First Watch Security 5142 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
SATISFACCIÓN GARANTIZADA
(Visite el sitio web para obtener más información
http://www.hickoryhardware.com/warranty)
SATISFACTION GARANTIE
(Veuillez consulter le site web pour obtenir les détails
http://www.hickoryhardware.com/warranty).
©
HICKORY HARDWARE, INC.
3438 Briley Park Blvd • Nashville, TN 37269
Fabriqué en Chine aux spécications de Hickory Hardware
©
HICKORY HARDWARE, INC.
3438 Briley Park Blvd • Nashville, TN 37269
Fabricado según las especicaciones de los herrajes Hickory en China
INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
Serrure à clé de
porte de patio
Cerradura
con llave para
puertas para
patio
5142 5142
Préparations pour installer le verrou
1. Trouvez l’emplacement de la serrure.
2. Placez la serrure sur la porte coulissante et marquez le trac en tapant
sur le verrou. (Pour les installations extérieures, assurez-vous que la
serrure est placée sur l’arête éloignée de la porte avant - le plus loin
de la vitre que possible).
3. Percez un trou pour le verrou à une profondeur de 1,9 cm à 4,44 cm
avec une mèche de 2,61 cm. Assurez-vous d’éviter la vitre!
Préparez la partie principale de la serrure pour installation
4. Placez la serrure sur la porte, glissant le verrou dans le trou. Marquez
l’arête supérieure de la partie principale de la serrure et enlevez-la.
Démonter la serrure
5. Avec la clé, assurez-vous que la serrure est débarrée. Enlever la
vis standard sur la partie inférieure de la serrure. Tenez les parties
coulissantes de la serrure et éloignez-les.
Attachez la partie principale de la serrure
6. Enlevez le gabarit de l’emballage et alignez-le avec la marque sur la
porte. Marquez les trous des vis et percez des trous de diamètre C.
Assurez-vous d’éviter le verre!
7. Montez le gabarit et la partie principale de la serrure en serrant
toutes les vis. Après avoir poussé le verrou à travers la partie princi-
pale de la serrure et l’avoir fermé ou barré, assurez-vous de serrer
la vis standard sur la façade inférieure. Cette vis agit d’arrêt pour
empêcher la partie inférieure de la serrure de se détacher lorsque la
serrure est débarrée.
NOTA
: Des trous supplémentaires (sur la ligne horizontale avec le
premier trou) peuvent être percés pour permettre de barrer la porte
dans une position éventée.
Preparación de la instalación del cerrojo
1. Determine la ubicación de la cerradura.
2. Coloque la cerradura en la puerta corrediza y marque la ubicación
golpeando el cerrojo. (Para aplicaciones en exteriores, asegúrese de
ubicar la cerradura en el borde exterior de la puerta frontal lo más
lejos posible del vidrio).
3. Realice agujeros para el cerrojo a un profundidad de 1,9 cm a 4,44
cm, con una broca de 2,61 cm. Asegúrese de no perforar el vidrio.
Prepare el cuerpo de la cerradura para instalarla
4. Coloque la cerradura y deslice el cerrojo en el agujero. Marque el
borde superior del cuerpo de la cerradura y extráigala.
Retire la cerradura
5. Con una llave, asegúrese de que la cerradura esté desbloqueada.
Extraiga los tornillos estándar que se encuentran en el cuerpo infe-
rior de la cerradura. Agarre las partes deslizables de la cerraduras y
sepárelas.
Cómo sujetar el cuerpo de la cerradura
6. Extraiga la plantilla del paquete y alinéela con la marca en la puerta.
Marque las ubicaciones de los agujeros para los tornillos y realice
agujeros de 3,2 mm de diámetro. Asegúrese de no perforar el vidrio.
7. Instale la plantilla y el cuerpo de la cerradura y ajuste todos los
tornillos. Después de pasar el cerrojo a través del cuerpo superior de
la cerradura y después de haberlo cerrado o trabado, asegúrese de
ajustar el tornillo estándar de la parte inferior. Este tornillo funciona
como un tope que evita que el cuerpo inferior de la cerradura se
caiga cuando está destraba.
NOTA:
Se pueden realizar agujeros adicionales (alineados en forma
horizontal con el primer agujero) para que la puerta quede trabada en
la posición de ventilación.
3.875x10.75_IS.indd 6 2/19/07 9:45:51 AM

Transcripción de documentos

Serrure à clé de porte de patio INSTRUCTIONS Cerradura con llave para puertas para patio INSTRUCCIONES Préparations pour installer le verrou Preparación de la instalación del cerrojo 1. Trouvez l’emplacement de la serrure. 1. Determine la ubicación de la cerradura. 2. Placez la serrure sur la porte coulissante et marquez le trac en tapant sur le verrou. (Pour les installations extérieures, assurez-vous que la serrure est placée sur l’arête éloignée de la porte avant - le plus loin de la vitre que possible). 2. Coloque la cerradura en la puerta corrediza y marque la ubicación golpeando el cerrojo. (Para aplicaciones en exteriores, asegúrese de ubicar la cerradura en el borde exterior de la puerta frontal lo más lejos posible del vidrio). 3. Percez un trou pour le verrou à une profondeur de 1,9 cm à 4,44 cm avec une mèche de 2,61 cm. Assurez-vous d’éviter la vitre! 3. Realice agujeros para el cerrojo a un profundidad de 1,9 cm a 4,44 cm, con una broca de 2,61 cm. Asegúrese de no perforar el vidrio. Préparez la partie principale de la serrure pour installation Prepare el cuerpo de la cerradura para instalarla 4. Placez la serrure sur la porte, glissant le verrou dans le trou. Marquez l’arête supérieure de la partie principale de la serrure et enlevez-la. 4. Coloque la cerradura y deslice el cerrojo en el agujero. Marque el borde superior del cuerpo de la cerradura y extráigala. Démonter la serrure Retire la cerradura 5. Avec la clé, assurez-vous que la serrure est débarrée. Enlever la vis standard sur la partie inférieure de la serrure. Tenez les parties coulissantes de la serrure et éloignez-les. 5. Con una llave, asegúrese de que la cerradura esté desbloqueada. Extraiga los tornillos estándar que se encuentran en el cuerpo inferior de la cerradura. Agarre las partes deslizables de la cerraduras y sepárelas. Attachez la partie principale de la serrure 6. Enlevez le gabarit de l’emballage et alignez-le avec la marque sur la porte. Marquez les trous des vis et percez des trous de diamètre C. Assurez-vous d’éviter le verre! 7. Montez le gabarit et la partie principale de la serrure en serrant toutes les vis. Après avoir poussé le verrou à travers la partie principale de la serrure et l’avoir fermé ou barré, assurez-vous de serrer la vis standard sur la façade inférieure. Cette vis agit d’arrêt pour empêcher la partie inférieure de la serrure de se détacher lorsque la serrure est débarrée. Nota : Des trous supplémentaires (sur la ligne horizontale avec le premier trou) peuvent être percés pour permettre de barrer la porte dans une position éventée. Cómo sujetar el cuerpo de la cerradura 6. Extraiga la plantilla del paquete y alinéela con la marca en la puerta. Marque las ubicaciones de los agujeros para los tornillos y realice agujeros de 3,2 mm de diámetro. Asegúrese de no perforar el vidrio. 7. Instale la plantilla y el cuerpo de la cerradura y ajuste todos los tornillos. Después de pasar el cerrojo a través del cuerpo superior de la cerradura y después de haberlo cerrado o trabado, asegúrese de ajustar el tornillo estándar de la parte inferior. Este tornillo funciona como un tope que evita que el cuerpo inferior de la cerradura se caiga cuando está destraba. Nota: Se pueden realizar agujeros adicionales (alineados en forma horizontal con el primer agujero) para que la puerta quede trabada en la posición de ventilación. 5142 5142 SATISFACTION GARANTIE SATISFACCIÓN GARANTIZADA (Veuillez consulter le site web pour obtenir les détails http://www.hickoryhardware.com/warranty). © HICKORY HARDWARE, INC. 3438 Briley Park Blvd • Nashville, TN 37269 Fabriqué en Chine aux spécifications de Hickory Hardware 3.875x10.75_IS.indd 6 (Visite el sitio web para obtener más información http://www.hickoryhardware.com/warranty) © HICKORY HARDWARE, INC. 3438 Briley Park Blvd • Nashville, TN 37269 Fabricado según las especificaciones de los herrajes Hickory en China 2/19/07 9:45:51 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

First Watch Security 5142 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación