Siemens Built-under cooker hood, LU29051/01, LU29251/01 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Siemens Built-under cooker hood Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Montageanleitung
Installation Instructions
Notice de montage
Montagevoorschriften
Istruzioni di installazione
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Asennusohje
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
SV
NO
FI
DA
EL
de Seite 3-8
en page 9-14
fr page 15-20
nl pagina 21-26
it pagina 27-32
es página 33-38
pt página 39-44
sv sida 45-50
no side 51-56
sivu 57-62
da side 63-68
el Σελίδα 69-75
Elektrische Kochfelder
Electric cookers
Cuisinières électriques
Elektrisch fornuis
Cucine elettriche
Cocinas electricas
Fogões eléctricos
Elektrisk spis
Elektriske komfyrer
Sähköliesien osalta
Elektriske kogeplader
Ηλεκτρικές κουζίνες
Gas- oder kombinierte Herde
Gas or mixed cookers
Cuisinières à gaz ou mixtes
Gas- of gemengd fornuis
Cucine a gas o miste
Cocinas a gas o mixtas
Fogões a gás ou mistos
Gasspis eller kombinerad gashäll
Gasskomfyrer og blandede komfyrer
Kaasu- ja sekaliesien osalta
Gasblus og elektriske kogeplader
Κουζίνες υγραερίου ή μεικτές






> 60cm
> 65cm
33
Antes de la instalación
Pedir siempre asesoramiento al técnico com-
petente de su región, que estará en condicio-
nes de evaluar todo el sistema de ventilación
de su hogar y recomendarle las medidas
adecuadas en materia de ventilación.
Si la campana extractora se utiliza exclusi-
vamente en funcionamiento en recirculación,
no hay limitaciones para el funcionamiento.
Los aparatos usados no son desperdi-
cios sin valor.
Su eliminación respetando el medio ambien-
te ayuda a reciclar valiosas materias primas.
Antes de dar de baja el aparato hacerlo
inutilizable.
Este aparato lleva el símbolo de reciclaje
en conformidad con la Directiva Europea
2002/96/CE con respecto a la Eliminación
de Instrumentos Eléctricos y Electrónicos,
RAEE o WEEE.
Procediendo a una correcta eliminación de
este aparato, se contribuye a evitar cualquier
consecuencia que pudiera perjudicar el
medio ambiente o la salud.
El símbolo presente en el aparato o en
su documentación, indica que no puede ser
absolutamente tratado como un desperdicio
urbano. Tiene que ser dejado en un centro
de recolección donde se reciclan instrumen-
tos eléctricos o electrónicos.
Para la descarga en el vertedero de basuras,
respetar las normativas vigentes sobre la
eliminación de los desperdicios en el país de
instalación.
Para obtener más información sobre el
tratamiento, la recuperación y el reciclaje
de este aparato, contactar la ocina munici-
pal local, la empresa de recolección de los
desperdicios o directamente la tienda donde
adquirió el producto.
Para llegar en su casa en un estado per-
fecto, este nuevo aparato ha sido colocado
en un embalaje que lo protege debidamente.
Todos los materiales de embalaje utilizados
son compatibles con el medio ambiente y
son reciclables. Ayúdenos a eliminar el em-
balaje respetando el medio ambiente. Pre-
gunte a su vendedor o a su municipio cuales
son los programas de reciclaje vigentes.
Esta campana puede funcionar descar-
gando el aire hacia el exterior o reciclándolo.
Información importante
Peligro mortal!
Los gases de combustión que se vuelven a
aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
Garantice una entrada de aire suciente si
el aparato se emplea en modo de funciona-
miento en salida de aire al exterior junto con
un equipo calefactor dependiente del aire del
recinto de instalación.
Los equipos calefactores que dependen del
aire del recinto de instalación (p. ej., cale-
factores de gas, aceite, madera o carbón,
calentadores de salida libre, calentadores
de agua) adquieren aire de combustión del
recinto de instalación y evacuan los gases
de escape al exterior a través de un sistema
extractor (p. ej., una chimenea).
En combinación con una campana extracto-
ra conectada se extrae aire de la cocina y de
las habitaciones próximas; sin una entrada
de aire suciente se genera una depresión.
Los gases venenosos procedentes de la chi-
menea o del hueco de ventilación se vuelven
a aspirar en las habitaciones.
Por tanto, asegurarse de que siempre
haya una entrada de aire suciente.
Un pasamuros de entrada/salida de aire
no es garantía por sí solo del cumplimien-
to del valor límite.
A n de garantizar un funcionamiento segu-
ro, la depresión en el recinto de instalación
de los equipos calefactores no debe superar
4 Pa (0,04 mbar). Esto se consigue si,
mediante aberturas que no se pueden cerrar,
p. ej., en puertas, ventanas, en combinación
con un pasamuros de entrada/salida de
aire o mediante otras medidas técnicas, se
puede hacer recircular el aire necesario para
la combustión.
Installation Instructions
Manual de instalación:
34
Fijar la campana bien centrada sobre los
fuegos de la placa de cocina.
La distancia mínima entre la supercie
de cocción y la parte más baja de la campa-
na no debe ser inferior a 60cm en el caso de
cocinas electricas y de 65cm en el caso de
cocinas a gas o mixtas.
Si las instrucciones para la instalación
del dispositivo para cocinar con gas especi-
can una distancia mayor, hay que tenerlo en
consideración.
Evacuación del aire hacia el exterior
El aire viciado se evacua hacia arriba a través
de un tubo de descarga o directamente hacia
el exterior atravesando la mampostería.
Si la campana evacua el aire viciado hacia
el exterior, instalar una válvula antireujo en
la toma de ventilación.
Si el aparato no está dotado con una válvula
antireujo, adquirirla en las tiendas especia-
lizadas.
Instalación de la válvula antireujo
Colocar la válvula antireujo en el tubo de
aire
Si el aire viciado atraviesa el muro
externo, instalar una ventosa telescópica.
Para obtener un funcionamiento óptimo de la
campana, prestar atención a :
Colocar un tubo de evacuación corto y
liso.
Con la menor cantidad de ángulos posi-
ble.
Con el mayor diámetro posible y con los
ángulos redondeados.
Si se emplean tubos de descarga dema-
siado largos, desiguales, con muchos
ángulos o de un diámetro demasiado
pequeño, la capacidad de extracción
del ujo de aire no permanecerá dentro
del nivel óptimo y se incrementará el
ruido.
Tubos circulares:
Se recomienda el uso de tubos de 125
mm. de diámetro interior.
Los tubos rectangulares tienen una
sección interior equivalente al diámetro
interior de los tubos circulares.
Los tubos no tienen que presentar
ángulos netos.
125 mm. Ø = 113 cm
2
de sección.
Si los tubos tienen diámetros diferen-
tes: utilizar cinta aislante.
Si la campana evacua el aire hacia el
exterior, asegurar un volumen de aire
suciente.
Instalación del tubo de descarga
Ø 125 mm:
Fijar directamente el tubo de descarga a la
abertura.
Modalidad aire reciclado
Con ltro de carbón activo cuando no es
posible descargar hacia afuera el aire de
la campana.
El kit completo de instalación lo puede
comprar en su tienda especializada.
Los números de referencia de las piezas
correspondientes se encuentran al nal del
presente manual de uso.
Antes de la instalación
35
Conexión eléctrica
Conectar la campana sòlo con un enchufe
Asi como establecido por las normativas
vigentes . El enchufe deberia estar en una
zona accesible.
El enchufe debe ser proveido de un cir-
cuito de protecciòn.
Si después de la instalaciòn no se logra
alcanz
ar el enchufe
Hay que considerar un dispositivo de inte-
rrupciòn de la conexiòn.
Instalaciòn ja:
La instalaciòn puede ser llevada a cabo solo
por una persona autorizada
Considerar una interrupciòn omnipolar con
una abertura de los contactos de por lo me-
nos 3 mm, incluido un “salvavida”.
La sustituciòn del cable tiene que ser llevada
a cabo por el productor, por el centro de
asistencia o por una persona competente y
autorizada para evitar peligros.
Datos eléctricos:
Los datos técnicos del aparato se encuen-
tran en la etiqueta con las caracteristicas en
el interior del aparato dentràs de los ltros
anti grasas.
En caso de reparaciòn desconectar la
campana de la red eléctrica.
Longitud del cable de alimentaciòn: 1,30 m.
La campana està hecha en conformidad con
las directivas EMC.
La tensión de red debe corresponder con
tensión indicada en la etiqueta colocada en
el interno de la campana. Si es suministrada
de un enchufe, enchufar la campana a un
enchufe conforme a las normas en vigor y
colocarlo en una zona accesible. Si no es
suministrada con enchufe (conexión directa
a la red) o de espina y no es colocada
en una zona accesible accesible, colocar
un interruptor bipolar de acuerdo con las
normativas, para asegurarse la desconexión
completa a la red en el caso de la categoria
de alta tensión III, conforme con las reglas
de instalación.
Atención: antes de reconectar el circuito de
la campana a la red y de vericar el correcto
funcionamiento, controlar siempre que el
cable de red fue montado correctamente.
Atención! La sustitución del cable de ali-
mentación debe ser efectuado por el servicio
de asistencia técnica autorizado de manera
de evitar todo tipo de riesgo.
36
2. Indique los agujeros para el montaje y
haga agujeros con un punzón.
En versión a evacuación exterior, ( hacia
lo alto) haga el agujero para el paso del
tubo de escape.
En modalidad
aire reciclado
aplicar la tapa
suministrada para
cerrar el oricio
de descarga.
Haga también ( si necesario) el agujero
para el paso del cable eléctrico,
3. Quite el ltro anti-grasas ( ver las instruc-
ciones para el uso)
4. Fije la campana extractora a la base del
armario.
Instalación
Atención! No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue completada.
Importante, en versión ltrante gire primero la válvula de conversión en posiciòn ltrante
( posición F) y luego je el tapón del oricio de salida de aire, de otra manera, la válvula de
conversión se podría bloquear.
Instalaciòn debajo del armario
Con 4 tornillos.
1. Los tamaños de los agujeros para el
montaje, se pueden conseguir en la base
del armario o colocando un calibre de
perforaciòn encima de la base.
Escoja la versiòn de funcionamiento
Evacuación del aire hacia el exterior:
Posición A
Modalidad aire reciclado: Posición F
37
Instalación
Fijaciòn a la pared
Con 4 tornillos.

1. Marcar los agujeros para el montaje.
Las dimensiones pueden ser localizadas
en la dima de peroraciòn.
Escoja la versiòn de funcionamiento
Evacuación del aire hacia el exterior:
Posición A
Modalidad aire reciclado: Posición F
2. Hacer agujeros con diametro de 8mm e
Introducir los tampones a hilo de la pared.
3. Atornillar los tornillos superiores (a la de-
recha y a la izquierda) hasta que no haya
un espacio de aproximadamente 7mm
entre la cabeza del tornillo y la pared.
Quitar los ltros anti grasas (ver las ins-
trucciones para el uso).
En modalidad aire reciclado aplicar la tapa
suministrada para cerrar el oricio de des-
carga.
4. Fijar las tuercas en el interior de la caja
de la campana extractora en los oricios
hendidos cuadrados y en el exterior
atornillar hasta nal de los tornillos los
tonrillos métricos proveidos.
38

5. Enganchar la campana a los tornillos
superiores.
6. Ajustar el centrado de la campana extrac-
tora.
7. Introducir y atornillar los tornillos en los
agujeros inferiores para la jaciòn deni-
tiva
Montar de nuevo los ltros anti grasas
(ver las instrucciones para el uso).
Instalación
Operaciones nales de instalación
Monte de nuevo el ltro grasas.
Conecte la campana extractora a la red
eléctrica.
/