobación de la función de
comprobación automática para determinar si este
problema intermitente también ocurre en el modo
de comprobación automática.
Ausencia de
color
Ausencia de
color de la
imagen
•Realice la autocomprobación del monitor.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma
correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni
rotos en el conector del cable de vídeo.
Color incorrecto Color de imagen
incorrecto
•Cambie la conguración de la opción Modos
predeterminados en el menú OSD Color según la
aplicación.
•Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el
menú OSD Color.
•Cambie la opción Formato de color de entrada a
PC RGB o YPbPr en el menú OSD Color.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención
de imagen
provocada
por dejar una
imagen estática
en el monitor
durante un
prolongado
período de
tiempo
Aparecen
sombras tenues
en la pantalla
provocadas
por la imagen
estática
mostrada
•Ajuste la pantalla para que se apague después
de algunos minutos de tiempo de inactividad
de la pantalla. Esta función se puede ajustar en
Opciones de energía (Windows) o en Ahorro de
energía (Mac).
•De forma alternativa, utilice un protector de
pantalla que cambie dinámicamente.
74 | Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
NOTA: Windows 7 no es compatible conThunderbolt
TM
.
Problema El problema Soluciones posibles
La imagen de
la pantalla es
demasiado
pequeña
La imagen
está centrada
en la pantalla,
pero no ocupa
todo el área de
visualización
•Compruebe la conguración Relación de aspecto
en el menú OSD Pantalla.
•Restablezca la conguración de fábrica del
monitor.
No se puede
ajustar el
monitor
mediante los
botones del
panel frontal
El menú OSD
no aparece en la
pantalla
•Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación del monitor, vuelva enchufarlo y, por
último, encienda el monitor.
No hay señal de
entrada cuando
se presionan
los controles de
usuario
No hay imagen,
el LED se
ilumina en
blanco.
•Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de
que su PC no se encuentra en el modo de ahorro
de energía moviendo el ratón o presionando
cualquier tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal está
correctamente conectado. Si es necesario,
vuelva a conectar el cable de señal.
•Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
La imagen no
puede ocupar la
altura o anchura
de la pantalla
•Debido a los diferentes formatos de vídeo
(relación de aspecto) de los DVD, el monitor
puede mostrarse a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
No hay vídeo o
visualización en
el puerto HDMI
No hay vídeo
cuando se
conectan bases,
dongles o
reproductores
Blu-ray DVD
•Debido a que la plataforma legada no puede
reconocer o reproducir 5120 x 2160, sugerimos
cambiar a una resolución más baja para
solucionar este problema de compatibilidad:
1. Retire todos los cables de entrada, pulse
sin soltar la dirección Arriba, Abajo, Izquierda
o Derecha durante 4 segundos. (Consulte
Diagnóstico integrado para los números de
botón)
2. Escoja «Enable» (Habilitar) en la pantalla
emergente para cambiar la resolución máxima de
5120 x 2160 a 3840 x 2160.
Solucionar problemas | 75
Problema El problema Soluciones posibles
Imagen de
monitor
visualizada en
2560 x 1080 a
60Hz
La imagen
visualizada
no está en
5120 x 2160 a
30Hz/60Hz
debido al modo
duplicación
•Pulse las teclas «Windows» + «P» y seleccione
tanto «Extend Mode» (Modo Extensión) o
«second screen only» (Solo segunda pantalla).
•Vaya a conguración de Visualización y
seleccione 5120 x 2160.
La imagen
mostrada por el
monitor no está
en 5120 x 2160.
La imagen
mostrada no
está en 5120 x
2160 cuando
se conecta al
dispositivo de
acoplamiento
•Para admitir 5120 x 2160, compruebe si el
dispositivo de acoplamiento cumple con alguno
de los siguientes requisitos:
1. DP1.2 o superior
2. DP1.2 Modo Alt Tipo-C o superior
3. HDMI 2.0
Pantalla negra
en Chrome OS a
puerto HDMI
Pantalla negra
después de
activar el modo
PBP 80/20
•El Controlador de tarjeta gráca no soporta la
resolución 4096 x 2160.
• Cambiar a PBP 75/25 ó 50/50
No hay imagen
o el USB no
funciona
No hay imagen
o el USB no
funciona en
Windows 7
•Windows 7 no lo admite. Cambiar a Windows 10.
Entre en el menú
de instalación de
BIOS en puerto
HDMI
No es posible
ir al menú de
instalación de
BIOS
•desconecte el cable HDMI o desconecte el
monitor
Pantalla negra
en el modo PBP
a HDMI
Cambiar al modo
PBP 80/20
sin imagen
mostrada a
HDMI cuando
está conectado
a un dispositivo
de acoplamiento
•Algún dispositivo de acoplamiento no admite la
resolución 80/20 (4096 x 2160).
•Cambiar modo PBP a 75/25 ó 50/50
•Enchufar/desenchufar cable HDMI
•Cambiar la fuente de entrada a puerto DP
Imagen
mostrada en
5120 x 2160 a
30 Hz en puerto
HDMI
No se puede
seleccionar 5120
x 2160 a 60 Hz
en el Panel de
control gráfico
en puerto HDMI
•Debido a la limitación de ancho de banda HDMI
2.0 HW de la plataforma legada, solamente puede
admitir 5120 x 2160 a 30 Hz.
•Cambiar a DP 1.2 o superior
76 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
Imagen de
monitor
visualizada en
3840 x 2160 a
60 Hz
No se puede
seleccionar
5120 x 2160
en el Panel de
control gráfico
•Debido a la limitación de HW de la plataforma
legada, solamente puede admitir 5120 x 2160.
•Para admitir 5120 x 2160 a 60 HZ, compruebe
si la plataforma cumple con alguno de los
siguientes requisitos:
1. DP1.2 o superior.
2. DP1.2 Modo Alt Tipo-C o superior.
3. HDMI 2.0.
El monitor
muestra la
imagen en 3840
x 2160 a 60
Hz cuando se
utiliza la Tarjeta
Gráfica de Intel
No es posible
seleccionar
5120 x 2160 a
60 Hz con: Intel
CPU Gen10
o inferior, y
Controlador
Gráfico Intel
x.7584 y
siguientes.
•El Controlador Gráco Intel ha deshabilitado el
Soporte de Modo 5K desde V7584 a 7916.
•Instale/reinstale el controlador gráco Intel
después de v.7925 o superior.
Imagen de
monitor
visualizada en
5120 x 2160 a
30Hz cuando
está conectado
a la Tarjeta
Gráfica Intel
a través del
puerto TBT
No es posible
seleccionar
5120 x 2160 a
60 Hz
•Debido a la limitación de ancho de banda Intel
CPU legada.
•Intel CPU 10th (Ice Lake) o Gen 11th (Tiger Lake)
o posterior CPU (DP 1.4) puede admitir 5120 x
2160 a 60 Hz.
No hay ninguna
imagen cuando
se utiliza la
conexión
Thunderbolt
TM
3 con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
Pantalla negra •Compruebe si la interfaz Thunderbolt
TM
del
dispositivo puede admitir el modo alternativo DP.
•Compruebe si el dispositivo necesitaba más de
90 W de potencia de carga.
•La interfaz Thunderbolt
TM
del dispositivo no
admite el modo alternativo DP.
•Establezca Windows en el modo de proyección.
•Asegúrese de que el cable activo Thunderbolt
TM
4 (USB Tipo-C) no está dañado.
Solucionar problemas | 77
Problema El problema Soluciones posibles
No hay carga
cuando se
utiliza la
conexión
Thunderbolt
TM
3 con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
No hay carga •Compruebe si el dispositivo admite uno de los
perles de carga de 5 V, 9 V, 15 V o 20 V.
•Compruebe si el equipo portátil necesita un
adaptador de alimentación de más de 90 W.
•Si el equipo portátil necesita un adaptador de
alimentación de más de 90 W, es posible que no
se cargue con la conexión Thunderbolt
TM
3.
•Asegúrese de que solamente utiliza el adaptador
aprobado de Dell o el adaptador incluido con el
producto.
•Asegúrese de que el cable activo Thunderbolt
TM
4 (USB Tipo-C) no está dañado.
Carga
intermitente
cuando se
utiliza la
conexión
Thunderbolt
TM
3 con el equipo
de sobremesa,
portátil, etc.
Carga
intermitente
•Compruebe si el consumo máximo de energía del
dispositivo es superior a 90 W.
•Asegúrese de que solamente utiliza el adaptador
aprobado de Dell o el adaptador incluido con el
producto.
•Asegúrese de que el cable activo Thunderbolt
TM
4 (USB Tipo-C) no está dañado.
No hay imagen
cuando se
utiliza la
conexión
Thunderbolt
TM
con su PC
Pantalla negra •Compruebe a qué estándar Thunderbolt
TM
pertenece (DP 1.2 o DP 1.4) su tarjeta gráca.
Descargue e instale el controlador de la tarjeta
gráca más reciente.
•Algunas tarjetas grácas DP 1.2 no pueden
admitir monitores DP 1.4. Vaya al menú OSD,
en Input Source selection (Selección de fuente
de entrada), mantenga presionada la tecla de
selección Thunderbolt
TM
durante 8 segundos
para cambiar la conguración del monitor de DP
1.4 a DP 1.2.
No hay
conexión de red
La red está
caída o
intermitente
•No cambie el botón de alimentación Encendido/
Apagado cuando la red está conectada,
mantenga el botón de alimentación en
Encendido.
78 | Solucionar problemas
Problema El problema Soluciones posibles
El puerto
LAN no está
funcionando
Configuración
de Sistema
Operativo o
emisión de
conexión de
cable
•Asegúrese de que la BIOS y controladores más
actualizados para su PC estén instalados en el PC.
•Asegúrese de que el controlador RealTek Gigabit
Ethernet esté instalado en el Administrador de
Dispositivos de Windows.
•Si la Instalación de BIOS tiene la opción LAN/
GBE Habilitada/Deshabilitada, asegúrese de que
está Habilitada.
•Asegúrese de que el cable Ethernet está
conectado de manera segura al monitor y al
concentrador/enrutador/cortafuegos.
•Compruebe el estado LED del cable Ethernet
para conrmar la conectividad. Reconecte
ambos extremos del cable Ethernet si el LED no
se ha encendido.
•Apague primero el PC y desenchufe el cable
activo Thunderbolt
TM
4 (USB Tipo-C) y el cable
de alimentación del monitor. A continuación,
encienda el PC, enchufe el cable de alimentación
del monitor y el cable activo Thunderbolt
TM
4
(USB Tipo-C).
Problemas específicos de Bus de serie universal (USB)
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
La interfaz USB
no funciona
Los periféricos
USB no
funcionan
•Compruebe que la pantalla está encendida.
•Asegúrese de que Selección USB está
correctamente establecido en el menú USB.
•Reconecte el cable de entrada a su PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector de salida).
•Apague el monitor y vuelva a encenderlo.
•Reinicie el PC.
•Algunos dispositivos USB como el disco HDD
portátil externo requieren una corriente eléctrica
superior; conecte el dispositivo directamente al
sistema del PC.
•Algunos dispositivos USB como los discos duros
portátiles requieren fuentes de alimentación
mayores; conecte el disco directamente al PC.
•Desconecte un cable USB de entrada cuando
utilice dos conexiones de entrada.
Solucionar problemas | 79
Síntomas
específicos
El problema Soluciones posibles
El puerto
USB Tipo-C
no suministra
electricidad
Los periféricos
USB no pueden
cargarse
•Compruebe que el dispositivo conectado cumple
con la especicación de USB-C. El puerto USB
Tipo-C admite USB 2.0 y una salida de 90 W.
• Compruebe que está utilizando un cable USB
Tipo-C enviado junto con su monitor.
La interfaz
Super Speed
USB 3.2 Gen2
es lenta.
Los periféricos
SuperSpeed
USB 3.2 Gen2
funcionan lento
o no funcionan
de ninguna
manera.
•Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0.
•Algunos ordenadores tienen puertos USB 3.0,
USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de que utiliza el
puerto USB correcto.
•Reconecte el cable de entrada a su PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector de salida).
•Reinicie el PC.
Los periféricos
USB
inalámbricos
dejan de
funcionar
cuando se
conecta un
dispositivo USB
3.0
Los periféricos
USB
inalámbricos
que responden
lentamente o
solo funcionan
a medida que
se reduce la
distancia entre
usted y el
receptor
•Aumente la distancia entre los periféricos USB
3.0 y el receptor USB inalámbrico.
•Coloque el receptor USB inalámbrico lo más
cerca posible de los periféricos USB inalámbricos.
•Utilice un cable USB extensor para colocar el
receptor USB inalámbrico lo más lejos posible del
puerto USB 3.0.
El USB no
funciona
No hay
funcionalidades
USB
Compruebe la fuente de entrada y la tabla de
asociación USB.
80 | Apéndice
Apéndice
Avisos FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre
normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/
regulatory_compliance.
Contactar con Dell
Para clientes en los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar
información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte,
factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad
varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles
en su zona.
Para consultar contenido de soporte del monitor en línea:
Consulte www.dell.com/support/monitors.
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio
de atención al cliente:
1. Vaya a www.dell.com/support.
2. Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región situado
en la parte inferior de la página.
3. Haga clic en Contáctenos junto a la lista desplegable del país.
4. Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5. Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
Base de datos de productos de la UE para la etiqueta de
energía y la hoja de información del producto
U4021QW: https://eprel.ec.europa.eu/qr/390236
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dell U4021QW Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario