Transcripción de documentos
I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. N
o lo coloque cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos
(incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
8. D
esenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de tiempo
prolongados.
9. D
erive todas las tareas de servicio a personal calificado. Se requieren tareas de servicio si el aparato se daña de
alguna manera, por ejemplo si se dañó el enchufe o cable de alimentación, si se derramó líquido o cayeron objetos
dentro del aparato, si el aparato estuvo expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente, o si se cayó.
Este símbolo significa que existe tensión peligrosa, sin aislamiento dentro de la carcasa del producto que puede
constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Este símbolo significa que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en esta guía.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO exponga este producto a la lluvia, a líquidos ni a la humedad.
• NO exponga este producto a goteos o salpicaduras, no coloque encima, ni cerca del producto, objetos llenos con
líquido como jarrones.
• Mantenga el producto lejos del fuego y de fuentes de calor. NO coloque sobre el producto, o en su proximidad, fuentes
de llamas al descubierto, como velas encendidas.
• NO realice alteraciones no autorizadas a este producto.
• NO use un convertidor de corriente con este producto.
• NO lo use en vehículos o embarcaciones.
• Use este producto solamente con la fuente de alimentación suministrada.
• Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo
de desconexión deberá permanecer listo para funcionar.
• La etiqueta del producto se encuentra en la parte inferior del producto.
2 - E S PA Ñ O L
I N F O R M A C I Ó N R E G U L AT O R I A
NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación domiciliaria. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia
perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se
puede determinar al apagar y encender el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una
o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente del cual el receptor está conectado.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y con las normas RSS sin licencia de la industria
canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar
interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
puede causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y de la Industry Canada establecidos para
la población en general. Este equipo debe instalarse y operarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo. Este transmisor no se debe ubicar ni operar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
Este dispositivo que funciona en los 5150 a 5250 MHz es solo para uso en interiores para reducir la interferencia
potencialmente dañina con los sistemas de satélite móvil que comparten el mismo canal.
W52/W53 solo para uso en interiores
E S PA Ñ O L - 3
I N F O R M A C I Ó N R E G U L AT O R I A
Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras
cláusulas relevantes de la Directiva 1999/5/EC y con todos los demás requisitos de directivas de la UE.
La declaración de conformidad completa se puede encontrar en www.Bose.com/compliance
E ste símbolo significa que el producto no debe desecharse como residuo doméstico y debe entregarse a un
centro de recolección apropiado para reciclado. La eliminación y el reciclado adecuados ayudan a proteger los
recursos naturales, la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información sobre la
eliminación y el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio de gestión de
residuos o el comercio donde haya comprado este producto.
Nombres y contenidos de las sustancias o elementos tóxicos o peligrosos
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Nombre de parte
Plomo
(pb)
Mercurio
(Hg)
Cadmio (Cd)
Hexavalente
Bifenilo
polibromado
(PBB)
Difeniléter
polibromado
(PBDE)
PCB
X
O
O
O
O
O
Partes metálicas
X
O
O
O
O
O
Partes plásticas
O
O
O
O
O
O
Cables
X
O
O
O
O
O
Esta tabla se preparó conforme a las cláusulas de SJ/T 11364.
O: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa contenida en todos los materiales homogéneos para esta parte
es inferior al requisito de límite de GB/T 26572.
X: Indica que esta sustancia tóxica o peligrosa que está presente en al menos uno de los materiales
homogéneos utilizados para esta parte se encuentra por encima del requisito de límite de GB/T 26572.
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; “6” es 2006 ó 2016.
4 - E S PA Ñ O L
I N F O R M A C I Ó N R E G U L AT O R I A
Amazon y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon, Inc. o empresas asociadas.
Apple y el logotipo de Apple son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas registradas de Google Inc.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc. y cualquier
uso de dichas marcas por parte de Bose Corporation se encuentra bajo licencia.
Este producto contiene el servicio iHeartRadio. iHeartRadio es una marca comercial registrada de iHeartMedia, Inc.
Este producto está protegido bajo ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. Se prohíbe el uso o la
distribución de dicha tecnología fuera de este producto sin licencia de Microsoft.
Este producto incorpora software de Spotify que está sujeto a licencias de otras empresas que se listan en:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Spotify es una marca comercial registrada de Spotify AB.
SoundTouch y el diseño de la nota inalámbrica son marcas comerciales de Bose Corporation en los EE. UU. y otros países.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance®.
© 2016 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este
trabajo sin previo consentimiento por escrito.
E S PA Ñ O L - 5
CONTENIDO
Introducción
Desembalar...........................................................................................................................
8
Pautas de colocación........................................................................................................
9
Opciones de cables............................................................................................................ 10
Conexión del SoundTouch® Wireless Link a su sistema de audio.................... 11
Opción 1: Cable............................................................................................................ 11
Opción 2: AUX............................................................................................................. 12
Opción 3: analógico................................................................................................... 13
Conexión al suministro de CA........................................................................................ 14
Configuración de SoundTouch®
Agregar el SoundTouch® Wireless Link a su red Wi-Fi®....................................... 15
Descargar e instalar la aplicación SoundTouch®..................................................... 16
Conectar el SoundTouch® Wireless Link a su red Wi-Fi®............................. 16
Agregar el SoundTouch® Wireless Link a una cuenta existente....................... 17
Conexión del SoundTouch® Wireless Link a una red nueva............................... 17
Uso de la aplicación SoundTouch®
Obtener ayuda..................................................................................................................... 18
Ayuda de la aplicación...................................................................................................... 18
Control de SoundTouch® Wireless Link desde otro teléfono
inteligente o tableta........................................................................................................... 18
Personalización de sus ajustes predefinidos
Cómo funcionan los ajustes predefinidos................................................................. 19
Lo que debe saber..................................................................................................... 19
Configuración de un ajuste predefinido.................................................................... 19
Reproducción de un ajuste predefinido..................................................................... 19
Tecnología Bluetooth®
Emparejamiento de su dispositivo............................................................................... 20
Desconectar un dispositivo............................................................................................ 21
Reconectar un dispositivo............................................................................................... 21
Uso de la función Bluetooth en su dispositivo................................................ 21
6 - E S PA Ñ O L
CONTENIDO
Borrado de la lista de dispositivos conectados de SoundTouch®
Wireless Link......................................................................................................................... 21
Uso de la aplicación SoundTouch®....................................................................... 21
Conexión a un dispositivo con cable
Uso de un cable para conectar un dispositivo........................................................ 22
Obtención de información del sistema
Indicadores de estado del sistema.............................................................................. 23
Indicador de Wi-Fi®
............................................................................................. 24
Indicador Bluetooth®
............................................................................................. 24
Funciones avanzadas
Desactivación de la función Wi-Fi®.............................................................................. 25
Reactivación de la función Wi-Fi®................................................................................ 25
Cuidado y mantenimiento
Limpieza................................................................................................................................. 26
Servicio de atención al cliente....................................................................................... 26
Información de la garantía limitada............................................................................. 26
Información técnica........................................................................................................... 26
Solución de problemas
Soluciones comunes.......................................................................................................... 27
Reinicio de SoundTouch® Wireless Link..................................................................... 29
Desconexión de un adaptador de alimentación de CA....................................... 29
Conector SETUP.................................................................................................................. 30
Apéndice A: Uso de una computadora para
la configuración
Antes de comenzar............................................................................................................ 31
Configuración de su SoundTouch® Wireless Link con una computadora..... 31
E S PA Ñ O L - 7
INTRODUCCIÓN
Desembalar
Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes:
Adaptador Bose® SoundTouch® Wireless Link (1)
Cable óptico a mini óptico (1)
Cable estéreo de 3,5 mm (1)
Fuente de alimentación (1)
Conector hembra de 3,5 mm
a cable RCA (1)
Adaptadores de alimentación de CA
(suministrados solamente en
ciertas regiones)
Si cualquier parte del producto parece dañada, no intente usarlo. Comuníquese con
un representante autorizado de Bose de inmediato o al Servicio al cliente de Bose.
Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
8 - E S PA Ñ O L
INTRODUCCIÓN
Pautas de colocación
Para evitar la interferencia, mantenga otros equipos inalámbricos a 1 – 3 pies (0,3 – 0,9 cm)
de distancia de su SoundTouch® Wireless Link. Coloque el SoundTouch® Wireless Link fuera y
lejos de gabinetes metálicos y fuentes de calor directo.
• Coloque su SoundTouch® Wireless Link sobre su base de goma sobre una superficie
estable y nivelada.
• NO coloque el SoundTouch® Wireless Link sobre equipos de audio/video (receptores,
TV, etc.) ni sobre ningún otro objeto que pueda generar calor. El calor que generan
estos elementos puede hacer que el sistema tenga un rendimiento deficiente.
• NO coloque ningún objeto sobre el SoundTouch® Wireless Link.
• Asegúrese de que haya una salida eléctrica de CA (red eléctrica) cerca.
E S PA Ñ O L - 9
INTRODUCCIÓN
Opciones de cables
Conecte el SoundTouch® Wireless Link a su sistema de audio con una de las tres
opciones de cable.
El método de conexión de cable óptico a mini-óptico es el preferido.
Nota: El producto se envía con tres cables. Use una sola opción de conexión.
Es posible que el panel de conectores del sistema de audio no
aparezca como se muestra. Busque la forma o el color del conector.
Opción 1:
Óptica (preferido)
Para audio óptico, use
el cable óptico a mini óptico.
1 0 - E S PA Ñ O L
Opción 2:
AUX
Si no se encuentra un conector
óptico disponible, use el cable
estéreo de 3,5 mm.
Opción 3:
Analógica
Si no hay un conector
óptico o AUX disponible,
use el conector hembra de
3,5 mm para el cable RCA y
el cable estéreo de 3,5 mm.
INTRODUCCIÓN
Conexión del SoundTouch® Wireless Link a
su sistema de audio
Después de conectar el sistema de audio, conecte el otro extremo del cable de audio a
su SoundTouch® Wireless Link.
Nota: Use una sola opción de conexión.
Opción 1: Cable
El cable óptico a mini-óptico es la conexión preferida para su sistema.
Nota: Asegúrese de haber quitado el protector de ambos extremos del cable óptico.
Si inserta el enchufe con una orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe
y/o el conector.
1. Inserte el extremo óptico del cable en el conector IN óptico en el sistema de audio.
2. Inserte el otro extremo en el conector
de su SoundTouch® Wireless Link.
E S PA Ñ O L - 1 1
INTRODUCCIÓN
Opción 2: AUX
Para realizar una conexión AUX, use el cable estéreo de 3,5 mm.
1. Inserte un extremo del cable en el conector AUX IN de 3,5 mm en el sistema de audio.
2. Inserte el otro extremo en el conector
1 2 - E S PA Ñ O L
de su SoundTouch® Wireless Link.
INTRODUCCIÓN
Opción 3: analógico
Para realizar una conexión analógica, conecte el conector hembra de 3,5 mm al cable
RCA al cable estéreo de 3,5 mm.
1. Inserte los extremos analógicos del cable en los conectores RCA (rojo y blanco)
en su sistema de audio.
2. Inserte el otro extremo en el conector
de su SoundTouch® Wireless Link.
E S PA Ñ O L - 1 3
INTRODUCCIÓN
Conexión al suministro de CA
1. Enchufe el cable de corriente en el conector
.
2. Enchufe el otro extremo a una salida viva de CA (red eléctrica).
Nota: Si es necesario, conecte el adaptador de alimentación de CA
correspondiente a su región.
1 4 - E S PA Ñ O L
CO N F I G U R AC I Ó N D E S O U N DTO U C H ®
La aplicación SoundTouch® le permite configurar y controlar SoundTouch® en su
teléfono inteligente, tableta o computadora. Al usar la aplicación, el dispositivo
inteligente actúa como un control remoto para SoundTouch® Wireless Link.
Desde la aplicación puede administrar la configuración de SoundTouch®, agregar
servicios de música, explorar estaciones de radio por Internet locales y globales,
establecer y cambiar ajustes predefinidos y transmitir música. Se agregan nuevas
funciones periódicamente.
Agregar el SoundTouch® Wireless Link a su
red Wi-Fi®
Luego de conectar el SoundTouch® Wireless Link a la fuente de alimentación,
descargue e instale la aplicación SoundTouch® en un teléfono inteligente o tableta
que esté conectada a la red. Si no tiene un teléfono inteligente o una tableta, use una
computadora conectada a la red (vea la página 31).
La aplicación lo guía durante la configuración de SoundTouch® Wireless Link en su red.
Nota: Si ya configuró SoundTouch® para otro sistema, vea la “Agregar el SoundTouch®
Wireless Link a una cuenta existente” en la página 17.
E S PA Ñ O L - 1 5
CO N F I G U R AC I Ó N D E S O U N DTO U C H ®
Descargar e instalar la aplicación
SoundTouch®
En el teléfono inteligente o la tableta, descargue la aplicación del controlador Bose®
SoundTouch®.
Bose SoundTouch
controller app
®
®
• Usuarios de Apple: descargar desde App Store
• Usuarios de Android™: descargar de la tienda de Google Play™
• Usuarios de Amazon Kindle Fire: descargar de Amazon Appstore para Android
Conectar el SoundTouch® Wireless Link a su red Wi-Fi®
Después de descargar e instalar la aplicación, conecte el oundTouch® Wireless Link a su red.
1. En el teléfono inteligente o la tableta, seleccione el icono SoundTouch®
iniciar la aplicación.
para
2. Siga las instrucciones en la aplicación para completar la configuración, incluida
la creación de una cuenta de SoundTouch®, al agregar una biblioteca de música y
servicios de música.
1 6 - E S PA Ñ O L
CO N F I G U R AC I Ó N D E S O U N DTO U C H ®
Agregar el SoundTouch® Wireless Link a
una cuenta existente
Si ya configuró SoundTouch® para otro sistema, no es necesario que vuelva a descargar
la aplicación SoundTouch®.
1. En el teléfono inteligente o la tableta, seleccione el icono SoundTouch®
iniciar la aplicación.
para
2. Seleccione EXPLORAR > CONFIGURACIÓN > Agregar o reconectar sistema.
La aplicación lo guía durante la configuración.
Conexión del SoundTouch® Wireless Link a
una red nueva
Si la información de red cambia, agregue el SoundTouch® Wireless Link a su red nueva.
Puede hacerlo estableciendo el SoundTouch® Wireless Link en modo de configuración.
1. En el teléfono inteligente o la tableta, seleccione el icono SoundTouch®
iniciar la aplicación.
para
2. Seleccione EXPLORAR > CONFIGURACIÓN > Configuración del sistema y
seleccione el SoundTouch® Wireless Link.
3. Seleccione CONECTAR SISTEMA.
La aplicación lo guía durante la configuración.
E S PA Ñ O L - 1 7
U S O D E L A A P L I C AC I Ó N S O U N DTO U C H ®
Después de configurar la aplicación SoundTouch®, está listo para transmitir música y
personalizar los ajustes predefinidos.
Obtener ayuda
global.Bose.com/Support/STWL
Este sitio web proporciona acceso al centro de asistencia del usuario, que incluye:
Manuales del usuario, artículos, sugerencias, tutoriales, una biblioteca de videos y la
comunidad de usuarios donde puede publicar preguntas y respuestas.
Ayuda de la aplicación
La ayuda de la aplicación proporciona información sobre el uso de SoundTouch®.
1. En el dispositivo móvil, seleccione el icono SoundTouch®
aplicación.
para abrir la
2. Seleccione EXPLORAR > AYUDA.
Control de SoundTouch® Wireless Link
desde otro teléfono inteligente o tableta
Una vez que haya configurado el SoundTouch® Wireless Link en su red Wi-Fi® doméstica,
puede controlarlo desde cualquier teléfono inteligente o tableta en la misma red.
1. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que su SoundTouch® Wireless Link.
2. En el dispositivo móvil, descargue e instale la aplicación SoundTouch® (vea la
página 15).
1 8 - E S PA Ñ O L
P E R S O N A L I Z AC I Ó N D E S U S A J U ST E S P R E D E F I N I D O S
Cómo funcionan los ajustes predefinidos
Puede personalizar seis ajustes predefinidos a sus servicios favoritos de transmisión
de música; estaciones, listas de reproducción, artistas, álbumes o canciones de su
biblioteca de música. Puede acceder a su música en cualquier momento con solo pulsar
un botón con la aplicación SoundTouch®.
Lo que debe saber
• Los ajustes predefinidos se definen desde la aplicación.
• Si la fuente de Ajuste predefinido es su biblioteca de música, asegúrese de que la
computadora que almacena la biblioteca de música esté encendida y conectada a la
misma red que el SoundTouch® Wireless Link.
• No puede definir los ajuste predefinido para una transmisión Bluetooth®
Configuración de un ajuste predefinido
1. Transmita música con la aplicación.
2. Mientras se reproduce música, mantenga presionado un ajuste predefinido en la
aplicación.
Nota: Para obtener información sobre el uso de la aplicación SoundTouch® para
ajustar y cambiar los ajustes predefinidos, consulte la ayuda de la aplicación.
Reproducción de un ajuste predefinido
Una vez que personalice los ajustes predefinidos, presione un ajuste predefinido en la
aplicación para reproducirlo.
E S PA Ñ O L - 1 9
T E C N O LO G Í A B LU E T O OT H ®
La tecnología inalámbrica Bluetooth® le permite transmitir música desde teléfonos
inteligentes, tabletas, computadoras u otros dispositivos Bluetooth a su SoundTouch®
Wireless Link. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo móvil,
debe emparejar el dispositivo con su SoundTouch® Wireless Link.
Nota: También puede emparejar un dispositivo con la aplicación SoundTouch®.
Consulte la ayuda de la aplicación.
Emparejamiento de su dispositivo
1. Mantenga presionado el botón Bluetooth
parpadee de color azul.
hasta que el indicador de Bluetooth
Asegúrese de que el indicador de Bluetooth parpadea de color azul antes de
emparejar el dispositivo.
2. En el dispositivo, active la función Bluetooth.
Sugerencia: Generalmente, el menú Bluetooth se encuentra en el menú
Configuración.
3. Seleccione su SoundTouch® Wireless Link en la lista de dispositivos.
Una vez que esté conectado, el indicador de Bluetooth se ilumina de blanco
sin parpadeo.
2 0 - E S PA Ñ O L
T E C N O LO G Í A B LU E T O OT H ®
Desconectar un dispositivo
Apague la función Bluetooth® en el dispositivo.
Reconectar un dispositivo
Presione el botón Bluetooth . El indicador de Bluetooth parpadea en blanco.
El SoundTouch® Wireless Link intenta volver a conectarse con último dispositivo que
se conectó.
Nota: El dispositivo debe estar dentro del rango y encendido.
Uso de la función Bluetooth en su dispositivo
1. En el dispositivo, active la función Bluetooth.
Sugerencia: Generalmente, el menú Bluetooth se encuentra en el menú
Configuración.
2. Seleccione su SoundTouch® Wireless Link en la lista de dispositivos.
Borrado de la lista de dispositivos
conectados de SoundTouch® Wireless Link
Puede guardar hasta ocho dispositivos emparejados en la lista de dispositivos
conectados de SoundTouch® Wireless Link.
1. Mantenga presionado durante 10 segundos hasta que el indicador de Bluetooth
parpadee dos veces de color blanco.
2. Elimine el SoundTouch® Wireless Link de la lista Bluetooth en el dispositivo.
Uso de la aplicación SoundTouch®
También puede borrar la lista de dispositivos conectados con la aplicación.
1. En el dispositivo móvil, seleccione el icono SoundTouch®
aplicación.
para abrir la
2. Seleccione EXPLORAR > CONFIGURACIÓN > Configuración del sistema y
seleccione el SoundTouch® Wireless Link.
3. Abra el elemento del menú Bluetooth® y borre la lista de dispositivos conectados.
E S PA Ñ O L - 2 1
CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO CON CABLE
Uso de un cable para conectar un
dispositivo
El conector AUX usa un cable estéreo de 3,5 mm (segundo cable no suministrado).
1. Con un cable estéreo de 3,5 mm, inserte un extremo del cable al conector
SoundTouch® Wireless Link.
2. Inserte el otro extremo del cable en el conector de 3,5 mm en el dispositivo.
3. En el dispositivo móvil, seleccione el icono SoundTouch®
aplicación.
para abrir la
4. Seleccione EXPLORAR > AUX IN.
El SoundTouch® Wireless Link ahora se encuentra en modo AUX.
2 2 - E S PA Ñ O L
en su
OBTENCIÓN DE INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Indicadores de estado del sistema
La parte anterior del SoundTouch® Wireless Link tiene una serie de indicadores que
muestran el estado del sistema. Las luces debajo de los indicadores se iluminan según
el estado del sistema (vea la página 24).
Indicador Bluetooth®
Indicador de Wi-Fi®
E S PA Ñ O L - 2 3
OBTENCIÓN DE INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Indicador de Wi-Fi®
Actividad del indicador
Estado del sistema
Blanco intermitente
Buscando red Wi-Fi®
Color blanco (tenue)
Modo de ahorro de energía y conectado a la red Wi-Fi
Color blanco (brillante)
Sistema encendido y conectado a la red Wi-Fi
Ámbar sin parpadeo
Sistema en modo de configuración
Ámbar intermitente rápido
Error de firmware - Contactar al servicio técnico de Bose
Apagado
Red desactivada
Indicador Bluetooth®
Actividad del indicador
Estado del sistema
Azul intermitente
Listo para conectar
Blanco intermitente
Conectándose
Color blanco
Conectado
2 4 - E S PA Ñ O L
F U N C I O N E S AVA N Z A D A S
Desactivación de la función Wi-Fi®
La desactivación de Wi-Fi® también desactiva la función Bluetooth®.
1. Mantenga presionado el botón Control (de 8 a 10 segundos).
2. Cuando se apague el indicador Wi-Fi, suelte el botón Control.
Reactivación de la función Wi-Fi®
Si vuelve a activar el Wi-Fi® también activa la función Bluetooth®.
Presione el botón Control hasta que se encienda el indicador Wi-Fi (dos segundos).
E S PA Ñ O L - 2 5
C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO
Limpieza
• Limpie la superficie del SoundTouch® Wireless Link con un paño suave y seco.
• No use rociadores cerca del SoundTouch® Wireless Link. No use solventes, productos
químicos ni soluciones de limpieza que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
• No permita que se derramen líquidos en las aberturas.
Servicio de atención al cliente
Para obtener más ayuda sobre el uso de SoundTouch® Wireless Link:
• Visite global.Bose.com/Support/STWL
• Comuníquese con el servicio al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se
encuentra en la caja.
Información de la garantía limitada
El SoundTouch® Wireless Link cuenta con una garantía limitada. En la tarjeta de la
garantía en la caja se encuentran los detalles de la garantía limitada. Consulte la
tarjeta de garantía para obtener instrucciones sobre cómo registrarse. Si no lo registra,
no afectará sus derechos de garantía limitada.
La información de la garantía que se proporciona con este producto no se aplica en
Australia o Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web en www.bose.com.au/warranty o
www.bose.co.nz/warranty para obtener detalles de la garantía de Australia y Nueva Zelanda.
Información técnica
Clasificación de suministro de energía
Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,3 A (el conector de entrada de CA específico para la
región solo permite algunas conexiones)
2 6 - E S PA Ñ O L
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si experimenta problemas con el SoundTouch® Wireless Link:
• Conecte el SoundTouch® Wireless Link a alimentación de CA (conexión de red).
• Asegure todos los cables.
• Verifique el estado de los indicadores de estado del sistema (vea la página 23).
• Aleje lo máximo posible el SoundTouch® Wireless Link y cualquier sistema
emparejado de posibles interferencias (routers inalámbricos, teléfonos inalámbricos,
televisores, microondas, etc.).
• Mueva el SoundTouch® Wireless Link dentro del rango recomendado de su router
inalámbrico o dispositivo móvil para que funcione correctamente.
Si continúa experimentando problemas, consulte “Soluciones comunes” antes de
comunicarse con el servicio de atención al cliente de Bose®. Esta tabla está diseñada para
ayudarlo a identificar y corregir problemas que puedan ocurrir con su producto Bose.
Soluciones comunes
La siguiente tabla menciona síntomas y posibles soluciones a problemas frecuentes.
Síntoma
Solución
No se puede
completar la
configuración de red
• Seleccione el nombre y la contraseña de red correctos.
• C
onecte el dispositivo y el SoundTouch® Wireless Link a la misma
red Wi-Fi®.
• Coloque el SoundTouch® Wireless Link dentro del rango del router.
• Active el Wi-Fi en el dispositivo (móvil o computadora) que está
usando para configurar.
• Cierre otras aplicaciones que estén abiertas.
• Si usa una computadora para la configuración, verifique la
configuración de firewall para asegurarse de que la aplicación
SoundTouch® y SoundTouch® Music Server sean programas
habilitados.
• Reinicie el dispositivo móvil o computadora y el router.
• Reinicie el SoundTouch® Wireless Link (vea la página 29).
• Si su router admite bandas de 2,4 GHz y 5 GHz, asegúrese de que
el dispositivo (móvil o computadora) y SoundTouch® Wireless Link se
estén conectando a la misma banda.
• Desinstale la aplicación, reinicie el SoundTouch® Wireless Link (vea la
página 29) y reinicie la configuración.
No se puede conectar
a la red
Si la información de la red ha cambiado o si desea conectar
el SoundTouch® Wireless Link a otra red, vea la página 17.
E S PA Ñ O L - 2 7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma
Solución
Intermitente o no
hay audio
en el SoundTouch®
• Enchufe el cable de audio en el conector
Wireless Link, no
(no se aplica a dispositivos con cable).
• Enchufe el cable de audio en un conector del sistema de audio que
tenga la etiqueta Audio Input(Entrada de audio) o Audio IN, no Audio
Output (Salida de audio) ni Audio OUT.
• Detenga otras aplicaciones de transmisión de audio o video.
• Restaure el audio o aumente el volumen de su dispositivo móvil.
• Desenchufe el cable de corriente, vuelva a conectarlo después de
un minuto.
• Si SoundTouch® Wireless Link se encuentra entre los primeros equipos
de audio/video (receptores, TV, etc.) o cualquier otro objeto que pueda
generar calor, mueva el SoundTouch® Wireless Link a otra ubicación.
• Reinicie el dispositivo móvil o computadora y el router.
No se puede
reproducir audio
Bluetooth®
• Configure primero la aplicación SoundTouch® y luego realice todas las
actualizaciones del sistema.
• Empareje un dispositivo (consulte la página 20).
• Borre la lista de dispositivos conectados de SoundTouch® Wireless
Link (vea la página 21).
• Intente emparejar otro dispositivo móvil.
En su dispositivo móvil:
• Desactive y vuelva a activar la función Bluetooth®.
• Quite su SoundTouch® Wireless Link del menú Bluetooth. Vuelva a
emparejar.
• Consulte la documentación del dispositivo móvil.
• Consulte la “Intermitente o no hay audio”.
2 8 - E S PA Ñ O L
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Reinicio de SoundTouch® Wireless Link
La restauración de la configuración de fábrica elimina todas las configuraciones de
fuente y red del SoundTouch® Wireless Link y restablece la configuración original.
La cuenta y los ajustes predefinidos de SoundTouch® todavía existen pero no están
asociados con el SoundTouch® Wireless Link a menos que use la misma cuenta para
configurarlo otra vez.
1. Desenchufe el cable de corriente.
2. Mantenga presionado el botón Control mientras vuelve a conectar el cable de
alimentación.
3. Suelte el botón Control cuando el indicador de Wi-Fi® se ilumine en ámbar sin parpadeo.
Desconexión de un adaptador de
alimentación de CA
Levante el adaptador y retírelo.
Es posible que el adaptador
tenga una pestaña de
liberación Presione la
pestaña para liberarlo.
E S PA Ñ O L - 2 9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Conector SETUP
El conector
solo se usa para servicio y para la configuración de la computadora
(vea la página 31). A menos que se lo ordenen, no inserte ningún cable en este conector.
3 0 - E S PA Ñ O L
APÉNDICE A: USO DE UNA COMPUTADORA PARA LA CONFIGURACIÓN
Puede configurar el SoundTouch® Wireless Link con una computadora en lugar de un
teléfono inteligente o una tableta.
Antes de comenzar
• Coloque su SoundTouch® Wireless Link cerca de la computadora.
• Asegúrese de que la computadora se encuentre en su red Wi-Fi®.
• Obtenga un cable USB A a USB Micro B (no suministrado).
Nota: El conector USB de la parte posterior del SoundTouch® Wireless Link solo sirve
para configurar la computadora. El conector USB no está diseñado para cargar
teléfonos inteligentes, tabletas, dispositivos similares, o el mismo SoundTouch®
Wireless Link.
Configuración de su SoundTouch® Wireless
Link con una computadora
Durante la configuración, la aplicación le solicita conectar temporalmente el cable USB
desde la computadora al SoundTouch® Wireless Link.
Nota: No conecte el cable USB hasta que la aplicación le ordene hacerlo.
1. Enchufe el cable de corriente en una salida de alimentación de CA (red eléctrica).
2. En la computadora, abra una página del explorador y vaya a:
global.Bose.com/Support/STWL
Sugerencia: Use la computadora en la que está almacenada la biblioteca de música.
3. Descargue la aplicación SoundTouch®.
La aplicación lo guía durante la configuración.
4. Una vez que se complete la configuración, desconecte el cable USB de la
computadora y del SoundTouch® Wireless Link. Mueva el SoundTouch® Wireless Link
a su ubicación definitiva.
E S PA Ñ O L - 3 1