Glacier Bay FW0AC000BL Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

SKU #
277-531
Model #
FW0AC000CP
INSTALLATION AND CARE GUIDE
WIDESPREAD LAVATORY FAUCET
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
THD 09/2015 REV.01
THANK YOU
We appreciate the trust and condence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory
faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see
our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Glacier Bay!
SILICONE
Installation...................................................4
Operation ....................................................8
Care and Cleaning.......................................9
Troubleshooting...........................................9
Service Parts.............................................10
Table of Contents
Pre-installation
Warranty
Important Information
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our
limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of
defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Simply, return the product / part to any of The Home Depot retail locations or call 1-855-HD Glacier (1-855-434-
5224) to receive the replacement item. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser must be made available for all Glacier Bay warranty claims.
This warranty excludes incidental / inconsequential damages and failures due to misuse, abuse or normal wear and
tear. This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are hereby, extended
a ve year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of this warranty applying except the
duration of warranty.
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other
rights that vary from state to state and province to province. Please see a store or contact 1-855-HD Glacier for
more details.
Adjustable
Wrench
Phillips
Screwdriver
Channel-
Lock Pliers
Safety
Goggles
Sealant
(2)
Supply
Lines
Important Information................................2
Warranty......................................................2
Pre-installation...........................................2
Planning Installation................................2
Tools and Hardware Required..................2
Package Contents....................................3
Before you begin to install this product, ensure that all parts are present. Compare parts with the package
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product. Contact customer service
for replacement parts.
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Tools and Hardware Required
PLANNING INSTALLATION
Observe all local plumbing and building codes.
Cover the sink drain to avoid losing any parts.
Review the care and cleaning section included in this guide.
2
B*
K
C
*
D*
E*
F*
G*
H*
I
A
J
P
*
L*
M*
N*
U*
T*
O
W*
S
Q
V*
R*
NOTE: *Items come pre-assembled.
Faucet Assembly
Drain Assembly
Pre-installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
Part Description
Quantity
A Handle assembly - Hot 1
B Aerator 1
C Rubber washer 2
D Metal washer 2
E Guide washer 2
F Rubber spacer 1
G Metal spacer 1
H Lock nut 1
I Quick connecting hose 1
J Faucet body 1
K Handle assembly - Cold 1
L Drain ange 1
Part Description Quantity
M Rubber washer 1
N Lock nut 1
O Drain body 1
P Pop up stopper 1
Q Lift rod 1
R Thumb screw 1
S Lift rod strap 1
T Spring clip 1
U Ball rod 1
V Bushing 1
W Ball nut 1
3 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
E
K
C
D
E
A
E
K
A
J
F
G
H
J
F
G
H
H
Installing the faucet handles
Remove the preassembled guide washers (E), metal
washers (D) and rubber washers (C) from the hot and
cold faucet handles (A and K).
Loosen the screws on the guide washers (E) until
the ends of the screws are ush with the face of the
guide washers (E).
Insert the hot faucet handle (A) to the left of the spout
and cold faucet handle (K) to the right of the spout.
Attach the faucet handles (A and K) underneath the
sink using the rubber washers (C), metal washers (D)
and guide washers (E). Securely tighten the screws on
the guide washers (E).
2
Installing the faucet assembly
Installation
1
Clean the mounting surface.
Ensure the slot openings of the rubber spacer (F)
and metal spacer (G) face toward to the rear of
the sink.
Place the faucet (J) through the mounting holes in
the sink.
Secure the faucet (J) to the sink using the lock
nut (H) provided.
Shut off the water supply. Remove the old faucet.
CAUTION: Always turn off the water supply before
removing an existing faucet or replacing any part of a
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure
and ensure that the water is completely shut off.
4
1
2
Preparing the pop-up assembly
3
P
L
M
N
O
Remove the pop up stopper (P) and drain ange (L)
from the drain body (O).
Screw the lock nut (N) all the way down, and push the
rubber washer (M) down.
O
N
1
L
SILI
M
1
2
Apply silicone sealant (not included) under the drain
ange (L) and place the drain ange (L) over the
drain hole in the sink.
From underneath the sink, screw the drain body (O)
onto the drain ange (L). Ensure that the opening (1)
for the ball rod on the drain body (O) faces towards
the rear of the sink.
Tighten the rubber washer (M) and lock nut (N) on
the drain body (O).
Installing the drain body
Installation (continued)
4
5 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
1
1
1
2
3
Insert 2Insert 1
P
O
O
T
U
W
V
R
R
Q
J
Q
S
Secure the ball nut (W) and bushing (V) against the
hole in the drain body (O) and tighten the ball nut (W)
onto the threaded end. Do not overtighten.
Remove the ball nut (W). Insert the ball rod (U) into
the drain body (O) and through the hole of the pop up
stopper (P). See insert 1.
For easier removal and cleaning, rotate the pop up
stopper (P) 90 degrees so that the ball rod (U) does
not go through the hole in the pop up stopper (P).
See insert 2.
Installing the stopper and ball rod
Installing the lift rod
Insert the pop up stopper (P) into the drain hole in
the sink.
Insert the lift rod (Q) through the faucet body (J) and
down into the lift rod strap (S). Tighten the thumb
screw (R).
Remove the spring clip (T) from the ball rod (U).
Installation (continued)
5 6
NOTE: In shallow cabinet installations, the ball rod (M)
may need to be shortened. Use a hack saw to cut the
end of the rod, away from the ball, to the desired length.
6
U
T
S
R
R
S
Q
Attaching the ball rod and strap
Adjusting the lift rod
Loosen the thumb screw (R) on the lift rod strap (S).
Attach the ball rod (U) to the lift rod strap (S) using
the spring clip (T).
Push down the lift rod (Q) until the drain is in the
open position. Retighten the thumb screw (R).
Installation (continued)
7 8
7 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
A
J
K
I
1
2
3
A
B
K
J
Attaching the quick connecting
hose
Connecting the supply lines
Flushing and checking for leaks
Remove the cap from the quick connect hose. Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (1), or a 3/8 in.
O.D. ball-nose riser (2) with supply line coupling nuts
(3) (not included).
Use two wrenches to tighten the connections. Do not
over tighten or torque the copper supply line.
Ensuring the handles are in the off position, turn on
the water supply and check for leaks. If you discover
any leaks, check your connections to ensure they are
installed properly.
Use a coin to remove the aerator (B) from the faucet
(J). Turn on the hot and cold handles to allow the water
to run for at least one minute. This ushes away any
debris that could cause damage to internal parts.
Turn off the water and reinstall the aerator and housing
(if applicable).
Attach the quick connecting hose (I) connections to
the hot faucet handle (A) connection, faucet body (J)
connection, and cold faucet handle (K) connection.
Push until the connections snap together.
Pull down moderately to ensure the connection has
been made.
Installation (continued)
9
10
1
Operation
IMPORTANT: After installation is complete, remove
the aerator to the flush the water lines. Do not lose the
gasket in the aerator.
8
3
2
1
To clean, wipe down with a damp cloth and towel dry.
Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will
be voided.
Care and Cleaning
Troubleshooting
Removing the quick connecting
hose
Operation (continued)
2
If it is necessary to remove the quick connector,
push the quick connecting hose (I) up, hold the
housing together and pull down.
CAUTION: Use caution when removing the quick
connecting hose connections in order to prevent cutting
your hands.
NOTE: Refer to the service parts section in this manual for a
detailed drawing showing the location of the parts listed below.
Problem Possible Cause Solution
There are leaks from the
handle.
The bonnet nut is loose.
The O-ring on the cartridge is
dirty or damaged.
Tighten the bonnet nut.
Clean or replace the O-ring.
The aerator leaks or has a
reduced water ow.
The aerator is dirty or mis-tted.
The cartridge may be clogged.
Remove the aerator and check for debris.
Remove cartridge and check for debris.
Ensure the aerator is properly installed.
The spout leaks.
The retainer nut is loose. Tighten the retainer nut.
The sink drain at the base of
the sink is leaking.
The sink surface is rough or
irregular.
Apply additional silicone sealant to the
beveled side of the drain ange.
Retighten and test for leaks.
The water will not shut off
completely.
The locking nut is loose or
cartridge is not positioned
correctly.
Remove the cartridge to check the rubber
seat and spring.
Tighten the lock nut.
Clean or replace.
9 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
15.
14.
1.
3.
5.
6.
7.
9.
10.
11.
12.
13.
16.
2.
4.
8.
DATE CODE
DO NOT REMOVE
1-888-328-2383
HOT
Product ID tag
can be found
on the hot supply
line.
Service Parts
Part Description Part No.
1 Handle assembly (C) A506035CCP*
2 Handle assembly (H) A506035HCP*
3 Handle extension (C) A66G378C
4 Handle extension (H) A66G378H
5 O-ring A004107N
6 Bonnet nut A016226
7 Ceramic disc cartridge (C) A507104N
8 Ceramic disc cartridge (H) A507103N
9
Handle mounting hardware
assembly
A613025
Part Description Part No.
10 Aerator A553055N
11 O-ring set A668178N
12
Spout mounting hardware
assembly
A66D455
13 Faucet connecting hose A135141N
14 Lift rod & lift rod knob A025273CP*
15 Drain assembly less lift rod A556012CPL*
16 Handle valve body A661002W-W
*Specify Finish
Many replacement cartridges, aerators, and drain
assemblies can be purchased at your local The
Home Depot store or online at HOMEDEPOT.COM
10
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Retain this manual for future use.
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Glacier Bay
de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., hora local del Este
de lunes a viernes de 9 a.m. a 6 p.m., sábado
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Núm. de sku
277-531
Núm. de modelo
FW0AC000CP
GRIFO PARA LAVABO CON MANIJAS DE ABERTURA AMPLIA
GUÍA DE INSTALACIÓN Y CUIDADO
GRACIAS
Apreciamos la conanza que ha dep ositado en Glacier Bay por la compra de este para lavabo. Nos esforzamos por
crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra ínea
completa de productos disponibles para sus necesidades de mejorar su hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay!
Información Importante.................................2
Garantía..........................................................2
Pre-instalación...............................................2
Planicación de la Instalación......................2
Herramientas y Piezas Necesaria.................2
Contenido del Paquete..................................3
Instalación.................................................4
Operación..................................................8
Cuidado y Limpieza....................................9
Solución de Problemas..............................9
Piezas de Repuesto..................................10
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
HERRAMIENTAS Y PIEZAS NECESARIAS
Tabla de Contenido
Pre-instalación
Garantía
Información Importante
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respal-
dados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador
consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS
cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de
las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD Glacier (1-855-434-5224) para recibir el
artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar
disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales / consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la
presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una
tienda o llame al 1-855-HD Glacier para más detalles.
Antes de comenzar a instalar este producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las
partes con la lista de contenido del paquete. Si hace falta alguna parte o se encuentra dañada, no intente instalar
el producto. Póngase en contacto con servicio al cliente para las partes de reemplazo.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción.
Tape el desagüe del lavabo para evitar que se pierdan piezas.
Lea el apartado cuidado y limpieza de esta guía.
SILICONE
Llave
ajustable
Destornillador
Phillips
Pinzas
ajustables
Gafas de
seguridad
Sellador
(2)
Conductos de
alimentación
2
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A
Ensamblaje de manija - caliente
1
B
Aireador
1
C
Arandela de goma 2
D
Arandela de metal
2
E
Arandela guía
2
F
Separador de goma
1
G
Separador de metal
1
H
Contratuerca
1
I
Manguera de conector rápido
1
J
Cuerpo del grifo
1
K
Ensamblaje de manija - fría
1
L
Robored del desagüe 1
Pieza Descripción Cantidad
M
Arandela de goma 1
N
Contratuerca 1
O
Cuerpo del desagüe
1
P Tapón levadizo 1
Q
Varilla elevación
1
R
Tornillo pulgar 1
S
Varilla levadiza
1
T
Pinza sujetadora 1
U
Varilla glóbulo
1
V Buje 1
W
Tuerca esférica 1
B*
K
C
*
D*
E*
F*
G*
H*
I
A
J
P
*
L*
M*
N*
U*
T*
O
W*
S
Q
V*
R*
NOTA: *Las piezas vienen preensambladas.
Ensamblaje del Grifo
Tubo de Desagüe
3 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Instalación
E
K
C
D
E
A
E
K
A
J
F
G
H
J
F
G
H
H
Instalación del manijas
Retire las arandelas guía (E), las arandelas metálicas
(D) y las arandelas de goma (C) preensambladas de
las manijas de agua caliente y fría del grifo (A y K).
Aoje los tornillos de las arandelas guía (E) hasta
que los extremos de los tornillos estén a nivel con la
supercie de las arandelas guía (E).
Introduzca la manija del agua caliente (A) a la
izquierda del vertedor y la manija del agua fría (K)
a la derecha del vertedor.
Sujete las manijas del grifo (A y K) por debajo del
lavabo por medio de las arandelas de goma (C), de las
arandelas metálicas (D) y de las arandelas guía (E).
Apriete bien los tornillos de las arandelas guía (E).
2
Instalación del conjunto del grifo
1
Limpie la supercie donde va a montar el grifo.
Compruebe que las aberturas del separador de goma
(F) y del separador de metal (G) están de cara a la
parte trasera del lavabo.
Coloque el grifo (J) a través de los oricios de
montaje del lavabo.
Sujete el grifo (J) al lavabo con la contratuerca (H)
provista.
Cierre el suministro de agua. Retire el grifo viejo.
CUIDADO: Cierre siempre el suministro de agua antes de
retirar el grifo viejo o sustituir cualquier pieza de un grifo. Abra
la manija del grifo para reducir la presión del agua y compruebe
que el agua está completamente cortada.
4
Instalación (continuación)
1
2
Preparación del conjunto levadizo
3
P
L
M
N
O
Retire el tapón levadizo (P) y el reborde del desagüe
(L) del cuerpo del desagüe (O).
Enrosque la contratuerca (N) totalmente hasta abajo y
empuje hacia abajo la arandela de goma (M).
O
N
1
L
SILI
M
1
2
Ponga sellante de silicona (no incluido) debajo del
reborde del desagüe (L) y colóquelo sobre el oricio
del desagüe (L) del lavabo.
Enrosque el cuerpo del desagüe (O) en el reborde del
desagüe (L) por debajo del lavabo. Compruebe que
la abertura (1) para la varilla de rótula del cuerpo del
desagüe (O) está de cara a la parte trasera del lavabo.
Apriete la arandela de goma (M) y la contratuerca (N)
en el cuerpo del desagüe (O).
Instalación del desagüe
4
5 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
R
R
Q
J
Q
S
1
Instalación del émbolo y la
varilla glóbulo
Instalación de la varilla elevación
Inserte la varilla elevación (Q) a través del grifo (J) y
abajo dentro de varilla levadiza (S). Apriete el tornillo
pulgar (R).
Instalación (continuación)
5
6
Sujete la tuerca esférica (W) y el buje (V) contra el
oricio del cuerpo de desagüe (O) y apriete la tuerca
esférica (W) en el extremo roscado. No apriete
excesivamente.
Retire la tuerca esférica (W). Introduzca la varilla
glóbulo (U) en el cuerpo del desagüe (O) y por el
oricio del tapón levadizo (P). Véase el recuadro 1.
Para facilitar la desinstalación y la limpieza, gire el
tapón levadizo (P) 90 grados de forma que la varilla
glóbulo (U) no pase por el oricio del tapón levadizo
(P). Véase el recuadro 2.
Introduzca el tapón levadizo (P) en el oricio de
desagüe del lavabo.
Retire la pinza sujetadora (T) de la varilla glóbulo (U).
NOTA: En las instalaciones en armarios poco profundos
puede ser necesario acortar la varilla sierra para metales
para cortar el extremo de la varilla, lejos glóbulo (M). Use
una de la rótula, a la longitud deseada.
6
U
T
S
R
R
S
Q
Conexión de la varilla glóbulo y
la levadiza
Ajuste de la varilla elevación
Aoje el tornillo pulgar (R) en la correa de la varilla
levadiza (S).
Sujete la varilla glóbulo (U) a la correa de la varilla
levadiza (S) con la pinza sujetadora (T).
Empuje hacia abajo la varilla elevación (Q) hasta
la posición inferior de forma que el dispositivo de
cierre del desagüe esté en posición abierta. Vuelva
a apretar el tornillo pulgar (R).
7 8
Instalación (continuación)
7 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Instalación (continuación)
A
J
K
I
1
2
3
A
B
K
J
Sujeción de la manguera de
conexión rápida
Conexión de las líneas de
suministro de agua
Enjuague y vericación de fugas
Quita la tapa del tubo de conexión rápida. Use conexiones para grifos I.P.S. de ½ pulgada (1) o
un tubo ascendente de punta esférica con diámetro
exterior de 3/8 de pulgada (2) con las tuercas de
unión del conducto de alimentación (3) (no incluidas).
Use dos llaves para apretar las conexiones. No
apriete excesivamente el conducto de alimentación
de cobre.
Compruebe que la manija esté en posición cerrada. Abra
la alimentación de agua y compruebe si hay fugas. De
haberlas, verique que las conexiones estén bien hechas.
Use una moneda para retirar el aireador (B) del grifo
(J). Levante la manija para que el agua corra al menos
durante un minuto. De esta manera se enjuagan los
conductos y se hace salir la suciedad que podría dañar
las piezas internas.
Cierre el agua y vuelva a instalar el aireador y el receptá-
culo (de ser el caso).
Sujete las conexiones de la manguera de conexión
rápida (I) a la conexión de la manija de agua
caliente(A), a la conexión del cuerpo del grifo (J) y
a la conexión de la manija de agua fría (K). Empuje
hasta que las conexiones encajen bien.
Jale hacia abajo moderadamente para comprobar que
se ha hecho la conexión.
10
1
Operación
9
IMPORTANTE:Una vez terminada la instalación,
retire el aireador para enjuagar los conductos de agua.
No pierda el empaque del aireador.
8
Operación (continuación)
3
2
1
Limpie con un trapo húmedo y seque con un paño.
No use limpiadores abrasivos, lana metálica ni productos químicos fuertes para limpiar el grifo o la garantía
podría anularse.
Cuidado y Limpieza
Solución de Problemas
Desmontaje de la manguera de
conexión rápida
2
Si es necesario retirar el conector rápido, empuje
el manguera de conexión rápida (I) hacia arriba,
sujete el receptáculo al mismo tiempo y jale hacia
abajo.
CUIDADO: Tenga cuidado al retirar el extremo del
conector rápido de la manguera para no sufrir cortes en
las manos.
NOTA: Consulte la sección de piezas de repuesto de este manual para ver
dibujos detallados sobre la ubicación de las piezas enumeradas abajo.
Problema Posible causa Solución
Hay fugas por la manija.
La tuerca tapa está oja.
La junta tórica del cartucho está
sucia o dañada.
Apriete la tuerca tapa.
Limpie o reemplace el anillo O.
El aireador tiene fugas o un
ujo de agua reducido.
El aireador está sucio o mal
ajustado.
El cartucho puede estar obstruido.
Retire el aireador y compruebe si hay
suciedad.
Retire el cartucho y compruebe si hay
suciedad.
Compruebe que el aireador está
instalado correctamente.
El vertedor pierde agua.
La tuerca retenedora se ha
aojado.
Apriete la tuerca retenedora.
El desagüe del lavabo en la
base del lavabo tiene una
fuga.
La supercie del lavabo es
desigual o irregular.
Ponga más sellante de silicona en la
parte biselada del reborde del desagüe.
Vuelva a apretar y verique si sigue
habiendo goteo.
El agua no se cerrará
completamente.
La contratuerca está oja o
el cartucho no está colocado
correctamente.
Retire el cartucho para vericar el
asiento de caucho y el resorte.
Apriete la contratuerca.
Limpie o sustituya.
9 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Muchos cartuchos, aireadores y conjuntos de desagüe de
repuesto se pueden adquirir en la tienda Home Depot más
próxima o en línea en HOMEDEPOT.COM.
Piezas de Repuesto
Pieza Descripción Pieza No.
1 Ensamblaje de manija (C) A506035CCP*
2 Ensamblaje de manija (H) A506035HCP*
3 Extensión de manija (C) A66G378C
4 Extensión de manija (H) A66G378H
5 Emparque circular A004107N
6 Tuerca tapa A016226
7 Cartucho de disco cerámico (C) A507104N
8 Cartucho de disco cerámico (H) A507103N
9
Conjunto de piezas de montaje
de la manija
A613025
Pieza Descripción Pieza No.
10 Aireador A553055N
11 Juego de emparque circular A668178N
12
Conjunto de piezas de
montaje del vertedor
A66D455
13
Manguera para conectar
el grifo
A135141N
14
Varilla elevación y tirador de
la varilla
A025273CP*
15
Conjunto de desagüe menos
la varilla elevación
A556012CPL*
16 Válvula de la manija A661002W-W
*Especifique el Acabado
15.
14.
1.
3.
5.
6.
7.
9.
10.
11.
12.
13.
16.
2.
4.
8.
DATE CODE
DO NOT REMOVE
1-888-328-2383
HOT
Las etiquetas de
identicación del
grifo se encontrarán
en la tubería de
alimentación de agua
caliente.
10
¿Tiene preguntas, problemas, o faltan piezas?
Antes de regresar a la tienda, llame a Servicio al Cliente de Glacier Bay
de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m., hora local del Este
de lunes a viernes de 9 a.m. a 6 p.m., sábado
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Conserve este manual para uso futuro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Glacier Bay FW0AC000BL Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas