none F514 Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el none F514 Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
07-01855A F514 2013-01 Warranty 07-01856 3 Legend Brands, Inc.
Mango
Soporte para enrollar el cable.
También funciona como apoyo al
posicionar la unidad a 90°.
El segundo conjunto de pies
puede utilizarse para inclinar
la unidad a un ángulo de 45°.
Abrazadera para
alfombra. Utilizar para
mantener la alfombra
en su sitio al secar
Rejilla de salida de
aire. Mantener libre de
obstrucciones.
Caballete (no se muestra en la
imagen). Utilizar para inclinar la
unidad a un ángulo de 5°.
Parts Identification
Rejilla de entrada de
aire. Mantener libre de
obstrucciones.
Interruptor de
encendido
Manual de usuario
de la secadora de alfombras
Modelo F514-115V
LEGEND BRANDS
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233, EE. UU.
Tél. : +1 800-932-3030 Téléc. : +1 360-757-7950
La secadora de alfombras acelera el proceso de evaporación de la humedad de alfombras y de otros materiales.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Para el funcionamiento seguro de esta
máquina, siga las instrucciones
proporcionadas en esta publicación y en
la capacitación dictada por su supervisor. Si no sigue estas
instrucciones, pueden producirse lesiones personales o
daños a la máquina y a la propiedad.
• Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
utilice este ventilador con un dispositivo de control de velocidad
de estado sólido.
La unidad debe estar conectada a tierra. No la utilice con un
cable de extensión. Conéctela únicamente a una toma provista
con un dispositivo de interrupción de fallas de conexión a tierra.
• No altere ni modifique la secadora de alfombras de ninguna
manera. Use solo las piezas de repuesto autorizadas por Leg-
end Brands. Las modificaciones o el uso de piezas no
aprobadas podrían crear un peligro y anular la garantía.
Comuníquese con su distribuidor autorizado para obtener ayuda.
• La conexión indebida del conductor de conexión a tierra puede
provocar riesgos de incendio, descarga eléctrica o lesiones
personales. Utilice siempre un sistema conductor eléctrico trifilar.
Para la protección contra descargas eléctricas, utilice un circuito
protegido por un interruptor de circuito de fallas de conexión a
tierra (protección GFCI, por sus siglas en inglés). Verifique con
un electricista calificado o ingeniero de mantenimiento si la
conexión a tierra de su toma es adecuada, en caso de no estar
seguro de ello.
• No utilice una unidad que presente daños en un cable o
enchufe. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su agente de reparaciones o una
persona calificada para evitar peligros.
• No utilice ni guarde esta máquina en áreas que presenten
combustibles, polvo de granos, solventes, diluyentes u otros
materiales y vapores inflamables. No utilice sustancias
inflamables para limpiar esta máquina.
• Para evitar la descarga eléctrica, no exponga la unidad a la
lluvia. Solo puede utilizarla en interiores. No exponga la unidad a
temperaturas extremadamente bajas. Esta unidad no debe
sumergirse ni utilizarse en agua estancada.
• No mueva ni traslade la unidad cuando está encendida. No tire
la unidad del cable para transportarla ni utilice el cable como
mango. Tampoco debe cerrar puertas sobre el cable ni colocarlo
alrededor de puntas o bordes filosos. Mantenga el cable alejado
de las superficies calientes. No tire del cable para desconectar la
unidad. Para desenchufar con seguridad, sujete el enchufe, no
el cable. No toque el enchufe ni el circulador de aire con las
manos mojadas.
AVISO
• No bloquee aperturas ni coloque objetos dentro de las
aperturas de la unidad. Mantenga la unidad libre de polvo,
pelusa, pelo y cualquier otro contaminante que pudiera reducir el
flujo de aire. Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y
todas las partes del cuerpo alejadas de aperturas y piezas que
se muevan.
07-01855A F514 2013-01 Warranty 07-01856 4 Legend Brands, Inc.
• Desenchufe la unidad cuando no la utiliza o la traslada.
Desactive todos los controles antes de desenchufarla.
• Accione la unidad sobre una superficie nivelada y estable para
evitar caídas y reducir el riesgo de lesiones o daños potenciales.
• Accione la unidad sobre una superficie nivelada y estable para
evitar caídas y reducir el riesgo de lesiones o daños potenciales.
• No deje caer ni arroje la unidad. Este tipo de tratamiento puede
causar daños a los componentes y crear peligros graves.
• No permita que los niños jueguen con la unidad o en las
proximidades de esta. Asegúrese de que no quede al alcance de
los niños cuando no esté vigilada.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Esta máquina debe estar conectada a tierra. En caso de mal
funcionamiento o averías, la conexión a tierra proporciona una
ruta de resistencia mínima para la corriente eléctrica, lo cual
reduce el riesgo de descargas. Esta máquina viene equipada
con un cable que posee un conductor y un enchufe de conexión
a tierra. El enchufe debe insertarse en una toma adecuada,
correctamente instalada y conectada a tierra, conforme a todos
los códigos y las ordenanzas locales.
ADVERTENCIA: La conexión indebida del conductor de
conexión a tierra puede generar riesgos de descarga eléctrica.
Verifique con un electricista calificado o empleado de
mantenimiento si la conexión a tierra de su toma es adecuada,
en caso de no estar seguro de ello. No modifique el enchufe
proporcionado con la máquina. Si no entra en la toma, llame a
un electricista calificado para que instale una toma adecuada.
CARACTERÍSTICAS
Funcionamiento con ventilador de tres velocidades
Funcionamiento en varias posiciones: 0°, 5° (con caballete),
45° y 90°
Abrazadera para alfombra integrada
Receptáculo apilable para almacenamiento y transporte
FUNCIONAMIENTO
Enchufe el circulador de aire a una toma GFCI con conexión a
tierra estándar, con el voltaje y el amperaje adecuados. Presione
el interruptor y compruebe que la unidad funciona correctamente
antes de permitir su funcionamiento por períodos prolongados.
MANTENIMIENTO
Antes de cada uso
Inspeccione el cable eléctrico y el cableado para verificar si
presentan daños o pérdida de color.
Verifique si hay sujetadores sueltos.
Limpie los filtros laterales y frontales de la unidad.
Intente detectar sonidos anormales.
Mantenga la unidad limpia
Según sea necesario
Utilice aire comprimido o una aspiradora para eliminar pelusas y
otros residuos del motor, el filtro y la rueda del soplador. No
utilice líquidos ni lavadoras a presión para limpiar la unidad.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Utilice siempre el mango para cargar o transportar la unidad. Las
unidades pueden apilarse para el transporte y el
almacenamiento. Cuando la transporte en un vehículo, asegure
la unidad con cuidado para evitar deslizamientos y daños a la
unidad, o lesiones a quienes se encuentran en el vehículo.
PARA REPARACIONES, COMUNÍQUESE CON SU DISTRIBUIDOR
FICHE TECHNIQUE
Modelo Carpet Dryer (F514)
Peso 24 lbs. (10.9 kg)
Dimensiones
(profundidad ×
ancho × altura)
18.5 × 16.5 × 18.5 in.
47.0 × 41.9 × 47.0 cm
Amperaje 3.0 A (bajo), 3.5 A (medio), 5.0 A (alto)
Tamaño del motor ½ CV
Potencia 115V / 60Hz
Nivel de sonido 68 dB ((promedio))
Control Interruptor giratorio de tres velocidades
Longitud del cable 15 ft. | 4.6 m
Estructura
Receptáculo moldeado por inyección, rejilla
metálica. Apilable
Seguridad
Con certificación de ETL conforme a las normas
UL 507 y CSA 22.2 n.° 113
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Algunos
valores pueden ser aproximados.
/