LG 32LH510B El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

P/No: MFL68587846 (1601-REV00)
AAA
X 4
(M4 x L14)
www.lg.com
LED TV
32LH510B
43LF5100
49LF5100
ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS
Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
: Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle
ENGLISH Read Safety & Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
FRANÇAIS Lisez Sécurité et références.
1 3
2
1
2
4
DC-IN
(19 V )
2
1
DC-IN
(19 V )
2
3
1
: Depending upon model / Según el modelo / Selon le modèle
1
2
3
4
1
2
0
ENGLISH
MODELS
32LH510B
(32LH510B-UC)
43LF5100
(43LF5100-UF)
49LF5100
(49LF5100-UF)
Dimensions (W x H x D)
With stand
734 x 474 x 172 (mm)
28.8 x 18.6 x 6.7 (inches)
976 x 621 x 208.7 (mm)
38.4 x 24.4 x 8.2 (inches)
1,108 x 696 x 208.7 (mm)
43.6 x 27.4 x 8.2 (inches)
Without stand
734 x 438 x 71 (mm)
28.8 x 17.2 x 2.7 (inches)
976 x 583 x 81.5 (mm)
38.4 x 22.9 x 3.2 (inches)
1,108 x 657 x 81.5 (mm)
43.6 x 25.8 x 3.2 (inches)
Weight
With stand 4.7 kg (10.3 lbs) 8.5 kg (18.7 lbs) 10.9 kg (24.0 lbs)
Without stand 4.5 kg (9.9 lbs) 8.2 kg (18.0 lbs) 10.6 kg (23.3 lbs)
Power requirement
19 V
1.6 A 19 V 2.5 A 19 V 3.2 A
Power Consumption
35 W 50 W 65 W
AC/DC Adapter
Manufacturer : Lien Chang
Model : LCAP16B-A
Manufacturer : Honor
Model : ADS-45FSN-19
19040GPCU
Manufacturer : Lien Chang
Model : LCAP40
Manufacturer : APD
Model : DA-65F19
In : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Out : 19 V
2.1 A Out : 19 V 3.42 A
ESPAÑOL / FRANÇAIS
MODELOS
32LH510B
(32LH510B-UC)
43LF5100
(43LF5100-UF)
49LF5100
(49LF5100-UF)
MODÈLES
Dimensiones
(Ancho x altura x profundidad)
Con base
734 x 474 x 172 (mm)
28,8 x 18,6 x 6,7 (pulgadas / po)
976 x 621 x 208,7 (mm)
38,4 x 24,4 x 8,2 (pulgadas / po)
1 108 x 696 x 208,7 (mm)
43,6 x 27,4 x 8,2 (pulgadas / po)
Avec support
Dimensions (L x H x P)
Sin base
734 x 438 x 71 (mm)
28,8 x 17,2 x 2,7 (pulgadas / po)
976 x 583 x 81,5 (mm)
38,4 x 22,9 x 3,2 (pulgadas / po)
1 108 x 657 x 81,5 (mm)
43,6 x 25,8 x 3,2 (pulgadas / po)
Sans support
Peso
Con base
4,7 kg (10,3 libras / lb) 8,5 kg (18,7 libras / lb) 10,9 kg (24,0 libras / lb)
Avec support
Poids
Sin base
4,5 kg (9,9 libras / lb) 8,2 kg (18,0 libras / lb) 10,6 kg (23,3 libras / lb)
Sans support
Potencia requerida / Alimentation
19 V
1,6 A 19 V 2,5 A 19 V 3,2 A
Consumo de la potencia /
Consommation électrique
35 W 50 W 65 W
Adaptador de ca/cc
Fabricante / Fabricant : Lien
Chang
Modelo / Modèle : LCAP16B-A
Fabricante / Fabricant : Honor
Modelo / Modèle : ADS-45FSN-19
19040GPCU
Fabricante / Fabricant : Lien Chang
Modelo / Modèle : LCAP40
Fabricante / Fabricant : APD
Modelo / Modèle : DA-65F19
Adaptateur c.a./c.c.
Entrada / Entrée : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Salida / Sortie : 19 V
2,1 A Salida / Sortie : 19 V 3,42 A
1
2
0
*MFL68587846*
(Pour les États-Unis et le Canada)
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR® lorsque le « réglage
d’usine par défaut (Résidentiel) » est
sélectionné. Modier les réglages
d’usine par défaut ou activer d’autres
fonctionnalités augmente la consommation
d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites de
la qualication ENERGY STAR®. Consultez le site
ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au sujet du
programme ENERGY STAR®.
(For USA and Canada only)
(Para Estados Unidos y Canadá)
This product qualies for ENERGY
STAR® in the factory default (Home
conguration) setting. Changing the
factory default settings or enabling
other features may increase power consumption
that could exceed the limits necessary to quality
for ENERGY STAR®. Refer to ENERGYSTAR.gov
for more information on the ENERGY STAR®
program.
www.lg.com
Please read this manual carefully before operating
your TV and retain it for future reference.
32LH510B 43LF5100
49LF5100
43LF5400
49LF5400
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting.
OWNER’S MANUAL
P/NO : MFL68663709 (1601-REV00)
*MFL68663709*
2
ENGLISH
Important Safety Instructions
Always comply with the following precautions
to avoid dangerous situations and ensure peak
performance of your product.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead
symbol within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock
to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the device.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE.
WARNING
If you ignore the warning message, you may
be seriously injured or there is a possibility of
accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
The note helps you understand and use the
product safely. Please read the note carefully
before using the product.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wide blade or
the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
3
ENGLISH
Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
Do not press strongly upon the panel with a
hand or a sharp object such as a nail, pencil, or
pen, or make a scratch on it.
Do not stick metal objects or any other
conductive material into the power cord. Do
not touch the end of the power cord while it is
plugged in.
Keep the packing anti-moisture material or
vinyl packing out of the reach of children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed.
If swallowed, induce vomiting and go to the
nearest hospital. Additionally, vinyl packing can
cause suffocation. Keep it out of the reach of
children.
CAUTION concerning the Power Cord
(Can differ by country):
Check the specification page of this owner’s
manual to be certain concerning current
requirements. Do not connect too many
devices to the same AC power outlet as this
could result in fire or electric shock. Do not
overload wall outlets. Overloaded wall outlets,
loose or damaged wall outlets, extension cords,
frayed power cords, or damaged or cracked
wire insulation are dangerous. Any of these
conditions could result in electric shock or fire.
Periodically examine the cord of your device,
and if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of
the device, and have the cord replaced with
an exact replacement part by an authorized
servicer. Protect the power cord from physical or
mechanical abuse, such as being twisted, kinked,
pinched, closed in a door, or walked upon. Pay
particular attention to plugs, wall outlets, and
the point where the cord exits the device. Do not
move the TV with the power cord plugged in. Do
not use a damaged or loose power cord. Be sure
do grasp the plug when unplugging the power
cord. Do not pull on the power cord to unplug
the TV.
Warning - To reduce the risk of fire or electrical
shock, do not expose this product to rain,
moisture or other liquids. Do not touch the TV
with wet hands. Do not install this product near
flammable objects such as gasoline or candles,
or expose the TV to direct air conditioning.
Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such as
vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g.,
on shelves above the unit).
4
ENGLISH
Grounding
(Except for devices which are not grounded.)
Ensure that you connect the earth ground wire
to prevent possible electric shock (i.e., a TV
with a three-prong grounded AC plug must
be connected to a three-prong grounded AC
outlet). If grounding methods are not possible,
have a qualified electrician install a separate
circuit breaker. Do not try to ground the unit by
connecting it to telephone wires, lightning rods,
or gas pipes.
Circuit Breaker
Power Supply
As long as this unit is connected to the AC wall
outlet, it is not disconnected from the AC power
source even if the unit is turned off.
Do not attempt to modify this product in any
way without written authorization from LG
Electronics. Unauthorized modification could
void the user’s authority to operate this product.
Outdoor Antenna Grounding
(Can differ by country):
If an outdoor antenna is installed, follow the
precautions below. An outdoor antenna system
should not be located in the vicinity of overhead
power lines or other electric light or power
circuits, or where it can come in contact with
such power lines or circuits as death or serious
injury can occur. Be sure the antenna system is
grounded to provide some protection against
voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC)
in the U.S.A. provides information with respect
to proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge
unit, connection to grounding electrodes and
requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Ground Clamp
Grounding Conductor
(NEC Section 810-21)
Antenna Lead in Wire
Electric Service
Equipment
Antenna Discharge Unit
(NEC Section 810-20)
Ground Clamp
Power Service Grounding
Electrode System
(NEC Art 250, Part H)
NEC: National Electrical Code
Cleaning
When cleaning, unplug the power cord and wipe
gently with a soft cloth to prevent scratching. Do
not spray water or other liquids directly on the
TV as electric shock may occur. Do not clean with
chemicals such as alcohol, thinners, or benzene.
Moving
Make sure the product is turned off, unplugged,
and all cables have been removed. It may take 2
or more people to carry larger TVs. Do not press
or put stress on the front panel of the TV.
Ventilation
Install your TV where there is proper ventilation.
Do not install in a confined space such as a
bookcase. Do not cover the product with cloth or
other materials while plugged. Do not install in
excessively dusty places.
If you smell smoke or other odors coming from
the TV, unplug the power cord and contact an
authorized service center.
If water or another substance enters the
product (like an AC adapter, power cord, or TV),
disconnect the power cord and contact the
service center immediately. Otherwise, this may
result in fire or electric shock.
Use only an authorized AC adapter and power
cord approved by LG Electronics.
Otherwise, this may result in fire, electric shock,
malfunction, or product deformation.
Never disassemble the AC adapter or power
cord. This may result in fire or electric shock.
5
ENGLISH
Handle the adapter carefully to avoid dropping
or striking it. An impact could damage the
adapter.
Keep the product away from direct sunlight.
Never touch this apparatus or antenna during a
lightning storm.
When mounting a TV on the wall, make sure not
to install the TV by hanging the power and signal
cables on the back of the TV.
Do not allow an impact shock, any objects to fall
into the product, and do not drop anything onto
the screen.
DISCONNECTING THE DEVICE FROM THE MAIN
POWER
The power plug is the disconnecting device.
In case of an emergency, the power plug must
remain readily accessible.
Make sure the power cord is connected securely
to the power plug on the TV.
Batteries
Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
This apparatus uses batteries. In your community
there might be regulations that require you
to dispose of these batteries properly due to
environmental considerations. Please contact
your local authorities for disposal or recycling
information.
Do not dispose of batteries in a fire.
Do not short circuit, disassemble, or allow the
batteries to overheat.
Do not use high voltage electrical equipment
near the TV (e.g., a bug zapper).
This may result in product malfunction.
Dot Defect
The panel is a high technology product with
resolution of two million to six million pixels.
In a very few cases, you could see fine dots on
the screen while you’re viewing the TV. Those
dots are deactivated pixels and do not affect the
performance and reliability of the TV.
Generated Sound
Cracking noise A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction due to
temperature and humidity. This noise is common
for products where thermal deformation is
required.
Electrical circuit humming/panel buzzing
A low level noise is generated from a high-
speed switching circuit, which supplies a large
amount of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
reliability of the product.
Take care not to touch the ventilation openings.
When watching the TV for a long period, the
ventilation openings may become hot. This does
not affect the performance of the product or
cause defects in the product.
Do not install this product on a wall if it could be
exposed to oil or oil mist. This may damage the
product and cause it to fall.
If the TV feels cold to the touch, there may
be a small flicker when it is turned on. This is
normal; there is nothing wrong with TV. Some
minute dot defects may be visible on the screen,
appearing as tiny red, green, or blue spots.
However, they have no adverse effect on the TVs
performance. Avoid touching the LCD screen or
holding your finger(s) against it for long periods
of time. Doing so may produce some temporary
distortion effects on the screen.
Displaying a still image for a prolonged period
of time may cause an image sticking. Avoid
displaying a fixed image on the TV screen for a
extended length of time.
6
ENGLISH
Preparing
NOTE
Image shown may differ from your TV.
Your TVs OSD (On Screen Display) may differ
slightly from that shown in this manual.
The available menus and options may differ from
the input source or product model that you are
using.
New features may be added to this TV in the
future.
The items supplied with your product may vary
depending upon the model.
Product specifications or contents of this manual
may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and
USB devices should have bezels less than 10 mm
(0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 inches) width.
Use an extension cable that supports USB 2.0 if
the USB cable or USB flash drive does not fit into
your TVs USB port.
Use a certified cable with the HDMI logo
attached. If you do not use a certified HDMI
cable, the screen may not display or a
connection error may occur.
Recommended HDMI cable types
- High-Speed HDMI®/™ cable
- High-Speed HDMI®/™ cable with Ethernet
B
A
A
B
*A 10 mm (0.39 inches)
*B 18 mm (0.7 inches)
How to use the ferrite core
(Depending upon model)
- Use the ferrite core to reduce the
electromagnetic interference in the power cord.
Wind the power cord on the ferrite core once.
[Cross Section of Ferrite Core]
[to a wall plug] [to the TV]
10 cm (+ / - 2 cm)
CAUTION
Do not use any unapproved items to ensure the
safety and lifespan of the product.
Any damages or injuries by using unapproved
items are not covered by the warranty.
Some models appear to have a thin film on the
screen. It is actually part of the screen; do not
remove it.
When attaching the stand to the TV set, place
the screen facing down on a cushioned table or
flat surface to protect the screen from scratches.
Make sure that the screws are fastened tightly.
(If they are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not fasten the screws with excessive force
otherwise they may be worn out and become
loose.
Lifting and Moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following
to prevent the TV from being scratched or
damaged and for safe transportation regardless of
its type and size.
It is recommended to move the TV in the box or
packing material that the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the
power cord and all cables.
When holding the TV, the screen
should face away from you to
avoid damage.
Hold the top and bottom of the TV frame firmly.
Make sure not to hold the transparent part,
speaker, or speaker grille area.
7
ENGLISH
Use at least two people to move
a large TV.
When transporting the TV by
hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
When transporting the TV, do not expose the TV
to jolts or excessive vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright;
never turn the TV on its side or tilt towards the
left or right.
When handling the TV, be careful not to damage
the protruding buttons.
CAUTION
Avoid touching the screen at all times, as this
may result in damage to the screen.
Do not place the product on the floor with its
front facing down without padding. Failure to do
so may result in damage to the screen.
Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break, and
injuries and damage to the TV may occur.
(Depending upon model)
Using the Joystick Button
(Depending upon model)
You can operate the TV by pressing the button or
moving the joystick left, right, up, or down.
NOTE
LF51/LH51 series does not have a Joystick button
but it only has a power on/off button.
Joystick Button
Basic Functions
Power On (Press)
Power Off (Press and Hold)
1
Volume Control
Channels Control
1 : If the menu button is on the screen, pressing
and holding the joystick button will let you exit the
menu.
Adjusting the Menu
When the TV is turned on, press the button one
time. You can adjust the Menu items pressing or
moving the buttons.
Turns the power off.
Accesses the setting menu.
Clears on-screen displays and returns to TV
viewing.
Changes the input source.
Mounting on a Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a
table.
- Leave a 10 cm (4 inches) (minimum) space from
the wall for proper ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
8
ENGLISH
CAUTION
Do not place the TV near or on sources of heat,
as this may result in fire or other damage.
Securing the TV to a Wall (optional)
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets
and bolts on the back of the TV.
- If there are bolts inserted at the eye-bolts
position, remove the bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the
wall. Match the location of the wall bracket and
the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly
with a sturdy rope or cable. Make sure to keep
the rope parallel to the flat surface.
CAUTION
Make sure that children do not climb on or hang
on the TV.
NOTE
Use a platform or cabinet that is strong and large
enough to support the TV securely.
Brackets, bolts, and ropes are optional. You can
obtain additional accessories from your local
dealer.
Mounting on a Wall
An optional wall mount can be used with your
LG Television. Consult with your local dealer for
a wall mount that supports the VESA standard
used by your TV model. Carefully attach the wall
mount bracket at the rear of the TV. Install the wall
mount bracket on a solid wall perpendicular to the
floor. If you are attaching the TV to other building
materials, please contact qualified personnel to
install the wall mount. Detailed instructions will
be included with the wall mount. We recommend
that you use an LG brand wall mount. The LG wall
mount is easy to adjust or to connect the cables.
When you do not use LG’s wall mount bracket,
use a wall mount bracket where the device is
adequately secured to the wall with enough space
to allow connectivity to external devices. If you are
using a non-adjustable mount, attach the mount
to the wall. Attach the cables to the TV first, then
attach the TV to the mount.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 inches)
Make sure to use screws and wall mounts that
meet the VESA standard. Standard dimensions for
the wall mount kits are described in the following
table.
Model
32LH510B
43LF5100
43LF5400
49LF5100
49LF5400
VESA (A x B) 200 x 200 300 x 300
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
(optional)
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
A
B
9
ENGLISH
CAUTION
Remove the stand before installing the TV on a
wall mount by performing the stand attachment
in reverse.
Connections (Notifications)
You can connect various external devices to the TV.
Supported external devices are: HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices,
PC, gaming devices, and other external devices. For
more information on external devices connection,
refer to the manual provided with each device.
NOTE
If you record a TV program on a DVD recorder or
VCR, make sure to connect the TV signal input
cable to the TV through a DVD recorder or VCR.
For more information about recording, refer to
the manual provided with the connected device.
The external device connections shown may
differ slightly from illustrations in a manual.
Connect external devices to the TV regardless
about the order of the TV port.
If you connect a gaming device to the TV, use the
cable supplied with the gaming device.
Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
The TV may be capable of operating without a
set-top from a multichannel video programming
distributor (MVPD).
Connecting to an Antenna or Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch
TV while referring to the following. The illustrations
may differ from the actual items and an RF cable is
optional.
CAUTION
Make sure not to bend the copper wire of the RF
cable.
Copper wire
Complete all connections between devices, and
then connect the power cord to the power outlet
to prevent damage to your TV.
NOTE
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby
Digital.
Other Connections
Connect your TV to external devices. For the best
picture and audio quality, connect the external
device and the TV with the HDMI cable.
NOTE
HDMI Audio Supported Format:
DTS (44.1 kHz / 48 kHz),
AC3 (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
(Depending upon model)
Remote Control
(Depending upon model)
The descriptions in this manual are based on
the buttons on the remote control. Please read
this manual carefully and use the TV correctly. To
install batteries, open the battery cover, replace
batteries (1.5 V AAA) matching the
and ends
to the label inside the compartment, and close
the battery cover. Failure to match the correct
polarities of the battery may cause the battery
to burst or leak, resulting in fire, personal injury,
or ambient pollution. To remove the batteries,
perform the installation actions in reverse. This
remote uses infrared light. When in use, it should
be pointed in the direction of the TVs remote
sensor.
10
ENGLISH
A
A
(Power) Turns the TV on or off.
Returns to the last TV channel.
Activates or deactivates the subtitles.
Selects an AV mode.
Resizes an image.
Changes the input source.
Number button Enters numbers.
(Dash) Inserts a dash between numbers such as
2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list.
Alternates between the two last
channels selected (pressing repeatedly).
Adjusts the volume level.
Accesses your favorite channel list.
Digital signal: Changes the audio language.
Analog signal: Changes the MTS sound.
Mutes all sounds.
Scrolls through the saved channels.
Moves to the previous or next screen.
B
B
Changes the picture mode.
Shows information on the current
program.
Changes the sound mode.
Accesses the setting menu.
Accesses the quick menu.
Navigation button (up / down / left / right)
Scrolls through menus or options.
Selects menus or options and confirms your
input.
Returns to the previous screen.
Clears all on-screen displays and returns to TV
viewing.
Enables SAP (Secondary Audio Program)
Feature.
Sets the length of time until the TV to turns
off.
, , , , Control buttons for media contents.
These access special functions in some
menus.
11
ENGLISH
Settings
To set up the channels automatically
SETTINGS CHANNEL Auto Tuning
Memorizes automatically the channels being
broadcast.
The channels will not be memorized properly if
the antenna/cable is not installed correctly.
Auto Tuning memorizes the channels that are
currently being broadcast.
If Lock System is turned on, a pop-up window
will appear asking for password.
To select picture mode
SETTINGS PICTURE Picture Mode
Select the picture mode optimized for the viewing
environment or the program.
Vivid Heightens contrast, brightness, and
sharpness to display vivid images.
Standard Displays images in standard levels of
contrast, brightness and sharpness.
APS APS (Auto power saving) mode reduces
power consumption by dimming control.
Cinema / Game Displays the optimum picture
for movie or game.
Expert Menu for adjusting picture quality that
allows experts and amateurs to enjoy the best TV
viewing. This menu for adjustment is provided
for ISF-certified picture tuning professionals. (ISF
logo can be used only on ISF-certified TVs.)
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
Depending upon the input signal, the available
range of picture modes may differ.
Expert mode is for picture tuning professionals
to control and fine-tune using a specific image.
For normal images, the effects may not be
drastic.
To set advanced control or expert control
SETTINGS PICTURE Advanced Control /
Expert Control
For each picture mode, the screen can be
calibrated; or for a special screen, picture settings
can be adjusted. Select the desired Picture Mode.
Dynamic Contrast Adjusts the contrast to
the optimal level according to the image’s
brightness.
Dynamic Color Adjusts colors to make the image
appear in more natural colors.
Color Gamut Selects the range of colors that can
be expressed.
Skin Color Skin color spectrum can be separately
set to implement the skin color as defined by
the user.
Grass Color Natural color spectrum (meadows,
hills, etc.) can be set separately.
Sky Color Sky color is set separately.
Gamma Sets the gradation curve according to
the output of picture signal in relation to the
input signal.
Edge Enhancer Shows clearer and distinctive yet
natural edges of the video.
Color Filter Filters a specific color spectrum in
RGB colors to fine-tune color saturation and hue
accurately.
Color Temperature Adjusts the overall tone of
the screen as desired. In Expert mode, detailed
fine-tuning can be set via Gamma method, etc.
Color Management System This system is used
by experts to adjust color with a test pattern.
They can select from six color areas (Red/Green/
Blue/Cyan/Magenta/Yellow) without affecting
other colors. For normal images, adjustments
may not result in noticeable color changes.
Depending upon input signal or other picture
settings, the range of detailed items for
adjustment may differ.
12
ENGLISH
To set additional picture options
SETTINGS PICTURE Picture Option
Adjusts detailed setting for images.
Noise Reduction Eliminates noise in the picture.
MPEG Noise Reduction Eliminates noise
generated while creating digital picture signals.
Black Level Adjusts the brightness and contrast
of the screen to suit the black level.
Real Cinema Optimizes the screen for movie
viewing.
Motion Eye Care [Depending upon model]
Automatically adjusts brightness and reduces
image blur based on image data to reduce
eyestrain.
Depending upon input signal or other picture
settings, the range of detailed items for
adjustment may differ.
To use energy saving feature
SETTINGS PICTURE Energy Saving
Reduces power consumption by adjusting peak
screen brightness.
Off Turns off the Energy Saving.
Minimum / Medium / Maximum Applies the
pre-set Energy Saving.
Screen Off Screen is turned off and only sound is
played. Press any button on the remote control
to turn the screen back on.
To use TV speaker
SETTINGS AUDIO TV Speaker
Sound is output through the TV speaker.
To set the password
SETTINGS LOCK Set Password
Set or change the TV password.
The initial password is set to 0000.
To set the caption
SETTINGS OPTION Caption
View captions when the TV station provides
captioned programming. Program captions work
only on digital/analog broadcasts or external input.
Change Caption to On and select caption settings.
Mode
CC 1-4 (Closed Captioning) / Text 1-4 : Displays
the audio portion of a TV program as text on the
TV screen. CC1 is the most common mode in use.
Field 1 data channels: two Captions (CC1, CC2),
two Text (T1, T2).
Field 2 data channels: two Captions (CC3, CC4),
two Text (T3, T4).
Service 1-6 : This is only available for the digital
broadcasting system.
Digital Option : Set up the size and color of the
captions on Digital Option. Please select Set By
Program or Custom. Select Custom to adjust
minute options such as the captions’ size and
color.
To return to initial settings
SETTINGS OPTION Initial Setting
Returns to initial default mode by deleting all
optional setup. Once initialization is completed,
the TV will turn off and on by itself.
When Lock System is in place, a pop-up window
appears and asks for password.
Do not turn off the power during initialization.
To remove the USB device
Q.MENU Eject USB
Once the message that the USB device was
removed is displayed, remove the device from the
TV.
After selecting to remove USB device, the USB
storage device cannot be read. Remove the USB
storage device and then reconnect it.
13
ENGLISH
Warning when using USB storage devices
USB storage devices with a built-in auto
recognition program or its own driver may not
work.
Some USB storage devices may not work or may
work improperly.
Use only those USB storage devices formatted
with FAT32 or NTFS File System provided by
Windows.
For external USB HDD, use devices with less than
5V-rated voltages and 500 mA-rated current.
It is recommended to use USB flash drive with 32
GB or less and USB HDD with 2 TB or less.
If a USB HDD with power-saving function does
not work properly, turn the power off and on.
For more information, refer to the user manual
of USB HDD.
Data in the USB storage device can be damaged
so back up important files in other devices. Data
maintenance is the user’s responsibility. The
manufacturer is not responsible for data loss.
Supported Photo Formats
Category: jpeg, jpg
[Available file type]
SOF0: Baseline,
SOF1: Extend Sequential,
SOF2: Progressive
[Photo size] Minimum: 64 x 64,
Maximum: Normal Type: 15,360 (W) x 8,640 (H),
Progressive Type: 1,024 (W) x 768 (H)
Supported Audio Formats
File type: mp3
[Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps
[Sample freq.] 32 kHz - 48 kHz
[Support] MPEG-1, MPEG-2, Layer2, Layer3
To See the Web Manual
Web manual allows you to easily access detailed TV
information.
Go to http://www.lg.com.
Licenses
Supported licenses may differ by model.
For more information about licenses,
visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL,
and other open source licenses, that is contained
in this product,
please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license
terms, warranty disclaimers and copyright notices
are available for download.
LG Electronics will also provide open source code
to you on CD-ROM for a charge covering the cost
of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request
to [email protected]. This offer is valid for three
(3) years from the date on which you purchased
the product.
14
ENGLISH
External Control Device Setup
(For 43/49LF5400)
To obtain the external control device setup
information, please visit www.lg.com.
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
- Check if anything such as tape has been placed
over the receiver.
- Check if there is any obstacle between the
product and the remote control.
- Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no sound is produced.
- Check if the product is turned on.
- Check if the power cord is connected to a wall
outlet.
- Check if there is a problem in the wall outlet by
connecting other products.
The TV turns off suddenly.
- Check the power control settings.
The power supply may be interrupted.
- Check if the Off Time / Sleep Timer feature is
activated in the TIME settings.
- If there is no signal while the TV is on, the TV
will turn off automatically after 15 minutes of
inactivity.
Specifications
Product specifications may be changed without
prior notice due to upgrade of product functions.
Television System
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program Coverage
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
CADTV 1-135
External Antenna Impedance
75 Ω
Environment condition
Operating Temperature
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating Humidity
Less than 80 %
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Storage Humidity
Less than 85 %
HDMI (PC) supported mode
(Use HDMI IN 1 for PC mode)
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 350 31.46 70.09
720 x 400 31.46 70.08
640 x 480 31.46 59.94
800 x 600 37.87 60.31
1024 x 768 48.36 60.00
1360 x 768 47.71 60.01
1152 x 864 54.34 60.05
1280 x 1024 63.98 60.02
1920 x 1080 67.50 60.00
For 43/49LF5100, 43/49LF5400
15
ENGLISH
HDMI (DTV) supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
640 x 480p
31.46 59.94
31.50 60.00
720 x 480p
31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p
44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i
33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.97
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.43 59.94
67.50 60.00
Component port connecting information
Component ports on the TV Y P
B
P
R
Video output ports on DVD
player
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Component supported mode
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
720 x 480i
15.73 59.94
15.73 60.00
720 x 480p
31.47 59.94
31.50 60.00
1280 x 720p
44.96 59.94
45.00 60.00
1920 x 1080i
33.72 59.94
33.75 60.00
1920 x 1080p
26.97 23.976
27.00 24.00
33.71 29.97
33.75 30.00
67.432 59.94
67.50 60.00
16
ENGLISH
Regulatory
FCC NOTICE
(For USA)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the
equipment and the receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation of the device. Any
changes or modifications in construction of this
device which are not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
FCC Radio Frequency Interference
Requirements (for UNII devices)
High power radars are allocated as primary users
of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands.
These radar stations can cause interference with
and/or damage this device. This device cannot be
co-located with any other transmitter.
FCC RF Radiation Exposure Statement
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This transmitter must not be
colocated or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter. This equipment
should be installed and operated with minimum
distance 20 cm (7.8 inches) between the radiator
and your body. Users must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure
compliance.
Industry Canada Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This device complies with Industry Canada’s
licence-exempt RSSs. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed
and operated with minimum distance 20 cm (7.8
inches) between the antenna & your body.
NOTE : THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED
BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD
VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
17
ENGLISH
WARNING
(For Canada)
[For product having the wireless function using 5
GHz frequency bands]
The device for operation in the band 5150–5250
MHz is only for indoor use to reduce the
potential for harmful interference to co-channel
mobile satellite systems;
For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in
the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz
shall be such that the equipment still complies
with the e.i.r.p. limit;
For devices with detachable antenna(s), the
maximum antenna gain permitted for devices in
the band 5725-5850 MHz shall be such that the
equipment still complies with the e.i.r.p. limits
specified for point-to-point and non-point-to-
point operation as appropriate; and
The worst-case tilt angle(s) necessary to remain
compliant with the e.i.r.p. elevation mask
requirement set forth in Section 6.2.2(3) shall be
clearly indicated.(devices operating in the band
5250-5350 MHz with a maximum e.i.r.p. greater
than 200 mW)
High-power radars are allocated as primary users
(i.e. priority users) of the bands 5250–5350 MHz
and 5650–5850 MHz and that these radars could
cause interference and/or damage to LE-LAN
devices.
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the
National Electric Code (U.S.A.). The code provides
guidelines for proper grounding and, in particular,
specifies that the cable ground shall be connected
to the grounding system of the building, as close
to the point of the cable entry as practical.
WARNING!
Never place a television set in an unstable
location. A television set may fall, causing serious
personal injury or death. Many injuries, particularly
to children, can be avoided by taking simple
precautions such as:
Using cabinets or stands recommended by the
manufacturer of the television set.
Only using furniture that can safely support the
television set.
Ensuring the television set is not overhanging
the edge of the supporting furniture.
Not placing the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television
set to a suitable support.
Not placing the television set on cloth or other
materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
Educating children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television set
or its controls.
If your existing television set is being retained
and relocated, the same considerations as above
should be applied.
Symbols
Refers to alternating current(AC).
Refers to direct current(DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
Refers to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
MODELS
32LH510B
(32LH510B-UC)
Dimensions (W x H x D)
With stand
734 x 474 x 172 (mm)
28.8 x 18.6 x 6.7 (inches)
Without stand
734 x 438 x 71 (mm)
28.8 x 17.2 x 2.7 (inches)
Weight
With stand 4.7 kg (10.3 lbs)
Without stand 4.5 kg (9.9 lbs)
Power Requirement
19 V
1.6 A
Power Consumption
35 W
AC/DC Adapter
Manufacturer : Lien Chang
Model : LCAP16B-A
Manufacturer : Honor
Model : ADS-45FSN-19 19040GPCU
In : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Out : 19 V
2.1 A
MODELS
43LF5100
(43LF5100-UF)
49LF5100
(49LF5100-UF)
Dimensions (W x H x D)
With stand
976 x 621 x 208.7 (mm)
38.4 x 24.4 x 8.2 (inches)
1,108 x 696 x 208.7 (mm)
43.6 x 27.4 x 8.2 (inches)
Without stand
976 x 583 x 81.5 (mm)
38.4 x 22.9 x 3.2 (inches)
1,108 x 657 x 81.5 (mm)
43.6 x 25.8 x 3.2 (inches)
Weight
With stand 8.5 kg (18.7 lbs) 10.9 kg (24.0 lbs)
Without stand 8.2 kg (18.0 lbs) 10.6 kg (23.3 lbs)
Power Requirement
19 V
2.5 A 19 V 3.2 A
Power Consumption
50 W 65 W
AC/DC Adapter
Manufacturer : Lien Chang
Model : LCAP40
Manufacturer : APD
Model : DA-65F19
In : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Out : 19 V
3.42 A
MODELS
43LF5400
(43LF5400-UE)
49LF5400
(49LF5400-UE)
Dimensions (W x H x D)
With stand
971 x 624 x 198 (mm)
38.2 x 24.5 x 7.7 (inches)
1,103 x 698 x 198 (mm)
43.4 x 27.4 x 7.7 (inches)
Without stand
971 x 575 x 58.7 (mm)
38.2 x 22.6 x 2.3 (inches)
1,103 x 650 x 58.7 (mm)
43.4 x 25.5 x 2.3 (inches)
Weight
With stand 9.8 kg (21.6 lbs) 13.4 kg (29.5 lbs)
Without stand 9.5 kg (20.9 lbs) 13.1 kg (28.8 lbs)
Power Requirement
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Current Value / Power consumption
1.0 A / 60 W 1.15 A / 70 W
18
ENGLISH
The model and serial numbers of the TV are located
on the back and on one side of the TV. Record them
below should you ever need service.
MODEL
SERIAL
www.lg.com
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
32LH510B 43LF5100
49LF5100
43LF5400
49LF5400
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas
LCD con luces de fondo LED.
MANUAL DEL USUARIO
2
ESPAÑOL
Instrucciones de Seguridad
Importantes
Siga siempre estas instrucciones para evitar
situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento
máximo del producto.
ADVERTENCIA/
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta
de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al usuario
sobre la presencia en el producto de voltaje
peligroso sin aislar que puede tener la
potencia suficiente para presentar riesgo de
descargas eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de alertar
al usuario sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que
acompaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede
sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede
sufrir heridas leves o provocar daños en el
producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
protegido para evitar que lo pisen o aplasten,
especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
3
ESPAÑOL
Use únicamente los accesorios recomendados por
el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el
aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas
eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo
prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable
de suministro eléctrico o un conector está dañado,
se derrama líquido o se cae un objeto dentro del
aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la
humedad, no funciona en forma normal o sufre
una caída.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con
la mano ni con objetos punzantes, como un clavo,
una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras
esté enchufado.
Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance
de los niños. El material contra la humedad es
dañino si se ingiere. Si se ingiere por error, se debe
inducir el vómito e ir al hospital más cercano.
Además, el empaque de vinilo puede provocar
asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de ca, dado que podría
provocar incendios o descargas eléctricas. No
sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared
no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y
que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados, ya
que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera
de estos casos podría provocar incendios o
descargas eléctricas.
Examine regularmente el cable del aparato;
si le parece que está dañado o deteriorado,
desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al
personal de servicio técnico autorizado para
que lo reemplace por uno exactamente igual.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble,
deforme, que no quede atrapado al cerrar una
puerta y que no lo pisen. Preste especial atención
a los enchufes, tomacorrientes de la pared y
al punto de salida del cable en el aparato. No
mueva el televisor con el cable de alimentación
enchufado. No use un cable de alimentación que
esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable,
asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del
cable para desenchufar el televisor.
Advertencia - para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni
salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del
televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran
encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de
objeto que contenga líquido, como floreros, tazas,
etc.
4
ESPAÑOL
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté
conectado para evitar descargas eléctricas (es
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un
electricista calificado que instale un disyuntor.
No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o
tuberías de gas.
Interruptor
diferencial
Alimentación
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de ca
aún cuando el aparato esté apagado.
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad del
usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a tierra para proteger
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de
Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece
la forma de realizar una puesta a tierra correcta del
mástil, de la estructura de soporte, del cable de
bajada a una unidad de descarga de la antena, el
tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de la antena,
y la conexión y los requisitos de los electrodos de
puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código
Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
Abrazadera de
puesta a tierra
Conductor de puesta a tierra
(NEC, Sección 810-21)
Cable de entrada de la antena
Equipo de servicio
eléctrico
Unidad de descarga de la
antena (NEC, Sección 810-20)
Abrazadera de
puesta a tierra
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del servicio
de energía (NEC, Artículo
250, Parte H)
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de
alimentación y limpie suavemente con un paño
suave para no rayar la superficie. No rocíe con
agua ni otros líquidos directamente sobre el
televisor, dado que podría provocar una descarga
eléctrica. No limpie con productos químicos como
alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No
lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo,
un estante para libros. No cubra el producto
con telas ni ningún otro material mientras
esté enchufado. No lo instale en lugares con
demasiado polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Si el agua u otra sustancia entra al producto
(como un adaptador de ca, cable de alimentación,
o la TV), desconecte el cable de alimentación y
comuníquese indemediatamente con el centro de
servicio. No hacerlo podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
Utilice sólo un adaptador de ca y el cable de
alimentación autorizado por LG Electronics.
No hacerlo podría provocar un incendio, una
descarga eléctrica, fallas o deformaciones del
producto.
Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de
alimentación. Esto podría provocar un incendio o
descargas eléctricas.
5
ESPAÑOL
Maneje el adaptador cuidadosamente para evitar
dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría dañar el
adaptador.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que algún
objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la
pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el enchufe
debe estar siempre accesible.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
firmemente conectado a la clavija del enchufe en
el televisor.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren que
deseche estas baterías de forma correcta debido
a las consideraciones ambientales. Póngase en
contacto con la autoridad local para obtener
información acerca del desecho o reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortes de circuitos, desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten.
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico).
Esto puede causar que el producto funcione mal.
Aparición de puntos
El panel es un producto de alta tecnología con
una resolución de entre dos y seis millones de
píxeles. En raras ocasiones, es posible que note
la presencia de pequeños puntos en la pantalla
mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles
desactivados y no afectan el rendimiento ni la
fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos
cuando esté mirando televisión o al apagar el
televisor; se trata de un ruido generado por la
contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación
térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad, que
suministra una gran cantidad de corriente para
que un producto pueda funcionar. Varía según
cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento
ni la fiabilidad del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
No instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es
posible que ocurra un pequeño parpadeo cuando
lo prenda. Se trata de algo normal y no significa
que el televisor esté dañado. También es posible
que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de
color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el
rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD
ni coloque los dedos sobre ella durante mucho
tiempo. Esto podría producir algunos efectos de
distorsión temporales en la pantalla.
Emitir una imagen durante un período largo
puede provocar que la imagen se fije. Evite emitir
una imagen fija en la pantalla del televisor durante
un período largo.
6
ESPAÑOL
Preparación
NOTA
La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones
del producto o el contenido del manual sin
previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI
y los dispositivos USB tienen que tener biseles
que no superen los 10 mm (0,39 pulgadas) de
espesor y 18 mm (0,7 pulgadas) de ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo
de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
B
A
A
B
*A 10 mm (0,39 pulgadas)
*B 18 mm (0,7 pulgadas)
Cómo usar el núcleo de ferrita
(Según el modelo)
- Use el núcleo de ferrita para reducir la
interferencia electromagnética en el cable
de alimentación. Enrolle una vez el cable de
alimentación en el núcleo de ferrita.
[Sección transversal del núcleo de ferrita]
[a un enchufe de pared] [al televisor]
10 cm (+ / - 2 cm)
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado
para garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningún daño o lesiones por el uso de elementos
no autorizados están cubiertos por la garantía.
Algunos modelos parecen tener un plástico fino
sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla,
así que no la retire.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede
inclinarse hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de
lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
Levantar y trasladar el televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o
dañar el aparato, y para transportarlo de forma
segura, independientemente del tamaño o tipo de
aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el resto de
los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
7
ESPAÑOL
Utilizar al menos dos personas
para mover un televisor grande.
Al transportar el televisor con las
manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de
no dañar los botones salientes.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte
frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al
hacerlo puede causar daños a la pantalla.
No mueva el televisor tirando del sujetacables y
organizador de cables, debido a que el sujetador
del cable se puede romper, y causar daños en el
televisor. (Según el modelo)
Uso del botón de control
(Según el modelo)
Simplemente puede operar las funciones de la TV,
presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
NOTA
La serie LF51/LH51 no tiene botón de control,
sino solo un botón de encendido/apagado.
Botón de control
Funciones Básicas
Encendido (presionar)
Apagado (mantener presionado)
1
Control de Volumen
Control de Canales
1 : Si el botón de menú está en la pantalla, presione
y mantenga pulsado el botón de control, esto le
permitirá salir del menú.
Ajustar el Menú
Mientras la televisión está encendida, presione una
vez el botón . Puede ajustar los elementos del
menú con solo presionar o mover los botones.
Apagar alimentación.
Permite acceder al menú de configuración.
Limpia la visualización en pantalla y vuelve
al modo de TV.
Accesar a las fuentes de entrada.
Montar sobre una mesa
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm (4 pulgadas)
entre el televisor y la pared para asegurar una
ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
2 Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
8
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No colocar la televisión cerca de fuentes de calor,
puede resultar quemada u ocasionar otro daño.
Fijar el televisor a la pared (opcional)
(Según el modelo)
1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared. Acople el soporte
de la pared con los tornillos de ojo a la parte
posterior del televisor.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
NOTA
Utilice una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared
en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso.
Si va a instalar el TV sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
técnico calificado para instalar el soporte de
pared. El soporte de pared incluirá instrucciones
detalladas. Recomendamos que use un soporte de
pared de marca LG. El soporte de pared LG hace
que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando
no utilice el soporte de montaje de pared LG, por
favor, utilice un soporte de montaje de pared en
el que el dispositivo esté debidamente sujeto a
la pared con el espacio suficiente para permitir la
conectividad con dispositivos externos. Si utiliza
un soporte no ajustable, instale el soporte en la
pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego
instale la TV en el soporte.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(4 pulgadas)
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared
que cumplan con el estándar VESA. En la tabla
siguiente se detallan las dimensiones de los
conjuntos de montaje de pared.
Modelo
32LH510B
43LF5100
43LF5400
49LF5100
49LF5400
VESA (A x B) 200 x 200 mm 300 x 300 mm
Tornillo estándar M6 M6
Cantidad de
tornillos
4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
A
B
9
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Conexiones (Notificaciones)
Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los
dispositivos externos compatibles son: receptores
de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de
audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC,
dispositivos de juegos, etc. Para más información
acerca de la conexión de dispositivos externos,
diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
NOTA
Si graba un programa de TV en una grabadora
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través una
grabadora de DVD o VCR. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte
el manual proporcionado con el dispositivo
conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en el manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor
independientemente del orden del puerto del
aparato.
Si conecta un dispositivo de juego al televisor,
utilice el cable provisto con un dispositivo de
juego.
Consulte el manual del equipo externo para ver
las instrucciones de funcionamiento.
La televisión puede ser capaz de funcionar
sin el decodificador de un distribuidor de
programación de video multicanal (MVPD).
Conexión de una antena o un cable
Para ver televisión, conecte una antena, un cable o
una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir
de los elementos reales y el cable RF es opcional.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación al
tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
NOTA
Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores
o más.
Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby
Digital.
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI
tal como se muestra.
NOTA
Formato de audio compatible con HDMI:
DTS (44,1 kHz / 48 kHz),
AC3 (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
(según el modelo)
Control remoto
(Según el modelo)
Las descripciones en este manual se basan en los
botones en el control remoto. Lea atentamente
este manual y siga las instrucciones de uso.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de
las baterías, coloque otras baterías (AAA de 1,5
Vcc) y haga coincidir los extremos
y con
los de la etiqueta que se encuentra dentro del
compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Introducir las baterías sin hacer coincidir su
polaridad puede causar filtraciones o quemar
la batería, lo que podría provocar un incendio,
lesiones en personas o contaminación ambiental.
Para retirar las baterias, realice la accion de
instalacion a la inversa. Este control remoto utiliza
luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en
dirección al sensor remoto del TV.
10
ESPAÑOL
A
A
(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
Selecciona un modo de audio y video.
Cambia el tamaño de una imagen.
Accesar a las fuentes de entrada.
Botones Numerales Permiten introducir números.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por
ejemplo, 2-1 y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos
últimos canales seleccionados (al presionarlo
repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Señal Digital: Cambia el lenguaje del audio.
Señal Analógica: Cambia el sonido MTS.
Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales
guardados.
Permite ir a la pantalla anterior o
siguiente.
B
B
Cambia el modo de la imagen.
Muestra información del programa actual.
Cambia el modo de audio.
Permite acceder al menú de
configuración.
Permite acceder al menú rápido.
Botones de navegación (hacia arriba/abajo/
derecha/izquierda) Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y
confirmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se
regresa a ver la televisión.
Habilita la función SAP (Programa de audio
secundario).
Establece el periodo de tiempo hasta que el
televisor se apague automáticamente.
, , , , Botones de control para contenido
de medios.
Estos accesos de funciones especiales
son usados en algunos menús.
11
ESPAÑOL
Configuración
Para ajustar canales de forma automática
SETTINGS CANAL Sintonización Automática
Memoriza de manera automática los canales que
se están transmitiendo.
Si la antena/cable no se instala correctamente,
los canales no se memorizarán de forma
adecuada.
La Sintonización automática memoriza los
canales que se transmiten en ese momento.
Si el Sist. de Bloqueo está encendido, aparecerá
una ventana emergente que le pedirá la
contraseña.
Para seleccionar el modo de imagen
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Seleccione el modo de imagen optimizado para el
programa o ambiente de visualización.
Vivo Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para
mostrar imágenes vivas.
Estándar Muestra imágenes en niveles
estándares de contraste, brillo y nitidez.
APS El modo APS (Ahorro de energía
automático) reduce el consumo de energía
mediante el control de atenuación.
Cine / Juego Muestra la imagen óptima para
películas, juegos.
Experto Menú para ajustar la calidad de la
imagen que permite tanto a expertos como a
aficionados disfrutar de la mejor visualización
de TV. Este menú de ajuste se proporciona
para profesionales de calibración de imagen
certificados por la ISF. (El logo de la ISF puede
usarse en los TV certificados por la ISF)
ISFccc: control de calibración certificado por
Imaging Science Foundation (Fundación de
ciencias de la imagen)
Según la señal de entrada, el rango disponible
de modos de imagen podría variar.
El modo Experto está diseñado para que los
profesionales de la calibración de imágenes
controlen y realicen ajustes finos mediante el
uso de una imagen en particular. En el caso de
imágenes normales, es posible que los efectos
no sean drásticos.
Para ajustar el control avanzado o control
de experto
SETTINGS IMAGEN Control Avanzado /
Control de Experto
En cada modo de imagen puede calibrarse
la pantalla y también es posible ajustar las
características de la imagen en el caso de una
pantalla especial. Según lo prefiera, seleccione el
Modo de imagen.
Contraste Dinámico Ajuste el contraste en
el nivel óptimo de acuerdo con el brillo de la
imagen.
Color Dinámico Ajuste los colores para lograr
que la imagen aparezca en colores más
naturales.
Rango de color Selecciona el rango de colores
que pueden representarse.
Color de Piel El espectro del Color de piel puede
establecerse de manera independiente para
implementar el color de piel definido por el
usuario.
Color de Césped El espectro de colores naturales
(prados, montañas, etc.) se puede configurar por
separado.
Color Cielo El color de cielo se configura por
separado.
Gamma Establece la curva de gradación de
acuerdo con la salida de la señal de la imagen en
relación con la señal de entrada.
Mejorador de bordes Muestra los bordes del
video más claros y definidos, pero naturales.
Filtro de Color Filtra un espectro específico de
color en colores RGB (rojo, verde y azul) para
lograr un ajuste fino de la saturación de color y
del matiz con precisión.
Temperatura de Color Ajusta el tono general
de la pantalla según se prefiera. En el Modo
Experto, se puede establecer una calibración fina
detallada mediante el método Gamma, etc.
Sistema de Mantenimiento de Color Los
expertos usan este sistema para ajustar el color
con un patrón de prueba. Pueden seleccionar a
partir de seis áreas de color (Rojo/Verde/Azul/
Cian/Magenta/Amarillo) sin afectar los colores
restantes. En el caso de la imágenes normales, es
posible que los ajustes no produzcan cambios
notorios de color.
Según la señal de entrada y otras características
de la imagen, podría variar el rango de los
elementos de ajuste detallados.
12
ESPAÑOL
Para ajustar otras opciones de imagen
SETTINGS IMAGEN Opciones de Imagen
Ajusta la configuración para las imágenes.
Reducción de ruido Elimina el ruido de la
imagen.
Reducción de ruido MPEG Elimina el ruido
generado al crear señales digitales de la imagen.
Nivel Negro Ajusta el brillo y el contraste de la
pantalla para que se ajusten al nivel de negro
de la imagen de entrada, mediante el uso de la
oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
Cinema Real Optimiza la pantalla para poder ver
películas.
Protección ocular de movimiento [Según el
modelo] Ajusta automáticamente el brillo y
reduce el desenfoque de la imagen según los
datos de la imagen para reducir la fatiga visual.
Según la señal de entrada y otras características
de la imagen, podría variar el rango de los
elementos de ajuste detallados.
Para usar la función de ahorro de energía
SETTINGS IMAGEN Ahorro de energía
Reduce el consumo de energía ajustando brillo de
la pantalla al máximo.
Apagado Apaga el Ahorro de Energía.
Mínimo / Medio / Máximo Se aplica al Ahorro de
Energía pre ajustado.
Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y
solo se reproduce audio. Pulse cualquier botón
del control remoto para volver a encender la
pantalla.
Para usar las bocinas del TV
SETTINGS AUDIO Bocinas de TV
El audio sale a través de las bocinas del TV.
Para configurar la contraseña
SETTINGS BLOQUEAR Fijar Contraseña
Configura o cambia la contraseña del TV.
La contraseña inicial es 0000.
Para establecer el subtítulo
SETTINGS OPCIÓN Subtítulo
Vea subtítulos cuando la estación de TV
proporcione programación subtitulada. La
programación de subtítulos funciona solo en
emisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los
ajustes de subtítulo.
Modo
Subtít. 1-4 (Subtitulado oculto) / Texto 1-4:
Muestra el audio de un programa de TV como
texto en pantalla. CC1 es el modo más común
en uso.
Canales de datos de campo 1: Dos leyendas
(CC1, CC2), dos textos (T1, T2).
Canales de datos de campo 2: Dos leyendas
(CC3, CC4), dos textos (T3, T4).
Servicio 1-6: Este modo solo se encuentra
disponible para el sistema de transmisión digital.
Opción digital: Ajuste el tamaño y los colores de
los subtítulos en la Opción digital. Seleccione
Por Programa o Personalizar. Seleccione
Personalizar para ajustar las opciones de
minuto, tales como el tamaño y el color de los
subtítulos.
Para volver a la configuración inicial
SETTINGS OPCIÓN Configuración Inicial
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante
la eliminación de toda la configuración opcional.
Una vez que se completa la inicialización, el TV se
apagará y encenderá automáticamente.
Cuando Sist. de Bloqueo se activa, aparece una
ventana emergente que solicita la contraseña.
No desconecte la energía durante la
inicialización.
Para quitar el dispositivo USB
Q.MENU Expulsar USB
Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de
que el dispositivo USB se ha quitado, desconecte el
dispositivo del TV.
Después de seleccionar quitar el dispositivo USB,
el dispositivo de almacenamiento USB no podrá
leerse. Quite el dispositivo de almacenamiento
USB y luego vuelva a conectarlo.
13
ESPAÑOL
Advertencia al usar un dispositivo de
almacenamiento USB
Los dispositivos de almacenamiento USB que
cuenten con un programa de reconocimiento
integrado o con un controlador propio podrían
no funcionar.
Algunos dispositivos de almacenamiento USB
podrían no funcionar de manera adecuada o no
funcionar en absoluto.
Use solo aquellos dispositivos USB formateados
con el sistema de archivos FAT32 o NTFS
proporcionado por Windows.
Para discos duros externos USB, use voltajes
nominales inferiores a 5 Vcc y corriente nominal
de 500 mA .
Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB
con capacidad no superior a 32 GB y un disco
duro USB con capacidad no superior a 2 TB .
Si un disco duro USB que usa la función de
ahorro de energía no funciona adecuadamente,
apague y luego vuelva a encender. Para obtener
más información, consulte el manual del usuario
del disco duro HDD.
Los datos del dispositivo de almacenamiento
USB pueden sufrir daños, por lo que se
recomienda respaldar la información importante
en otros dispositivos. El mantenimiento de los
datos es una responsabilidad del usuario. El
fabricante no se hace responsable por la pérdida
de datos.
Archivo de foto disponible
Categoría: jpeg, jpg
[Tipo de archivo disponible]
SOF0: Secuencial base,
SOF1: Secuencial extendido,
SOF2: Progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: Normal: 15 360 (ancho) x 8 640 (altura),
Progresivo: 1 024 (ancho) x 768 (altura)
Archivo de música disponible
Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 kb/s - 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] 32 kHz - 48 kHz
[Compatibilidad] MPEG-1, MPEG-2, capa2, capa3
Para consultar el manual en
internet
El manual en Internet le permite acceder
fácilmente a información detallada sobre el TV.
Visite http://www.lg.com.
Licencias
Las licencias admitidas pueden variar según el
modelo.
Para obtener más información sobre las licencias,
visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby
Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de
HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros
países.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que contiene
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar
los términos de la licencia, las anulaciones de la
garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código
fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que
cubra el costo de realizar tal distribución (como
el costo de los medios, el envío y el manejo) con
una previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]om. Esta oferta es válida durante
tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
14
ESPAÑOL
Configuracion de control del
dispositivo externo
(Para 43/49LF5400)
Para obtener la información del control de
dispositivo externo de configuración, por favor
visite www.lg.com.
Solución de problemas
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
- Compruebe si puso cualquier cosa sobre el
receptor, como por ejemplo cinta adhesiva.
- Compruebe que no haya ningún obstáculo
entre el producto y el control remoto.
- Sustituya las pilas por unas nuevas.
No se muestra ninguna imagen ni se emite
sonido.
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared.
- Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
- Compruebe la configuración del control de
energía.
Es posible que el suministro eléctrico se
interrumpa.
- Compruebe si la función de Hora de Apagado /
Temporizador está activada en la configuración
de HORA.
- Si no hay señal mientras el televisor está
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135,
CADTV 1-135
Impedancia de antena externa
75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento
0 °C a 40 °C
Humedad de funcionamiento
Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Menos de 85 %
Modo HDMI (PC) admitido
(Utilice el puerto HDMI IN 1 para el modo PC)
Resolución
(pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1 024 x 768 48,36 60,00
1 360 x 768 47,71 60,01
1 152 x 864 54,34 60,05
1 280 x 1 024 63,98 60,02
1 920 x 1 080 67,50 60,00
Para 43/49LF5100, 43/49LF5400
15
ESPAÑOL
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
(pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 480
progresivo
31,46 59,94
31,50 60,00
720 x 480
progresivo
31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720
progresivo
44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080
entrelazado
33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080
progresivo
26,97 23,97
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
Información de conexión de puerto
componente
Puertos componente del
televisor
Y P
B
P
R
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Modo de componente admitido
Resolución
(pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720 x 480
entrelazado
15,73 59,94
15,73 60,00
720 x 480
progresivo
31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720
progresivo
44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080
entrelazado
33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080
progresivo
26,97 23,976
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,432 59,94
67,50 60,00
16
ESPAÑOL
Regulación
AVISO DE LA FCC
(Para Estados Unidos)
Este equipo ha sido evaluado y cumple con los
límites para dispositivos digitales clase B, conforme
el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar una protección
razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y no se utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podría causar interferencia dañina
a las comunicaciones radiales. Sin embargo,
no existe garantía de que la interferencia no se
produzca en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de
un circuito diferente de aquél al que esté
conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/
TV experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a
las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluida la interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado. Cualquier
tipo de modificación o cambio en la construcción
del dispositivo sin autorización expresa del
supervisor responsable podría anular la autoridad
del usuario para utilizar el producto.
Requisitos de interferencia de
radiofrecuencia de la FCC (para dispositivos
UNII)
Los radares de alta potencia se encuentran
asignados como los usuarios principales de las
bandas de 5,25 a 5,35 GHz y 5,65 a 5,85 GHz . Estas
estaciones de radar pueden causar interferencia y
dañar este dispositivo. Este dispositivo no puede
ser colocado cerca de ningún otro transmisor.
Declaración de exposición a la radiación de
RF de la FCC
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición
a la radiación de la FCC establecidos para un
entorno no controlado. Este transmisor no debe
ser coubicado u operado junto con ningún otro
transmisor o antena. Este equipo debe instalarse
y operarse con una distancia mínima de 20 cm
(7,8 pulgadas) entre el radiador y su cuerpo.
Los usuarios deben seguir las instrucciones
de funcionamiento específicas para asegurar
el cumplimiento de las disposiciones sobre la
exposición a la RF.
Declaración de Industry Canada
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este dispositivo cumple con los formatos RSS
que no exigen licencia de Industry Canada. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
1. Es posible que este dispositivo no provoque
interferencias y
2. Este dispositivo debe aceptar todo tipo de
interferencias, incluso aquellas que pueden
ocasionar un funcionamiento no deseado del
dispositivo.
Declaración de exposición a la radiación
de IC
(Para Canadá)
[Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN,
Bluetooth,...)]
Este equipo cumple con los límites de exposición a
la radiación de IC establecidos para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse
con una distancia mínima de 20 cm (7,8 pulgadas)
entre el radiador y su cuerpo.
NOTA: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE
INTERFERENCIA DE RADIO O TV PROVOCADOS
POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE
EQUIPO. TALES MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR
LA CAPACIDAD DEL USUARIO PARA OPERAR EL
EQUIPO.
17
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
(PARA CANADÁ)
[PARA PRODUCTOS QUE CUENTAN CON LA
FUNCIÓN INALÁMBRICA QUE UTILIZAN LAS
BANDAS DE FRECUENCIA DE 5 GHZ]
El dispositivo en la banda de 5 150-5 250 MHz es
solo para ser utilizado en interiores, así se reduce
el potencial de la interferencia dañina de canales
adyacentes en los sistemas satelitales móviles;
En el caso de dispositivos con antena
desmontable, la ganancia de antena máxima
permitida para dispositivos dentro de las bandas
de 5 250 a 5 350MHz y 5 470 a 5 725MHz debe
cumplir con el límite p.i.r.e.;
En el caso de dispositivos con antena
desmontable, la ganancia de antena máxima
permitida para dispositivos dentro de la banda
de 5 725 a 5 850MHz debe cumplir con los
límites p.i.r.e. especificados para funcionamiento
de punto a punto y que no sea de punto a punto,
según corresponda; y
El peor caso de ángulo de inclinación necesario
para cumplir con el requisito de máscara de
elevación necesaria de p.i.r.e. establecido en la
sección 6.2.2(3) se debe indicar con claridad.
(Dispositivos que operan dentro de la banda de
5250 a 5350MHz con un límite p.i.r.e. superior a
200mW)
Los radares de alta potencia se encuentran
asignados como los usuarios principales (por
ejemplo, usuarios prioritarios) de las bandas
de 5 250–5 350 MHz y 5 650–5 850 MHz y estos
radares pueden causar interferencia y dañar los
dispositivos LE-LAN.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE CATV
(Para Estados Unidos y Canadá)
Se recomienda al instalador de televisión por cable
(CATV) que consulte el Artículo 820-40 del Código
Nacional de Electridad de los Estados Unidos. El
código establece las disposiciones para efectuar
una puesta a tierra correcta, y en especial, indica
que el cable de puesta a tierra debe conectarse al
sistema de puesta a tierra del edificio lo más cerca
posible del punto de entrada del cable.
ADVERTENCIA
Nunca coloque una televisión en un lugar
inestable. Se puede caer y provocar lesiones
graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
especialmente en niños, con tan solo tomar
simples precauciones, como:
Usar los gabinetes o soportes recomendados por
el fabricante de la televisión.
Apoyar la televisión solamente sobre muebles
que soporten su peso.
Asegurarse de que la televisión no quede
colgando al borde del mueble.
No colocar la televisión sobre un mueble alto
(por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar
tanto el televisor como el mueble a un soporte
adecuado.
No colocar telas u otros materiales debajo de la
televisión cuando se apoya sobre el mueble.
Enseñar a los niños los peligros de escalar
el mueble para alcanzar la televisión o sus
controles.
Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe
tener en cuenta las mismas consideraciones
anteriores.
Símbolos
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO"
(alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.
18
ESPAÑOL
MODELOS
32LH510B
(32LH510B-UC)
Dimensiones
(Ancho x altura x profundidad)
Con base
734 x 474 x 172 (mm)
28,8 x 18,6 x 6,7 (pulgadas)
Sin base
734 x 438 x 71 (mm)
28,8 x 17,2 x 2,7 (pulgadas)
Peso
Con base 4,7 kg (10,3 libras)
Sin base 4,5 kg (9,9 libras)
Potencia requerida
19 V
1,6 A
Consumo de la potencia
35 W
Adaptador de ca/cc
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP16B-A
Fabricante : Honor
Modelo : ADS-45FSN-19, 19040GPCU
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Salida : 19 V
2.1 A
MODELOS
43LF5100
(43LF5100-UF)
49LF5100
(49LF5100-UF)
Dimensiones
(Ancho x altura x profundidad)
Con base
976 x 621 x 208,7 (mm)
38,4 x 24,4 x 8,2 (pulgadas)
1 108 x 696 x 208,7 (mm)
43,6 x 27,4 x 8,2 (pulgadas)
Sin base
976 x 583 x 81,5 (mm)
38,4 x 22,9 x 3,2 (pulgadas)
1 108 x 657 x 81,5 (mm)
43,6 x 25,8 x 3,2 (pulgadas)
Peso
Con base 8,5 kg (18,7 libras) 10,9 kg (24,0 libras)
Sin base 8,2 kg (18,0 libras) 10,6 kg (23,3 libras)
Potencia requerida
19 V
2,5 A 19 V 3,2 A
Consumo de la potencia
50 W 65 W
Adaptador de ca/cc
Fabricante : Lien Chang
Modelo : LCAP40
Fabricante : APD
Modelo : DA-65F19
Entrada : AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Salida : 19 V
3.42 A
MODELOS
43LF5400
(43LF5400-UE)
49LF5400
(49LF5400-UE)
Dimensiones
(Ancho x altura x profundidad)
Con base
971 x 624 x 198 (mm)
38,2 x 24,5 x 7,7 (pulgadas)
1 103 x 698 x 198 (mm)
43,4 x 27,4 x 7,7 (pulgadas)
Sin base
971 x 575 x 58,7 (mm)
38,2 x 22,6 x 2,3 (pulgadas)
1 103 x 650 x 58,7 (mm)
43,4 x 25,5 x 2,3 (pulgadas)
Peso
Con base 9,8 kg (21,6 libras) 13,4 kg (29,5 libras)
Sin base 9,5 kg (20,9 libras) 13,1 kg (28,8 libras)
Potencia requerida
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo / Consumo de la potencia
1,0 A / 60 W 1,15 A / 70 W
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

LG 32LH510B El manual del propietario

Categoría
Televisores LED
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas