LG 49LF5400 El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario
X 4
(M4 x L14)
www.lg.com
P/NO : MFL68587809 (1412-REV00)
ENGLISH Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL Guía Rápida de Conguración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS Guide de conguration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
LED TV
43LF5400
49LF5400
1
1
2
3
4
2
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Image shown may differ from your TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
VIDEO/Y
PB PR
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO/Y
PB PR
R
AUDIO
L/MONO
ANTENNA /
CABLE IN
1
IN
VIDEO/Y
PB PR
R
AUDIO
L/MONO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
YPB PR
LR
B
A
USB IN
A
B
3
5
4
1
2
3
4
ENGLISH
MODELS
43LF5400
(43LF5400-UB)
49LF5400
(49LF5400-UB)
Dimensions (W x H x D)
With stand
971 x 624 x 198 (mm) 1,103 x 698 x 198 (mm)
38.2 x 24.5 x 7.7 (inches) 43.4 x 27.4 x 7.7 (inches)
Without stand
971 x 575 x 58.7 (mm) 1,103 x 650 x 58.7 (mm)
38.2 x 22.6 x 2.3 (inches) 43.4 x 25.5 x 2.3 (inches)
Weight
With stand 9.8 kg (21.6 lbs) 13.4 kg (29.5 lbs)
Without stand 9.5 kg (20.9 lbs) 13.1 kg (28.8 lbs)
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Current Value / Power consumption 1.0 A / 60 W 0.7 A / 70 W
ESPAÑOL
FRANÇAIS
MODELOS
43LF5400
(43LF5400-UB)
49LF5400
(49LF5400-UB)
MODÈLES
Dimensiones
(Ancho x altura x profundidad)
Con base 971 x 624 x 198 (mm) 1,103 x 698 x 198 (mm)
Avec support
38,2 x 24,5 x 7,7
(pulgadas / po)
43,4 x 27,4 x 7,7
(pulgadas / po)
Dimensions (L x H x P)
Sin base 971 x 575 x 58,7 (mm) 1,103 x 650 x 58,7 (mm)
Sans support
38,2 x 22,6 x 2,3
(pulgadas / po)
43,4 x 25,5 x 2,3
(pulgadas / po)
Peso
Con base
9,8 kg
(21,6 libras / lb)
13,4 kg
(29,5 libras / lb)
Avec support
Poids
Sin base
9,5 kg
(20,9 libras / lb)
13,1 kg
(28,8 libras / lb)
Sans support
Potencia requerida
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Alimentation
Corriente de consumo / Consumo de la potencia
1,0 A / 60 W 0,7 A / 70 W
Valeur courante / Consommation électrique
*MFL68587809*
(For USA and Canada only)
(Para Estados Unidos y Canadá)
This product qualies for ENERGY
STAR in the factory default (Home
Use) setting. Changing the factory
default settings or enabling other
features may increase power consumption that
could exceed the limits necessary to quality for
ENERGY STAR. Refer to ENERGYSTAR.gov for
more information on the ENERGY STAR program.
(Pour les États-Unis et le Canada)
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR lorsque le « réglage
d’usine par défaut (résidentiel) » est
sélectionné. Modier les réglages
d’usine par défaut ou activer d’autres fonctionnali-
tés augmente la consommation d’énergie qui
pourrait alors dépasser les limites de la qualica-
tion Energy Star. Consultez le site ENERGYSTAR.
gov pour en savoir plus au sujet du programme
ENERGY STAR.
P/NO : MFL68663704 (1503-REV02)
www.lg.com
*MFL68663704*
43LF5400
49LF5400
32LF550B
42LF5500
49LF5500
55LF5500
32LF5600
42LF5600
50LF6000
55LF6000
60LF6000
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.
OWNER’S MANUAL
Please read this manual carefully before operating
your TV and retain it for future reference.
ENGLISH
2
Important Safety Instructions
Always comply with the following precautions
to avoid dangerous situations and ensure peak
performance of your product.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock
to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE.
WARNING
If you ignore the warning message, you may
be seriously injured or there is a possibility of
accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
The note helps you understand and use the
product safely. Please read the note carefully
before using the product.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade or
the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
3
ENGLISH
Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
Do not press strongly upon the panel with a
hand or a sharp object such as a nail, pencil, or
pen, or make a scratch on it.
Do not stick metal objects or any other
conductive material into the power cord. Do
not touch the end of the power cord while it is
plugged in.
Keep the packing anti-moisture material or
vinyl packing out of the reach of children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed.
If swallowed, induce vomiting and go to the
nearest hospital. Additionally, vinyl packing can
cause suffocation. Keep it out of the reach of
children.
CAUTION concerning the Power Cord
(Can differ by country):
Check the specification page of this owner’s
manual to be certain. Do not connect too many
appliances to the same AC power outlet as this
could result in fire or electric shock. Do not
overload wall outlets. Overloaded wall outlets,
loose or damaged wall outlets, extension cords,
frayed power cords, or damaged or cracked
wire insulation are dangerous. Any of these
conditions could result in electric shock or fire.
Periodically examine the cord of your appliance,
and if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of the
appliance, and have the cord replaced with
an exact replacement part by an authorized
servicer. Protect the power cord from physical or
mechanical abuse, such as being twisted, kinked,
pinched, closed in a door, or walked upon. Pay
particular attention to plugs, wall outlets, and
the point where the cord exits the appliance. Do
not move the TV with the power cord plugged
in. Do not use a damaged or loose power cord.
Be sure do grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to
unplug the TV.
Warning - To reduce the risk of fire or electrical
shock, do not expose this product to rain,
moisture or other liquids. Do not touch the TV
with wet hands. Do not install this product near
flammable objects such as gasoline or candles,
or expose the TV to direct air conditioning.
Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such as
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g.,
on shelves above the unit).
4
ENGLISH
Grounding
(Except for devices which are not grounded.)
Ensure that you connect the earth ground wire
to prevent possible electric shock (i.e., a TV
with a three-prong grounded AC plug must
be connected to a three-prong grounded AC
outlet). If grounding methods are not possible,
have a qualified electrician install a separate
circuit breaker. Do not try to ground the unit by
connecting it to telephone wires, lightning rods,
or gas pipes.
Circuit
Breaker
Power
Supply
As long as this unit is connected to the AC wall
outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if the unit is turned off.
Do not attempt to modify this product in any
way without written authorization from LG
Electronics. Unauthorized modification could
void the user’s authority to operate this product.
Outdoor Antenna Grounding
(Can differ by country):
If an outdoor antenna is installed, follow the
precautions below. An outdoor antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can come in contact with
such power lines or circuits as death or serious
injury can occur. Be sure the antenna system is
grounded to provide some protection against
voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC)
in the U.S.A. provides information with respect
to proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge
unit, connection to grounding electrodes and
requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Ground Clamp
Grounding Conductor
(NEC Section 810-21)
Antenna Lead in Wire
Electric Service
Equipment
Antenna Discharge Unit
(NEC Section 810-20)
Ground Clamp
Power Service Grounding
Electrode System
(NEC Art 250, Part H)
NEC: National Electrical Code
Cleaning
When cleaning, unplug the power cord and wipe
gently with a soft cloth to prevent scratching. Do
not spray water or other liquids directly on the
TV as electric shock may occur. Do not clean with
chemicals such as alcohol, thinners, or benzene.
Moving
Make sure the product is turned off, unplugged,
and all cables have been removed. It may take 2
or more people to carry larger TVs. Do not press
or put stress on the front panel of the TV.
Ventilation
Install your TV where there is proper ventilation.
Do not install in a confined space such as a
bookcase. Do not cover the product with cloth or
other materials while plugged. Do not install in
excessively dusty places.
If you smell smoke or other odors coming from
the TV, unplug the power cord and contact an
authorized service center.
Keep the product away from direct sunlight.
Never touch this apparatus or antenna during a
lightning storm.
When mounting a TV on the wall, make sure not
to install the TV by hanging the power and signal
cables on the back of the TV.
Do not allow an impact shock, any objects to fall
into the product, and do not drop anything onto
the screen.
DISCONNECTING THE DEVICE FROM THE
MAIN POWER
The power plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the power plug must
remain readily accessible.
Batteries
Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
This apparatus uses batteries. In your community
there might be regulations that require you
to dispose of these batteries properly due to
environmental considerations. Please contact
your local authorities for disposal or recycling
information.
Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short circuit, disassemble, or allow the
batteries to overheat.
5
ENGLISH
Do not use high voltage electrical equipment
near the TV, (e.g., a bug zapper.)
This may result in product malfunction.
Dot Defect
The panel is a high technology product with
resolution of two million to six million pixels.
In a very few cases, you could see fine dots on
the screen while you’re viewing the TV. Those
dots are deactivated pixels and do not affect the
performance and reliability of the TV.
Generated Sound
Cracking noise A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common
for products where thermal deformation is
required.
Electrical circuit humming/panel buzzing
A low level noise is generated from a high-
speed switching circuit, which supplies a large
amount of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
reliability of the product.
Take care not to touch the ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot. This does
not affect the performance of the product or
cause defects in the product.
Do not install this product on a wall if it could be
exposed to oil or oil mist. This may damage the
product and cause it to fall.
If the TV feels cold to the touch, there may
be a small flicker when it is turned on. This is
normal; there is nothing wrong with TV. Some
minute dot defects may be visible on the screen,
appearing as tiny red, green, or blue spots.
However, they have no adverse effect on the TVs
performance. Avoid touching the LCD screen or
holding your finger(s) against it for long periods
of time. Doing so may produce some temporary
distortion effects on the screen.
Preventing Image Burn or Burn-in on Your
TV Screen
If a fixed image displays on the TV screen for
a long period of time, it will be imprinted and
become a permanent disfigurement on the
screen. This is image burn or burn-in and not
covered by the warranty.
If the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a long
period of time, image burn may occur on the
letterboxed area of the screen.
Avoid displaying a fixed image on the TV screen
for a long period of time (2 or more hours for
LCD, 1 or more hours for the plasma TV) to
prevent image burn.
FCC NOTICE
(For USA)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment
and the receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation of the device. Any
changes or modifications in construction of this
device which are not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
6
ENGLISH
FCC Radio Frequency Interference
Requirements (for UNII devices)
High power radars are allocated as primary users
of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands.
These radar stations can cause interference with
and/or damage this device. This device cannot be
co-located with any other transmitter.
FCC RF Radiation Exposure Statement
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This transmitter must not be
colocated or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter. This equipment
should be installed and operated with minimum
distance 20 cm (7.8 inches) between the radiator
and your body. Users must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure
compliance.
Industry Canada Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This device complies with RSS-210 of the Industry
Canada Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
1. this device may not cause interference and
2. this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed
and operated with minimum distance 20 cm (7.8
inches) between the radiator & your body.
NOTE : THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED
BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD
VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
WARNING
(For Canada)
[For product having the wireless function using 5
GHz frequency bands]
The device for operation in the band 5150–5250
MHz is only for indoor use to reduce the
potential for harmful interference to co-channel
mobile satellite systems;
The maximum antenna gain permitted for
devices in the bands 5250–5350 MHz and
5470–5725 MHz shall comply with the EIRP limit;
and
The maximum antenna gain permitted for
devices in the band 5725–5825 MHz shall
comply with the EIRP limits specified for point-
to-point and non point-to-point operation as
appropriate.
High-power radars are allocated as primary users
(i.e. priority users) of the bands 5250–5350 MHz
and 5650–5850 MHz and that these radars could
cause interference and/or damage to LE-LAN
devices.
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the
National Electric Code (U.S.A.). The code provides
guidelines for proper grounding and, in particular,
specifies that the cable ground shall be connected
to the grounding system of the building, as close
to the point of the cable entry as practical.
7
ENGLISH
Preparing
NOTE
Image shown may differ from your TV.
Your TVs OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual.
The available menus and options may differ from
the input source or product model that you are
using.
New features may be added to this TV in the
future.
The items supplied with your product may vary
depending upon the model.
Product specifications or contents of this manual
may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and USB
devices should have bezels less than 10 mm (0.39
inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width.
Use an extension cable that supports USB 2.0 if
the USB cable or USB flash drive does not fit into
your TVs USB port.
Use a certified cable with the HDMI logo
attached. If you do not use a certified HDMI
cable, the screen may not display or a
connection error may occur.
Recommended HDMI cable types
- High-Speed HDMI®/™ cable
- High-Speed HDMI®/™ cable with Ethernet
B
A
A
B
*A 10 mm (0.39 inches)
*B 18 mm (0.7 inches)
CAUTION
Do not use any unapproved items to ensure the
safety and lifespan of the product.
Any damages or injuries by using unapproved
items are not covered by the warranty.
Some models appear to have a thin film on the
screen. It is actually part of the screen; do not
remove it.
When attaching the stand to the TV set, place
the screen facing down on a cushioned table or
flat surface to protect the screen from scratches.
Make sure that the screws are fastened tightly.
(If they are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not fasten the screws with excessive force;
otherwise, they may be worn out and become
loose.
Maintenance
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak
performance and to extend the products lifespan.
CAUTION
Before cleaning, turn the power off and
disconnect the power cord and all other cables.
When the TV is left unattended or unused for a
long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from
lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet, and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with
a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft
cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
CAUTION
Do not push, rub, or hit the surface with your
fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches on the screen and image distortions.
Do not use any chemicals, such as waxes,
benzene, alcohol, thinners, insecticides, air
fresheners, or lubricants, as these may damage
the screens finish and cause discoloration.
Do not spray liquid onto the surface. If water
enters the TV, it may result in fire, electric shock,
or malfunction.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power
cord regularly.
8
ENGLISH
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following
to prevent the TV from being scratched or
damaged and for safe transportation regardless of
its type and size.
It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
When holding the TV, the screen
should face away from you to
avoid damage.
Hold the top and bottom of the TV frame firmly.
Make sure not to hold the transparent part,
speaker, or speaker grille area.
Use at least two people to move
a large TV.
When transporting the TV by
hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
When transporting the TV, do not expose the TV
to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright;
never turn the TV on its side or tilt towards the
left or right.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this
may result in damage to the screen.
Do not place the product on the floor with its
front facing down without padding. Failure to do
so may result in damage to the screen.
Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break, and
injuries and damage to the TV may occur.
(Depending upon model)
Using the Joystick Button
(Depending upon model)
You can operate the TV by pressing the button or
moving the joystick left, right, up, or down.
Joystick Button
Basic Functions
When the TV is turned off, place your
finger on the joystick button, press it
once, and release it.
Power On
When the TV is turned on, place your
finger on the joystick button, press it
once for a few seconds, and release it.
(However, if the menu button is on the
screen, pressing and holding the joystick
button will let you exit the menu.)
Power Off
If you place your finger over the joystick
button and move it left or right, you can
adjust the volume level.
Volume
Control
If you place your finger over the joystick
button and move it up or down, you can
scroll through the saved channels.
Channels
Control
NOTE
With your finger over the joystick button and
move it up, down, left, or right. Be careful not to
press the joystick button. If you press the joystick
button first, you may not be able to adjust
the volume level and/or scroll through saved
channels.
Adjusting the Menu
When the TV is turned on, press the joystick button
one time. You can adjust the menu items moving
the joystick button up, down, left, or right.
Turns the power off.
Accesses the main menu.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing
Changes the input source.
9
ENGLISH
Mounting on a Table
(Depending upon model)
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space
from the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
CAUTION
Do not place the TV near or on sources of heat,
as this may result in fire or other damage.
Securing the TV to a Wall
(optional)
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets
and bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
wall. Match the location of the wall bracket and
the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope or cable. Make sure to keep
the rope parallel to the flat surface.
CAUTION
Make sure that children do not climb on or hang
on the TV.
NOTE
Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
Brackets, bolts, and ropes are optional. You can
obtain additional accessories from your local
dealer.
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your
LG Television. Consult with your local dealer for
a wall mount that supports the VESA standard
used by your TV model. Carefully attach the wall
mount bracket at the rear of the TV. Install the wall
mount bracket on a solid wall perpendicular to the
floor. If you are attaching the TV to other building
materials, please contact qualified personnel to
install the wall mount. Detailed instructions will
be included with the wall mount. We recommend
that you use an LG brand wall mount. When you do
not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount
bracket where the device is adequately secured to
the wall with enough space to allow connectivity
to external devices.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
Make sure to use screws and wall mounts that
meet the VESA standard. Standard dimensions for
the wall mount kits are described in the following
table.
10
ENGLISH
Model
32LF550B
32LF5600
43LF5400
49LF5400
VESA (A x B) 200 x 200 300 x 300
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Model 60LF6000
42LF5500
49LF5500
55LF5500
42LF5600
50LF6000
55LF6000
VESA (A x B) 400 x 400 400 x 400
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW440B
LSW440B
MSW240
A
B
CAUTION
Disconnect the power before moving or
installing the TV. Otherwise electric shock may
occur.
Remove the stand before installing the TV on a
wall mount by performing the stand attachment
in reverse.
If you install the TV on a ceiling or slanted wall,
it may fall and result in severe injury. Use an
authorized LG wall mount and contact the local
dealer or qualified personnel. When using a
third-party wall mount, it is not covered by the
warranty.
Do not overtighten the screws as this may cause
damage to the TV and void your warranty.
Use the screws and wall mounts that meet the
VESA standard. Any damages or injuries by
misuse or using an improper accessory are not
covered by the warranty.
NOTE
Use the screws that are listed in the VESA
standard screw specifications.
The wall mount kit includes an installation
manual and necessary parts.
The wall mount bracket is optional. You can
obtain additional accessories from your local
dealer.
The length of screws may differ depending upon
the wall mount. Make sure to use the proper
length.
For more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
When using the wall mounting bracket, apply
the adhesive protective label to cover the
unused stand openings. This will prevent the
accumulation of dust and dirt. (Use only when
provided with your particular model.)
Provided Item
Adhesive
protective label
When attaching a wall mounting bracket to the
TV, insert the wall mount inner spacers into the
TV wall mount holes to adjust the vertical angle
of the TV. (Use only when provided with your
particular model.)
Provided Item
Wall Mount Spacer
Connections (Notifications)
You can connect various external devices to the TV.
Supported external devices are: HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices,
PC, gaming devices, and other external devices. For
more information on external devices connection,
refer to the manual provided with each device.
11
ENGLISH
NOTE
If you record a TV program on a DVD recorder or
VCR, make sure to connect the TV signal input
cable to the TV through a DVD recorder or VCR.
For more information about recording, refer to
the manual provided with the connected device.
The external device connections shown may
differ slightly from illustrations in this manual.
Connect external devices to the TV regardless
about the order of the TV port.
If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device.
Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
Connecting to an Antenna or
Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch
TV while referring to the following. The illustrations
may differ from the actual items and an RF cable is
optional.
CAUTION
Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.
Copper wire
Complete all connections between devices, and
then connect the power cord to the power outlet
to prevent damage to your TV.
NOTE
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
DTV Audio Supported Codec: MPEG,
Dolby Digital.
Other Connections
Connect your TV to external devices. For the best
picture and audio quality, connect the external
device and the TV with the HDMI cable.
Remote Control
(Image shown may differ from your TV.)
The descriptions in this manual are based on
the buttons on the remote control. Please read
this manual carefully and use the TV correctly. To
install batteries, open the battery cover, replace
batteries (1.5 V AAA) matching the
and ends
to the label inside the compartment, and close
the battery cover. Failure to match the correct
polarities of the battery may cause the battery
to burst or leak, resulting in fire, personal injury,
or ambient pollution. To remove the batteries,
perform the installation actions in reverse. This
remote uses infrared light. When in use, it should
be pointed in the direction of the TVs remote
sensor.
CAUTION
Do not mix old and new batteries, as this may
damage the remote control.
FLASHBK
AUDIO
SAP/
A
B
A
(POWER) Turns the TV on or off.
Returns to the last TV channel.
Activates or deactivates the subtitles.
Selects an AV mode.
Resizes an image.
Changes the input source.
Turns the TV on if it is off.
12
ENGLISH
B
Number button Enters numbers.
(DASH) Inserts a dash between numbers such as 2-1
and 2-2.
Accesses the saved channel list.
Alternates between the two last channels
selected (pressing repeatedly).
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Digital signal: Changes the audio language.
Analog signal: Changes the MTS sound.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
FLASHBK
AUDIO
SAP/
C
D
C
Changes the picture mode.
Shows information on the current program.
Changes the sound mode.
Accesses the main menu.
Accesses the quick menu.
Navigation button (up/down/left/right) Scrolls through
menus or options.
Selects menus or options and confirms your input.
Returns to the previous screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV
viewing.
D
/ Select Broadcast Audio Options.
Sets the length of time until the TV to turns off.
Control buttons (
) Controls the SIMPLINK
compatible devices (USB, SIMPLINK).
Color buttons
These access special
functions in some menus.
Settings
To set up the channels automatically
SETTINGS CHANNEL Auto Tuning
Memorizes automatically the channels being
broadcast.
The channels will not be memorized properly if
the antenna/cable is not installed correctly.
Auto Tuning memorizes the channels that are
currently being broadcast.
If Lock System is turned on, a pop-up window
will appear asking for password.
To select Picture Mode
SETTINGS PICTURE Picture Mode
Select the picture mode optimized for the viewing
environment or the program.
Vivid Heightens contrast, brightness, and
sharpness to display vivid images.
Standard Displays images in standard levels of
contrast, brightness and sharpness.
APS APS ( Auto power saving ) mode reduces
power consumption by dimming control.
Cinema / Game Displays the optimum picture
for movie or game.
Sport (For LF6000)
Optimised picture mode for football matches.
The pitch and kits are presented in vibrant
colours, with crystal-clear images even for fast
movements.
Expert Menu for adjusting picture quality that
allows experts and amateurs to enjoy the best TV
viewing. This menu for adjustment is provided
for ISF-certified picture tuning professionals. (ISF
logo can be used only on ISF-certified TVs.)
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
Depending upon the input signal, the available
range of picture modes may differ.
Expert mode is for picture tuning professionals
to control and fine-tune using a specific image.
For normal images, the effects may not be
drastic.
13
ENGLISH
To set advanced control
SETTINGS PICTURE Picture Mode
Advanced Control / Expert Control
For each picture mode, the screen can be
calibrated; or for a special screen, picture settings
can be adjusted. Select the desired Picture Mode.
Dynamic Contrast Adjusts the contrast to
the optimal level according to the image’s
brightness.
Dynamic Color Adjusts colors to make the
image appear in more natural colors.
Skin Color Skin color spectrum can be
separately set to implement the skin color as
defined by the user.
Sky Color Sky color is set separately.
Grass Color Natural color spectrum (meadows,
hills, etc.) can be set separately.
Gamma Sets the gradation curve according to
the output of picture signal in relation to the
input signal.
Color Gamut Selects the range of colors that can
be expressed.
Edge Enhancer Shows clearer and distinctive
yet natural edges of the video.
Expert Pattern (For LF6000)
Patterns used for expert adjustment.
Color Filter Filters a specific color spectrum in
RGB colors to fine-tune color saturation and hue
accurately.
Color Temperature Adjusts the overall tone of
the screen as desired. In Expert mode, detailed
fine-tuning can be set via Gamma method, etc.
Color Management System This system is used
by experts to adjust color with a test pattern.
They can select from six color areas (Red/ Green/
Blue/ Cyan/Magenta/Yellow) without affecting
other colors. For normal images, adjustments
may not result in noticeable color changes.
Depending upon input signal or other picture
settings, the range of detailed items for
adjustment may differ.
To set additional picture options
SETTINGS PICTURE Picture Mode Picture
Option
Adjusts detailed setting for images.
Noise Reduction Eliminates noise in the picture.
MPEG Noise Reduction Eliminates noise
generated while creating digital picture signals.
Black Level Adjusts the brightness and contrast
of the screen to suit the black level.
Real Cinema Optimizes the screen for movie
viewing.
Motion Eye Care [Depending upon model]
Automatically adjusts brightness and reduces
image blur based on image data to reduce
eyestrain.
TruMotion [Depending upon model]
Corrects images to display smoother motion
sequences. Auto means juddering and blurring
range that depend on input video status is
controlled by TruMotion mode.
- Off Turns off the TruMotion.
- Smooth Softens fast-moving pictures.
- Clear Makes fast-moving pictures clearer.
- User Sets De-Judder/De-Blur manually.
De-Judder Adjusts juddering on the screen.
De-Blur [Depending upon model]
Reduces the blurring effects of motion.
Depending upon input signal or other picture
settings, the range of detailed items for
adjustment may differ.
To use Energy Saving feature
SETTINGS PICTURE Energy Saving
Reduces power consumption by adjusting peak
screen brightness.
Off Turns off the Energy Saving.
Minimum / Medium / Maximum Applies the
pre-set Energy Saving.
Screen Off Screen is turned off and only sound
is played. Press any button on the remote control
to turn the screen back on.
14
ENGLISH
To use TV speaker
SETTINGS AUDIO TV Speaker
SETTINGS AUDIO Sound Out
TV Speaker (For LF6000)
Sound is output through the TV speaker.
To use External Speaker
(For LF6000)
SETTINGS AUDIO Sound Out
External Speaker (Optical)
[Only available for models with an optical port]
Sound is output through the speaker connected to
the optical port.
SIMPLINK is supported.
To use Digital Audio Out
(For LF5500, LF5600)
[Only available for models with an optical port]
SETTINGS AUDIO Digital Audio Out
(For LF6000)
SETTINGS AUDIO Sound Out
External Speaker (Optical) Digital Sound Out
[Depending upon model]
Sets up Digital Sound Out.
Item Audio Input Digital Audio output
Auto
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM All PCM
To connect and use LG audio device
(For LF6000)
SETTINGS AUDIO Sound Out
LG Sound Sync (Optical)
[Only available for models with an optical port]
Connect LG audio device with the
logo to the
optical digital audio output port. LG audio device
allows you to enjoy rich powerful sound easily.
To set AV Sync. Adjust
(For LF6000)
SETTINGS AUDIO AV Sync. Adjust
Synchronizes unmatched video and audio. Select
AV Sync. Adjust to On to synchronize audio
output (TV speaker or SPDIF) with the video.
To use SIMPLINK
(For LF6000)
SIMPLINK controls and manages multimedia
devices conveniently with the TV remote control
through the SIMPLINK menu.
1 Connect the HDMI IN terminal and SIMPLINK
device’s HDMI output terminal using an HDMI
cable.
- [Depending upon model] For home theater
units with SIMPLINK function, connect HDMI
terminals as above, and use an optical cable
to connect Optical Digital Audio Out from the
TV to Optical Digital Audio In of the SIMPLINK
device.
2 Select INPUT SIMPLINK.
SIMPLINK menu window appears.
3 In SIMPLINK Setting window, set SIMPLINK
function to ON.
4 In SIMPLINK menu window, select the device to
control.
This function is only compatible with devices
having the SIMPLINK logo.
To use SIMPLINK function,use high-speed HDMI
®
cable (with CEC - Consumer Electronics Control)
feature added). High-speed HDMI
®
cable has
pin No. 13 connected for information exchange
between devices.
When changing to another input, the SIMPLINK
device stops.
If a third-party device with HDMI-CEC support
is added, the SIMPLINK device may not work
normally.
[Depending upon model] When selecting or
playing the media of the device with home
theater function, HT Speaker is automatically
connected. Be sure to connect with Optical cable
(sold separately) to use HT Speaker function.
15
ENGLISH
SIMPLINK function description
Direct Play Plays the multimedia device on the
TV instantly.
Select multimedia device Selects the desired
device through SIMPLINK menu and control the
device from the TV screen instantly.
Disc playback Manages the multimedia device
with the TV remote control.
Power off all devices When you power off the
TV, all connected devices are turned off.
Sync Power on When the equipment with
SIMPLINK function connected HDMI terminal
starts to play, the TV will automatically turn on.
Speaker [Depending upon model] Selects either
home theater unit or TV speaker.
To set the password
SETTINGS LOCK Set Password
Set or change the TV password.
The initial password is set to 0000.
To set the caption
SETTINGS OPTION Caption
View captions when the TV station provides
captioned programming. Program captions work
only on digital/analog broadcasts or external input.
Change Caption to On and select caption settings.
Mode
CC 1-4 (Closed Captioning) / Text 1-4: Displays
the audio portion of a TV program as text on the
TV screen. CC1 is the most common mode in use.
Field 1 data channels: two Captions (CC1, CC2),
two Text (T1, T2).
Field 2 data channels: two Captions (CC3, CC4),
two Text (T3, T4).
Service 1-6: This is only available for the digital
broadcasting system.
Digital Option: Set up the size and color of the
captions on Digital Option. Please select Set By
Program or Custom. Select Custom to adjust
minute options such as the captions’ size and
color.
To return to initial settings
SETTINGS OPTION Initial Setting
Returns to initial default mode by deleting all
optional setup. Once initialization is completed,
the TV will turn off and on by itself.
When Lock System is in place, a pop-up window
appears and asks for password.
Do not turn off the power during initialization.
To remove the USB device
Q.MENU Eject USB
Q.MENU USB Device Eject (For LF6000)
Once the message that the USB device was
removed is displayed, remove the device from the
TV.
After selecting to remove USB device, the USB
storage device cannot be read. Remove the USB
storage device and then reconnect it.
Warning when using USB storage devices
USB storage devices with a built-in auto
recognition program or its own driver may not
work.
Some USB storage devices may not work or may
work improperly.
Use only those USB storage devices formatted
with FAT32 or NTFS File System provided by
Windows.
For external USB HDD, use devices with less than
5V-rated voltages and 500 mA-rated current.
It is recommended to use USB flash drive with 32
GB or less and USB HDD with 2 TB or less.
If a USB HDD with power-saving function does
not work properly, turn the power off and on.
For more information, refer to the user manual
of USB HDD.
Data in the USB storage device can be damaged
so back up important files in other devices. Data
maintenance is the user’s responsibility. The
manufacturer is not responsible for data loss.
16
ENGLISH
Supported Photo Formats
Category: jpeg, jpg
[Available file type]
SOF0: Baseline,
SOF1: Extend Sequential,
SOF2: Progressive
[Photo size] Minimum: 64 x 64,
Maximum: Normal Type: 15,360 (W) x 8,640 (H),
Progressive Type: 1,024 (W) x 768 (H)
Supported Audio Formats
File type: mp3
[Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps
[Sample freq.] 32 kHz - 48 kHz
[Support] MPEG-1, MPEG-2, MPEG-2.5, Layer2,
Layer3
My Media Supported Files (For LF6000)
Maximum data transfer rate: 20 Mbps (Mega bit
per second)
External supported subtitle formats:
*.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer,
MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx
(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt
(TMplayer), *.psb (PowerDivX)
Internal supported subtitle formats:
*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.vob (DVD Subtitle),
*.ts/*.tp/*.m2ts (DVB Subtitle), *.mp4 (DVD
Subtitle, UTF-8 Plain Text), *.mkv (ASS, SSA,
UTF-8 Plain Text, Universal Subtitle Format,
VobSub, DVD Subtitle), *.divx/*.avi (XSUB
1
,
XSUB+)
XSUB
1
Supports internal subtitles generated
from DivX6
Supported Video Formats
Maximum: 1,920 x 1,080 @ 30p (only Motion
JPEG 640 x 480 @ 30p)
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,
WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream
.divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 Layer1,
MPEG-1 Layer2, Dolby Digital, MPEG-1 Layer3
(MP3)
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 Layer1, MPEG-1 Layer2, MPEG-1
Layer3 (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, HE-AAC
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer1, MPEG-1
Layer2, DVD-LPCM
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer3 (MP3)
.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer3
(MP3), LPCM
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer1, MPEG-1 Layer2, Dolby
Digital, LPCM
.dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
.flv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
.3gp, .3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
Supported Audio Formats
File type: mp3
[Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps
[Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz
[Support] MPEG-1, MPEG-2, Layer2, Layer3
File type: AAC
[Bit rate] Free Format
[Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] ADIF, ADTS
File type: M4A
[Bit rate] Free Format
[Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] MPEG-4
File type: WMA
[Bit rate] 128 Kbps ~ 320 Kbps
[Sample freq.] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
17
ENGLISH
File type: WMA 10 Pro
[Bit rate] ~ 768 Kbps
[Channel / Sample freq.]
M0: up to 2 Channel @ 48 kHz (Except LBR
mode),
M1: up to 5.1 Channel @ 48 kHz,
M2: up to 5.1 Channel @ 96 kHz
[Support] WMA 10 Pro
File type: OGG
[Bit rate] Free Format
[Sample freq.] ~ 48 kHz
[Support] OGG Vorvis
Supported Photo Formats
Category: 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Available File type]
SOF0: Baseline,
SOF1: Extend Sequential,
SOF2: Progressive
[Photo size] Minimum: 64 x 64,
Maximum: Normal Type: 15,360 (W) x 8,640 (H),
Progressive Type: 1,920 (W) x 1,440 (H)
Category: BMP
[Photo size] Minimum: 64 x 64, Maximum: 9,600
x 6,400
Category: PNG
[Available file type] Interlace, Non-Interlace
[Photo size] Minimum: 64 x 64,
Maximum: Interlace: 1,200 x 800,
Non-Interlace: 9,600 x 6,400
BMP and PNG format files may be slower to
display than JPEG.
To See the Web Manual
Web manual allows you to easily access detailed TV
information.
Go to
http://www.lg.com
.
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained
in this product,
please visit
http://opensource.lge.com
.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices
are available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to
This offer is valid for three
(3) years from the date on which you purchased
the product.
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
- Check if anything such as tape has been placed
over the receiver.
- Check if there is any obstacle between the
product and the remote control.
- Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no sound is produced.
- Check if the product is turned on.
- Check if the power cord is connected to a wall
outlet.
- Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.
The TV turns off suddenly.
- Check the power control settings.
The power supply may be interrupted.
- Check if the Off Time / Sleep Timer feature is
activated in the TIME settings.
- If there is no signal while the TV is on, the TV
will turn off automatically after 15 minutes of
inactivity.
External Control Device Setup
To obtain the external control device setup
information, please visit
www.lg.com
.
18
ENGLISH
Licenses
Supported licenses may differ by model.
For more information about licenses,
visit
www.lg.com
.
(For LF6000 Series)
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
(For LF6000 Series)
This DivX Certified® device has passed rigorous
testing to ensure it plays DivX® video. To play
purchased DivX movies, first register your device
at vod.divx.com. Find your registration code in
the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD
1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are
trademarks of DivX, LLC and are used under
license.
Covered by one or more of the following
U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274.
Specifications
Product specifications may be changed without
prior notice due to upgrade of product functions.
Television System
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program Coverage
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
CADTV 1-135
External Antenna Impedance
75 Ω
Environment condition
Operating Temperature
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating Humidity
Less than 80 %
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Storage Humidity
Less than 85 %
HDMI (PC) supported mode
(Use HDMI IN 1 for PC mode)
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.46 70.09
720 x 400 31.46 70.08
640 x 480 31.46 59.94
800 x 600 37.87 60.31
1024 x 768 48.36 60.00
1360 x 768 47.71 60.01
1152 x 864 54.34 60.05
1280 x 1024 63.98 60.02
1920 x 1080 67.50 60.00
Except for 32LF550B
19
ENGLISH
HDMI (DTV) supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 480p
31.46 59.94
31.50 60.00
720 x 480p
31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p
44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i
33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.97
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.43 59.94
67.50 60.00
Component port connecting information
Component ports on the TV Y P
B
P
R
Video output ports on DVD player
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Component supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480i
15.73 59.94
15.73 60.00
720 x 480p
31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p
44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i
33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.976
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.432 59.94
67.50 60.00
20
ENGLISH
MODELS
43LF5400
(43LF5400-UB)
49LF5400
(49LF5400-UB)
32LF550B
(32LF550B-UA)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
971 x 624 x 198 (mm) 1,103 x 698 x 198 (mm) 731 x 480 x 208 (mm)
38.2 x 24.5 x 7.7 (inches) 43.4 x 27.4 x 7.7 (inches) 28.7 x 18.8 x 8.1 (inches)
Without stand
971 x 575 x 58.7 (mm) 1,103 x 650 x 58.7 (mm) 731 x 437 x 56.5 (mm)
38.2 x 22.6 x 2.3 (inches) 43.4 x 25.5 x 2.3 (inches) 28.7 x 17.2 x 2.2 (inches)
Weight
With stand 9.8 kg (21.6 lbs) 13.4 kg (29.5 lbs) 5.9 kg (13.0 lbs)
Without stand 9.5 kg (20.9 lbs) 13.1 kg (28.8 lbs) 5.7 kg (12.5 lbs)
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Current value /
Power consumption
1.0 A / 60 W 0.7 A / 70 W 1.0 A / 60 W
MODELS
42LF5500
(42LF5500-UA)
49LF5500
(49LF5500-UA)
55LF5500
(55LF5500-UA)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
959 x 611 x 218 (mm) 1,105 x 694 x 247 (mm) 1,241 x 769 x 247 (mm)
37.7 x 24.0 x 8.5 (inches) 43.5 x 27.3 x 9.7 (inches) 48.8 x 30.2 x 9.7 (inches)
Without stand
959 x 570 x 56.2 (mm) 1,105 x 652 x 56.5 (mm) 1,241 x 724 x 57.5 (mm)
37.7 x 22.4 x 2.2 (inches) 43.5 x 25.6 x 2.2 (inches) 48.8 x 28.5 x 2.2 (inches)
Weight
With stand 9.5 kg (20.9 lbs) 13.6 kg (29.9 lbs) 18.2 kg (40.1 lbs)
Without stand 9.2 kg (20.2 lbs) 13.2 kg (29.1 lbs) 17.8 kg (39.2 lbs)
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Current value /
Power consumption
0.9 A / 90 W 1.0 A / 100 W 1.2 A / 120 W
MODELS
32LF5600
(32LF5600-UB)
42LF5600
(42LF5600-UB)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
732 x 481 x 207 (mm) 961 x 612 x 218 (mm)
28.8 x 18.9 x 8.1 (inches) 37.8 x 24.0 x 8.5 (inches)
Without stand
732 x 437 x 55.5 (mm) 961 x 567 x 55.5 (mm)
28.8 x 17.2 x 2.1 (inches) 37.8 x 22.3 x 2.1 (inches)
Weight
With stand 6.2 kg (13.6 lbs) 9.5 kg (20.9 lbs)
Without stand 6.0 kg (13.2 lbs) 9.2 kg (20.2 lbs)
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Current value /
Power consumption
1.1 A / 65 W 0.9 A / 90 W
MODELS
50LF6000
(50LF6000-UB)
55LF6000
(55LF6000-UB)
60LF6000
(60LF6000-UB)
Dimensions
(W x H x D)
With stand
1,128 x 709 x 247 (mm) 1,243 x 772 x 247 (mm) 1,373 x 851 x 283 (mm)
44.4 x 27.9 x 9.7 (inches) 48.9 x 30.3 x 9.7 (inches) 54.0 x 33.5 x 11.1 (inches)
Without stand
1,128 x 660 x 55.8 (mm) 1,243 x 725 x 56.8 (mm) 1,373 x 801 x 58.8 (mm)
44.4 x 25.9 x 2.1 (inches) 48.9 x 28.5 x 2.2 (inches) 54.0 x 31.5 x 2.3 (inches)
Weight
With stand 14.2 kg (31.3 lbs) 17.7 kg (39.0 lbs) 23.5 kg (51.8 lbs)
Without stand 13.8 kg (30.4 lbs) 17.3 kg (38.1 lbs) 23.0 kg (50.7 lbs)
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Current Value / Power
consumption
1.0 A / 100 W 1.2 A / 120 W 1.3 A / 130 W
The model and serial numbers of the TV are located
on the back and on one side of the TV. Record them
below should you ever need service.
MODEL
SERIAL
www.lg.com
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha
el equipo y consérvelo para futuras consultas.
43LF5400
49LF5400
32LF550B
42LF5500
49LF5500
55LF5500
32LF5600
42LF5600
50LF6000
55LF6000
60LF6000
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas
LCD con luces de fondo LED.
MANUAL DEL USUARIO
2
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar
situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento
máximo del producto.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta
de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al usuario
sobre la presencia en el producto de voltaje
peligroso sin aislar que puede tener la
potencia suficiente para presentar riesgo de
descargas eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de alertar
al usuario sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que
acompaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede
sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede
sufrir heridas leves o provocar daños en el
producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y
un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija
ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo
no entra en la toma, consulte a un electricista
para cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
3
ESPAÑOL
Use únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con
el aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un
periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un
cable de suministro eléctrico o un conector está
dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
dentro del aparato, el aparato se expone a la
lluvia o a la humedad, no funciona en forma
normal o sufre una caída.
No ejerza demasiada presión sobre el panel
con la mano ni con objetos punzantes, como
un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la
superficie.
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras
esté enchufado.
Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del
alcance de los niños. El material contra la
humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por
error, se debe inducir el vómito e ir al hospital
más cercano. Además, el empaque de vinilo
puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del
alcance de los niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de ca, dado que
podría provocar incendios o descargas eléctricas.
No sobrecargue los tomacorrientes de la
pared. Asegúrese de que los tomacorrientes
de la pared no estén sobrecargados, sueltos
ni dañados, y que los alargues, los cables de
alimentación y el aislamiento de los cables no
estén desgastados, ya que estas condiciones
son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría
provocar incendios o descargas eléctricas.
Examine regularmente el cable del aparato;
si le parece que está dañado o deteriorado,
desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al
personal de servicio técnico autorizado para
que lo reemplace por uno exactamente igual.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble,
deforme, que no quede atrapado al cerrar
una puerta y que no lo pisen. Preste especial
atención a los enchufes, tomacorrientes de
la pared y al punto de salida del cable en el
aparato. No mueva el televisor con el cable
de alimentación enchufado. No use un cable
de alimentación que esté suelto o dañado. Al
desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo
desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Advertencia - para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
No exponga el producto a ningún tipo de
goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por
encima del televisor (por ejemplo, en estantes
que pudieran encontrarse arriba de la unidad)
ningún tipo de objeto que contenga líquido,
como floreros, tazas, etc.
4
ESPAÑOL
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra
esté conectado para evitar descargas eléctricas
(es decir, un televisor con un enchufe de ca de
tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente
de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si
no puede colocarse ninguna puesta a tierra,
solicite a un electricista calificado que instale
un disyuntor. No intente improvisar una puesta
a tierra con conexiones a cables de teléfono,
pararrayos o tuberías de gas.
Interruptor
diferencial
Alimentación
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de ca
aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad
del usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior (puede
variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o
luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera
entrar en contacto con este tipo de cables
eléctricos o circuitos, dado que podría provocar
daños graves o incluso la muerte. Asegúrese
de que el sistema de antena tenga una puesta
a tierra para proteger contra sobretensiones y
acumulaciones de cargas estáticas. La Sección
810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de
los Estados Unidos establece la forma de realizar
una puesta a tierra correcta del mástil, de la
estructura de soporte, del cable de bajada a una
unidad de descarga de la antena, el tamaño de
los conductores de puesta a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de la antena, y la
conexión y los requisitos de los electrodos de
puesta a tierra
Puesta a tierra de la antena según el Código
Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
Abrazadera de
puesta a tierra
Conductor de puesta a tierra
(NEC, Sección 810-21)
Cable de entrada de la antena
Equipo de servicio
eléctrico
Unidad de descarga de la
antena (NEC, Sección 810-20)
Abrazadera de
puesta a tierra
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del servicio
de energía (NEC, Artículo
250, Parte H)
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable
de alimentación y limpie suavemente con un
paño suave para no rayar la superficie. No rocíe
con agua ni otros líquidos directamente sobre
el televisor, dado que podría provocar una
descarga eléctrica. No limpie con productos
químicos como alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado.
No lo coloque en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un estante para libros. No cubra el
producto con telas ni ningún otro material
mientras esté enchufado. No lo instale en lugares
con demasiado polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar
directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se
golpee la pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el
enchufe debe estar siempre accesible.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren
que deseche estas baterías de forma correcta
debido a las consideraciones ambientales.
Póngase en contacto con la autoridad local
para obtener información acerca del desecho o
reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortes de circuitos, desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten
5
ESPAÑOL
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico).
Esto puede causar que el producto funcione mal.
Aparición de puntos
El panel es un producto de alta tecnología con
una resolución de entre dos y seis millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note
la presencia de pequeños puntos en la pantalla
mientras mira televisión. Estos puntos son
píxeles desactivados y no afectan el rendimiento
ni la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos
cuando esté mirando televisión o al apagar el
televisor; se trata de un ruido generado por la
contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación
térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad,
que suministra una gran cantidad de corriente
para que un producto pueda funcionar. Varía
según cada producto. Este ruido no afecta el
rendimiento ni la fiabilidad del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
No instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo,
es posible que ocurra un pequeño parpadeo
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no
significa que el televisor esté dañado. También
es posible que aparezcan pequeños puntos en la
pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No toque
la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella
durante mucho tiempo. Esto podría producir
algunos efectos de distorsión temporales en la
pantalla.
Cómo evitar el efecto de degradación de la
imagen por sobreexposición o quemadura
de pantalla del televisor
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión
permanente de la pantalla. A este desperfecto se
lo conoce como degradación de la imagen por
sobreexposición o quemadura de pantalla y no
está cubierto por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se
establece durante mucho tiempo en 4:3 se
puede producir una degradación de imagen en
las zonas de bandas del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del
televisor durante períodos prolongados (2 horas
o más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)
para evitar la degradación de imagen.
AVISO DE LA FCC
(Para Estados Unidos)
Este equipo ha sido evaluado y cumple con los
límites para dispositivos digitales clase B, conforme
el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar una protección
razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y no se utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar interferencia dañina
a las comunicaciones radiales. Sin embargo,
no existe garantía de que la interferencia no se
produzca en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un
circuito diferente de aquél al que esté conectado
el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/
TV experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluida la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado. Cualquier
tipo de modificación o cambio en la construcción
del dispositivo sin autorización expresa del
supervisor responsable podría anular la autoridad
del usuario para utilizar el producto.
6
ESPAÑOL
Requisitos de interferencia de
radiofrecuencia de la FCC (para
dispositivos UNII)
Los radares de alta potencia se encuentran
asignados como los usuarios principales de las
bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz Estas
estaciones de radar pueden causar interferencia y
dañar este dispositivo. Este dispositivo no puede
ser colocado cerca de ningún otro transmisor.
Declaración de exposición a la radiación
de RF de la FCC
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición
a la radiación de la FCC establecidos para un
entorno no controlado. Este transmisor no debe
ser coubicado u operado junto con ningún otro
transmisor o antena.
Este equipo debe instalarse y operarse con una
distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas) entre el
radiador y su cuerpo. Los usuarios deben seguir
las instrucciones de funcionamiento específicas
para asegurar el cumplimiento de las disposiciones
sobre la exposición a la RF.
Declaración de Industry Canada
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este dispositivo cumple con la norma RSS-210 de
Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a
las siguientes dos condiciones:
1. Es posible que este dispositivo no provoque
interferencias y
2. Este dispositivo debe aceptar todo tipo de
interferencias, incluso aquellas que pueden
ocasionar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
Declaración de exposición a la radiación
de IC
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición a
la radiación de IC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse
con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas)
entre el radiador y su cuerpo.
NOTA: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE
INTERFERENCIA DE RADIO O TV PROVOCADOS
POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE
EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR
LA CAPACIDAD DEL USUARIO PARA OPERAR EL
EQUIPO.
ADVERTENCIA
(PARA CANADÁ)
[PARA PRODUCTOS QUE CUENTAN CON LA
FUNCIÓN INALÁMBRICA QUE UTILIZAN LAS
BANDAS DE FRECUENCIA DE 5 GHZ]
El dispositivo en la banda de 5 150-5 250 MHz es
solo para ser utilizado en interiores, así se reduce
el potencial de la interferencia dañina de canales
adyacentes en los sistemas satelitales móviles;
La máxima ganancia de antena permitida para
dispositivos en las bandas de 5 250–5 350 y
5 470–5 725 MHz debe cumplir con el límite de
p.i.r.e. ; y
La máxima ganancia de antena permitida para
dispositivos en las bandas de 5 725–5 825 MHz
debe cumplir con el límite de p.i.r.e. especificado
para funcionamiento de punto a punto y que no
sea de punto a punto, según corresponda.
Los radares de alta potencia se encuentran
asignados como los usuarios principales (por
ejemplo, usuarios prioritarios) de las bandas de
5 250–5 350 MHz y 5 650–5 850 MHz; y estos
radares pueden causar interferencia y dañar los
dispositivos LE-LAN.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV
(Para Estados Unidos y Canadá)
Se recomienda al instalador de televisión por cable
(CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código
Nacional de Electridad de los Estados Unidos. El
código establece las disposiciones para efectuar
una puesta a tierra correcta, y en especial, indica
que el cable de puesta a tierra debe conectarse al
sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca
posible del punto de entrada del cable.
7
ESPAÑOL
Preparación
NOTA
La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones
del producto o el contenido del manual sin
previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables
HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
biseles que no superen los 10 mm (0,39
pulgadas) de espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de
ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo
de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet
B
A
A
B
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
*B 18 mm (0,7 pulgadas)
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado
para garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos
no autorizados no están cubiertos por la
garantía.
Algunos modelos parecen tener un plástico fino
sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla,
así que no la retire.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede
inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de
lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Mantenimiento
Limpieza del televisor
Limpie regularmente el televisor para que siga
funcionando con el máximo rendimiento y para
extender la vida útil del producto.
PRECAUCIÓN
Antes de proceder con la limpieza, apague el
equipo y desconecte el cable de alimentación y
todos los cables.
Cuando deje el TV desatendido o no lo utilice
durante mucho tiempo, desconecte el cable de
alimentación de la toma de corriente para evitar
posibles daños por descargas o sobrecargas de
energía.
Pantalla, marco, gabinete y base
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un
paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia,
limpie la superficie con un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente
suave diluido. Después, pase de inmediato un
paño seco.
PRECAUCIÓN
No ejerza presión, refriegue ni golpee la
superficie con las uñas o un objeto punzante,
dado que puede rayar la pantalla y producir
distorsiones en la imagen.
No utilice sustancias químicas (como
ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas,
desodorantes de ambientes o lubricantes) dado
que pueden dañar el acabado de la pantalla y
causar decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra
agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra
acumulados en el cable de alimentación.
8
ESPAÑOL
Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o
dañar el aparato, y para transportarlo de forma
segura, independientemente del tamaño o tipo de
aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el resto de
los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
Utilizar al menos dos personas
para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor con las
manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte
frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al
hacerlo puede causar daños a la pantalla.
No mueva el televisor tirando del sujetacables y
organizador de cables, debido a que el sujetador
del cable se puede romper, y causar daños en el
televisor. (Según el modelo)
Uso del botón de control
(Según el modelo)
Simplemente puede operar las funciones de la TV,
presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
Botón de control
Funciones Básicas
Cuando la TV está apagada, coloque el
dedo en el botón de control y presione
una vez y suéltelo.
Encendido
Cuando la TV está encendida, coloque el
dedo en el botón de control y presione
unos segundos y suéltelo. (Sin embargo,
si el botón de menú está en la pantalla,
presione y mantenga pulsado el botón
de control, esto le permitirá salir del
menú.)
Apagado
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia la izquierda
o la derecha, puede ajustar el nivel de
volumen que desee.
Control de
Volumen
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia arriba o abajo,
puede desplazarse a través de los
canales guardados que desee.
Control de
Canales
NOTA
Con el dedo sobre el botón de control, muévalo
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control. Si
presiona primero el botón de control, es posible
que no pueda ajustar el nivel de volumen y/o
desplazarse por los canales guardados.
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de
control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú moviendo el botón de control hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
Apagar alimentación.
Permite acceder a los menús principales.
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo
de TV.
Accesar a las fuentes de entrada.
9
ESPAÑOL
Montar sobre una mesa
(Según el modelo)
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm
(4 pulgadas) entre el televisor y la pared para
asegurar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
2 Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
No colocar la televisión cerca de fuentes de calor,
puede resultar quemada u ocasionar otro daño.
Fijar el televisor a la pared
(opcional)
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared. Acople el soporte
de la pared con los tornillos de ojo a la parte
posterior del televisor.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
NOTA
Utilice una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared
en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso.
Si va a instalar el TV sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
técnico calificado para instalar el soporte de
pared. El soporte de pared incluirá instrucciones
detalladas. Recomendamos que use un soporte de
pared de marca LG. Cuando no utilice el soporte de
montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte
de montaje de pared en el que el dispositivo esté
debidamente sujeto a la pared con el espacio
suficiente para permitir la conectividad con
dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared
que cumplan con el estándar VESA. En la tabla
siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
10
ESPAÑOL
Modelo
32LF550B
32LF5600
43LF5400
49LF5400
VESA (A x B) 200 x 200 mm 300 x 300 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de tornillos 4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modelo 60LF6000
42LF5500
49LF5500
55LF5500
42LF5600
50LF6000
55LF6000
VESA (A x B) 400 x 400 mm 400 x 400 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de tornillos 4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW440B
LSW440B
MSW240
A
B
PRECAUCIÓN
Antes de mover o instalar el televisor, desconecte
el cable de alimentación. De lo contrario, podría
provocar una descarga eléctrica.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Si instala el televisor en el techo o en una pared
inclinada, podría caerse y provocar lesiones
graves. Utilice un soporte de pared autorizado
por LG y comuníquese con el distribuidor local o
con personal técnico calificado. Cuando usa un
soporte de pared de otro fabricante, este no es
cubierto por la garantía.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado que
podría dañar el televisor y anular la garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que cumplan
con la norma VESA. La garantía no cubre daños
ni lesiones provocados por el uso incorrecto del
aparato o de accesorios no autorizados.
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Puede adquirir
accesorios adicionales con el distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar según el
tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la
longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte el
manual suministrado con el montaje de pared.
Cuando use el soporte de pared, use la cubierta
de protección para cubrir las aberturas del
soporte no utilizadas. Esto ayudará a prevenir la
acumulación de polvo y suciedad.
(Utilice únicamente cuando es proporcionado
especialmente para su modelo.)
Elemento
proporcionado
Cubierta de
protección
Al colocar un Soporte de montaje para la
televisión, insertar los separadores internos en
los agujeros de montaje de la televisión para
moverla en un ángulo vertical.
(Utilice únicamente cuando es proporcionado
especialmente para su modelo.)
Elemento
proporcionado
Separador interno
Conexiones (Notificaciones)
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los
dispositivos externos compatibles son: receptores
de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de
audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC,
dispositivos de juegos, etc. Para más información
acerca de la conexión de dispositivos externos,
diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
11
ESPAÑOL
NOTA
Si graba un programa de TV en una grabadora
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través una
grabadora de DVD o VCR. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte
el manual proporcionado con el dispositivo
conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en este manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor
independientemente del orden del puerto del
aparato.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor,
utilice el cable provisto con un dispositivo de
juego.
Consulte el manual del equipo externo para ver
las instrucciones de funcionamiento.
Conexión de una antena o un
cable
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable
o una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir
de los elementos reales y el cable RF es opcional.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación al
tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
NOTA
Utilice un divisor de señal para usar
2 televisores o más.
Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby
Digital
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI
tal como se muestra.
Control remoto
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
Las descripciones en este manual se basan en los
botones en el control remoto. Lea atentamente
este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de
las baterías, coloque otras baterías (AAA de 1,5
Vcc) y haga coincidir los extremos
y con
los de la etiqueta que se encuentra dentro del
compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Introducir las baterías sin hacer coincidir su
polaridad puede causar filtraciones o quemar
la batería, lo que podría provocar un incendio,
lesiones en personas o contaminación ambiental.
Para retirar las baterias, realice la accion de
instalacion a la inversa. Este control remoto utiliza
luz infrarroja. Cuando lo use, apunte hacia el sensor
correspondiente del televisor.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas viejas y nuevas, ya que esto
puede dañar el control remoto.
FLASHBK
AUDIO
SAP/
A
B
A
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
Selecciona un modo de audio y video.
Cambia el tamaño de una imagen.
Accesar a las fuentes de entrada.
Enciende la TV si está apagada.
12
ESPAÑOL
B
Botones Numerales Permiten introducir números.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo,
2-1 y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Señal Digital: Cambia el lenguaje del audio.
Señal Analógica: Cambia el sonido MTS.
Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales
guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
FLASHBK
AUDIO
SAP/
C
D
C
Cambia el modo de la imagen.
Muestra información del programa actual.
Cambia el modo de audio.
Permite acceder a los principales menús.
Permite acceder al menú rápido.
Botones de navegación
(hacia arriba/abajo/derecha/izquierda)
Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar
lo ingresado.
(Volver) Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a
ver la televisión.
D
/ Seleccione las opciones de audio de la
transmisión.
Establece el periodo de tiempo hasta que el
televisor se apague automáticamente.
Botones de control (
, , , , )
Permiten controlar los dispositivos compatibles con
SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
Botones de color
Estos accesos de
funciones especiales son usados en algunos menús.
Configuración
Para ajustar canales de forma automática
SETTINGS CANAL Sintonización
automática
Memoriza de manera automática los canales que
se están transmitiendo.
Si la antena/cable no se instala correctamente,
los canales no se memorizarán de forma
adecuada.
La Sintonización automática memoriza los
canales que se transmiten en ese momento.
Si el Sist. de Bloqueo está encendido, aparecerá
una ventana emergente que le pedirá la
contraseña.
Para seleccionar el Modo de imagen
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Seleccione el modo de imagen optimizado para el
programa o ambiente de visualización.
Vivo Resalta el contraste, el brillo y la nitidez
para mostrar imágenes vivas.
Estándar Muestra imágenes en niveles
estándares de contraste, brillo y nitidez.
APS El modo APS (Ahorro de energía
automático) reduce el consumo de energía
mediante el control de atenuación.
Cine / Juego Muestra la imagen óptima para
películas, juegos.
Deporte (Para LF6000)
Modo de imagen optimizado para partidos
de fútbol. El terreno de juego y los equipos se
presentan en colores vibrantes, con imágenes
nítidas, incluso para los movimientos rápidos.
Experto Menú para ajustar la calidad de la
imagen que permite tanto a expertos como a
aficionados disfrutar de la mejor visualización
de TV. Este menú de ajuste se proporciona
para profesionales de calibración de imagen
certificados por la ISF. (El logo de la ISF puede
usarse en los TV certificados por la ISF) ISFccc:
control de calibración certificado por Imaging
Science Foundation (Fundación de ciencias de
la imagen)
13
ESPAÑOL
Según la señal de entrada, el rango disponible
de modos de imagen podría variar.
El modo Experto está diseñado para que los
profesionales de la calibración de imágenes
controlen y realicen ajustes finos mediante el
uso de una imagen en particular. En el caso de
imágenes normales, es posible que los efectos
no sean drásticos.
Para ajustar el control avanzado
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Control Avanzado / Control de Experto
En cada modo de imagen puede calibrarse
la pantalla y también es posible ajustar las
características de la imagen en el caso de una
pantalla especial. Según lo prefiera, seleccione el
Modo de imagen.
Contraste Dinámico Ajuste el contraste en
el nivel óptimo de acuerdo con el brillo de la
imagen.
Color Dinámico Ajuste los colores para
lograr que la imagen aparezca en colores más
naturales.
Color de piel El espectro del Color de piel puede
establecerse de manera independiente para
implementar el color de piel definido por el
usuario.
Color del Cielo El color de cielo se configura por
separado.
Color del Césped El espectro de colores
naturales (prados, montañas, etc.) se puede
configurar por separado.
Gamma Establece la curva de gradación de
acuerdo con la salida de la señal de la imagen en
relación con la señal de entrada.
Rango de color Selecciona el rango de colores
que pueden representarse.
Mejorador de contornos Muestra los bordes del
video más claros y definidos, pero naturales.
Patrón experto (Para LF6000)
Patrones utilizados para el ajuste experto.
Filtro de Color Filtra un espectro específico de
color en colores RGB (rojo, verde y azul) para
lograr un ajuste fino de la saturación de color y
del matiz con precisión.
Temp color Ajusta el tono general de la pantalla
según se prefiera. En el Modo Experto, se
puede establecer una calibración fina detallada
mediante el método Gamma, etc.
Sistema de Mantenimiento de Color
Los expertos usan este sistema para ajustar
el color con un patrón de prueba. Pueden
seleccionar a partir de seis áreas de color
(Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo) sin
afectar los colores restantes. En el caso de la
imágenes normales, es posible que los ajustes no
produzcan cambios notorios de color.
Según la señal de entrada y otras características
de la imagen, podría variar el rango de los
elementos de ajuste detallados.
Para ajustar otras opciones de imagen
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Opciones de Imagen
Ajusta la configuración para las imágenes.
Reducción de ruido Elimina el ruido de la
imagen.
Reducción ruido MPEG Elimina el ruido
generado al crear señales digitales de la imagen.
Nivel de Negro Ajusta el brillo y el contraste de
la pantalla para que se ajusten al nivel de negro
de la imagen de entrada, mediante el uso de la
oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
Cine real Optimiza la pantalla para poder ver
películas.
Protección de Visión al movimiento [Según
el modelo] Ajusta automáticamente el brillo y
reduce el desenfoque de la imagen según los
datos de la imagen para reducir la fatiga visual.
TruMotion [Según el modelo]
Corrige imágenes para visualizar secuencias de
movimiento más finas. Automático se refiere al
rango de vibraciones y borrosidad que depende
del estado de la entrada de video que controla el
modo TruMotion.
- Apagado Desactiva TruMotion.
- Suave Suaviza las imágenes de movimiento
rápido.
- Nítido Hace que las imágenes de movimiento
rápido sean más claras.
- Usuario Ajusta manualmente el
De-judder / De-blur.
De-Judder Ajusta la vibración de la pantalla.
De-Blur [Según el modelo] Reduce los efectos
de desenfoque de movimiento.
Según la señal de entrada y otras características
de la imagen, podría variar el rango de los
elementos de ajuste detallados.
Para usar la función de Ahorro de Energía
SETTINGS IMAGEN Ahorro de Energía
Reduce el consumo de energía ajustando brillo de
la pantalla al máximo.
Apagado Apaga el Ahorro de Energía.
Mínimo / Medio / Máximo Se aplica al Ahorro
de Energía pre ajustado.
Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y
solo se reproduce audio. Pulse cualquier botón
del control remoto para volver a encender la
pantalla.
14
ESPAÑOL
Para usar las Bocinas del TV
SETTINGS AUDIO Bocinas de TV
SETTINGS AUDIO Salida de audio
Bocinas de TV (Para LF6000)
El audio sale a través de las bocinas del TV.
Para usar las Bocinas externas
(Para LF6000)
SETTINGS AUDIO Salida de audio
Bocina Externa (Óptico)
[Solamente disponible para modelos con un
puerto óptico.] El audio sale a través de las bocinas
conectados al puerto óptico.
Compatible con SIMPLINK.
Para usar la Salida de audio digital
(Para LF5500, LF5600)
[Solamente disponible para modelos con un
puerto óptico.]
SETTINGS AUDIO Salida de audio digital
(Para LF6000)
SETTINGS AUDIO Salida de audio
Bocina Externa (Óptico) Salida de Audio
Digital
[Según el modelo]
Ajuste de la Salida de audio digital.
Elemento Entrada de audio
Salida de audio
digital
Automático
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM Todos PCM
Para conectar y utilizar un dispositivo de
audio LG
(Para LF6000)
SETTINGS AUDIO Salida de audio
Sinc. de sonido LG (Óptico)
[Solamente disponible para modelos con un
puerto óptico.]
Conecte el dispositivo de audio LG con el logo
hacia el puerto de salida de audio digital óptico.
El dispositivo de audio LG le permite disfrutar una
mejor potencia de audio de forma fácil.
Para ajustar la Sinc. AV
(Para LF6000)
SETTINGS AUDIO Sinc. AV
Sincroniza video y audio descoordinados.
Seleccione Sinc. AV en Encendido para la
sincronización de salida de audio (Bocinas de TV o
SPDIF) con el video.
Para usar SIMPLINK
(Para LF6000)
SIMPLINK controla y administra dispositivos
multimedia de forma cómoda con el control
remoto del TV a través del menú SIMPLINK.
1 Conecte la terminal HDMI IN del TV y la
terminal de salida HDMI del dispositivo
SIMPLINK con el cable HDMI.
- [Según el modelo] Para las unidades de Teatro
en casa con la función SIMPLINK, conecte
las terminales HDMI como se indicó y use un
cable óptico para conectar la salida de audio
digital óptico del TV con la entrada de audio
digital óptico del dispositivo SIMPLINK.
2 Seleccione INPUT SIMPLINK.
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK,
establezca la función SIMPLINK en Encendido.
4 En la ventana de menú SIMPLINK, seleccione el
dispositivo que desea controlar.
Esta función solo es compatible con los
dispositivos que tengan el logo SIMPLINK.
Para usar la función SIMPLINK, use un cable
HDMI
®
de alta velocidad (con la característica CEC
[Control de equipos electrónicos de consumo]
incorporada). El cable HDMI
®
de alta velocidad
tiene 13 clavijas conectadas para permitir el
intercambio de información entre dispositivos.
Al cambiar a otra entrada, el dispositivo
SIMPLINK se detiene.
Si se incorpora un dispositivo externo con
función HDMI-CEC, el dispositivo SIMPLINK
podría dejar de funcionar con normalidad.
[Según el modelo] Cuando selecciona o
reproduce los medios del dispositivo con la
función Teatro en casa, las Bocinas de HT se
conectan de manera automática. Asegúrese de
conectar mediante un cable óptico (se vende por
separado) para usar la función Bocinas de HT.
15
ESPAÑOL
Descripción de la función SIMPLINK
Reproducción directa : Reproduce el dispositivo
multimedia en el TV de manera instantánea.
Selección del dispositivo multimedia :
Selecciona el dispositivo de su preferencia
mediante el menú SIMPLINK y controla el
dispositivo desde la pantalla del TV de manera
instantánea.
Reproducción del disco : Administra el
dispositivo multimedia con el control remoto
del TV.
Apagar todos los dispositivos : Al apagar el TV,
se apagan todos los dispositivos conectados.
Encendido sincronizado : Cuando comience
a funcionar un equipo que incluya la función
SIMPLINK y esté conectado al terminal HDMI, el
TV se encenderá automáticamente.
Bocinas : [Según el modelo] Selecciona entre la
unidad de Teatro en casa, o las bocinas de TV.
Para configurar la contraseña
SETTINGS BLOQUEAR Fijar Contraseña
Configura o cambia la contraseña del TV.
La contraseña inicial es 0000.
Para establecer el subtítulo
SETTINGS OPCIÓN Subtítulo
Vea subtítulos cuando la estación de TV
proporcione programación subtitulada. La
programación de subtítulos funciona solo en
emisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los
ajustes de subtítulo.
Modo
Subtít. 1-4 (Subtitulado oculto) /
Texto 1-4: Muestra el audio de un programa de
TV como texto en pantalla. CC1 es el modo más
común en uso.
Canales de datos de campo 1: Dos leyendas
(CC1, CC2), dos textos (T1, T2).
Canales de datos de campo 2: Dos leyendas
(CC3, CC4), dos textos (T3, T4).
Servicio 1-6: Este modo solo se encuentra
disponible para el sistema de transmisión digital.
Opción digital: Ajuste el tamaño y los colores de
los subtítulos en la Opción digital. Seleccione
Por Programa o Personalizar. Seleccione
Personalizar para ajustar las opciones de
minuto, tales como el tamaño y el color de los
subtítulos.
Para volver a la configuración inicial
SETTINGS OPCIÓN Configuración Inicial
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante
la eliminación de toda la configuración opcional.
Una vez que se completa la inicialización, el TV se
apagará y encenderá automáticamente.
Cuando Sist. de Bloqueo se activa, aparece una
ventana emergente que solicita la contraseña.
No desconecte la energía durante la
inicialización.
Para quitar el dispositivo USB
Q.MENU Dispositivo USB
Q.MENU Dispositivo USB Expulsar
(Para LF6000)
Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de
que el dispositivo USB se ha quitado, desconecte el
dispositivo del TV.
Después de seleccionar quitar el dispositivo USB,
el dispositivo de almacenamiento USB no podrá
leerse. Quite el dispositivo de almacenamiento
USB y luego vuelva a conectarlo.
Advertencia al usar un dispositivo de
almacenamiento USB
Los dispositivos de almacenamiento USB que
cuenten con un programa de reconocimiento
integrado o con un controlador propio podrían
no funcionar.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB
podrían no funcionar de manera adecuada o no
funcionar en absoluto.
Use solo aquellos dispositivos USB formateados
con el sistema de archivos FAT32 o NTFS
proporcionado por Windows.
Para discos duros externos USB, use voltajes
nominales inferiores a 5 Vcc y corriente nominal
de 500 mA
Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB
con capacidad no superior a 32 GB y un disco
duro USB con capacidad no superior a 2 TB
Si un disco duro USB que usa la función de
ahorro de energía no funciona adecuadamente,
apague y luego vuelva a encender. Para obtener
más información, consulte el manual del usuario
del disco duro HDD.
Los datos del dispositivo de almacenamiento
USB pueden sufrir daños, por lo que se
recomienda respaldar la información importante
en otros dispositivos. El mantenimiento de los
datos es una responsabilidad del usuario. El
fabricante no se hace responsable por la pérdida
de datos.
16
ESPAÑOL
Archivo de foto disponible
Categoría: jpeg, jpg
[Tipo de archivo disponible]
SOF0: Secuencial base,
SOF1: Secuencial extendido,
SOF2: Progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64
Máximo: Normal: 15 360 (ancho) x 8 640 (altura),
Progresivo: 1 024 (ancho) x 768 (altura)
Archivo de audio disponible
Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 kb/s - 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] 32 kHz - 48 kHz
[Compatibilidad] MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-2.5, Layer2, Layer3
Archivo de Mis medios compatible (Para
LF6000)
Velocidad máxima de transferencia: 20 Mb/s
(Megabits por segundo)
Formatos externos de subtítulos compatibles:
*.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub (SubViewer,
MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)),
*.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
Formatos internos de subtítulos compatibles:
*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.vob (DVD Subtitle),
*.ts/*.tp/*.m2ts (DVB Subtitle), *.mp4 (DVD
Subtitle, UTF-8 Plain Text), *.mkv (ASS, SSA,
UTF-8 Plain Text, Universal Subtitle Format,
VobSub, DVD Subtitle), *.divx/*.avi(XSUB
1
,
XSUB+)
XSUB
1
Soporta subtítulos internos desde DivX6
Archivo de video disponible
Máximo: 1 920 x 1 080 pixeles @ 30 progresivo
(solo Motion JPEG 640 x 480 pixeles @ 30
progresivo)
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,
WVC1), MP43
[Audio] WMA Estándar, WMA9(Pro), MP3, AAC,
AC3, MP3, 3D WMV Single Stream
.divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 capa1,
MPEG-1 capa2, Dolby Digital, MPEG-1 capa3
(MP3)
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa1, MPEG-1 capa2, MPEG-1
capa3 (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
AAC, HE-AAC
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa1, MPEG-1
capa2, DVD-LPCM
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 capa3 (MP3)
.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte2, DivX3.11, DivX4,
DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa3
(MP3), LPCM
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa1, MPEG-1 capa2, Dolby
Digital, LPCM
.dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
.flv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
.3gp, .3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 parte2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
Archivo de música disponible
Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 kb/s - 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Compatibilidad] MPEG-1, MPEG-2, capa2, capa3
Tipo de archivo: AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
[Compatibilidad] ADIF, ADTS
Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
[Compatibilidad] MPEG-4
Tipo de archivo: WMA
[Velocidad de bits] de 128 kb/s - 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
[Compatibilidad] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
17
ESPAÑOL
Tipo de archivo: WMA 10 Pro
[Velocidad de bits] 768 kb/s
[Canal / Frecuencia de muestreo]
M0: Hasta 2 / 48 kHz (Excepto el modo LBR),
M1: Hasta 5,1 / 48 kHz
M2: Hasta 5,1 / 96 kHz
[Compatibilidad] WMA 10 Pro
Tipo de archivo: OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 48 kHz
[Compatibilidad] OGG Vorvis
Archivo de foto disponible
Categoría: 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Tipo de archivo disponible]
SOF0: Secuencial base,
SOF1: Secuencial extendido,
SOF2: Progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: Normal: 15 360 (ancho) x 8 640 (altura),
Progresivo: 1 920 (ancho) x 1 440 (altura)
Categoría: BMP
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: 9 600 x 6 400
Categoría: PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no
entrelazado
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: Entrelazado: 1 200 x 800 no
entrelazado:
9 600 x 6 400
Los formatos de archivo BMP y PNG pueden
mostrarse más lentamente que JPEG.
Para consultar el manual en
internet
El manual en Internet le permite acceder
fácilmente a información detallada sobre el TV.
Visite
http://www.lg.com
.
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL,
MPL y otras licencias de código abierto que se
contienen en este producto,
visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, todos los términos, las
exclusiones de garantía y los avisos de derechos de
autor a los que se hace referencia están disponibles
para descargar.
LG Electronics también le proporcionará el código
fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que
cubra el costo de realizar tal distribución
(como el costo de los medios, el envío y el
manejo), previa solicitud por correo electrónico a
Esta oferta es válida durante
tres (3) años a partir de la fecha en la que compró
el producto.
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
- Compruebe si puso cualquier cosa sobre el
receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.
- Compruebe que no haya ningún obstáculo
entre el producto y el control remoto.
- Sustituya las pilas por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite
sonido.
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared.
- Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
- Compruebe la configuración del control de
energía. Es posible que el suministro eléctrico
se interrumpa.
- Compruebe si la función de Hora de
Apagado / Temporizador está activada en la
configuración de HORA.
- Si no hay señal mientras el televisor está
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Configuracion de control del
dispositivo externo
Para obtener la información del control de
dispositivo externo de configuración,
por favor visite
www.lg.com
.
18
ESPAÑOL
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el
modelo. Para obtener más información sobre las
licencias, visite www.lg.com.
(Para series LF6000)
Fabricado con la autorización de Dolby
Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface (Interfaz multimedia de
alta definición), y el logo de HDMI son marcas o
marcas registradas de “HDMI Licensing LLC en
los Estados Unidos de América y en otros países.
(Para series LF6000)
Este dispositivo con certificación DivX Certified
®
ha pasado por un riguroso proceso de pruebas
para asegurarse que puede reproducir videos
DivX
®
. Para reproducir películas DivX que compró,
primero registre su dispositivo en vod.divx.com.
Encuentre el código de registro en la sección
DivX VOD del menú de configuración de su
dispositivo. Certificación DivX Certified
®
para
reproducir videos DivX
®
hasta HD 1 080 pixeles
progresivo, incluido el contenido premium. DivX
®
,
DivX Certified
®
y los logotipos asociados son
marcas registradas de DivX, LLC y se usan con
licencia.
Cubierto por una o varias de las siguientes
patentes de los Estados Unidos: 7.295.673;
7.460.668; 7.515.710; 7.519.274.
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
CADTV 1-135
Impedancia de antena externa
75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento
0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos de 85 %
Modo HDMI (PC) admitido
(Utilice el puerto HDMI IN 1 para el modo PC)
Resolución
(pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1 024 x 768 48,36 60,00
1 360 x 768 47,71 60,01
1 152 x 864 54,34 60,05
1 280 x 1 024 63,98 60,02
1 920 x 1 080 67,50 60,00
Excepto 32LF550B
19
ESPAÑOL
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
(pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 480
progresivo
31,46 59,94
31,50 60,00
720 x 480
progresivo
31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720
progresivo
44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080
entrelazado
33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080
progresivo
26,97 23,97
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
Información de conexión de puerto
componente
Puertos componente del televisor Y P
B
P
R
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Modo de componente admitido
Resolución
(pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
entrelazado
15,73 59,94
15,73 60,00
720 x 480
progresivo
31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720
progresivo
44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080
entrelazado
33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080
progresivo
26,97 23,976
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,432 59,94
67,50 60,00
20
ESPAÑOL
MODELOS
43LF5400
(43LF5400-UB)
49LF5400
(49LF5400-UB)
32LF550B
(32LF550B-UA)
Dimensiones
(Ancho x
altura x
profundidad)
Con base
971 x 624 x 198 (mm) 1,103 x 698 x 198 (mm) 731 x 480 x 208 (mm)
38,2 x 24,5 x 7,7 (pulgadas) 43,4 x 27,4 x 7,7 (pulgadas) 28,7 x 18,8 x 8,1 (pulgadas)
Sin base
971 x 575 x 58,7 (mm) 1,103 x 650 x 58,7 (mm) 731 x 437 x 56,5 (mm)
38,2 x 22,6 x 2,3 (pulgadas) 43,4 x 25,5 x 2,3 (pulgadas) 28,7 x 17,2 x 2,2 (pulgadas)
Peso
Con base 9,8 kg (21,6 libras) 13,4 kg (29,5 libras) 5,9 kg (13,0 libras)
Sin base 9,5 kg (20,9 libras) 13,1 kg (28,8 libras) 5,7 kg (12,5 libras)
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo /
Consumo de la potencia
1,0 A / 60 W 0,7 A / 70 W 1,0 A / 60 W
MODELOS
42LF5500
(42LF5500-UA)
49LF5500
(49LF5500-UA)
55LF5500
(55LF5500-UA)
Dimensiones
(Ancho x
altura x
profundidad)
Con base
959 x 611 x 218 (mm) 1,105 x 694 x 247 (mm) 1,241 x 769 x 247 (mm)
37,7 x 24,0 x 8,5 (pulgadas) 43,5 x 27,3 x 9,7 (pulgadas) 48,8 x 30,2 x 9,7 (pulgadas)
Sin base
959 x 570 x 56,2 (mm) 1,105 x 652 x 56,5 (mm) 1,241 x 724 x 57,5 (mm)
37,7 x 22,4 x 2,2 (pulgadas) 43,5 x 25,6 x 2,2 (pulgadas) 48,8 x 28,5 x 2,2 (pulgadas)
Peso
Con base 9,5 kg (20,9 libras) 13,6 kg (29,9 libras) 18,2 kg (40,1 libras)
Sin base 9,2 kg (20,2 libras) 13,2 kg (29,1 libras) 17,8 kg (39,2 libras)
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo /
Consumo de la potencia
0,9 A / 90 W 1,0 A / 100 W 1,2 A / 120 W
MODELOS
32LF5600
(32LF5600-UB)
42LF5600
(42LF5600-UB)
Dimensiones
(Ancho x
altura x
profundidad)
Con base
732 x 481 x 207 (mm) 961 x 612 x 218 (mm)
28,8 x 18,9 x 8,1 (pulgadas) 37,8 x 24,0 x 8,5 (pulgadas)
Sin base
732 x 437 x 55,5 (mm) 961 x 567 x 55,5 (mm)
28,8 x 17,2 x 2,1 (pulgadas) 37,8 x 22,3 x 2,1 (pulgadas)
Peso
Con base 6,2 kg (13,6 libras) 9,5 kg (20,9 libras)
Sin base 6,0 kg (13,2 libras) 9,2 kg (20,2 libras)
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo /
Consumo de la potencia
1,1 A / 65 W 0,9 A / 90 W
MODELOS
50LF6000
(50LF6000-UB)
55LF6000
(55LF6000-UB)
60LF6000
(60LF6000-UB)
Dimensiones
(Ancho x
altura x
profundidad)
Con base
1,128 x 709 x 247 (mm) 1,243 x 772 x 247 (mm) 1,373 x 851 x 283 (mm)
44,4 x 27,9 x 9,7 (pulgadas) 48,9 x 30,3 x 9,7 (pulgadas) 54,0 x 33,5 x 11,1 (pulgadas)
Sin base
1,128 x 660 x 55.8 (mm) 1,243 x 725 x 56,8 (mm) 1,373 x 801 x 58,8 (mm)
44,4 x 25,9 x 2,1 (pulgadas) 48,9 x 28,5 x 2,2 (pulgadas) 54,0 x 31,5 x 2,3 (pulgadas)
Peso
Con base 14,2 kg (31,3 libras) 17,7 kg (39,0 libras) 23,5 kg (51,8 libras)
Sin base 13,8 kg (30,4 libras) 17,3 kg (38,1 libras) 23,0 kg (50,7 libras)
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo /
Consumo de la potencia
1,0 A / 100 W 1,2 A / 120 W 1,3 A / 130 W
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

LG 49LF5400 El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas