König CB-12 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Instructions
EN Instructions
IT Istruzioni
DE Gebrauchsanweisung
FR Instructions
ES Istrucciones
PL Instrukcja obsługi
CZ Instrukce
SK Návod na montáž
HU Használati utasítás
NL Instructies
20 19 800 941 Rev 1
2
1
2
K-SLIM / CB-7
Contents
Fitting
EN Contents - IT Contenuto - DE Inhalte - FR Contenus - ES Contenido -
PL Zawartość - CZ Obsah - SK Obsah - HU Tartalom - NL Inhoud
EN Fitting - IT Montaggio - DE Montage - FR Montage - ES Montaje -
PL Montaż - CZ Montáž - SK Montáž - HU Felszerelés - NL Aanbrengen
x1
x1
x1
x2
x1
Optional
3
4
5
3
1i
2
3
K-SLIM / CB-7
x2
1
2
3
4
EN Each snow chain can fit several tyre sizes.
It may happen that an adjustment of the
snow chain dimension might be required in
order to perfectly fit the tyre. This adjust-
ment can be done using the adjusting links
on the upper side chain.
IT Ogni catena copre diverse misure di pneu-
matico. Per questo motivo, in alcuni casi,
potrebbe essere necessaria la regolazione
della dimensione della catena per calzare
perfettamente il pneumatico. La regolazione
può essere effettuata utilizzando le maglie
di regolazione presenti sulla parte superiore
della catena laterale.
DE Jede Kette kann auf mehrere Reifengröße
passen. Es kann sein, dass eine Anpassung
der Kettengrösse erforderlich ist, um auf
den Reifen perfekt zu passen. Das kann beim
Verwenden der Regulierungsglieder auf der
oberen Seitenketten gemacht werden.
FR Chaque chaîne à neige peut se monter
sur plusieurs tailles de pneus. Un ajuste-
ment de la dimension chaînes à neige peut
être nécessaires afin de s’adapter parfaite-
ment à la roue. Ce réglage peut être effectué
en utilisant les maillons de régulation
positionné sur la partie supérieur de la
chaîne latérale.
ES Cada cadena cubre diferentes medidas de
neumático; por lo tanto, en algunos casos,
podría ser necesario regular la dimensión
de la cadena para ajustarla perfectamente
al neumático. El ajuste puede realizarse
mediante el uso de las mallas de ajuste en
la parte superior de la cadena lateral.
PL Każdy łańcuch może pasować do wielu
rozmiarów opon. Z tego powodu czasem
może okazać się konieczne dostosowanie
rozmiaru łańcucha tak, aby pasował on ide-
alnie do opony. Regulację tę można wykonać
za pomocą ogniw regulacyjnych, które znaj-
dują się w górnej części bocznego łańcucha.
CZ Sněhový řetěz může být použit pro více
velikostí. V některých případech je nezbytné,
aby byla velikost sněhového řetězu upravena
k docílení perfektního usazení na pneuma-
tice. Tato úprava velikosti je možná pomocí
regulačních článků zobrazených na obrázku
níže.
SK Každú snehovú reťaz možno použiť na
pneumatiky s niekoľkými rozmermi. Z tohto
dôvodu môže byť v niektorých prípadoch
potrebné nastaviť rozmer reťaze, aby boli
reťaze na pneumatike presne napnuté. Na
napnutie môžete použiť články na vrchnej
časti reťaze.
HU Minden hólánc különböző méretű gumia-
broncsokra illeszthető. Előfordulhat, hogy a
gumiabroncsra való tökéletes illeszkedés-
hezdcs a hólánc méretének módosítására
lesz szükség. Ezt a módosítást az oldalsó
lánc tetején lévő beállító láncok segítségével
lehet elvégezni.
NL Iedere sneeuwketting past op meerdere
bandenmaten. Het kan gebeuren dat de
afmetingen van de sneeuwketting moeten
worden aangepast om perfect op de band
te passen. Deze aanpassing kan worden
uitgevoerd met de regelschakels aan de
bovenkant van de zijketting.
5
6
100m
7
1
8
45
23
K-SLIM / CB-7
x2
K-SLIM / CB-7
x2
6
123
1
K-SLIM / CB-7
x2
1
2
3
Removing EN Removing - IT Smontaggio - DE Demontage - FR Démontage -
ES Desmontaje - PL Zdejmowanie - CZ Demontáž - SK Demontáž -
HU Eltávolítás - NL Verwijderen
7
34
2
56
K-SLIM / CB-7
König S.p.A. - via Pescone, 9 - 23867 Suello (LC) Italy info@konigchain.com
OPTIONAL
EN Instructions and recommendations for use
IT Avvertenze e consigli d’uso
DE Hinweise und ratschläge zum gebrauch
FR Recommandations et conseils d’utilisation
ES Advertencias y consejos para el uso
PL Instrukcje i zalecenia dotyczące stosowania
CZ Instrukce a doporučení pro užívání
SK Návod na montáž a odporúčané použitie
HU Használati utasítások és ajánlások
NL Instructies en aanbevelingen voor het
gebruik
1.
2.
3.
4a
PATENT NUMBER +58939058+034980+
0+238950+98
SELF TENSIONING SYSTEM
SELF TENSIONING SYSTEM
SELF TENSIONING SYSTEM
SELF TENSIONING SYSTEM
XX - X
WWW.THULE.COM - MADE IN ITALY THULE SPA 23847 MOLTENO (LC)
5.
4b
6. 45%
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

König CB-12 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación