BE QUIET! BQT L8-CM-630W Manual de usuario

Categoría
Unidades de suministro de energía
Tipo
Manual de usuario
3
1. Introducción ..................................................................................... 34
2. Advertencias e indicaciones de seguridad ....................................... 34
3. Compatibilidad ..................................................................................35
4. Ventajasyparticularidadesdesunuevafuentedealimentación .....35
5. Instalacióndesunuevafuentedealimentación ...............................36
6. Solucióndeerrores ...........................................................................38
7. Accesorios ......................................................................................... 39
8. Indicaciones para su retirada ............................................................39
9. Garantía, datos del fabricante .......................................................... 40
10. Nota legal, Copyright ........................................................ ................41
ESPAÑOL
11. Datos técnico ....................................................................................42
34
1. INTRODUCCIóN
Nosalegramosdequehayadecididoutilizarunfuentedealimentaciónbequiet!de
la serie Pure Power en su equipo. Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente
y respete todos los puntos de este manual. lo así podremos garantizarle un
correcto funcionamiento de la fuente de alimentación y quedará plenamente
satisfechoconesteproducto.Sitienemásdudas,consulteanuestroserviciode
atenciónalcliente.Vealosdatosdecontactoenelpunto9.
2. ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD
Nodesenrosquenuncaelfuentedealimentación.Enelinteriorhaypiezasque
pueden haber generado una alta corriente aunque no hayan sido utilizadas durante
mucho tiempo y pueden producir graves lesiones.
Losfuentesdealimentaciónsólodeberánserabiertosporpersonalespecializado
autorizado.
Atención! Use sólo el conjunto de cables suministrado! Eluso de otro tipo de
cables(comoporejemplo,elunafuentedealimentaciónmásantigüa)puededañar
la unidad!
LaGarantíaquedaráanuladasielaparatoesabiertoporpersonalnoautorizado
osielsellodegarantíaestádañado.Nocojanuncaelaparatoenfuncionamiento
conlasmanosmojadasohúmedas.Nointroduzcanuncaobjetosporlosoricios/
ventiladordelfuentedealimentación.
Suusoestáindicadoexclusivamenteeninteriores.Siseutilizaenexterioresse
puedenprovocargravesdaños.
No realice ningún tipo de trabajo en elfuente de alimentacn cuando esté en
tensión.Pongasiempreelenchufeen“0”ydesenchúfeloencasonecesario).
Siseproduceuncortocircuitoenelaparato,retireelcabledealimentaciónynolo
vuelva a poner en funcionamiento.
35
Si hay indicios de humo, cables dañados o se ha visto afectado por quidos,
desenchúfelo inmediatamente y no vuelva a ponerlo en funcionamiento.
Estafuentedealimentaciónestádiseñadaparasuusoconunacorrienteentre100
y 240V~, de modo que es universal.
NositúesuPCalladodelacalefacciónuotrafuentedecalor,yaquesereduciría
la vida de todos los componentes y podrían producirse fallos.
Procure que la caja del PC esté bien ventilada; por ejemplo, mediante ventiladores
adicionales.
Encasodequedeseelimpiarsufuentedealimentación,desencfelototalmente
ynouse paños húmedosnidetergentes.Limpielafuente dealimentación sólo
desdeelexteriorconayudadeunpañoseco.
Pongalafuentedealimentaciónenfuncionamientocuandolleveunahoraenun
entornoventilado;delocontrario,sepodríageneraraguadecondensaciónenel
fuentedealimentación.
3. COmPATIbILIDAD
Lasfuentesdealimentaciónbequiet!PurePowersoncompatiblesconlasactuales
especicacionesdefuentesdealimentaciónyplacasbase,talescomo:Gade
DiseñodelaFuentedealimentaciónATX12VVersión2.31(yanteriorescompatible
conV2.3/V2.01/V2.0).GuíadeDisoSistemaATXVersn2.2yVersn2.1,
BTXVersión1.0ayelmodoIntelC6delaactualgeneracndeCPUs.
4. VENTAjAS y PARTICULARIDADES DE SU NUEVA FUENTE
DE ALImENTACIóN

LasfuentesdealimentacióndelaseriePurePowersonmuyecaces(certicación
80plus). De este modo, los costes energéticos son menores.
36

Las fuentes de alimentaciónPure Power poseenla certicación TÜV. Cumplen
los requisitos de seguridad eléctrica establecidos por la Ley de Seguridad de
Dispositivos y Productos (EN60950). La documentación se puede consultar a
travésdewww.tuv.com,introduciendolosdiezgitosdelnúmerodeidenticación.

LasfuentesdealimentacióndelaseriePurePowerdisponendeunaestabilidad
únicaenelsuministrodecorriente.Estaestágarantizadaporelusodepiezasde
alta calidad. Así se mantienen la corriente de salida muy cerca del valor nominal
óptimo,loqueresultamuyimportantecuandoseexigeunagranpotencia.

Las fuentes de alimentación be quiet! Pure Power ofrecen una gran seguridad
graciasadiversasfunciones.Lafuentedealimentaciónseapagaautomáticamente
cuandosesobrepasanonosealcanzanloslímitesestablecidos.OCP(protección
contra sobreintensidad), UVP (protección contra hipotensión), SCP (fusible
contra cortocircuitos), OPP (protección contra sobrecarga), OTP (fusible para
la temperatura), OVP (Protección por sobrecargas de voltaje). Si se trabaja
conunatemperaturademasiadoalta,la fuentedealimentaciónse desconecta
automáticamente.Puedeconectarladenuevocuandosehayaenfriado.Asegúrese
dequeelPCestáequipadoconsucienterefrigeracn.
5. INSTALACIóN DE SU NUEVA FUENTE DE ALImENTACIóN
Lea el punto “Advertencias e indicaciones de seguridad” antes de comenzar
conlainstalación.ParamontarlafuentedealimentaciónensuPCnecesitaun
destornillador.Utilicesólolostornillossuministrados,yaquedisponendelarosca
correcta.
37


1. Separe su PC de todas las fuentes de energía existentes y desenchufe con
cuidado todos los cables conectados al PC.
2. Abra la caja del PC siguiendo las instrucciones del manual del fabricante.
3. Desenchufe todos los conectores de la placa base, así como todos componentes
restantes como disquetera, disco duro o unidades ópticas. Compruebe que
losconectoresdelafuentedealimentaciónantiguanoquedenconectadosa
ningún componente.
4.Ahora, retire los tornillos de la parte trasera de la fuente de alimentacn y
extráigala con cuidado. Tenga cuidado de que nose enganchen cables alos
componentesylosdañen.

1.Coloqueahoralanuevafuentedealimentaciónenellugarprevistodelacaja
y atorníllela a la parte trasera con los cuatro tornillos suministrados. No es
necesario realizar una fuerza excesiva.
2.Inserteelconectorde20/24pinesenlaclavijaprevistaparaellodelaplaca
base.Sidisponedeunaconexiónde24pines,coloquelos4pinesadicionales
enlaposicióncorrectaantesdeinsertarelconectorenlaclavija.Siseusaun
conector de 20 pines, simplemente abata los 4 pines adicionales.
3. Ahora, inserte el conector de 4 pines, también llamado conector P4, en la clavija
prevista para ello de la placa base. Este conector también se encargará de
suministrar corriente a su CPU.
4.SiesnecesarioenchufeelconectorPCIasutarjetagca.
38
6. SOLUCIóN DE ERRORES
Advertencia:
Enelcaso desistemasATX,al encenderse,la fuentedealimentaciónrecibela
señaldelaplacabaseconectada,sinlacualnoseponeenmarcha.Porlotanto,
compruebe, con ayuda del manual de la placa base o de la caja, si el interruptor
dealimentación(tecladeencendidoque,normalmente,seencuentraenlaparte
frontal)estáconectadocorrectamentealaplacabase.Enesecaso,compruebeel
interruptordeconexión/desconexión,yaquemuchasvecesestádefectuosoy,por
tanto,lafuentedealimentaciónnopuedeiniciarse.Puedeutilizarelinterruptorde
reinicioenlugardelinterruptordealimentaciónparadescartarestasposibilidades
de error.
Atención:
Los trabajos con fuentes de corriente pueden provocar lesiones mortales. Por
tanto,leaatentamenteelPunto2:“Advertenciaseindicacionesdeseguridad.
Lasreparacionesdeberánserrealizadasúnicamenteporpersonalespecializado
autorizado.
          
        

A.Compruebeque elcable dealimentación está colocado correctamente enla
fuentedealimentaciónyenelenchufe.Aserposible,utiliceunatomadiferente
paralafuentedealimentacióndelordenador.
B.Compruebe si todas las conexiones están unidas correctamente entre sí y
corríjalas si es necesario, p.ej. en caso de falsa polaridad.
C.Compruebelaunióndelinterruptordeconexión/desconexióndesdelacajaala
placa base. Tenga preparado el manual de su placa base por si fuera necesario.
Conectelafuentedealimentaciónponiendoel interruptorenlaposición“I”
ypulseelinterruptordeconexn/desconexióndelacaja.Sisiguesinpoder
conectarlafuentedealimentación,procedaconelsiguientepunto.
39
D. Compruebe su sistema por si hubiera cortocircuitos o hardware defectuoso,
para ello desconecte el equipo y desenchufe del sistema todos los dispositivos
que no sean necesarios para iniciar el ordenador. Conéctelo de nuevo. Repita
este proceso y vaya conectando los dispositivos de uno en uno cada vez que
reiniciehastaqueencuentreelposibledefecto.Silafuentedealimentación
no reacciona debido a un cortocircuito, espere al menos 5 minutos antes de
conectarlodenuevo,porqueeldispositivoestáequipadoconunaprotección
contra sobrecarga.
Nota importante:
Silafuentedealimentacnnofunciona,asegúresedehaberleídocompletamente
el manual de instrucciones y haber descartado los problemas en él mencionados.
Si losproblemas persisten, póngase en contacto inmediatamente con nuestro
serviciodeatenciónalcliente.
Nuestro servicioRMAcomprobará todos losreenvíos.Siunadelasfuentesde
alimentaciónresultano tenerningúnerror,se reenviaráal cliente. Tambiénse
podrácobrarunmínimoporlosgastosdecomprobacióngenerados.
7. ACCESORIOS
Elcontenidodelacajaincluye:cablesdedispositivosderefrigeración,instrucciones
deuso,abrazaderaparacablesytornillosparajarlafuentedealimentación.
8. INDICACIONES PARA SU RETIRADA
Losdispositivoselectrónicosno sepueden desecharconla basuradoméstica,
conformealasnormativaseuropeas*.Setienenquedesechardeformaseparada.
Es preciso llevar los dispositivos eléctricos viejos a lugares de recogida especiales
especícosparaello(porejemplo,aunpuntolimpio).Normalmente,estonole
supondráningúndesembolso.
40
*Directiva 2002/96/CEdel Parlamento Europeo yel Consejo del 27de enero
de 2003 sobre dispositivos eléctricos y electrónicos usados. Ley sobre la
comercialización, devolución yeliminación ecológica de dispositivos eléctricos
yelectrónicos(leydedispositivoseléctricosyelectnicos)del16demarzode
2005.
9. GARANTíA, DATOS DEL FAbRICANTE
Garantíadelfabricantededososparaelconsumidornal(sóloparaelprimer
comprador en un distribuidor Listan autorizado) a partir de la fecha del recibo o
factura de compra.
Para procesarla garantíaesimprescindible que presentesu recibo/facturade
compra.Grdelobien.
Listan GmbH & Co. KG Biedenkamp 3a . 21509 Glinde. Alemania
Sinecesitamásayuda,póngaseencontactoconnosotrosatravésdelalínea
deatenciónalcliente(sehablainglés),delunesaviernesde9a17.30horas
Tel. +49-40-7367686-44 Fax +49-40-7367686-69
service@be-quiet.com www.be-quiet.com
Puede acceder a nuestras condiciones de garantía generales vigentes a través
de nuestra página web http://www.be-quiet.net/service/es/warranty. Para
poder atenderle en caso de avea, son necesarios los siguientes números. Los
encontraráenlaplacadeidenticacióndelafuentedealimentación:
Modelo N.º arculo N.º serie
BQT L8-730W BN183 S/N(vernºenlaplacadeidenticación)
BQT L8-630W BN182 S/N(vernºenlaplacadeidenticacn)
BQT L8-530W BN181 S/N(vernºenlaplacadeidenticacn)
BQT L8-430W BN180 S/N(vernºenlaplacadeidenticación)
41
10. NOTA LEGAL, COPyRIGHT
Copyright © Listan GmbH & Co. KG 2011. Todos los derechos reservados.

1.Elcontenidodeestadocumentaciónnosepuedereproducir,entregar,publicar
o guardar de ninguna forma, ni total ni parcialmente, sin el previo permiso por
escrito de Listan.
2. be quiet! es una marca registrada de la empresa Listan GmbH & Co. KG. Otros
nombresdeproductosyempresasaparecenenestadocumentaciónsonmarcas
o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
3. Listan, de acuerdo con su política, sigue avanzando en el desarrollo de sus
productos.Porlotanto,Listansereservaelderechoderealizarmodicaciones
ymejoras,sinprevioaviso,enlosproductosdescritosenestadocumentación.
4.Bajo ningún concepto, Listan será responsable de la rdida de datos o
información ni de daños especiales, ocasionales, directos o indirectos,
independientementedecómoseproduzcan.
5. El contenido del presente documento se muestra tal como consta actualmente.
Listan no asume ninguna garantía, ni expresa ni tácitamente, sobre la
correcciónointegridaddelcontenidodeestadocumentación,incluyendo,sin
limitación,lagarantíatácitadelaadaptaciónalmercadoylacompatibilidad
paraunndeterminado,anoserqueunaleyaplicableojurisdicciónprescriban
una responsabilidad. Listan se reserva el derecho a realizar modicaciones
en el presente documento en cualquier momento o a retirarlo. Retirer la
documentation.
45
7. CONNECTIVITy AND CAbLE LENGTHS
PCIe 2 (6-
Pin
)
PCIe 1 (6+2
-Pin
)
PCIe 4 (6-
Pin
)
PCIe 3 (6+2
-Pin
)
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
S-ATA
FDD
HDDS-ATA
HDD
HDDHDD
S-ATA
S-ATA S-ATA
20-Pin
4-Pin
24-Pin
450mm 150mm 150mm 150mm
450mm
730W & 630W
46
PCIe 1 (6+2
-Pin
)
PCIe 2 (6+2
-Pin
)
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
S-ATA
FDD
HDDS-ATA
HDD
HDDHDD
S-ATA
S-ATA S-ATA
20-Pin
4-Pin
24-Pin
450mm 150mm 150mm 150mm
450mm
530W
PCIe 2 (6-
Pin
)
PCIe 1 (6+2
-Pin
)
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
FDD
HDDS-ATA
HDD
S-ATA
HDDS-ATAS-ATA
20-Pin
4-Pin
24-Pin
450mm 150mm 150mm 150mm
450mm
430W

Transcripción de documentos

E S PA Ñ O L 1. Introducción...................................................................................... 34 2. Advertencias e indicaciones de seguridad........................................ 34 3. Compatibilidad...................................................................................35 4. Ventajas y particularidades de su nueva fuente de alimentación......35 5. Instalación de su nueva fuente de alimentación................................36 6. Solución de errores............................................................................38 7. Accesorios..........................................................................................39 8. Indicaciones para su retirada.............................................................39 9. Garantía, datos del fabricante........................................................... 40 10. Nota legal, Copyright .........................................................................41 11. Datos técnico.....................................................................................42 3 1. Introducción Nos alegramos de que haya decidido utilizar un fuente de alimentación be quiet! de la serie Pure Power en su equipo. Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente y respete todos los puntos de este manual. Sólo así podremos garantizarle un correcto funcionamiento de la fuente de alimentación y quedará plenamente satisfecho con este producto. Si tiene más dudas, consulte a nuestro servicio de atención al cliente. Vea los datos de contacto en el punto 9. 2. Advertencias e indicaciones de seguridad No desenrosque nunca el fuente de alimentación. En el interior hay piezas que pueden haber generado una alta corriente aunque no hayan sido utilizadas durante mucho tiempo y pueden producir graves lesiones. Los fuentes de alimentación sólo deberán ser abiertos por personal especializado autorizado. Atención! Use sólo el conjunto de cables suministrado! El uso de otro tipo de cables (como por ejemplo, el una fuente de alimentación más antigüa) puede dañar la unidad! La Garantía quedará anulada si el aparato es abierto por personal no autorizado o si el sello de garantía está dañado. No coja nunca el aparato en funcionamiento con las manos mojadas o húmedas. No introduzca nunca objetos por los orificios/ ventilador del fuente de alimentación. Su uso está indicado exclusivamente en interiores. Si se utiliza en exteriores se pueden provocar graves daños. No realice ningún tipo de trabajo en el fuente de alimentación cuando esté en tensión. Ponga siempre el enchufe en “0” y desenchúfelo en caso necesario). Si se produce un cortocircuito en el aparato, retire el cable de alimentación y no lo vuelva a poner en funcionamiento. 34 Si hay indicios de humo, cables dañados o se ha visto afectado por líquidos, desenchúfelo inmediatamente y no vuelva a ponerlo en funcionamiento. Esta fuente de alimentación está diseñada para su uso con una corriente entre 100 y 240V~, de modo que es universal. No sitúe su PC al lado de la calefacción u otra fuente de calor, ya que se reduciría la vida de todos los componentes y podrían producirse fallos. Procure que la caja del PC esté bien ventilada; por ejemplo, mediante ventiladores adicionales. En caso de que desee limpiar su fuente de alimentación, desenchúfelo totalmente y no use paños húmedos ni detergentes. Limpie la fuente de alimentación sólo desde el exterior con ayuda de un paño seco. Ponga la fuente de alimentación en funcionamiento cuando lleve una hora en un entorno ventilado; de lo contrario, se podría generar agua de condensación en el fuente de alimentación. 3. Compatibilidad Las fuentes de alimentación be quiet! Pure Power son compatibles con las actuales especificaciones de fuentes de alimentación y placas base, tales como: Guía de Diseño de la Fuente de alimentación ATX12V Versión 2.31 (y anteriores compatible con V2.3 / V 2.01 / V2.0). Guía de Diseño Sistema ATX Versión 2.2 y Versión 2.1, BTX Versión 1.0a y el modo Intel C6 de la actual generación de CPUs. 4. Ventajas y particularidades de su nueva fuente de alimentación Economía a través de su alta eficiencia (rendimiento): Las fuentes de alimentación de la serie Pure Power son muy eficaces (certificación 80plus). De este modo, los costes energéticos son menores. 35 Seguridad certificada por TÜV: Las fuentes de alimentación Pure Power poseen la certificación TÜV. Cumplen los requisitos de seguridad eléctrica establecidos por la Ley de Seguridad de Dispositivos y Productos (EN60950). La documentación se puede consultar a través de www.tuv.com, introduciendo los diez dígitos del número de identificación. Estabilidad de la tensión: Las fuentes de alimentación de la serie Pure Power disponen de una estabilidad única en el suministro de corriente. Esta está garantizada por el uso de piezas de alta calidad. Así se mantienen la corriente de salida muy cerca del valor nominal óptimo, lo que resulta muy importante cuando se exige una gran potencia. Funciones de seguridad: Las fuentes de alimentación be quiet! Pure Power ofrecen una gran seguridad gracias a diversas funciones. La fuente de alimentación se apaga automáticamente cuando se sobrepasan o no se alcanzan los límites establecidos. OCP (protección contra sobreintensidad), UVP (protección contra hipotensión), SCP (fusible contra cortocircuitos), OPP (protección contra sobrecarga), OTP (fusible para la temperatura), OVP (Protección por sobrecargas de voltaje). Si se trabaja con una temperatura demasiado alta, la fuente de alimentación se desconecta automáticamente. Puede conectarla de nuevo cuando se haya enfriado. Asegúrese de que el PC está equipado con suficiente refrigeración. 5. Instalación de su nueva fuente de alimentación Lea el punto “Advertencias e indicaciones de seguridad” antes de comenzar con la instalación. Para montar la fuente de alimentación en su PC necesita un destornillador. Utilice sólo los tornillos suministrados, ya que disponen de la rosca correcta. 36 Primero, desmonte su antigua fuente de alimentación. Para ello, proceda del siguiente modo: 1. Separe su PC de todas las fuentes de energía existentes y desenchufe con cuidado todos los cables conectados al PC. 2. A  bra la caja del PC siguiendo las instrucciones del manual del fabricante. 3. Desenchufe todos los conectores de la placa base, así como todos componentes restantes como disquetera, disco duro o unidades ópticas. Compruebe que los conectores de la fuente de alimentación antigua no queden conectados a ningún componente. 4. Ahora, retire los tornillos de la parte trasera de la fuente de alimentación y extráigala con cuidado. Tenga cuidado de que no se enganchen cables a los componentes y los dañen. Montaje de su nueva fuente de alimentación be quiet! Pure Power: 1. Coloque ahora la nueva fuente de alimentación en el lugar previsto de la caja y atorníllela a la parte trasera con los cuatro tornillos suministrados. No es necesario realizar una fuerza excesiva. 2. Inserte el conector de 20/24 pines en la clavija prevista para ello de la placa base. Si dispone de una conexión de 24 pines, coloque los 4 pines adicionales en la posición correcta antes de insertar el conector en la clavija. Si se usa un conector de 20 pines, simplemente abata los 4 pines adicionales. 3. Ahora, inserte el conector de 4 pines, también llamado conector P4, en la clavija prevista para ello de la placa base. Este conector también se encargará de suministrar corriente a su CPU. 4. Si es necesario enchufe el conector PCI a su tarjeta gráfica. 37 6. Solución de errores Advertencia: En el caso de sistemas ATX, al encenderse, la fuente de alimentación recibe la señal de la placa base conectada, sin la cual no se pone en marcha. Por lo tanto, compruebe, con ayuda del manual de la placa base o de la caja, si el interruptor de alimentación (tecla de encendido que, normalmente, se encuentra en la parte frontal) está conectado correctamente a la placa base. En ese caso, compruebe el interruptor de conexión/desconexión, ya que muchas veces está defectuoso y, por tanto, la fuente de alimentación no puede iniciarse. Puede utilizar el interruptor de reinicio en lugar del interruptor de alimentación para descartar estas posibilidades de error. Atención: Los trabajos con fuentes de corriente pueden provocar lesiones mortales. Por tanto, lea atentamente el Punto 2: “Advertencias e indicaciones de seguridad”. Las reparaciones deberán ser realizadas únicamente por personal especializado autorizado. Si el sistema no funciona correctamente con la fuente de alimentación instalada, compruebe primero las posibles causas de error siguientes: Posibles causas de error: A. Compruebe que el cable de alimentación está colocado correctamente en la fuente de alimentación y en el enchufe. A ser posible, utilice una toma diferente para la fuente de alimentación del ordenador. B. Compruebe si todas las conexiones están unidas correctamente entre sí y corríjalas si es necesario, p.ej. en caso de falsa polaridad. C. Compruebe la unión del interruptor de conexión/desconexión desde la caja a la placa base. Tenga preparado el manual de su placa base por si fuera necesario. Conecte la fuente de alimentación poniendo el interruptor en la posición “I” y pulse el interruptor de conexión/desconexión de la caja. Si sigue sin poder conectar la fuente de alimentación, proceda con el siguiente punto. 38 D. Compruebe su sistema por si hubiera cortocircuitos o hardware defectuoso, para ello desconecte el equipo y desenchufe del sistema todos los dispositivos que no sean necesarios para iniciar el ordenador. Conéctelo de nuevo. Repita este proceso y vaya conectando los dispositivos de uno en uno cada vez que reinicie hasta que encuentre el posible defecto. Si la fuente de alimentación no reacciona debido a un cortocircuito, espere al menos 5 minutos antes de conectarlo de nuevo, porque el dispositivo está equipado con una protección contra sobrecarga. Nota importante: Si la fuente de alimentación no funciona, asegúrese de haber leído completamente el manual de instrucciones y haber descartado los problemas en él mencionados. Si los problemas persisten, póngase en contacto inmediatamente con nuestro servicio de atención al cliente. Nuestro servicio RMA comprobará todos los reenvíos. Si una de las fuentes de alimentación resulta no tener ningún error, se reenviará al cliente. También se podrá cobrar un mínimo por los gastos de comprobación generados. 7. Accesorios El contenido de la caja incluye: cables de dispositivos de refrigeración, instrucciones de uso, abrazadera para cables y tornillos para fijar la fuente de alimentación. 8. Indicaciones para su retirada Los dispositivos electrónicos no se pueden desechar con la basura doméstica, conforme a las normativas europeas*. Se tienen que desechar de forma separada. Es preciso llevar los dispositivos eléctricos viejos a lugares de recogida especiales específicos para ello (por ejemplo, a un punto limpio). Normalmente, esto no le supondrá ningún desembolso. 39 * Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y el Consejo del 27 de enero de 2003 sobre dispositivos eléctricos y electrónicos usados. Ley sobre la comercialización, devolución y eliminación ecológica de dispositivos eléctricos y electrónicos (ley de dispositivos eléctricos y electrónicos) del 16 de marzo de 2005. 9. Garantía, datos del fabricante Garantía del fabricante de dos años para el consumidor final (sólo para el primer comprador en un distribuidor Listan autorizado) a partir de la fecha del recibo o factura de compra. Para procesar la garantía es imprescindible que presente su recibo/factura de compra. Guárdelo bien. Listan GmbH & Co. KG Biedenkamp 3a . 21509 Glinde. Alemania Si necesita más ayuda, póngase en contacto con nosotros a través de la línea de atención al cliente (se habla inglés), de lunes a viernes de 9 a 17.30 horas Tel. +49-40-7367686-44 Fax +49-40-7367686-69 [email protected] www.be-quiet.com Puede acceder a nuestras condiciones de garantía generales vigentes a través de nuestra página web http://www.be-quiet.net/service/es/warranty. Para poder atenderle en caso de avería, son necesarios los siguientes números. Los encontrará en la placa de identificación de la fuente de alimentación: 40 Modelo N.º artículo N.º serie BQT L8-730W BN183 S/N (ver nº en la placa de identificación) BQT L8-630W BN182 S/N (ver nº en la placa de identificación) BQT L8-530W BN181 S/N (ver nº en la placa de identificación) BQT L8-430W BN180 S/N (ver nº en la placa de identificación) 10. Nota legal, Copyright Copyright © Listan GmbH & Co. KG 2011. Todos los derechos reservados. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones: 1. El contenido de esta documentación no se puede reproducir, entregar, publicar o guardar de ninguna forma, ni total ni parcialmente, sin el previo permiso por escrito de Listan. 2. be quiet! es una marca registrada de la empresa Listan GmbH & Co. KG. Otros nombres de productos y empresas aparecen en esta documentación son marcas o nombres comerciales de sus respectivos propietarios. 3. Listan, de acuerdo con su política, sigue avanzando en el desarrollo de sus productos. Por lo tanto, Listan se reserva el derecho de realizar modificaciones y mejoras, sin previo aviso, en los productos descritos en esta documentación. 4. Bajo ningún concepto, Listan será responsable de la pérdida de datos o información ni de daños especiales, ocasionales, directos o indirectos, independientemente de cómo se produzcan. 5. El contenido del presente documento se muestra tal como consta actualmente. Listan no asume ninguna garantía, ni expresa ni tácitamente, sobre la corrección o integridad del contenido de esta documentación, incluyendo, sin limitación, la garantía tácita de la adaptación al mercado y la compatibilidad para un fin determinado, a no ser que una ley aplicable o jurisdicción prescriban una responsabilidad. Listan se reserva el derecho a realizar modificaciones en el presente documento en cualquier momento o a retirarlo. Retirer la documentation. 41 7. Connectivity and cable lengths 450mm 150mm 150mm 150mm 4-Pin 24-Pin 20-Pin 12V P4-connector 12V P8-connector 12V P4-connector S-ATA S-ATA HDD HDD S-ATA S-ATA HDD FDD HDD S-ATA PCIe 1 (6+2-Pin) PCIe 2 (6-Pin) PCIe 3 (6+2-Pin) PCIe 4 (6-Pin) 450mm 730W & 630W 45 450mm 150mm 150mm 150mm 4-Pin 24-Pin 20-Pin 12V P4-connector 12V P8-connector 12V P4-connector S-ATA S-ATA HDD FDD HDD HDD S-ATA S-ATA HDD S-ATA PCIe 1 (6+2-Pin) PCIe 2 (6+2-Pin) 530W 450mm 450mm 150mm 150mm 150mm 4-Pin 24-Pin 20-Pin 12V P4-connector 12V P8-connector 12V P4-connector S-ATA S-ATA HDD S-ATA S-ATA HDD FDD HDD PCIe 1 (6+2-Pin) PCIe 2 (6-Pin) 450mm 46 430W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

BE QUIET! BQT L8-CM-630W Manual de usuario

Categoría
Unidades de suministro de energía
Tipo
Manual de usuario