Tangent Uno2go Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

47
ES - MANUAL DEL USUARIO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Le felicitamos por su nuevo equipo.
Es importante que usted lea las instrucciones de este manual para evitar mal
funcionamiento y daños al equipo, de modo que pueda disfrutar de su equipo durante
muchos años.
1. La unidad no debe ser expuesta a la luz solar directa, alta humedad, suciedades,
fuertes vibraciones ni temperaturas extremas
2. Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable.
3. Deje suficiente espacio libre alrededor para favorecer su ventilación. No coloque el
equipo sobre una base blanda como por ejemplo una manta. Deje aproximadamente
20 cm de espacio libre detrás del equipo.
4. No abra la carcasa. Unicamente los técnicos calificados deben limpiar los
componentes interiores.
5. Asegúrese que no entren líquido o cuerpos extraños en el interior de la unidad.
6. Unicamente los técnicos calificados deben reparar el equipo, en su caso.
7. Corte la corriente inmediatamente en los siguientes casos:
A. El conector o el cable de alimentación está defectuoso.
B. Un cuerpo extraño o líquido ha entrado en el interior de la unidad.
C. Ya no puede hacer el equipo funcionar bien.
D. El equipo ha caído o su carcasa está dañada.
8. Conserve cuidadosamente este manual del usuario con miras a consultas futuras.
9. Limpie el equipo con un trapo de polvo o un paño suave y ligeramente humedecido del
tipo Que no suelte pelusa.
10. No utilice detergentes corrosivos o fuertes. Evite que humedad penetre la unidad
durante la limpieza. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de la
limpieza.
11. Compruebe si la tensión de alimentación indicada en el lado posterior del equipo
corresponde a la tensión de la toma mural a la que está conectado.
12. Corte la corriente de alimentación, si no se va a utilizar el equipo durante un periodo
Prolongado.
Renuncia de responsabilidad
No podemos garantizar que los datos técnicos sean correctos, completos y actualizados
aunque nos esforzamos por lograrlo. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones
técnicas sin preaviso.
48
Paneles anterior y superior
1. VOLUMEN : Gire el mando de volumen a la derecha para aumentar el volumen, o a la
izquierda para disminuir el volumen de los altavoces. Este mando también controlará
el volumen de los auriculares cuando estén conectados.
2. Encendido/apagado: Este botón enciende y apaga la radio. Gire el mando un punto
hacia la derecha para encender la radio. Para apagar la radio, gire el mando a la
izquierda hasta que oiga un chasquido.
3. SINTONIZADOR/AUX: Este botón cambia entre modo radio (FM o AM) y AUX. Gire el
mando un punto hacia la derecha para activar la entrada AUX, en la parte trasera de la
radio. Gire el botón un punto hacia la izquierda para volver al modo radio.
4. FM / AM: Este botón cambia entre FM y AM (modos de radio). Gire el mando un punto
hacia la derecha para poner la radio en modo FM. Gire el mando un punto hacia la
izquierda para poner la radio en modo AM.
5. SINTONIZACIÓN: Gire el mando de sintonización a derecha o izquierda para cambiar
la frecuencia.
49
6. LUZ DE ENCENDIDO: Esta luz tiene tres funciones:
A. El LED está verde cuando la unidad está encendida.
B. El LED parpadea verde cuando las baterías están gastadas, y no está conectada la
alimentación.
C. El LED está rojo cuando las baterías se están cargando.
Nota: Instale exclusivamente baterías recargables cuando la alimentación no esté
conectada.
7. ESCALA DE FRECUENCIA: Muestra la frecuencia AM y FM del canal sintonizado.
8. INDICADOR DE SINTONIZACIÓN: El indicador de sintonización aparece más brillante
cuanto mejor se obtiene la sintonización. Algunas emisoras poco potentes AM pero
que pueden escucharse no iluminan el indicador de sintonización, y deben
sintonizarse para obtener la señal más potente y clara posible.
Panel posterior
1. 12-15VDC: Use esta entrada para conectar la alimentación de CC de la radio.
50
2. HEADPHONE: Conecte unos auriculares independientes a este conector para
escuchar la radio con auriculares. Introducir auriculares silenciará el altavoz principal.
3. REC OUT: La radio puede usarse como sintonizador independiente conectándola
desde la salida de grabación a un amplificador.
4. AUX IN: Conecte una fuente de audio estéreo o mono (como un reproductor de CD,
reproductor de música portátil o TV) a esta entrada estéreo.
5. ANTENA EXTERNA: La radio incluye una antena telescópica. Para mejorar la
recepción FM, ajuste la antena para una mejor recepción.
Nota: Para la recepción AM se usa una antena interna no ajustable.
6. COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS: Afloje el tornillo grande del lado derecho de la
tapa de baterías con una moneda. Instale 6 baterías AA en el compartimiento.
Nota: asegúrese de instalar las baterías correctamente en el compartimiento. El
extremo negativo (-) de la batería debe colocarse en el extremo del compartimiento de
baterías con muelle. El extremo positivo (+) de la batería debe colocarse en el extremo
del compartimiento de baterías sin muelle.
Carga de baterías
Esta radio puede cargar las baterías recargables instaladas en el compartimiento de
baterías. La radio puede cargar baterías tanto en modo encendido como apagado. Cuando
la radio esté cargando las baterías, el LED de encendido estará ROJO. Cuando termine la
carga, el LED de encendido se apagará si la radio no está encendida. Si la radio está
encendida cuando termine la carga, el LED de encendido pasará de rojo a verde. Instale
las baterías como se describe en la sección anterior del panel posterior.
Observe que es normal que la alimentación incluida y el compartimiento de baterías se
calienten durante la carga.
Observe que la radio no incluye baterías en la entrega. La radio puede usar baterías
normales alcalinas y baterías recargables (NiMH/NiCad).
Tangent recomienda el uso de baterías NiMH.
Atención: NO conecte la alimentación incluida cuando tenga baterías alcalinas
instaladas en la radio.
Dañaría la radio. Los daños provocados por un uso incorrecto de la radio no están
cubiertos por la garantía.
La radio puede usarse sin baterías, conectando la alimentación incluida. Observe que si la
radio sólo va a usarse con la alimentación, no se recomienda instalar baterías, ya que
provocará un desgaste innecesario de las mismas.
51
Notas importantes sobre el uso de baterías
- Son necesarios habitualmente al menos 5 ciclos completos de carga/recarga antes de
que las baterías recargables nuevas estén optimizadas para el uso, y se alcance el
tiempo máximo de reproducción.
- Asegúrese de usar por completo las baterías antes de cargarlas. Aumentará la vida útil
de las baterías recargables.
- Saque las baterías de la radio si no la usa durante un periodo de tiempo prolongado.
- Cambie siempre las baterías con la radio apagada.
- Deseche las baterías gastadas según las normativas de su país.
- NO mezcla tipos de baterías distintos ni de potencia distinta.
- El tiempo de reproducción puede variar según el volumen y el tipo de baterías.
- El tiempo de carga puede variar según el tipo de baterías y su estado.
- No queme las baterías. Provocaría un grave perjuicio al medioambiente.
- No intente desmontar las baterías.
- No intente cargar nunca baterías normales alcalinas. No pueden recargarse.
- Si el tiempo de reproducción de las baterías recargables disminuye notablemente, es
el momento de cambiar las baterías.
Especificaciones
Modelo: Tangent UNO 2go
Controles: Mando volumen, mando encendido, mando radio/AUX, mando
AM/FM, mando sintonización
Altavoz: Altavoz dinámico de gama completa (3”)
Salida de sistema: RMS de 5 vatios
Conexiones: Toma de 3,5 mm para salida de auriculares audio analógica
Toma de 3,5 mm para entrada AUX audio analógica
Toma de 3,5 mm para salida de línea estéreo audio analógica
Entrada 12V CC
Alimentación: 12-15 V CC
Bandas de radio FM (87,5 – 108,0MHz)
AM (522 – 1.629KHz)
Rango de frecuencia: 80 – 20.000Hz
Dimensiones: 225 x 150 x 85mm (L x A x P)
Peso: 2,40Kg (alimentación y radio)
Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Transcripción de documentos

ES - MANUAL DEL USUARIO INSTRUCCIONES IMPORTANTES Le felicitamos por su nuevo equipo. Es importante que usted lea las instrucciones de este manual para evitar mal funcionamiento y daños al equipo, de modo que pueda disfrutar de su equipo durante muchos años. 1. La unidad no debe ser expuesta a la luz solar directa, alta humedad, suciedades, fuertes vibraciones ni temperaturas extremas 2. Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable. 3. Deje suficiente espacio libre alrededor para favorecer su ventilación. No coloque el equipo sobre una base blanda como por ejemplo una manta. Deje aproximadamente 20 cm de espacio libre detrás del equipo. 4. No abra la carcasa. Unicamente los técnicos calificados deben limpiar los componentes interiores. 5. Asegúrese que no entren líquido o cuerpos extraños en el interior de la unidad. 6. Unicamente los técnicos calificados deben reparar el equipo, en su caso. 7. Corte la corriente inmediatamente en los siguientes casos: A. El conector o el cable de alimentación está defectuoso. B. Un cuerpo extraño o líquido ha entrado en el interior de la unidad. C. Ya no puede hacer el equipo funcionar bien. D. El equipo ha caído o su carcasa está dañada. 8. Conserve cuidadosamente este manual del usuario con miras a consultas futuras. 9. Limpie el equipo con un trapo de polvo o un paño suave y ligeramente humedecido del tipo Que no suelte pelusa. 10. No utilice detergentes corrosivos o fuertes. Evite que humedad penetre la unidad durante la limpieza. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de la limpieza. 11. Compruebe si la tensión de alimentación indicada en el lado posterior del equipo corresponde a la tensión de la toma mural a la que está conectado. 12. Corte la corriente de alimentación, si no se va a utilizar el equipo durante un periodo Prolongado. Renuncia de responsabilidad No podemos garantizar que los datos técnicos sean correctos, completos y actualizados aunque nos esforzamos por lograrlo. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones técnicas sin preaviso. 47 Paneles anterior y superior 1. 2. 3. 4. 5. VOLUMEN : Gire el mando de volumen a la derecha para aumentar el volumen, o a la izquierda para disminuir el volumen de los altavoces. Este mando también controlará el volumen de los auriculares cuando estén conectados. Encendido/apagado: Este botón enciende y apaga la radio. Gire el mando un punto hacia la derecha para encender la radio. Para apagar la radio, gire el mando a la izquierda hasta que oiga un chasquido. SINTONIZADOR/AUX: Este botón cambia entre modo radio (FM o AM) y AUX. Gire el mando un punto hacia la derecha para activar la entrada AUX, en la parte trasera de la radio. Gire el botón un punto hacia la izquierda para volver al modo radio. FM / AM: Este botón cambia entre FM y AM (modos de radio). Gire el mando un punto hacia la derecha para poner la radio en modo FM. Gire el mando un punto hacia la izquierda para poner la radio en modo AM. SINTONIZACIÓN: Gire el mando de sintonización a derecha o izquierda para cambiar la frecuencia. 48 6. 7. 8. LUZ DE ENCENDIDO: Esta luz tiene tres funciones: A. El LED está verde cuando la unidad está encendida. B. El LED parpadea verde cuando las baterías están gastadas, y no está conectada la alimentación. C. El LED está rojo cuando las baterías se están cargando. Nota: Instale exclusivamente baterías recargables cuando la alimentación no esté conectada. ESCALA DE FRECUENCIA: Muestra la frecuencia AM y FM del canal sintonizado. INDICADOR DE SINTONIZACIÓN: El indicador de sintonización aparece más brillante cuanto mejor se obtiene la sintonización. Algunas emisoras poco potentes AM pero que pueden escucharse no iluminan el indicador de sintonización, y deben sintonizarse para obtener la señal más potente y clara posible. Panel posterior 1. 12-15VDC: Use esta entrada para conectar la alimentación de CC de la radio. 49 2. 3. 4. 5. 6. HEADPHONE: Conecte unos auriculares independientes a este conector para escuchar la radio con auriculares. Introducir auriculares silenciará el altavoz principal. REC OUT: La radio puede usarse como sintonizador independiente conectándola desde la salida de grabación a un amplificador. AUX IN: Conecte una fuente de audio estéreo o mono (como un reproductor de CD, reproductor de música portátil o TV) a esta entrada estéreo. ANTENA EXTERNA: La radio incluye una antena telescópica. Para mejorar la recepción FM, ajuste la antena para una mejor recepción. Nota: Para la recepción AM se usa una antena interna no ajustable. COMPARTIMIENTO DE BATERÍAS: Afloje el tornillo grande del lado derecho de la tapa de baterías con una moneda. Instale 6 baterías AA en el compartimiento. Nota: asegúrese de instalar las baterías correctamente en el compartimiento. El extremo negativo (-) de la batería debe colocarse en el extremo del compartimiento de baterías con muelle. El extremo positivo (+) de la batería debe colocarse en el extremo del compartimiento de baterías sin muelle. Carga de baterías Esta radio puede cargar las baterías recargables instaladas en el compartimiento de baterías. La radio puede cargar baterías tanto en modo encendido como apagado. Cuando la radio esté cargando las baterías, el LED de encendido estará ROJO. Cuando termine la carga, el LED de encendido se apagará si la radio no está encendida. Si la radio está encendida cuando termine la carga, el LED de encendido pasará de rojo a verde. Instale las baterías como se describe en la sección anterior del panel posterior. Observe que es normal que la alimentación incluida y el compartimiento de baterías se calienten durante la carga. Observe que la radio no incluye baterías en la entrega. La radio puede usar baterías normales alcalinas y baterías recargables (NiMH/NiCad). Tangent recomienda el uso de baterías NiMH. Atención: NO conecte la alimentación incluida cuando tenga baterías alcalinas instaladas en la radio. Dañaría la radio. Los daños provocados por un uso incorrecto de la radio no están cubiertos por la garantía. La radio puede usarse sin baterías, conectando la alimentación incluida. Observe que si la radio sólo va a usarse con la alimentación, no se recomienda instalar baterías, ya que provocará un desgaste innecesario de las mismas. 50 Notas importantes sobre el uso de baterías - Son necesarios habitualmente al menos 5 ciclos completos de carga/recarga antes de que las baterías recargables nuevas estén optimizadas para el uso, y se alcance el tiempo máximo de reproducción. Asegúrese de usar por completo las baterías antes de cargarlas. Aumentará la vida útil de las baterías recargables. Saque las baterías de la radio si no la usa durante un periodo de tiempo prolongado. Cambie siempre las baterías con la radio apagada. Deseche las baterías gastadas según las normativas de su país. NO mezcla tipos de baterías distintos ni de potencia distinta. El tiempo de reproducción puede variar según el volumen y el tipo de baterías. El tiempo de carga puede variar según el tipo de baterías y su estado. No queme las baterías. Provocaría un grave perjuicio al medioambiente. No intente desmontar las baterías. No intente cargar nunca baterías normales alcalinas. No pueden recargarse. Si el tiempo de reproducción de las baterías recargables disminuye notablemente, es el momento de cambiar las baterías. Especificaciones Modelo: Controles: Altavoz: Salida de sistema: Conexiones: Alimentación: Bandas de radio Rango de frecuencia: Dimensiones: Peso: Tangent UNO 2go Mando volumen, mando encendido, mando radio/AUX, mando AM/FM, mando sintonización Altavoz dinámico de gama completa (3”) RMS de 5 vatios Toma de 3,5 mm para salida de auriculares audio analógica Toma de 3,5 mm para entrada AUX audio analógica Toma de 3,5 mm para salida de línea estéreo audio analógica Entrada 12V CC 12-15 V CC FM (87,5 – 108,0MHz) AM (522 – 1.629KHz) 80 – 20.000Hz 225 x 150 x 85mm (L x A x P) 2,40Kg (alimentación y radio) Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tangent Uno2go Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para