Honeywell HFD320 Instrucciones de operación

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Instrucciones de operación
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR
DE AIRE, LEA ESTAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD Y CONSÉRVELAS A SU
ALCANCE.
El uso de aparatos eléctricos requiere las
siguientes precauciones mínimas para reducir el
riesgo de incendio, de descarga eléctrica y para
evitar lesiones corporales:
1. Antes de hacer funcionar el purificador de aire,
lea todas las instrucciones.
2. Coloque el purificador de aire en un lugar
seguro, donde no pueda ser volcado.
3. Cuando el purificador de aire no esté en
uso, apáguelo y desenchúfelo.
4. Para desenchufar los modelos de las series
HFD-120, pulse el botón de encendido para
apagar el purificador, tome el enchufe y retírelo
del tomacorriente. Nunca tire el cable de
alimentación.
5. No debe usar el purificador de aire si el enchufe
o el cable eléctrico están dañados. Tampoco
lo utilice si no funciona bien, si se ha caído o
se ha dañado de una forma u otra. Coloque el
cable eléctrico lejos de toda fuente de calor.
6. No use el aparato al aire libre.
7. No use el purificador de aire a menos que es
totalmente montado.
8. No pase el cable eléctrico debajo de alfombras
ni lo cubra con tapices. Coloque el aparato de
manera que nadie pueda tropezar con el cable.
9. No use el purificador de aire donde haya gases
o vapores inflamables.
10. No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni
lo utilice a proximidad del agua, en el cuarto de
baño, sala de lavado o ni en un lugar húmedo.
11. El purificador de aire sólo debe funcionar en
posición vertical.
12. No permita que objetos extraños penetren en
los orificios de ventilación ni en las salidas de
aire, ya que esto podría causar una descarga
eléctrica o dañar el purificador. No obstruya las
entradas ni salidas de aire.
13. Coloque el purificador de aire cerca de una
toma de corriente - evite utilizar un cable de
extensión.
14. Este artefacto viene con un enchufe polarizado
(un macho más ancho que otro). Para evitar el
riesgo de descarga eléctrica, sólo hay una forma
de introducir el enchufe en el tomacorriente.
Si no entra totalmente, invierta la posición.
Si tampoco entra, llame a un electricista.
El enchufe polarizado es un dispositivo de
seguridad – NO lo fuerce.
15. Una mala conexn entre el tomacorriente y el
enchufe puede provocar recalentamiento y la
deformación del enchufe. Llame a un electricista
para que repare el tomacorriente defectuoso.
16. No se siente ni se pare sobre el purificador de
aire, ni coloque objetos pesados encima de éste.
17. Desenchufe el aparato antes de realizar el
mantenimiento.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN
DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD
TRANSISTORIZADO.
La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con respecto a este producto.
AIR GENIUS
PURIFICADOR DE AIRE/
REDUCTOR DE OLORES
Para Modelo de las Series
HFD30X, HFD31X, HFD32X
SU PURIFICADOR DE AIRE
Rejilla Frontal
Filtros ifD
®
Permanentes
Lavables (1)
Prefiltro Lavable (1)
Rejilla Posterior
28
REDUCCIÓN DE OLORES
Este purificador de aire incluye un prefiltro
K
especial absorbe olores dentro de la caja del producto. Para
poder disfrutar de los beneficios de una reducción de olores mejorada, reemplace el prefiltro lavable que está
en el purificador de aire por el prefiltro
K
absorbe olores.
Para un desempeño óptimo, el prefiltro está envuelto en plástico para conservar su frescura. El tiempo de
reemplazo del prefiltro será de aproximadamente 3 meses, dependiendo del uso.
Usted puede comprar los prefiltros
K
de reemplazo en la tienda donde compró su purificador de aire o
visite www.replacementfilters.com. Si tiene alguna pregunta, contacte Servicio al Consumidor
Kaz al 1-800-477-0457.
Nota: Por favor sólo use un prefiltro a la vez en su purificador de aire. Necesitará escoger si desea usar el
prefiltro permanente lavable o el prefiltro reductor de olores (desechable después de uso). Ambos están
incluidos en su purificador de aire al momento de compra.
Este modelo de purificador de aire posee un sistema de
purificación en 3 etapas para limpiar el aire que pasa por el
filtro del aparato (Fig. 1).
Etapa 1: Pre-filtro lavable
Etapa 2: Filtro ifD
MC
permanente lavable
Etapa 3: Ionizador electrónico
Fig. 1
COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE
OPCIONAL:
Prefiltro
K
Reductor de
Olores
OPERATIÓN
Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional.
Pulse el botón de potencia ( ) una vez. Al ponerlo en marcha, el aparato funcionará
a velocidad media durante algunos segundos antes de pasar a velocidad mínima
automáticamente (Fig. 2).
Pulse el botón de potencia nuevamente para seleccionar un nivel de limpieza diferente.
Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas del día para asegurar
una purificación de aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más
eficaces si las puertas y ventanas de la habitación donde se encuentran están
cerradas.
Fig. 2
29
INSTALACIÓN
Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo adecuado del aire, coloque la unidad a por lo menos
un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble.
Cuando está en operación, el purificador de aire aspira un gran volumen de aire. Para evitar la acumulación
de polvo o de cualquier otro elemento contaminante, limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas. Esto
puede ayudar a prolongar la vida útil del filtro. Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores
claros, se recomienda colocar un pequeño tapiz entre la unidad y la alfombra para prevenir manchas
permanentes. Esta recomendación es especialmente importante si se utiliza el purificador en lugares
donde hay humo de tabaco o de chimenea.
ENERGY STAR
Este producto calificó para ENERGY STAR al cumplir con las estrictas pautas de ahorro de energía fijada
por la EPA de EEUU.
La EPA de EEUU no endosa ninguna demanda del fabricante de un aire interior más sano por el uso de
este producto. El ahorro de energía de este modelo calificado ENERGY STAR se mide basado en el radio
entre el CADR del modelo por el polvo y la energía eléctrica que consume, o el CADR/Watt.
30
CONTROLES QUE PIENSAN POR USTED
Botón de Revisión de Filtros – Cuando sea tiempo de revisar y limpiar el filtro, se encenderá la
luz indicadora arriba de este botón. Cuando la luz se ilumine, necesitará limpiar su filtro primario
ifD
®
y limpiar o cambiar su prefiltro. (Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro). Después de
que haya limpiado o cambiado los filtros, presione y no suelte el botón Revisión de Filtros durante
aproximadamente 5 segundos hasta que la luz se apague.
Botón de Nivel de Purificación – Su purificador de aire iniciará en el ajuste de Limpieza General cada
vez que encienda su purificador de aire. Le presentamos una referencia práctica para ayudar a obtener
el mayor desempeño de su purificador de aire:
NIVEL 3 - MÁXIMO
Ideal para limpieza potente del aire cuando hay olores desagradables o su habitación está
particularmente polvorienta. De todos los ajustes este es el que limpia el aire más rápido y circula el
aire frecuentemente en la habitación.
NIVEL 2 - GENERAL
Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir el polvo y las partículas de humo en
el aire, como el humo de cocina o de tabaco.
NIVEL 1 - NOCTURNO
Ideal para operación ultra silenciosa, pefecto para uso durante la noche.
Botón de Oscilación – Presione este botón si desea que su purificador de aire gire suavemente de un
lado al otro.
Esto ayudará a aumentar la circulación en la habitación.
Consejos para Usar su Nuevo Purificador de Aire
Series HFD300
Botón e Indicador
de Revisión del
Filtro
Ajuste Nocturno/
Silencioso
Ajuste de Limpieza
General
Ajuste de Limpieza
Máxima
Botón de Nivel de
Purificación
Botón de
Oscilación
Botón de Encendido
31
CONTROLES (CONTINUACIÓN)
Series HFD310
Botón de Revisión de Filtros – Cuando sea tiempo de revisar y limpiar el filtro, se encenderá la luz
indicadora. Cuando la luz se ilumine, necesitará limpiar su filtro primario ifD
®
y limpiar o cambiar su
prefiltro. (Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro). Después de que haya limpiado o cambiado los
filtros, presione y no suelte el botón Revisión de Filtros durante aproximadamente 5 segundos hasta
que la luz se apague.
Botón del Temporizador con Apagado AutomáticoPresione ete botón si desea que su purificador de
aire opere y luego se apague automáticamente después de cierto tiempo (escoja entre 2, 4 y 8 horas).
Esto es conveniente si desea que su purificador de aire opere durante la noche pero luego se apague
automáticamente en la mañana (escoja el ajuste de 8 horas).
Botón de Nivel de Purificación – Su purificador de aire iniciará en el ajuste de Limpieza General cada
vez que encienda su purificador de aire. Le presentamos una referencia práctica para ayudar a obtener
el mayor desempeño de su purificador de aire:
NIVEL 4 - MÁXIMO
Ideal para limpieza potente del aire cuando se perciben olores desagradables, su habitación está
particularmente polvorienta o puede sentir que hay partículas en el aire.
NIVEL 3 - ALERGENOS
Este ajuste hace que el purificador de aire funcione en el nivel adecuado para reducir muchos tipos de
alérgenos aerotransportados. Asegura que la eficacia y velocidad de capturar alérgenos sea la mejor para
el tamaño de partículas que son atrapadas.También fabuloso para la reducción de los alergenos de la caspa
de mascotas durante todo elo.
NIVEL 2 - GENERAL
Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir el polvo y las partículas de humo en
el aire, como el humo de cocina o de tabaco.
NIVEL 1 - NOCTURNO
Ideal para operación ultra silenciosa, pefecto para uso durante la noche.
Temporizador
con Apagado
Automático
Ajuste de Limpieza
General
Botón e Indicador de
Revisión de Filtro
Ajuste Nocturno/
Silencioso
Ajuste de
Reducción de
Alergenos
Ajuste de Limpieza
Máxima
Botón de Nivel de
Purificación
Botón de
Oscilación
Botón de Luz
Decorativa
Botón de Encendido
32
CONTROLES (CONTINUACIÓN)
Botón de Temporizador con Apagado AutomáticoPresione ete botón si desea que su purificador de
aire opere y luego se apague automáticamente después de cierto tiempo (escoja entre 2, 4, 6, 8, 10 y
12 horas). Esto es conveniente si desea que su purificador de aire opere durante la noche pero luego se
apague automáticamente en la mañana (escoja el ajuste de 8 o 10 horas).
Botón de Nivel de Purificación – Su purificador de aire iniciará en el ajuste de Limpieza General cada
vez que encienda su purificador de aire. Este ajuste realiza un buen trabajo al capturar partículas en el
aire. A continuación se presenta una referencia práctica para ayudar a obtener el mejor desempeño de
su purificador de aire:
NIVEL 5 - MÁXIMO
Ideal para limpieza potente del aire cuando hay olores desagradables o su habitación está
particularmente polvorienta. De todos los ajustes este es el que limpia el aire más rápido y circula el
aire frecuentemente en la habitación.
NIVEL 4 - ALERGENOS
Este ajuste hace que el purificador de aire funcione en el nivel adecuado para reducir muchos tipos de
alérgenos aerotransportados. Asegura que la eficacia y velocidad de capturar alérgenos sea la mejor
para el tamaño de partículas que son atrapadas. También fabuloso para la reducción de los alergenos
de la caspa de mascotas durante todo el año.
NIVEL 3 - GENERAL
Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir el polvo y las partículas de humo en
el aire, como el humo de cocina o de tabaco.
Botón de Luz Decorativa Su purificador de aire muestra una suave luz decorativa en la parte inferior
de la unidad que proporciona un agradable resplandor alrededor de la base. Usted puede escojer
operar su unidad con o sin la luz decorativa. Si desea usar la característica de luz, puede escojer entre
el nivel de luz bajo o alto.
Botón de Oscilación – Presione este botón si desea que su purificador de aire gire suavemente de un
lado al otro. Esto ayudará a aumentar la circulación en la habitación.
Series HFD320
Temporizador con
Apagado Automático
Ajuste de Gérmenes
Ajuste de Limpieza
General
Botón de Reinicio
del Filtro
Estatus del Filtro
Ajuste Nocturno/
Silencioso
Ajuste de Reduccn
de Alergenos
Botón de Nivel de
Purificación
Botón de
Oscilación
Botón de Luz
Decorativa
Botón de Encendido
Ajuste de Limpieza
Máxima
Series HFD300 & HFD310
• El purificador de aire iniciará automáticamente en el nivel de Limpieza
General cuando encienda la unidad.
• Presione el botón de Nivel de Purificación ( ) para alternar entre los diferentes
niveles de limpieza (Fig. 4). Cuando presione el bon de Nivel de Purificacn,
el indicador se moverá al siguiente nivel hasta llegar a ‘Máximo’. Si presiona el
bon de Nivel de Purificación al estar en ‘Máximo’ el indicador bajará al ajuste
‘Nocturno’.
• Cicle por los niveles de limpieza hasta que la luz LED se ilumine a un lado
del ajuste en el que desea operar la unidad.
OPERACIÓN BÁSICA DE LOS AJUSTES DE LIMPIEZA
CONTROLES (CONTINUACIÓN)
NIVEL 2 - GÉRMENES
Este ajuste disminuye el movimiento del aire de manera que los gérmenes microscópicos en el aire
son capturados con mayor eficacia en el filtro. Los gérmenes, como ciertas bacterias y virus, pueden
ser mucho más pequeños que otras partículas y organismos aerotransportados. Al permitir que los
gérmenes habiten más tiempo en el filtro aumentará la eficacia de filtración. Este ajuste puede ser
usado durante la temporada de resfriados y gripa para ayudar a reducir ciertos gérmenes en el aire que
pasa a través del filtro.
NIVEL 1 - NOCTURNO
Ideal para operación ultra silenciosa, perfecto para uso durante la noche.
Botón de Estado de Filtro y Revisión de FiltrosLe permite monitorear que tanto se está ensuciando
su filtro. Cuando sea tiempo de revisar y limpiar el filtro, se encenderá la luz indicadora para avisarle
que es tiempo de revisar los filtros. Cuando la luz se encienda, necesitará limpiar su filtro primario ifD
®
y limpiar o cambiar su prefiltro. (Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro). Después de que haya
limpiado o cambiado los filtros, presione el indicador de Revisión de Filtros hasta que se apague la luz.
Indicador de Luz DecorativaSu purificador de aire muestra una suave luz decorativa en la parte
inferior de la unidad que proporciona un agradable resplandor alrededor de la base. Usted puede
escojer operar su unidad con o sin la luz decorativa. Si desea usar la característica de luz, puede
escojer entre el nivel de luz bajo o alto.
Botón de Oscilación – Presione este botón si desea que su purificador de aire gire suavemente de un
lado al otro. Esto ayudará a aumentar la circulación en la habitación.
Fig. 4
Fig. 4
CARACTERÍSTICA DE OSCILACIÓN
Para ayudar a circular aire más fresco y limpio por la habitación, esta unidad cuenta
con una característica de oscilación. (Fig. 3)
• La característica de oscilación se activa al presionar el botón de Oscilación (
).
Presione una vez el botón de Oscilación o ‘Toque’ el símbolo de oscilación (Modelo
de las series HFD320) para encender la característica, y luego presione otra vez
para apagarla.
Fig. 3
33
34
No disponible para el modelo HFD-300
Series HFD310
• La opción del temporizador en la izquierda del panel de control (vea la Fig. 6)
permite que seleccione el tiempo que operará la unidad antes de que se apague
automáticamente.
• Presione el botón del Temporizador (
) para moverse entre las opciones.
Cuando presione el botón, el tiempo de apagado automático se moverá
al siguiente ajuste más alto hasta que esté en ‘8’ (lo que significa que
estará encendido por 8 horas y luego se apagará). Si presiona el botón del
Temporizador mientras esté en la opción de ‘8’ se apagará la opción del temporizador y operará
continuamente. Si lo presiona de nuevo, iniciará en ‘2’ y ciclará por todos los ajustes otra vez.
• Cicle por las opciones de hora hasta que la luz LED se ilumine a un lado de la cantidad de tiempo en la
que desea operar la unidad.
HFD320
• La opción del temporizador en la izquierda del panel de control (vea la Fig. 7)
permite que seleccione el tiempo que operará la unidad antes de que se apague
automáticamente.
• ‘Toque’ el símbolo del Temporizador ( ) para moverse entre las opciones.
Cuando lo presione el tiempo se moverá al siguiente ajuste más alto hasta que
esté en ‘12’ (lo que significa que estará encendido por 12 horas y luego se
apagará). Si presiona el botón del Temporizador mientras esté en la opción de
‘12’ se apagará la opción del temporizador y operará continuamente. Si lo ‘toca’
de nuevo, iniciará en ‘2’.
• Cicle por las opciones de hora hasta que la luz LED se ilumine detrás de la cantidad de horas que
desea que la unidad opere. Si el Temporizador con Apagado Automático no se enciende, el purificador
de aire operará continuamente.
AJUSTAR LA OPCIÓN DEL TEMPORIZADOR
Fig. 6
Fig. 7
OPERACIÓN BÁSICA DE LOS AJUSTES DE LIMPIEZA
HFD320
Este modelo muestra una pantalla táctil que detecta cuando sus dedos tocan el
panel.
• Este purificador de aire iniciará automáticamente en el nivel de Limpieza General
cuando encienda la unidad.
• Toque el símbolo de nivel de Purificación (
) para alternar a través de los
diferentes niveles de limpieza (por favor observe que este no es un botón, es un
símbolo con sensibilidad al tacto) (Fig. 5). Cuando lo ‘toque’, el nivel de limpieza
se moverá al siguiente nivel superior hasta que esté en ‘Máximo’. Si ‘toca’ el
símbolo de Purificación mientras está en `Máximo’ el nivel bajará a `Nocturno’.
• Cicle por los niveles hasta que la luz LED ilumine el nivel en el que desea operar la unidad hasta que se
encienda el número en el que desea operar la unidad.
Fig. 5
35
RECORDATORIO ELECTRÓNICO DE LIMPIEZA DEL FILTRO
Series HFD300 y HFD310
• Este modelo de purificador de aire tiene un verificador electrónico de filtro para
recordarle cuando debe revisar su filtro ifD
®
lavable, basado en las horas de uso
del purificador de aire.
• Cuando los filtros ifD
®
necesiten limpieza, la luz LED permanecerá encendida
hasta que sea REINICIADA. Puede desconectar el purificador de aire sin
interrumpir la revisión del filtro.
• Debe revisar periódicamente el filtro. Dependiendo de las condiciones de
operación, los filtros deben limpiarse al menos una vez cada tres meses.
Series HFD320
• Este modelo de purificador de aire tiene un verificador electrónico de filtro para
recordarle cuando debe revisar su filtro ifD
®
lavable, basado en las horas de uso
del purificador de aire.
• Cuando los filtros ifD
®
necesiten limpieza, la ‘barra’ de luz LED permanecerá
encendida hasta que sea REINICIADA. Puede desconectar el purificador de aire
sin interrumpir la revisión del filtro.
• Debe revisar periódicamente el filtro. Dependiendo de las condiciones de
operación, los filtros deben limpiarse al menos una vez cada tres meses.
Para REINICIAR el Verificador Electrónico de Filtro:
Todos los Modelos
• Cuando la luz del verificador de filtro permanece encendida, es tiempo de revisar/
limpiar los filtros ifD
®
y reiniciar el verificador del filtro, si es necesario.
• Después de limpiar los filtros y colocarlos de vuelta en la unidad (seca), querrá
reiniciar el indicador. Para hacerlo, ‘toque’ el botón de ‘OK’ durante 2 o más
segundos hasta que la luz LED se apague y la ‘barra’ de llenado no esté
iluminada.
(Sólo modelo de las series HFD320)
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
QUITAR LOS FILTROS
PRECAUCIÓN: Apague la unidad y espere 60 segundos antes de quitar la rejilla
para limpiar los filtros.
El purificador de aire viene con filtros ifD
®
incorporados.
Apague el purificador de aire. Espere 60 segundos y desconecte la unidad antes
de quitar la rejilla. Mientras presiona la muesca a lo largo de la rejilla posterior,
empuje hacia abajo y jale la rejilla hacia usted para quitarla (Fig. 11). Presione
ligeramente a lo largo del marco del filtro y retírelo. Repita el procedimiento con
el segundo filtro.
Después de limpiar, vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador
de aire y ponga la rejilla en su lugar.
NOTA: Si el prefiltro reductor de olores es usado en lugar del prefiltro permanente lavable, necesitará ser
reemplazado aproximadamente cada 3 meses.
Fig. 11
36
LIMPIEZA DEL FILTROS IFD
®
:
Limpieza del filtros ifD
®
:
• Después de sacar el filtro ifD
®
del purificador de aire, siga los siguientes pasos
para lavar el filtro ifD
®
.
Enjuagar:
• Enjuague el filtro con agua limpia del grifo (Fig. 12)
• ISi el filtro parece sucio, proceda a “lavar”, de lo contrario proceda a “Secar”
Lavar:
• Apague y desenchufe el purificador de aire.
• Retire del artefacto el filtro ifD
®
.
• Llene un fregadero con agua tibia y agregue unas gotas de jabón suave.
• Sacuda suavemente el filtro en la solución jabonosa para limpiarlo.
• Remoje el filtro durante 2-3 minutos. No lo deje remojar por un período de tiempo prolongado.
• Enjuague el filtro con agua limpia de la llave (Fig. 12).
Secar:
• Sacuda el filtro para extraer el exceso de agua.
• Coloque el filtro con el lado de colmena hacia abajo sobre una toalla felpuda
Sírvase notar que el filtro puede quedar descolorido aún después del lavado.
Esto es normal y no afectará el rendimiento.
• Deje secar el filtro ifD
®
durante unas horas por la noche.
• Cuando el filtro esté totalmente seco, colóquelo nuevamente en el purificador de aire.
ATENCIÓN:
Nunca coloque un filtro ifD
®
húmedo en su purificador de aire.
• El filtro ifD
®
NO es resistente al lavavajillas. No coloque el filtro ifD
®
en un lavavajillas ni lo exponga a
otras situaciones en que el agua sea extremadamente caliente.
• No use ningún solvente, agentes de limpieza fuertes ni líquidos inflamables para limpiar el
filtro ifD
®
.
Fig. 12
37
El prefiltro ayuda a atrapar las partículas grandes
aerotransportadas que entran en la rejilla posterior.
Periódicamente puede sacar y sacudir el prefiltro para
limpiarlo. Alternativamente, puede enjuagarlo a mano con
agua tibia (Fig. 13). Deje secar al aire completamente
antes de volverlo a colocar dentro de la unidad (Fig. 14).
Si necesita reemplazar este artículo, por favor llame al
1-800-477-0457 o visite www.kaz.com.
OPCIONAL: Cambio del Prefiltro Absorbe Olores
Si usted ha escogido usar el filtro
K
absorbe olores incluido con su purificador
de aire, perderá su eficacia de absorción de olores con el tiempo y necesitará ser
reemplazado.
Para comprar el reemplazo de los prefiltros
K
, pueden estar disponibles en la
tienda donde compró su purificador de aire, o puede ordenarlo directamente de
Kaz USA, Inc. en www.replacementfilters.com. Si tiene alguna pregunta, contacte
Servicio al Consumidor Kaz en 1-800-477-0457.
Si usa el filtro absorbe olores, se recomienda que guarde el prefiltro lavable original
en caso de que decida usarlo en el futuro.
Para introducirlo en la unidad, simplemente colóquelo firmemente en la rejilla
posterior en lugar del prefiltro estandar como se muestra en la figura 14.
NOTA: El prefiltro absorbe olores no es lavable.
Fig. 13
MANTENIMIENTO DE SU PREFILTRO LAVABLE
Fig.14
Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos cada 3 meses y cuando vaya a almacenarlo por un
largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE
AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Para ordenar el reemplazo de los prefiltros
K
reductores de olores,
visite www.replacementfilters.com. Si tiene alguna pregunta, contacte 1-800-477-0457.
Prefiltro
K
Absorbe Olores: Modelo HRF-K2 (caja con 2).
FILTROS DE REMPLAZO
38
Mi barra del filtro dice que mi filtro está relativamente limpio pero al revisarlo, estaba muy sucio.
En condiciones donde están presentes el humo, mascotas o aire con muchos contaminantes es posible
que el filtro se pueda ensuciar más rápido que lo que muestra el indicador. El indicador de la vida del
filtro en su unidad opera con un temporizador y si existen más partículas en el aire que en un hogar
promedio, su filtro podría capturar partículas aerotransportadas más rápido que lo indicado en la
pantalla. El indicador está diseñado para usarse como pauta y las condiciones ambientales individuales
serán variables.
Mi unidad no enciende.
El purificador de aire tiene características de seguridad para asegurar que la unidad está lista para la
operación. Revise para asegurarse que el filtro esté instalado y alineado al purificador de aire. Revise
para asegurarse que la cubierta posterior esté instalada, y que el filtro ifD
MR
esté alineado con la unidad
y bien colocado.
Mi Purificador de Aire está empezando a hacer ruido y la salida de aire es menor. ¿Qué pasa?
Los filtros pueden estar sucios. Altas cantidades de contaminantes pueden tapar los poros en el filtro e
impedir que el aire pase a través de el. Los filtros deben limpiarse.
¿Cuánto tiempo debo operar mi Purificador de Aire?
Para mejores resultados, debe operar cuando sea posible su Purificador de Aire las 24 horas al día. Esta
unidad será más efectiva cuando las puertas y ventanas estén cerradas.
¿Puedo lavar mi prefiltro
K
reductor de olores?
No. Destruirá el prefiltro
K
reductor de olores si lo lava. Sin embargo, usted puede lavar la esponja
como el prefiltro permanente.
¿ Cómo funciona el verificador electrónico de filtro?
La luz LED del verificador de filtro se encenderá cuando sea tiempo de revisar los filtros después de 3
meses de operación continua del purificador de aire.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
RELACIONES CON EL CONSUMIDOR
Envie sus preguntas o comentarios a:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-477-0457
Correo electrónico: [email protected]
O visite nuestro sitio web: www.kaz.com
Asegúrese de especificar el número del modelo
NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA
GARANTÍA. NO DEVUELVA
SU PURIFICADOR DE AIRE
AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ. NO INTENTE
ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO. SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE
DAÑAR EL APARATO O PROVOCAR LESIONES PERSONALES.
Antes de usar este producto, por favor lea
completamente las intrucciones.
A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la
reparación o remplazo del producto si éste presenta
un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta
garantía excluye todo daño resultante del uso
comercial, abusivo o inadecuado del producto, o
de daños asociados. Las defectos resultantes del
desgaste normal no se consideran defectos de
fábrica en virtud de la presente garantía.
KAZ USA, INC. NO SERÁ CONSIDERADA
RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O
INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO. TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE
CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA
MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
En ciertos lugares no se permite la exclusión o
limitación de daños fortuitos o indirectos, ni los
límites de duración aplicables a una garantía
implícita. Por consiguiente, es posible que estas
limitaciones o exclusiones no se apliquen en su
caso. Esta garantía le confiere ciertos derechos
legales específicos. Es posible que usted también
tenga otros derechos legales, los que varían según
la jurisdicción. La presente garantía sólo es válida
para el comprador inicial del producto a partir de la
fecha de compra.
B. A su discreción, Kaz USA, Inc. reparará o remplazará
el presente producto si se constata que presenta un
defecto de fábrica o de mano de obra.
C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por
tentativas de reparación no autorizadas o por todo
uso que no esté en concordancia con el presente
manual.
D. Esta garantía no cubre el pre-filtro lavable ni los
filtros ifD
MC
, con la excepción de defectos de material
o de mano de obra.
E. Para devolver un producto defectuoso a Kaz USA,
Inc., adjunte una breve descripción del problema
e incluya la prueba de compra y un cheque o giro
postal de US$10.00 o CAN$15.50 para cubrir los
gastos de manutención, embalaje y reenvío. Sírvase
indicar su nombre, dirección y un número de
teléfono donde se le pueda ubicar durante el día.
Debe pagar los gastos de envío por adelantado.
Pida confirmación del seguimiento o de la entrega.
Enviar a:
En los Estados Unidos:
Kaz USA, Inc.
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
En Canadá:
Kaz Canada, Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
El proceso de ionización utilizado por el purificador de aire produce pequeñas cantidades de ozono como
subproducto. El purificador de aire cumple con los límites del gobierno de EUA para los niveles aceptables
de ozono (menos de 50 partes por mil millones por el volúmen del aire que circula a través del producto).
Los estudios han demostrado que usted obtendrá más ozono en una habitación simplemente al abrir una
ventana que al operar un purificador de aire con filtros ifD
®
.
Este producto está certificado por California ARB (Comité de Recursos del ire) y cumple con los límites
federales de emisiones de ozono.
NOTA IMPORTANTE

Transcripción de documentos

AIR GENIUS PURIFICADOR DE AIRE/ REDUCTOR DE OLORES Para Modelo de las Series HFD30X, HFD31X, HFD32X IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE, LEA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y CONSÉRVELAS A SU ALCANCE. El uso de aparatos eléctricos requiere las siguientes precauciones mínimas para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y para evitar lesiones corporales: 1. Antes de hacer funcionar el purificador de aire, lea todas las instrucciones. 2. Coloque el purificador de aire en un lugar seguro, donde no pueda ser volcado. 3. Cuando el purificador de aire no esté en uso, apáguelo y desenchúfelo. 4. Para desenchufar los modelos de las series HFD-120, pulse el botón de encendido para apagar el purificador, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación. 5. No debe usar el purificador de aire si el enchufe o el cable eléctrico están dañados. Tampoco lo utilice si no funciona bien, si se ha caído o se ha dañado de una forma u otra. Coloque el cable eléctrico lejos de toda fuente de calor. 6. No use el aparato al aire libre. 7. No use el purificador de aire a menos que esté totalmente montado. 8. No pase el cable eléctrico debajo de alfombras ni lo cubra con tapices. Coloque el aparato de manera que nadie pueda tropezar con el cable. 9. No use el purificador de aire donde haya gases o vapores inflamables. 10. No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni lo utilice a proximidad del agua, en el cuarto de baño, sala de lavado o ni en un lugar húmedo. 11. El purificador de aire sólo debe funcionar en posición vertical. 12. No permita que objetos extraños penetren en los orificios de ventilación ni en las salidas de aire, ya que esto podría causar una descarga eléctrica o dañar el purificador. No obstruya las entradas ni salidas de aire. 13. Coloque el purificador de aire cerca de una toma de corriente - evite utilizar un cable de extensión. 14. Este artefacto viene con un enchufe polarizado (un macho más ancho que otro). Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, sólo hay una forma de introducir el enchufe en el tomacorriente. Si no entra totalmente, invierta la posición. Si tampoco entra, llame a un electricista. El enchufe polarizado es un dispositivo de seguridad – NO lo fuerce. 15. Una mala conexión entre el tomacorriente y el enchufe puede provocar recalentamiento y la deformación del enchufe. Llame a un electricista para que repare el tomacorriente defectuoso. 16. No se siente ni se pare sobre el purificador de aire, ni coloque objetos pesados encima de éste. 17. Desenchufe el aparato antes de realizar el mantenimiento. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD TRANSISTORIZADO. La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con respecto a este producto. SU PURIFICADOR DE AIRE Prefiltro Lavable (1) OPCIONAL: Prefiltro K Reductor de Olores Rejilla Frontal Filtros ifD® Permanentes Lavables (1) Rejilla Posterior REDUCCIÓN DE OLORES Este purificador de aire incluye un prefiltro K especial absorbe olores dentro de la caja del producto. Para poder disfrutar de los beneficios de una reducción de olores mejorada, reemplace el prefiltro lavable que está en el purificador de aire por el prefiltro K absorbe olores. Para un desempeño óptimo, el prefiltro está envuelto en plástico para conservar su frescura. El tiempo de reemplazo del prefiltro será de aproximadamente 3 meses, dependiendo del uso. Usted puede comprar los prefiltros K de reemplazo en la tienda donde compró su purificador de aire o visite www.replacementfilters.com. Si tiene alguna pregunta, contacte Servicio al Consumidor Kaz al 1-800-477-0457. Nota: Por favor sólo use un prefiltro a la vez en su purificador de aire. Necesitará escoger si desea usar el prefiltro permanente lavable o el prefiltro reductor de olores (desechable después de uso). Ambos están incluidos en su purificador de aire al momento de compra. COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE Este modelo de purificador de aire posee un sistema de purificación en 3 etapas para limpiar el aire que pasa por el filtro del aparato (Fig. 1). Etapa 1: Pre-filtro lavable Etapa 2: Filtro ifDMC permanente lavable Etapa 3: Ionizador electrónico 28 Fig. 1 INSTALACIÓN • Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para obtener un flujo adecuado del aire, coloque la unidad a por lo menos un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble. • Cuando está en operación, el purificador de aire aspira un gran volumen de aire. Para evitar la acumulación de polvo o de cualquier otro elemento contaminante, limpie o aspire frecuentemente las áreas vecinas. Esto puede ayudar a prolongar la vida útil del filtro. Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros, se recomienda colocar un pequeño tapiz entre la unidad y la alfombra para prevenir manchas permanentes. Esta recomendación es especialmente importante si se utiliza el purificador en lugares donde hay humo de tabaco o de chimenea. ENERGY STAR Este producto calificó para ENERGY STAR al cumplir con las estrictas pautas de ahorro de energía fijada por la EPA de EEUU. La EPA de EEUU no endosa ninguna demanda del fabricante de un aire interior más sano por el uso de este producto. El ahorro de energía de este modelo calificado ENERGY STAR se mide basado en el radio entre el CADR del modelo por el polvo y la energía eléctrica que consume, o el CADR/Watt. OPERATIÓN • Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional. • Pulse el botón de potencia ( ) una vez. Al ponerlo en marcha, el aparato funcionará a velocidad media durante algunos segundos antes de pasar a velocidad mínima automáticamente (Fig. 2). • Pulse el botón de potencia nuevamente para seleccionar un nivel de limpieza diferente. Fig. 2 Se recomienda que el purificador de aire funcione las 24 horas del día para asegurar una purificación de aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más eficaces si las puertas y ventanas de la habitación donde se encuentran están cerradas. 29 CONTROLES QUE PIENSAN POR USTED Consejos para Usar su Nuevo Purificador de Aire Series HFD300 Ajuste de Limpieza Máxima Ajuste de Limpieza General Ajuste Nocturno/ Silencioso Botón e Indicador de Revisión del Filtro Botón de Oscilación Botón de Nivel de Purificación Botón de Encendido Botón de Revisión de Filtros – Cuando sea tiempo de revisar y limpiar el filtro, se encenderá la luz indicadora arriba de este botón. Cuando la luz se ilumine, necesitará limpiar su filtro primario ifD® y limpiar o cambiar su prefiltro. (Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro). Después de que haya limpiado o cambiado los filtros, presione y no suelte el botón Revisión de Filtros durante aproximadamente 5 segundos hasta que la luz se apague. Botón de Nivel de Purificación – Su purificador de aire iniciará en el ajuste de Limpieza General cada vez que encienda su purificador de aire. Le presentamos una referencia práctica para ayudar a obtener el mayor desempeño de su purificador de aire: NIVEL 3 - MÁXIMO Ideal para limpieza potente del aire cuando hay olores desagradables o su habitación está particularmente polvorienta. De todos los ajustes este es el que limpia el aire más rápido y circula el aire frecuentemente en la habitación. NIVEL 2 - GENERAL Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir el polvo y las partículas de humo en el aire, como el humo de cocina o de tabaco. NIVEL 1 - NOCTURNO Ideal para operación ultra silenciosa, pefecto para uso durante la noche. Botón de Oscilación – Presione este botón si desea que su purificador de aire gire suavemente de un lado al otro. Esto ayudará a aumentar la circulación en la habitación. 30 CONTROLES (CONTINUACIÓN) Series HFD310 Ajuste de Limpieza Máxima Ajuste de Reducción de Alergenos Botón e Indicador de Revisión de Filtro Botón de Luz Decorativa Ajuste de Limpieza General Ajuste Nocturno/ Silencioso Botón de Oscilación Temporizador con Apagado Automático Botón de Nivel de Purificación Botón de Encendido Botón de Revisión de Filtros – Cuando sea tiempo de revisar y limpiar el filtro, se encenderá la luz indicadora. Cuando la luz se ilumine, necesitará limpiar su filtro primario ifD® y limpiar o cambiar su prefiltro. (Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro). Después de que haya limpiado o cambiado los filtros, presione y no suelte el botón Revisión de Filtros durante aproximadamente 5 segundos hasta que la luz se apague. Botón del Temporizador con Apagado Automático – Presione ete botón si desea que su purificador de aire opere y luego se apague automáticamente después de cierto tiempo (escoja entre 2, 4 y 8 horas). Esto es conveniente si desea que su purificador de aire opere durante la noche pero luego se apague automáticamente en la mañana (escoja el ajuste de 8 horas). Botón de Nivel de Purificación – Su purificador de aire iniciará en el ajuste de Limpieza General cada vez que encienda su purificador de aire. Le presentamos una referencia práctica para ayudar a obtener el mayor desempeño de su purificador de aire: NIVEL 4 - MÁXIMO Ideal para limpieza potente del aire cuando se perciben olores desagradables, su habitación está particularmente polvorienta o puede sentir que hay partículas en el aire. NIVEL 3 - ALERGENOS Este ajuste hace que el purificador de aire funcione en el nivel adecuado para reducir muchos tipos de alérgenos aerotransportados. Asegura que la eficacia y velocidad de capturar alérgenos sea la mejor para el tamaño de partículas que son atrapadas.También fabuloso para la reducción de los alergenos de la caspa de mascotas durante todo el año. NIVEL 2 - GENERAL Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir el polvo y las partículas de humo en el aire, como el humo de cocina o de tabaco. NIVEL 1 - NOCTURNO Ideal para operación ultra silenciosa, pefecto para uso durante la noche. 31 CONTROLES (CONTINUACIÓN) Botón de Luz Decorativa – Su purificador de aire muestra una suave luz decorativa en la parte inferior de la unidad que proporciona un agradable resplandor alrededor de la base. Usted puede escojer operar su unidad con o sin la luz decorativa. Si desea usar la característica de luz, puede escojer entre el nivel de luz bajo o alto. Botón de Oscilación – Presione este botón si desea que su purificador de aire gire suavemente de un lado al otro. Esto ayudará a aumentar la circulación en la habitación. Ajuste de Reducción de Alergenos Series HFD320 Ajuste de Limpieza Máxima Estatus del Filtro Ajuste de Limpieza General Ajuste de Gérmenes Botón de Reinicio del Filtro Botón de Luz Decorativa Ajuste Nocturno/ Silencioso Temporizador con Apagado Automático Botón de Encendido Botón de Oscilación Botón de Nivel de Purificación Botón de Temporizador con Apagado Automático – Presione ete botón si desea que su purificador de aire opere y luego se apague automáticamente después de cierto tiempo (escoja entre 2, 4, 6, 8, 10 y 12 horas). Esto es conveniente si desea que su purificador de aire opere durante la noche pero luego se apague automáticamente en la mañana (escoja el ajuste de 8 o 10 horas). Botón de Nivel de Purificación – Su purificador de aire iniciará en el ajuste de Limpieza General cada vez que encienda su purificador de aire. Este ajuste realiza un buen trabajo al capturar partículas en el aire. A continuación se presenta una referencia práctica para ayudar a obtener el mejor desempeño de su purificador de aire: NIVEL 5 - MÁXIMO Ideal para limpieza potente del aire cuando hay olores desagradables o su habitación está particularmente polvorienta. De todos los ajustes este es el que limpia el aire más rápido y circula el aire frecuentemente en la habitación. NIVEL 4 - ALERGENOS Este ajuste hace que el purificador de aire funcione en el nivel adecuado para reducir muchos tipos de alérgenos aerotransportados. Asegura que la eficacia y velocidad de capturar alérgenos sea la mejor para el tamaño de partículas que son atrapadas. También fabuloso para la reducción de los alergenos de la caspa de mascotas durante todo el año. NIVEL 3 - GENERAL Ideal para Limpieza General. Use este ajuste para ayudar a reducir el polvo y las partículas de humo en el aire, como el humo de cocina o de tabaco. 32 CONTROLES (CONTINUACIÓN) NIVEL 2 - GÉRMENES Este ajuste disminuye el movimiento del aire de manera que los gérmenes microscópicos en el aire son capturados con mayor eficacia en el filtro. Los gérmenes, como ciertas bacterias y virus, pueden ser mucho más pequeños que otras partículas y organismos aerotransportados. Al permitir que los gérmenes habiten más tiempo en el filtro aumentará la eficacia de filtración. Este ajuste puede ser usado durante la temporada de resfriados y gripa para ayudar a reducir ciertos gérmenes en el aire que pasa a través del filtro. NIVEL 1 - NOCTURNO Ideal para operación ultra silenciosa, perfecto para uso durante la noche. Botón de Estado de Filtro y Revisión de Filtros – Le permite monitorear que tanto se está ensuciando su filtro. Cuando sea tiempo de revisar y limpiar el filtro, se encenderá la luz indicadora para avisarle que es tiempo de revisar los filtros. Cuando la luz se encienda, necesitará limpiar su filtro primario ifD® y limpiar o cambiar su prefiltro. (Vea las instrucciones de Limpieza del Filtro). Después de que haya limpiado o cambiado los filtros, presione el indicador de Revisión de Filtros hasta que se apague la luz. Indicador de Luz Decorativa – Su purificador de aire muestra una suave luz decorativa en la parte inferior de la unidad que proporciona un agradable resplandor alrededor de la base. Usted puede escojer operar su unidad con o sin la luz decorativa. Si desea usar la característica de luz, puede escojer entre el nivel de luz bajo o alto. Botón de Oscilación – Presione este botón si desea que su purificador de aire gire suavemente de un lado al otro. Esto ayudará a aumentar la circulación en la habitación. CARACTERÍSTICA DE OSCILACIÓN Fig. 3 Para ayudar a circular aire más fresco y limpio por la habitación, esta unidad cuenta con una característica de oscilación. (Fig. 3) • La característica de oscilación se activa al presionar el botón de Oscilación ( ). Presione una vez el botón de Oscilación o ‘Toque’ el símbolo de oscilación (Modelo de las series HFD320) para encender la característica, y luego presione otra vez para apagarla. OPERACIÓN BÁSICA DE LOS AJUSTES DE LIMPIEZA Series HFD300 & HFD310 • El purificador de aire iniciará automáticamente en el nivel de Limpieza General cuando encienda la unidad. Fig. 4 Fig. 4 • Presione el botón de Nivel de Purificación ( ) para alternar entre los diferentes niveles de limpieza (Fig. 4). Cuando presione el botón de Nivel de Purificación, el indicador se moverá al siguiente nivel hasta llegar a ‘Máximo’. Si presiona el botón de Nivel de Purificación al estar en ‘Máximo’ el indicador bajará al ajuste ‘Nocturno’. • Cicle por los niveles de limpieza hasta que la luz LED se ilumine a un lado del ajuste en el que desea operar la unidad. 33 OPERACIÓN BÁSICA DE LOS AJUSTES DE LIMPIEZA HFD320 Este modelo muestra una pantalla táctil que detecta cuando sus dedos tocan el panel. Fig. 5 • Este purificador de aire iniciará automáticamente en el nivel de Limpieza General cuando encienda la unidad. • Toque el símbolo de nivel de Purificación ( ) para alternar a través de los diferentes niveles de limpieza (por favor observe que este no es un botón, es un símbolo con sensibilidad al tacto) (Fig. 5). Cuando lo ‘toque’, el nivel de limpieza se moverá al siguiente nivel superior hasta que esté en ‘Máximo’. Si ‘toca’ el símbolo de Purificación mientras está en `Máximo’ el nivel bajará a `Nocturno’. • Cicle por los niveles hasta que la luz LED ilumine el nivel en el que desea operar la unidad hasta que se encienda el número en el que desea operar la unidad. AJUSTAR LA OPCIÓN DEL TEMPORIZADOR No disponible para el modelo HFD-300 Fig. 6 Series HFD310 • La opción del temporizador en la izquierda del panel de control (vea la Fig. 6) permite que seleccione el tiempo que operará la unidad antes de que se apague automáticamente. • Presione el botón del Temporizador ( ) para moverse entre las opciones. Cuando presione el botón, el tiempo de apagado automático se moverá al siguiente ajuste más alto hasta que esté en ‘8’ (lo que significa que estará encendido por 8 horas y luego se apagará). Si presiona el botón del Temporizador mientras esté en la opción de ‘8’ se apagará la opción del temporizador y operará continuamente. Si lo presiona de nuevo, iniciará en ‘2’ y ciclará por todos los ajustes otra vez. • Cicle por las opciones de hora hasta que la luz LED se ilumine a un lado de la cantidad de tiempo en la que desea operar la unidad. HFD320 Fig. 7 • La opción del temporizador en la izquierda del panel de control (vea la Fig. 7) permite que seleccione el tiempo que operará la unidad antes de que se apague automáticamente. • ‘Toque’ el símbolo del Temporizador ( ) para moverse entre las opciones. Cuando lo presione el tiempo se moverá al siguiente ajuste más alto hasta que esté en ‘12’ (lo que significa que estará encendido por 12 horas y luego se apagará). Si presiona el botón del Temporizador mientras esté en la opción de ‘12’ se apagará la opción del temporizador y operará continuamente. Si lo ‘toca’ de nuevo, iniciará en ‘2’. • Cicle por las opciones de hora hasta que la luz LED se ilumine detrás de la cantidad de horas que desea que la unidad opere. Si el Temporizador con Apagado Automático no se enciende, el purificador de aire operará continuamente. 34 RECORDATORIO ELECTRÓNICO DE LIMPIEZA DEL FILTRO Series HFD300 y HFD310 • Este modelo de purificador de aire tiene un verificador electrónico de filtro para recordarle cuando debe revisar su filtro ifD® lavable, basado en las horas de uso del purificador de aire. Fig. 8 • Cuando los filtros ifD® necesiten limpieza, la luz LED permanecerá encendida hasta que sea REINICIADA. Puede desconectar el purificador de aire sin interrumpir la revisión del filtro. • Debe revisar periódicamente el filtro. Dependiendo de las condiciones de operación, los filtros deben limpiarse al menos una vez cada tres meses. Fig. 9 Series HFD320 • Este modelo de purificador de aire tiene un verificador electrónico de filtro para recordarle cuando debe revisar su filtro ifD® lavable, basado en las horas de uso del purificador de aire. • Cuando los filtros ifD® necesiten limpieza, la ‘barra’ de luz LED permanecerá encendida hasta que sea REINICIADA. Puede desconectar el purificador de aire sin interrumpir la revisión del filtro. • Debe revisar periódicamente el filtro. Dependiendo de las condiciones de operación, los filtros deben limpiarse al menos una vez cada tres meses. Fig. 10 Para REINICIAR el Verificador Electrónico de Filtro: Todos los Modelos • Cuando la luz del verificador de filtro permanece encendida, es tiempo de revisar/ limpiar los filtros ifD® y reiniciar el verificador del filtro, si es necesario. • Después de limpiar los filtros y colocarlos de vuelta en la unidad (seca), querrá reiniciar el indicador. Para hacerlo, ‘toque’ el botón de ‘OK’ durante 2 o más segundos hasta que la luz LED se apague y la ‘barra’ de llenado no esté iluminada. (Sólo modelo de las series HFD320) QUITAR LOS FILTROS PRECAUCIÓN: Apague la unidad y espere 60 segundos antes de quitar la rejilla para limpiar los filtros. Fig. 11 El purificador de aire viene con filtros ifD® incorporados. • Apague el purificador de aire. Espere 60 segundos y desconecte la unidad antes de quitar la rejilla. Mientras presiona la muesca a lo largo de la rejilla posterior, empuje hacia abajo y jale la rejilla hacia usted para quitarla (Fig. 11). Presione ligeramente a lo largo del marco del filtro y retírelo. Repita el procedimiento con el segundo filtro. • Después de limpiar, vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador de aire y ponga la rejilla en su lugar. NOTA: Si el prefiltro reductor de olores es usado en lugar del prefiltro permanente lavable, necesitará ser reemplazado aproximadamente cada 3 meses. 35 LIMPIEZA DEL FILTROS IFD®: Limpieza del filtros ifD®: • Después de sacar el filtro ifD® del purificador de aire, siga los siguientes pasos para lavar el filtro ifD®. Fig. 12 Enjuagar: • Enjuague el filtro con agua limpia del grifo (Fig. 12) • ISi el filtro parece sucio, proceda a “lavar”, de lo contrario proceda a “Secar” Lavar: • Apague y desenchufe el purificador de aire. • Retire del artefacto el filtro ifD®. • Llene un fregadero con agua tibia y agregue unas gotas de jabón suave. • Sacuda suavemente el filtro en la solución jabonosa para limpiarlo. • Remoje el filtro durante 2-3 minutos. No lo deje remojar por un período de tiempo prolongado. • Enjuague el filtro con agua limpia de la llave (Fig. 12). Secar: • Sacuda el filtro para extraer el exceso de agua. • Coloque el filtro con el lado de colmena hacia abajo sobre una toalla felpuda • Sírvase notar que el filtro puede quedar descolorido aún después del lavado. Esto es normal y no afectará el rendimiento. • Deje secar el filtro ifD® durante unas horas por la noche. • Cuando el filtro esté totalmente seco, colóquelo nuevamente en el purificador de aire. ATENCIÓN: • Nunca coloque un filtro ifD® húmedo en su purificador de aire. • El filtro ifD® NO es resistente al lavavajillas. No coloque el filtro ifD® en un lavavajillas ni lo exponga a otras situaciones en que el agua sea extremadamente caliente. • No use ningún solvente, agentes de limpieza fuertes ni líquidos inflamables para limpiar el filtro ifD®. 36 MANTENIMIENTO DE SU PREFILTRO LAVABLE El prefiltro ayuda a atrapar las partículas grandes aerotransportadas que entran en la rejilla posterior. Periódicamente puede sacar y sacudir el prefiltro para limpiarlo. Alternativamente, puede enjuagarlo a mano con agua tibia (Fig. 13). Deje secar al aire completamente antes de volverlo a colocar dentro de la unidad (Fig. 14). Si necesita reemplazar este artículo, por favor llame al 1-800-477-0457 o visite www.kaz.com. Fig. 13 Fig.14 OPCIONAL: Cambio del Prefiltro Absorbe Olores Si usted ha escogido usar el filtro K absorbe olores incluido con su purificador de aire, perderá su eficacia de absorción de olores con el tiempo y necesitará ser reemplazado. Para comprar el reemplazo de los prefiltros K , pueden estar disponibles en la tienda donde compró su purificador de aire, o puede ordenarlo directamente de Kaz USA, Inc. en www.replacementfilters.com. Si tiene alguna pregunta, contacte Servicio al Consumidor Kaz en 1-800-477-0457. Si usa el filtro absorbe olores, se recomienda que guarde el prefiltro lavable original en caso de que decida usarlo en el futuro. Para introducirlo en la unidad, simplemente colóquelo firmemente en la rejilla posterior en lugar del prefiltro estandar como se muestra en la figura 14. NOTA: El prefiltro absorbe olores no es lavable. LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos cada 3 meses y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. FILTROS DE REMPLAZO Para ordenar el reemplazo de los prefiltros K reductores de olores, visite www.replacementfilters.com. Si tiene alguna pregunta, contacte 1-800-477-0457. Prefiltro K Absorbe Olores: Modelo HRF-K2 (caja con 2). 37 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Mi barra del filtro dice que mi filtro está relativamente limpio pero al revisarlo, estaba muy sucio. En condiciones donde están presentes el humo, mascotas o aire con muchos contaminantes es posible que el filtro se pueda ensuciar más rápido que lo que muestra el indicador. El indicador de la vida del filtro en su unidad opera con un temporizador y si existen más partículas en el aire que en un hogar promedio, su filtro podría capturar partículas aerotransportadas más rápido que lo indicado en la pantalla. El indicador está diseñado para usarse como pauta y las condiciones ambientales individuales serán variables. Mi unidad no enciende. El purificador de aire tiene características de seguridad para asegurar que la unidad está lista para la operación. Revise para asegurarse que el filtro esté instalado y alineado al purificador de aire. Revise para asegurarse que la cubierta posterior esté instalada, y que el filtro ifDMR esté alineado con la unidad y bien colocado. Mi Purificador de Aire está empezando a hacer ruido y la salida de aire es menor. ¿Qué pasa? Los filtros pueden estar sucios. Altas cantidades de contaminantes pueden tapar los poros en el filtro e impedir que el aire pase a través de el. Los filtros deben limpiarse. ¿Cuánto tiempo debo operar mi Purificador de Aire? Para mejores resultados, debe operar cuando sea posible su Purificador de Aire las 24 horas al día. Esta unidad será más efectiva cuando las puertas y ventanas estén cerradas. ¿Puedo lavar mi prefiltro K reductor de olores? No. Destruirá el prefiltro K reductor de olores si lo lava. Sin embargo, usted puede lavar la esponja como el prefiltro permanente. ¿ Cómo funciona el verificador electrónico de filtro? La luz LED del verificador de filtro se encenderá cuando sea tiempo de revisar los filtros después de 3 meses de operación continua del purificador de aire. RELACIONES CON EL CONSUMIDOR Envie sus preguntas o comentarios a: Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-477-0457 Correo electrónico: [email protected] O visite nuestro sitio web: www.kaz.com Asegúrese de especificar el número del modelo NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA GARANTÍA. NO DEVUELVA SU PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO. SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE DAÑAR EL APARATO O PROVOCAR LESIONES PERSONALES. 38 GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o remplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. Las defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fábrica en virtud de la presente garantía. KAZ USA, INC. NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGÚN TIPO. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA. En ciertos lugares no se permite la exclusión o limitación de daños fortuitos o indirectos, ni los límites de duración aplicables a una garantía implícita. Por consiguiente, es posible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso. Esta garantía le confiere ciertos derechos legales específicos. Es posible que usted también tenga otros derechos legales, los que varían según la jurisdicción. La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra. B. A su discreción, Kaz USA, Inc. reparará o remplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. C. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual. D. Esta garantía no cubre el pre-filtro lavable ni los filtros ifDMC, con la excepción de defectos de material o de mano de obra. E. Para devolver un producto defectuoso a Kaz USA, Inc., adjunte una breve descripción del problema e incluya la prueba de compra y un cheque o giro postal de US$10.00 o CAN$15.50 para cubrir los gastos de manutención, embalaje y reenvío. Sírvase indicar su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le pueda ubicar durante el día. Debe pagar los gastos de envío por adelantado. Pida confirmación del seguimiento o de la entrega. Enviar a: En los Estados Unidos: Kaz USA, Inc. Attn: Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis, TN 38118 USA En Canadá: Kaz Canada, Inc. Attn: Returns Department 510 Bronte Street South Milton, ON L9T 2X6 Canada NOTA IMPORTANTE El proceso de ionización utilizado por el purificador de aire produce pequeñas cantidades de ozono como subproducto. El purificador de aire cumple con los límites del gobierno de EUA para los niveles aceptables de ozono (menos de 50 partes por mil millones por el volúmen del aire que circula a través del producto). Los estudios han demostrado que usted obtendrá más ozono en una habitación simplemente al abrir una ventana que al operar un purificador de aire con filtros ifD®. Este producto está certificado por California ARB (Comité de Recursos del ire) y cumple con los límites federales de emisiones de ozono.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Honeywell HFD320 Instrucciones de operación

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Instrucciones de operación