Electrolux ERD175C Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario
IIssttrruuzziioonnii ppeerr lluussoo
UUsseerr mmaannuuaall
MMaannuuaall ddee iinnssttrruucccciioonneess
ERD 175 C
Frigorifero - Congelatore
Fridge - Freezer
Frigorifico - Congelador
electrolux
3
Egregio Cliente,
complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avrà
modo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e l'affidabilità e che le renderà la
vita di ogni giorno più confortevole, facile e sicura.
Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più
avanzata, nel rispetto dell'ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi
normativi.
Oltre il 90% dei nostri elettrodomestici sono prodotti ecologici in classe A, A+, A++
e vengono raccomandati dal WWF.
La lettura completa di questo libretto le permetterà un utilizzo corretto e sicuro
della sua apparecchiatura e le darà anche utili consigli sulla manutenzione più
efficiente.
4
electrolux
I seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiatura
Consigli per l’uso corretto dell’apparecchiatura e per ottenerne le migliori
prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato
nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a
evitare potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni
più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato.
electrolux
5
INDICE
Avvertenze ee CConsigli iimportanti 6
Prima ddella mmessa iin ffunzione 9
Pulizia delle parti interne 9
Uso 9
Funzionamento 9
Regolazione della temperatura 9
Refrigerazione dei cibi 9
Ripiani mobili 10
Posizionamento delle mensole 10
Ricircolo dell’aria 10
Calendario di congelazione 11
Congelazione dei cibi freschi 11
Conservazione dei cibi surgelati 11
Scongelazione 11
Cubetti di ghiaccio 11
Consigli ppratici 12
Consigli per la refrigerazione 12
Consigli per la congelazione
e per la conservazione dei surgelati 12
Consigli per il risparmio energetico 12
Manutenzione 113
Pulizia periodica 13
Periodi di inattività 13
Lampada di illuminazione 13
Sbrinamento 14
Pulizia 15
Servizio AAssistenza 115
Dati ttecnici 16
Installazione 17
Posizionamento 17
Collegamento elettrico 17
Distanziali posteriori 18
Reversibilità delle porte 18
Garanzia/Servizio cclienti 20
Garanzia EEuropea 24
www.electrolux.com 25
6
electrolux
AVVERTENZE E
CONSIGLI IMPORTANTI
È mmolto iimportante cche qquesto llibretto
istruzioni ssia cconservato aassieme
all’apparecchiatura pper qqualsiasi ffutura
consultazione. SSe ll’apparecchiatura
dovesse eessere vvenduta oo ttrasferita aad
un’altra ppersona, aassicurarsi cche iil
libretto vvenga ffornito aassieme, iin mmodo
che iil nnuovo uutente ppossa eessere
messo aal ccorrente ddel ffunzionamento
della mmacchina ee ddelle aavvertenze
relative.
Queste aavvertenze ssono sstate rredatte
per lla VVostra ssicurezza ee pper qquella
degli aaltri. VVi ppreghiamo, ddunque, ddi
volerle lleggere aattentamente pprima
d’installare ee ddi uutilizzare
l’apparecchiatura.
Sicurezza Generale
Qualora questa apparecchiatura,
munita di chiusura magnetica,
venisse usata in sostituzione di una
con chiusura a scatto, consigliamo
di rendere quest’ultima inservibile.
Ciò eviterà che i bambini,
giocando, vi rimangano
intrappolati, con grave pericolo per
la loro vita.
Togliere la spina dalla presa di
corrente prima di procedere a
qualsiasi operazione di pulizia e
manutenzione (come nel caso di
sostituzione della lampadina, sulle
apparecchiature che ne sono
provviste).
Questo apparecchio non deve
essere utilizzato da persone (e
bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o prive
dell'esperienza e delle nozioni
necessarie, salvo i casi in cui
agiscano sotto sorveglianza o
siano stati opportunamente istruiti
sull'uso di tale apparecchio da
persone responsabili per la loro
sicurezza. Evitare che i bambini
utilizzino l'apparecchio in modo
improprio.
È pericoloso modificare o tentare
di modificare le caratteristiche di
quest’apparecchiatura.
Questa apparecchiatura contiene
idrocarburi nel circuito refrigerante;
pertanto la manutenzione e la
ricarica deve essere effettuata
esclusivamente da personale
autorizzato dall’azienda.
Prestare lla mmassima ccura nnella
movimentazione pper nnon
danneggiare pparti ddel ccircuito
refrigerante oonde eevitare ppossibili
fuoriuscite ddi ffluido.
L’apparecchiatura nnon ddeve eessere
collocata nnelle vvicinanze ddi
termosifoni oo ccucine aa ggas.
Evitate oogni eesposizione pprolungata
dell’apparecchiatura aai rraggi ssolari.
La pparte pposteriore
dell’apparecchiatura ddeve rricevere
una ssufficiente ccircolazione dd’aria ee
deve eessere eevitato qqualsiasi ddanno
al ccircuito rrefrigerante.
Solo pper ii ccongelatori ((esclusi
incassati): uuna ccollocazione
ottimale èè lla ccantina.0
Non iintrodurre aapparecchi eelettrici
all’interno ddell’apparecchiatura ((ad
es. ggelatiera)
electrolux
7
Assistenza / Riparazioni
Ogni eventuale modifica che si
rendesse necessaria all’impianto
elettrico domestico, per poter
installare l’apparecchiatura, dovrà
essere eseguita solo da personale
abilitato.
Mai riparare l’apparecchiatura da
soli. Le riparazioni effettuate da
persone non competenti possono
provocare dei danni. Contattare il
Centro di Assistenza più vicino ed
esigere solo ricambi originali.
Uso domestico
I frigoriferi e/o congelatori domestici
sono destinati unicamente alla
conservazione e/o congelazione
degli alimenti.
Le migliori prestazioni si hanno con
temperature dell’ambiente
comprese tra +18°C e +43°C
(Classe T); + 18°C e +38°C (Classe
ST); +16°C e +32°C (Classe N);
+10°C e +32°C (Classe SN); la
classe di appartenenza è riportata
sulla targa matricola ubicata nella
cella a fianco del vano verdura.
Attenzione:
al di fuori delle
temperature ambiente indicate
dalla classe climatica di
appartenenza di questo prodotto,
si devono osservare le seguenti
indicazioni: quando la temperatura
ambiente scende al di sotto del
valore minimo può non essere
garantita la temperatura di
conservazione nel vano
congelatore; pertanto si consiglia di
consumare al più presto gli alimenti
in esso contenuti .
In tutte le apparecchiature ci sono
delle superfici che si coprono di
brina. A seconda del modello, tale
brina può essere eliminata
automaticamente (sbrinamento
automatico) oppure manualmente.
Non tentare mai di togliere la brina
con un oggetto appuntito, si
rischierebbe di danneggiare
irrimediabilmente l’evaporatore.
Utilizzare a tale scopo una paletta
in plastica.
Non mettere mai nello
scompartimento a bassa
temperatura (congelatore o
conservatore) bibite gassate:
possono esplodere.
Non introdurre mai liquidi o alimenti
caldi e non riempire fino all’orlo i
recipienti muniti di coperchio.
Non usare alcun dispositivo
meccanico o altro mezzo artificiale
per accelerare il processo di
sbrinamento tranne quelli qui
raccomandati.
Non usare mai oggetti metallici per
pulire l’apparecchiatura; essa
potrebbe venir danneggiata.
8
electrolux
Installazione
Durante il normale funzionamento il
condensatore ed il compressore,
che sono posti sul retro
dell’apparecchiatura, si riscaldano
sensibilmente. Assicurarsi quindi
che l’installazione venga eseguita
come da istruzioni riportate sul
libretto. Un’aerazione insufficiente
comporterà sicuramente un cattivo
funzionamento e dei danni
all’apparecchiatura.
Assicurarsi, dopo aver installato
l’apparecchiatura, che essa non
appoggi sul cavo di alimentazione.
Importante:
se il cavo di
alimentazione si danneggiasse,
dovrà essere sostituito da uno
speciale cavo o assieme disponibili
presso il costruttore o il servizio di
assistenza tecnica.
Se l’apparecchiatura viene
trasportata in posizione orizzontale
è possibile che l’olio contenuto nel
compressore defluisca nel circuito
refrigerante. Lasciare
l’apparecchiatura in posizione
verticale almeno 2 ore prima di
metterla in funzione per dar modo
all’olio di refluire nel compressore.
L’apparecchiatura non deve essere
collocata nelle vicinanze di
termosifoni o cucine a gas.
Evitate ogni esposizione prolungata
dell’apparecchiatura ai raggi solari.
La parte posteriore
dell’apparecchiatura deve ricevere
una sufficiente circolazione d’aria e
deve essere evitato qualsiasi danno
al circuito refrigerante.
Protezione
dell’ambiente
Questa aapparecchiatura nnon ccontiene,
nel ccircuito rrefrigerante ee
nell’isolamento, ggas rrefrigeranti nnocivi
per ll’ozono. LL’apparecchiatura nnon
deve eessere ssmaltita ccon rrifiuti uurbani ee
rottami. DDeve eessere eevitato iil
danneggiamento ddel ccircuito
refrigerante, ssoprattutto nnella pparte
posteriore vvicino aal ccondensatore
grigliato. IInformazioni ssui ccentri ddi
raccolta vvengono fforniti ddall’autorità
comunale.
electrolux
9
PRIMA DELLA MESSA
IN FUNZIONE
Lasciare l’apparecchiatura in posizione
verticale almeno 2 ore prima di
metterla in funzione per dar modo
all’olio di refluire nel compressore.
Pulizia delle parti interne
Prima dell’uso e del collegamento
elettrico pulire tutte le parti interne con
acqua tiepida e sapone neutro o
bicarbonato di sodio.
Non uusare ddetersivi nnè ppolveri
abrasive cche ssono ddannose aalle
finiture.
USO
Funzionamento
Inserire la spina nella presa di corrente
e ruotare in senso orario la manopola
del termostato.
Lo spegnimento si ottiene ruotando in
senso antiorario la manopola.
Regolazione della
temperatura
La temperatura è regolata
automaticamente e può essere
aumentata (meno freddo) ruotando la
manopola verso i numeri più bassi
oppure diminuita (più freddo)
ruotandola verso i numeri più alti. La
posizione corretta, comunque, va
individuata tenendo conto che la
temperatura interna dipende da questi
fattori:
1. temperatura ambiente;
2. frequenza di apertura delle porte;
3. quantità di alimenti conservati;
4. collocazione dell’apparecchio.
La pposizione iintermedia èè lla pp
indicata.
Importante
Sulle pposizioni ddi mmassimo ffreddo, ccon
tempera-ttura aambiente eelevata, eed uuna
notevole qquantità ddi aalimenti, iil
funzionamento pp eessere ccontinuo,
con fformazione ddi bbrina oo gghiaccio
sulla pparete pposteriore ddella ccella. IIn ttal
caso èè nnecessario rruotare lla mmanopola
su uuna pposizio-nne ddi mminor ffreddo, iin
modo dda cconsentire llo ssbrinamento
automatico ee, ddi cconseguenza, uun
minor cconsumo ddi eenergia eelettrica.
Refrigerazione dei cibi
Per utilizzare nel modo migliore lo
scomparto refrigerante è necessario:
non introdurre nella cella vivande
calde;
coprire o avvolgere gli alimenti,
specie se contengono aromi;
disporre gli alimenti in modo che
l’aria possa circolare liberamente
attorno ad essi.
10
electrolux
Ricircolo dell’aria
Il vano frigorifero è dotato di un
dispositivo il quale viene attivato
agendo sull’interruttore (A-vedi fig.), la
spia verde accesa significa che il
dispositivo è in funzione.
Si consiglia l’uso del dispositivo
quando la temperatura ambiente
supera i 25°C.
Questo dispositivo consente un
raffreddamento veloce dei cibi ed una
migliore uniformità della temperatura
all’interno del vano.
Posizionamento delle
mensole
Per permettere lo stoccaggio
d’alimenti di diverse dimensioni, si
possono posizionare le mensole ad
altezze differenti.
Operare come segue:
Spingere la mensola nel senso della
freccia fino a quando non si libera e
posizionarla all’altezza desiderata.
Ripiani mobili
Sulle pareti della cella sono ricavate
delle guide che consentono il
posizionamento dei ripiani a diverse
altezze, secondo la necessità.
D338
A
electrolux
11
Calendario di congelazione
I simboli indicano diversi tipi di prodotti
da congelare.
Le cifre indicano il periodo di
immagazzinaggio in mesi per ciascun
tipo di prodotto da congelare. Se è
valido il valore superiore oppure quello
inferiore del periodo di
immagazzinaggio indicato, dipende
dalla qualità dei prodotti alimentari e
dal pretrattamento prima del
congelamento.
Congelazione dei cibi
freschi
Lo scomparto congelatore è adatto
alla congelazione di cibi freschi e alla
conservazione a lungo termine di cibi
congelati e surgelati.
La quantità massima di alimenti da
congelare nelle 24 ore è riportata sulla
targa matricola.
Per ottenere la congelazione del
quantitativo indicato in targa matricola,
disporre gli alimenti direttamente a
contatto della superficie raffreddante
(togliere cassetto o cestello).
Conservazione dei cibi
surgelati
Al momento della messa in funzione o
dopo un periodo di inattività, introdurre
gli alimenti nell’apparecchio dopo
averlo fatto funzionare per almeno due
ore con la manopola del termostato
sulla posizione di massimo freddo,
quindi ruotare la manopola sulla
posizione di funzionamento normale.
Se si devono sistemare grandi
10 - 1210 - 1210 - 1210 -1 23-63-63-63-63-41-2
quantità di cibi, si possono togliere
dall’apparecchiatura tutti i cassetti o
cestelli e sistemare direttamente i cibi
sui ripiani raffreddanti, facendo
attenzione a non superare il limite di
carico posto sul fianco dello
scomparto superiore (ove previsto).
I
mportante
In ccaso ddi aaumento aanomalo ddella
temperatura aall’interno ddel ccongelatore
per ccause aaccidentali, aad eesempio pper
mancanza ddi ccorrente, sse iil pperiodo
dell’interruzione éé ssuperiore aal vvalore
riportato nnella ttabella ddei ddati ttecnici
sotto lla vvocetempo ddi rrisalita” ssarà
necessario cconsumare ii ccibi eentro
breve oo ccucinarli ssubito ee rricongelarli
(una vvolta rraffreddati).
Scongelazione
Gli alimenti surgelati o congelati, prima
di essere usati, possono essere
scongelati nel frigorifero o a
temperatura ambiente, a seconda del
tempo disponibile per l’operazione. I
pezzi piccoli possono essere cucinati
direttamente appena tolti dal
congelatore; in questo caso, però, il
tempo di cottura sarà più lungo.
Cubetti di ghiaccio
L’apparecchiatura è equipaggiata con
una o più vaschette per la formazione
dei cubetti di ghiaccio. Dette vaschette
vanno riempite di acqua potabile e
riposte nello scomparto congelatore
Si rraccomanda ddi nnon uusare
utensili mmetallici pper sstaccare lle
vaschette.
12
electrolux
CONSIGLI PRATICI
Consigli per la refrigerazione
Carne ((di ttutti ii ttipi):
va avvolta in
sacchetti di plastica e posta sul vetro
sopra il cassetto verdura.
In qquesta pposizione ssi ppotrà
conservare pper uuno oo ddue ggiorni aal
massimo.
Cibi ccotti, ppiatti ffreddi, eecc.
devono
essere ben coperti e possono essere
disposti su qualsiasi griglia.
Frutta ee vverdura:
saranno messe,
previa pulitura, nel/nei cassetto/i
previsto/i a tale scopo.
Burro ee fformaggio
devono essere
conservati negli appositi contenitori o
avvolti in fogli di plastica o alluminio
per evitare il contatto con l’aria.
Latte iin bbottiglia:
ben chiuso posto nel
portabottiglie.
Banane, ppatate, ccipolla eed aaglio, sse
non ssono cconfezionati, nnon vvanno
messi iin ffrigorifero.
Consigli per la congelazione
e per la conservazione dei
surgelati
dividere tutto in piccole parti, in
modo da favorire la rapidità della
congelazione e consentire lo
scongelamento solo della quantità
necessaria;
avvolgere gli alimenti in fogli di
alluminio o politene.
evitare di mettere i prodotti da
congelare a contatto di quelli già
congelati; ciò eviterà l’innalzamento
della temperatura di questi ultimi;
non consumare immediatamente i
ghiaccioli prelevati dallo scomparto
congelatore possono provocare
scottature da freddo;
è consigliabile indicare sulla
confezione la data di inizio della
congelazione al fine di poter
controllare il tempo di conservazione;
i simboli sui cassetti indicano diversi
tipi di prodotti da congelare. Le cifre
indicano il periodo di immagazzinaggio
in mesi per ciascun tipo di prodotto da
congelare. Se é valido il valore
superiore oppure quello inferiore del
periodo di immagazzinaggio indicato,
dipende dalla qualità dei prodotti
alimentari e dal proprio pretrattamento
prima del congelamento;
non mmettere nnello sscomparto
congelatore bbevande ggassate:
possono eesplodere
Una volta scongelati, gli alimenti si
deteriorano in breve tempo e non
possono venir ricongelati.
Consigli per il risparmio
energetico
Non installare l’apparecchio vicino
a fonti di calore. Il compressore
entra in funzione più spesso con
temperature ambientali elevate.
Garantire una sufficiente
aereazione. Non coprire mai le
aperture d’aereazione.
Non collocare dei cibi caldi
nell’apparecchio, lasciarli prima
raffreddare.
electrolux
13
Aprire la porta lo stretto necessario.
Non regolare una temperatura più
fredda di quanto sia necessario.
Mettere i cibi da scongelare nel
comparto refrigerante. Il freddo
derivante dal scongelamento aiuta il
raffreddamento del comparto
refrigerante.
Mantenere costantemente pulito il
condensatore posto sul lato
posteriore dell’apparecchio.
MANUTENZIONE
Staccare lla sspina ddalla ppre
sa ddi ccorrente pprima ddi eeseguire
qualsiasi ooperazione.
Attenzione
Questa aapparecchiatura ccontiene
idrocarburi nnel ccircuito
refrigerante; ppertanto lla
manutenzione ee lla rricarica
devono eessere eeffettuate
esclusivamente dda ppersonale
autorizzato ddall’azienda.
Pulizia periodica
Molti ddetergenti sspecifici pper lle ssuperfici
di ccucina ccontengono aagenti cchimici
che ppossono iintaccare/danneggiare lle
parti iin pplastica ppresenti iin qquesto
apparecchio. SSi cconsiglia, qquindi, ddi
pulire iil rrivestimento eesterno ddi qquesto
apparecchio ssolo ccon aacqua ccalda
contenente uuna ppiccola qquantità ddi
detersivo lliquido pper ppiatti.
Non usare mai oggetti metallici per
pulire l’apparecchiatura; essa potrebbe
venir danneggiata.
Pulire l’interno con acqua tiepida e
bicarbonato di soda. Risciacquare e
asciugare accuratamente.
Pulire il condensatore e il
motocompressore con una spazzola o
un aspirapolvere. Questa operazione
migliorerà il funzionamento con
conseguente risparmio di energia.
Periodi di inattività
Durante i periodi in cui
l’apparecchiatura non è in funzione
osservare le seguenti precauzioni:
staccare la spina dalla presa di
corrente;
sbrinare e pulire l’interno e tutti gli
accessori;
lasciare le porte socchiuse per
evitare la formazione di odori
sgradevoli.
Lampada di illuminazione
Per eventuale sostituzione della
lampada vedi figura.
Attenzione
Sostituire la lampada con una di pari
potenza (la potenza massima é
riportata sul diffusore luce).
D411
14
electrolux
Sbrinamento
Vano frigorifero
Lo sbrinamento nel vano frigorifero
avviene automaticamente. L’acqua
derivante dallo sbrinamento, viene
raccolta in una bacinella, posta nella
parte posteriore sopra il compressore,
dove evapora.
Si raccomanda di pulire periodicamente
il foro di scarico dell’acqua di
sbrinamento utilizzando l’apposito
“pulitore”.
D037
Vano congelatore
Eliminare la brina dello spessore di 4
mm circa, utilizzando una paletta di
plastica.
In presenza di uno spesso strato di
ghiaccio, procedere come segue:
1. staccare la spina o spegnere il
vano;
2. aprire la porta;
3. a sbrinamento avvenuto asciugare
le pareti accuratamente ;
4. reinserire la spina nella presa o
accendere il vano congelatore;
Attenzione
Si rraccomanda ddi nnon iimpiegare
utensili mmetallici pper aasportare lla bbrina
onde eevitare ggravi ddanni
all’apparecchio. UUtilizzare ssolo uuna
paletta iin pplastica.
Non usare alcun dispositivo meccanico
o altro mezzo artificiale per accelerare il
processo di sbrinamento tranne quelli
qui raccomandati.
Un innalzamento della temperatura dei
surgelati potrebbe ridurne il tempo di
conservazione.
electrolux
15
Pulizia
Molti ddetergenti sspecifici pper lle
superfici ddi ccucina ccontengono aagenti
chimici cche ppossono
intaccare/danneggiare lle pparti iin
plastica ppresenti iin qquesto
apparecchio. SSi cconsiglia, qquindi, ddi
pulire iil rrivestimento eesterno ddi qquesto
apparecchio ssolo ccon aacqua ccalda
contenente uuna ppiccola qquantità ddi
detersivo lliquido pper ppiatti.
Pulire l’interno con acqua tiepida e
detergente delicato. Risciacquare e
asciugare.
Pulire periodicamente il condensatore
e il motocompressore con una
spazzola o un aspirapolvere. Questa
operazione migliorerà il funzionamnto
con conseguente risparmio
energetico.
Durante i periodi in cui
l’apparecchiatura non è in funzione
osservare le seguenti precauzioni:
- staccare la spina dalla presa di
corrente;
- sbrinare e pulire l’interno e tutti gli
accessori;
- lasciare le porte socchiuse per
evitare la formazione di odori
sgradevoli.
Attenzione:
Non uusare mmai ooggetti mmetallici pper
pulire llapparecchiatura.
SERVIZIO ASSISTENZA
Se l’apparecchiatura non funziona,
correttamente verificare che:
la spina sia ben inserita nella presa
di corrente;
ci sia corrente elettrica (provare con
su un’altra apparecchiatura);
la manopola termostato non sia
posizionata sullo “0”;
il foro di deflusso dell’acqua di
sbrinamento non sia ostruito (vedere
“Sbrinamento”).
Se la Vostra apparecchiatura non
lavora correttamente dopo questi
controlli, contattare il più vicino
Centro di Assistenza Tecnica.
Per uun ssollecito iintervento èè
importante, aall’atto ddella cchiamata,
indicare iil ttipo ddi ddifetto, iil mmodello ddi
apparecchiatura ((Mod.), iil nnumero ddi
prodotto ((Prod. NNo.) ee iil nnumero ddi
fabbricazione ((Ser. NNo.), rrilevati ddal
certificato ddi ggaranzia oo ddalla ttarghetta
matricola pposta aall’interno
dell’apparecchiatura.
16
electrolux
DATI TECNICI
256
70
0,742
271
4
25
1750
600
645
Capacità netta frigorifero lt.
Consumo di energia kWh/24h
Consumo di energia kWh/annuo
Capacità di congelamento 24h
Risalita
Capacità netta congelatore lt.
Dimensioni mm
Altezza
Larghezza
Profondità
I dati tecnici si trovano nella targa matricola situata sul lato interno destro del-
l’ apparecchiatura.
electrolux
17
INSTALLAZIONE
Posizionamento
L’apparecchiatura non deve essere
collocata nelle vicinanze di fonti di
calore.
Le migliori prestazioni si hanno con
temperature dell’ambiente comprese tra
+18°C e +43°C (Classe T);
+ 18°C e +38°C (Classe ST);
+16°C e +32°C (Classe N);
+10°C e +32°C (Classe SN).
La classe di appartenenza é riportata
sulla targa matricola ubicata nella cella
a fianco del vano verdura.
Al ddi ffuori ddelle ttemperature aambiente
indicate ddalla cclasse cclimatica ddi
appartenenza ddi qquesto pprodotto, pp
non eessere ggarantita lla ttemperatura ddi
conservazione ddegli aalimenti; ppertanto
si cconsiglia ddi cconsumare aal pp ppresto
gli aalimenti iin eesso ccontenuti ..
Attenzione
mantenere lle aaperture aattorno
all’apparecchiatura pper lla vventilazione
libere dda oogni oostruzione.
Per motivi di sicurezza la ventilazione
deve essere come indicato nella
relativa figura.
L’apparecchiatura può essere livellata
agendo sui piedini livellatori.
NP005
100 mm10 mm
10 mm
Collegamento elettrico
Assicurarsi, pprima ddi iinserire lla sspina
nella ppresa ddi ccorrente, cche lla ttensione
e lla ffrequenza rriportate ssulla ttarghetta
matricola ccorrispondano aa qquelle
dell’impianto ddomestico.
È ammessa una oscillazione di ±6%
sulla tensione nominale.
E’ iindispensabile ccollegare ll’apparecchio
ad uuna eefficiente ppresa ddi tterra.
A tale scopo la spina del cavo di
alimentazione é dotata dell’apposito
contatto. Qualora la presa di corrente
dell’impianto domestico non sia
collegata a terra, allacciare
l’apparecchiatura ad un impianto di
terra a parte conformemente alle
norme in vigore consultando in
proposito un tecnico specializzato.
La CCasa CCostruttrice ddeclina oogni
responsabilità qqualora qquesta nnorma
antinfortunistica nnon ffosse rrispettata.
Questa apparecchiatura è conforme
alle seguenti Direttive Comunitarie
87/308/CEE
del 2/6/87 relativa alla
soppressione dei disturbi radio.
73/23/CEE
del 19/02/73 (Bassa
Tensione) e successive modificazioni;
89/336/CEE
del 03/05/89
(Compatibilità Elettromagnetica) e
successive modificazioni.
Attenzione
L’apparecchio deve poter essere
scollegato dalla rete; è quindi
necessario che la spina rimanga
accessibile ad installazione avvenuta.
Reversibilità delle porte
Avvertimento!
Prima di ogni operazione
staccare la spina dalla presa di
corrente.
Nel caso il luogo d'installazione o
l'utilizzo lo richieda, la direzione di
apertura della porta può essere
modificata da destra a sinistra.
Le apparecchiature disponibili sul
mercato hanno l'apertura a destra.
Eseguire le operazioni seguenti in base
alle figure e alle spiegazioni.
· Per eseguire le operazioni seguenti,
proponiamo di chiedere l'aiuto di
un'altra persona che mantiene
saldamente le porte
dell'apparecchiatura durante
l'operazione.
· Scollegare la spina
dell'apparecchiatura dalla corrente.
· Aprire le porte, svitare le viti e
18
electrolux
Distanziali posteriori
Nell’apparecchiatura sono inseriti due
distanziali da applicare come indicato
in figura.
Allentare le viti, inserire i distanziali
sotto la testa della vite e riavvitare.
rimuovere la cerniera intermedia (H)
allontanandola gradualmente dal
corpo del frigorifero, inclinando
leggermente tutte e due le porte. Far
attenzione a rimuovere anche il
distanziale di plastica inserito sotto la
cerniera.
Togliere la porta del congelatore
tirandola leggermente verso il basso.
Togliere la porta del frigorifero tirandola
leggermente verso l’alto.
. Rimuovere il tappo superiore della porta
del congelatore e reinserirlo sul lato
opposto.
. Rimuovere il tappo superiore della porta
del frigorifero e reinserirlo sul lato
opposto.
Svitare il perno della cerniera
superiore(G) del frigorifero e riavvitarlo
sul lato opposto.
H
G
D548/1
electrolux
19
Rimuovere con un utensile il
coperchietto (e) svitare il perno della
cerniera inferiore (F) e riavvitarlo sul lato
opposto.
. Reinserire il coperchietto (e) sul lato
opposto.
. Inserire il perno della cerniera
intermedia nel foro di sinistra della porta
del frigorifero.
. Inserire la porta del frigorifero sul perno
della cerniera inferiore (f) .
. Inserire la porta del congelatore sul
perno della cerniera superiore, poi
inclinando legegrmente le porte inserire
il perno della cerniera intermedia nel
foro di sinistra della porta del
congelatore.
. Aprendo le porte,fissare la cerniera
intermdia sul lato di sinistra con due viti.
Non dimenticare il distanziale di
plastica, inserito sotto la cerniera
intermedia (H). Prestare attenzione
affinché il bordo delle porte sia parallelo
al bordo del top.
. Togliere le viti ed estrarre le maniglie.
Reinserire le maniglie sull’apposito
supporto centrale della porta e
riavvitare le viti. Mettere nei fori
rimasti liberi le coperture in plastica
che si trovano nel sacchetto delle
istruzioni d'uso.
· Rimettere l'apparecchiatura al suo
posto, livellarla e collegarla.
In caso non si voglia eseguire le
operazioni sopra elencate, contattare il
servizio assistenza più vicino. I tecnici
esperti eseguiranno il montaggio con
un addebito.
Attenzione
Ultimata la reversibilità delle porte,
controllare che la guarnizione
magnetica sia aderente al mobile. Se la
temperatura ambiente è fredda (ad
es.in inverno), può succedere che la
guarnizione non aderisca
perfettamente al mobile. In tal caso
attendere il naturale rinvenimento della
guarnizione stessa oppure accelerare
tale processo riscaldando la parte
interessata con un normale
asciugacapelli.
20
electrolux
GARANZIA/SERVIZIO CLIENTI
Certificato di garanzia convenzionale del produttore verso il consumatore. Durata
2 anni.
Ad iintegrazione ddella ggaranzia cconvenzionale ddi ddue aanni, EElectrolux ooffre
"Formula 55" ,, uun ttrattamento eesclusivo oofferto aa cchi aacquista uun eelettrodomestico
Electrolux ee cche ggarantisce ,, pper ccinque aanni ddalla ddata ddi cconsegna, vvantaggiosi
servizi ccome lla mmanodopera ggratuita ddei TTecnici EElectrolux ee lla ccompleta ccopertura
sui ppezzi ddi rricambio ((Il ddiritto ffisso ddi cchiamata nnon ddovrà eessere ccorrisposto nnei
primi ddue aanni, mmentre nnei rrimanenti ttre vverrà aapplicata lla ttariffa iin vvigore aal
momento ddell'intervento).
Per uulteriori iinformazioni LLa ppreghiamo rrivolgersi aal RRivenditore ddi ffiducia. **
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia Convenzionale, si attivano
automaticamente a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno
una durata di 24 mesi (tale certificato è valido per gli -
acquisti effettuati dal 1° Gennaio 2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia
Convenzionale del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da:
ELECTROLUX
Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 26
33080 PORCIA - PN
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla
legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs.
n°24 dello 02.02.2002).
Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente Apparecchiatura è garantita da ELECTROLUX per i difetti derivanti dal
processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 24 mesi a
partire dalla data di consegna dell'Apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal
venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il
nominativo del venditore, la data di consegna dell'Apparecchiatura, gli estremi
identificativi della stessa (tipologia, modello).
Affinché la presente Garanzia Convenzionale del produttore abbia piena validità
nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che:
l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non
nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali;
tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparecchiatura alle reti
energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo
scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso e nella
eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione inseriti all'interno
dell'apparecchiatura;
electrolux
21
tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la manutenzione
periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto
di Istruzioni d'Uso;
qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di
Assistenza autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano
esclusivamente quelli originali.
Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto
imputabile a vizi di fabbricazione, ELECTROLUX si impegna a eliminare il difetto
attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna
spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il
numero uunico 1199
100 1100
(solo da telefono fisso) valido per le chiamate da tutta Italia. Si informa che
tale servizio e'
a ppagamento
. In ogni caso i numeri dei Centri di Assistenza
Tecnica autorizzati sono reperibili anche sugli Elenchi Telefonici (Comune
Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce "Elettrodomestici
riparazione".
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute
sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la
sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra dello stesso valore.
L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura
non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino
alla scadenza dei 24 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
Estensione territoriale della garanzia
Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul
territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di
conseguenza,
la presente Garanzia Convenzionale del Produttore viene assicurata da
ELECTROLUX su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di
S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica.
La presente Garanzia Convenzionale del Produttore non si estende quindi alle
Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero.
In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni stabilite dalla
Garanzia Convenzionale del Produttore offerta da società del Gruppo Electrolux
presenti nel Paese interessato.
22
electrolux
Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del Produttore gli
interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare
difettose a causa di:
mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione riportate nel
libretto in dotazione all'Apparecchiatura;
negligenza e trascuratezza d'uso;
errata installazione;
manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo
di ricambi non originali;
danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza
maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione
dell'elettrodomestico.
I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le
tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti
da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio di fabbricazione.
Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti
l'installazione e l'allacciamento agli impianti di alimentazione.
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga
effettuato su richiesta del consumatore un intervento tecnico da parte del
personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i costi dell'intervento e
delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
Limitazioni della responsabilità del Produttore
ELECTROLUX declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano,
direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza
della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Libretto di
Istruzioni d'Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e
manutenzione dell'Apparecchiatura.
Scadenza della garanzia
Trascorso il periodo di 24 mesi di durata della presente Garanzia Convenzionale
del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà
a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza
Tecnica autorizzata dal Produttore.
ELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tecnica presente su tutto il territorio
nazionale:
Zanussi SServizio TTecnico
. Si tratta di una rete di
Centri AAutorizzati
che
garantiscono il massimo livello di servizio sugli elettrodomestici grazie a:
personale aaltamente qqualificato
aggiornato sulle novità di prodotto che
electrolux
23
continuamente la nostra azienda realizza per soddisfare al meglio le esigenze
dei consumatori;
esecuzione ddell'intervento ""A rregola dd'arte"
perchè il servizio è certificato ISO
9001 (primo in Italia nel settore) e gli interventi vengono effettuati seguendo
precise modalità stabilite dall'Azienda e solo così restano valide le garanzie e le
responsabilità previste per il prodotto;
utilizzo eesclusivo ddi rricambi ooriginali
, che garantiscono il corretto funzionamento
dell'elettrodomestico nel tempo. Sono garantiti per un anno dalla data della loro
sostituzione e sono disponibili anche dopo dieci anni dalla data di cessazione
della produzione dello specifico modello;
trasparenza ddell'intervento,
rilascio della documentazione tecnica e fiscale, che
permette di risalire in ogni momento alla natura dell'intervento;
trasparenza ddei ccosti,
sulla base di un tariffario ufficiale rilasciato dall'Azienda.
In ccaso ddi iinterventi oo ccontrolli eeseguiti dda ccentri nnon aautorizzati ee iin ccaso ddi uutilizzo
di rricambi nnon ooriginali ll'azienda ddeclina oogni rresponsabilità ssu eeventuali aanomalie
di ffunzionamento ee/o ccosti ssostenuti ddall'utente.
CONTROLLO PERIODICO DEL PRODOTTO
Al fine di evitare malfunzionamenti improvvisi, per garantire l'efficienza e la durata
nel tempo con il minimo di consumi ed in condizioni di massima sicurezza, è
consigliabile, proprio come per le automobili, far eseguire sul Suo elettrodomestico
dei controlli periodici. I centri autorizzati Zanussi Servizio Tecnico sono a Vostra
disposizione per eseguire questi interventi di controllo periodico a tariffe particolari.
Contatti
In caso di malfunzionamento o di guasto dell'elettrodomestico Vi invitiamo a
rivolgerVi al centro di assistenza autorizzato Electrolux componendo il
sottoriportato Numero Unico. La rete telefonica "intelligente" di Telecom Italia Vi
metterà in contatto automaticamente con il Centro Autorizzato più vicino alla
Vostra abitazione.
* Solo da telefono fisso
Se poi Vi servono ulteriori informazioni o chiarimenti sui prodotti Electrolux, potete
chiamere il numero Verde Electrolux
o collegarVi al sito Internet Electrolux
www.electrolux.it
24
electrolux
GARANZIA EUROPEA
Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi elencati
alla fine di questo manuale per il periodo specificato nella garanzia
dell'apparecchiatura o, in alternativa, dalla legislazione vigente nel paese di utilizzo.
Se vi trasferite da un paese ad un altro, tra quelli sotto elencati, anche la garanzia
dell'apparecchiatura sarà trasferita alle seguenti condizioni:
La garanzia dell'apparecchiatura inizia a decorrere a partire dalla data del primo
acquisto, che dovrà essere dimostrato presentando un documento d'acquisto
valido emesso dal venditore.
La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi)
faranno riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di residenza per la
stessa tipologia di prodotti.
La garanzia è strettamente personale ed è intestata all'acquirente originale
dell'apparecchiatura e non può essere trasferita ad un altro utilizzatore.
L'apparecchiatura deve essere installata e utilizzata in conformità alle istruzioni
fornite da Electrolux ed utilizzata solo in ambito domestico e comunque non per
attività imprenditoriali o professionali.
L'apparecchiatura deve essere installata in conformità a tutte le normative
vigenti nel nuovo paese di residenza.
Le disposizioni della presente Garanzia Europea non pregiudicano i diritti previsti
dalla legislazione di cui il consumatore è e rimane titolare.
electrolux
25
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
26
electrolux
Welcome to the world of Electrolux
You’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provide
you with lots of pleasure in the future. Electrolux ambition is to offer a wide variety
of quality products that would make your life even more comfortable. You can look
at some examples on the cover in this manual. But now it’s time to study this
manual and start using and enjoying the benefits from your new machine. We
promise that it’ll make your life a little easier. Good luck!
electrolux
27
The following symbols are used in this manual:
Important information concerning your personal safety and information on
how to avoid damaging the appliance.
General information and tips
Environmental information
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product
may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
28
electrolux
CONTENTS
Safety IInformation 29
Use 332
Cleaning the interior 32
Operation 32
Temperature regulation 32
Fresh food refrigeration 32
Movable shelves 33
Positioning the door shelves 33
Air recycling 33
Freezing Calendar 33
Freezing fresh food 34
Storing of frozen food 34
Thawing 34
Ice-cube production 34
Hints 34
Hints for refrigeration 35
Hints for freezing 35
Hints for storage of frozen food 35
Maintenance 336
Periodic cleaning 36
Periods of non-operation 36
Interior light 36
Defrosting 37
Technical information 38
Customer sservice aand sspare pparts 338
Installation 39
Location 39
Rear spacers 39
Electrical connection 40
Door reversibility 40
European GGuarantee 43
www.electrolux.com 44
electrolux
29
SAFETY
INFORMATION
It iis mmost iimportant tthat tthis
instruction bbook sshould bbe rretained
with tthe aappliance ffor ffuture rreference.
Should tthe aappliance bbe ssold oor
transferred tto aanother oowner, oor
should yyou mmove hhouse aand lleave tthe
appliance, aalways eensure tthat tthe
book iis ssupplied wwith tthe aappliance iin
order tthat tthe nnew oowner ccan bbe
acquainted wwith tthe ffunctioning oof tthe
appliance aand tthe rrelevant wwarnings.
If tthis aappliance ffeaturing mmagnetic
door sseals iis tto rreplace aan oolder
appliance hhaving aa sspring llock ((latch)
on tthe ddoor oor llid, bbe ssure tto mmake
that sspring llock uunusable bbefore yyou
discard tthe oold aappliance. TThis wwill
prevent iit ffrom bbecoming aa ddeath-ttrap
for aa cchild.
These wwarnings aare pprovided iin tthe
interest oof ssafety. YYou mmust rread tthem
carefully bbefore iinstalling oor uusing tthe
appliance.
General Safety
This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
It is dangerous to alter the
specifications or modify this
product in any way.
Before any cleaning or
maintenance work is carried out,
be sure to switch off and unplug
the appliance.
This appliance is heavy. Care
should be taken when moving it
Ice lollies can cause frost burns if
consumed straight from the
appliance.
Take uutmost ccare wwhen hhandling
your aappliance sso aas nnot tto ccause
any ddamages tto tthe ccooling uunit
with cconsequent ppossible ffluid
leakages.
The aappliance mmust nnot bbe llocated
close tto rradiators oor ggas ccookers.
Avoid pprolonged eexposure oof tthe
appliance tto ddirect ssunlight.
There mmust bbe aadequate vventilation
round tthe bback oof tthe aappliance
and aany ddamage tto tthe rrefrigerant
circuit mmust bbe aavoided.
For ffreezers oonly ((except bbuilt-iin
models): aan iideal llocation iis tthe
cellar oor bbasement.
Do nnot uuse oother eelectrical
appliances ((such aas iice ccream
makers) iinside oof rrefrigerating
appliances.
Service/Repair
Any electrical work required to
install this appliance should be
carried out by a qualified electrician
or competent person
30
electrolux
This product should be serviced by
an authorized Service Centre, and
only genuine spare parts should be
used.
Under no circumstances should
you attempt to repair the appliance
yourself. Repairs carried out by
inexperienced persons may cause
injury or more serious
malfunctioning. Refer to your local
Service Centre, and always insist
on genuine spare parts.
This appliance contains
hydrocarbons in its cooling unit;
maintenance and recharging must
therefore only be carried out by
authorized technicians.
Use
The domestic refrigerators and
freezers are designed to be used
specifically for the storage of edible
foodstuffs only.
Best performance is obtained with
ambient temperature between
+18°C and +43°C (class T); +18°C
and +38°C (class ST); +16°C and
+32°C (class N); +10°C and +32°C
(class SN). The class of your
appliance is shown on its rating
plate.
Warning: when the ambient
temperature is not included within
the range indicated for the class of
this appliance, the following
instructions must be observed:
when the ambient temperature
drops below the minimum level, the
storage temperature in the freezer
compartment cannot be
guaranteed; therefore it is advisable
to use the food stored as soon as
possible.
Frozen food must not be re-frozen
once it has been thawed out.
Manufacturers’ storage
recommendations should be strictly
adhered to. Refer to relevant
instructions.
The inner lining of the appliance
consists of channels through which
the refrigerant passes. If these
should be punctured this would
damage the appliance beyond
repair and cause food loss. DO
NOT USE SHARP INSTRUMENTS
to scrape off frost or ice. Frost may
be removed by using the scraper
provided. Under no circumstances
should solid ice be forced off the
liner. Solid ice should be allowed to
thaw when defrosting the
appliance.
Do not place carbonated or fizzy
drinks in the freezer as it creates
pressure on the container, which
may cause it to explode, resulting
in damage to the appliance.
Installation
During normal operation, the
condenser and compressor at the
back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons,
minimum ventilation must be as
shown in the instructions.
Attention: kkeep vventilation oopenings
clear oof oobstruction.
Care must be taken to ensure that
electrolux
31
the appliance does not stand on
the electrical supply cable.
Important:
if the supply cord is
damaged, it must be replaced by a
special cord or assembly availa-ble
from the manufacturer or its service
agent.
If the appliance is transported
horizontally, it is possible that the
oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is
advisable to wait at least two hours
before connecting the appliance to
allow the oil to flow back in the
compressor.
There are working parts in this
product which heat up. Always
ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will
result in component failure and
possible food loss. See installation
instructions.
Parts which heat up should not be
exposed. Wherever possible the
back of the product should be
against a wall.
Environment
Protection
This aappliance ddoes nnot ccontain
gasses wwhich ccould ddamage tthe oozone
layer, iin eeither iits rrefrigerant ccircuit oor
insulation mmaterials. TThe aappliance
shall nnot bbe ddiscarded ttogether wwith
the uurban rrefuse aand rrubbish. AAvoid
damaging tthe ccooling uunit, eespecially
at tthe rrear nnear tthe hheat eexchanger.
Information oon yyour llocal ddisposal ssites
may bbe oobtained ffrom mmunicipal
authorities. TThe mmaterials uused oon tthis
appliance mmarked bby tthe ssymbol
are rrecyclable.
32
electrolux
USE
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first
time, wash the interior and all internal
accessories with luke-warm water and
some neutral soap so as to remove
the typical smell of a brand-new
product, then dry thoroughly.
Do nnot uuse ddetergents oor
abrasive ppowders, aas tthese wwill
damage tthe ffinish.
Operation
Insert the plug into the wall socket.
Open the refrigerator door and turn
the thermostat knob, clockwise,
beyond the «O» (STOP) position. The
appliance will start to operate.
To stop operation, simply turn the
thermostat knob to position «O»
Temperature regulation
The temperature is automatically
regulated and can be increased to
achieve a higher temperature (warmer)
by rotating the thermostat knob
toward lower settings or reduced
(colder) rotating the knob towards higher
settings.
However, the exact setting should be
chosen keeping in mind that the
temperature inside the appliance
depends on:
room temperature;
how often the door is opened;
the quantity of food stored;
location of appliance.
Important
If tthe aambient ttemperature iis hhigh oor
the aappliance iis ffully lloaded, aand tthe
appliance iis sset tto tthe llowest
temperatures, iit mmay rrun ccontinuously
causing ffrost tto fform oon tthe rrear wwall.
In tthis ccase tthe ddial mmust bbe sset tto aa
higher ttemperature tto aallow aautomatic
defrosting aand ttherefore rreduced
energy cconsumption.
Fresh food refrigeration
To obtain the best performance:
do not store warm food or
evaporating liquids in the
refrigerator;
do cover or wrap the food,
particularly if it has a strong flavour.
Position food so that air can
circulate freely around it.
electrolux
33
Freezing Calendar
The symbols show different types of
frozen goods.
The numbers indicate storage times in
months for the appropriate types of frozen
goods. Whether the upper or lower value
of the indicated storage time is valid
depends on the quality of the foods and
pre-treating before freezing.
Movable shelves
The walls of the refrigerator are
equipped with a series of runners so
that the shelves can be positioned as
desired.
Positioning the door
shelves
To permit storage of food packages of
various sizes, the door shelves can be
placed at different heights.
To make these adjustments proceed
as follow: Gradually pull the shelf in
the direction of the arrows until it
comes free, then reposition as
required.
D338
Air recycling
The refrigerator compartment is
equipped with a special fan which can
be turned on with the switch (A-see
fig.). The green light, when on, means
that the fan is working.
It is suggested that the fan be used
when the ambient temperature
exceeds 25°C .
This device allows for rapid cooling of
foods and a more uniform temperature
in the compartment.
A
34
electrolux
Freezing fresh food
The 4-star compartment is
suitable for long term storage of
commercially frozen food, and for
freezing fresh food.
To freeze fresh foods it is not
necessary to change the setting of the
thermostat knob with respect to the
normal running position.
However, for a quicker freezing
operation, turn the thermostat knob to
the coldest setting; but remember that,
in this condition, the refrigerating
compartment temperature might drop
below 0°C.
If this occurs reset thermostat knob to
a warmer setting.
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period
out of use, before putting the products
in the compartment let the appliance
run for at least two hours on the
coldest setting, then turn the
thermostat knob to the normal
operating position.
Important
In tthe eevent oof aaccidental ddefrosting,
for eexample ddue tto aa ppower ffailure, iif
the ppower hhas bbeen ooff ffor llonger tthat
the vvalue sshown iin tthe ttechnical
characteristics cchart uunderrising
time”, tthe ddefrosted ffood mmust bbe
consumed qquickly oor ccooked
immediately aand tthen rrefrozen ((after
cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to
being used, can be thawed in the
refrigerator compartment or at room
temperature, depending on the time
available for this operation.
Small pieces may even be cooked still
frozen, directly from the freezer: in this
case, cooking will take longer.
Ice-cube production
This appliance is equipped with one or
more trays for the production of ice-
cubes. Fill these trays with water, then
put them in the freezer compartment.
Do nnot uuse mmetallic iinstruments tto
remove tthe ttrays ffrom tthe ffreezer.
HINTS
Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat ((all ttypes):
wrap in polythene
bags and place on the glass shelf
above the vegetable drawer.
For ssafety, sstore iin tthis wway oonly oone oor
two ddays aat tthe mmost.
Cooked ffoods, ccold ddishes, eetc..:
these should be covered and may be
placed on any shelf.
Fruit aand vvegetables:
these should be
thoroughly cleaned and placed in the
special drawer(s) provided.
Butter aand ccheese:
these should be
placed in special airtight containers or
wrapped in aluminium foil or polythene
electrolux
35
lean foods store better and longer
than fatty ones; salt reduces the
storage life of food;
water ices, if consumed
immediately after removal from the
freezer compartment, can possibly
cause the skin to be freeze burnt;
it is advisable to show the freezing-
in date on each individual pack to
enable you to keep tab of the
storage time;
do nnot pput ccarbonated lliquids ((fizzy
drinks, eetc.) iin tthe ffreezer
compartment aas tthey mmay bburst.
Hints for storage of
frozen food
To obtain the best performance from
this appliance, you should:
make sure that the commercially
frozen foodstuffs were adequately
stored by the retailer;
be sure that frozen foodstuffs are
transferred from the foodstore to
the freezer in the shortest possible
time;
not open the door frequently or
leave it open longer than absolutely
necessary.
Once defrosted, food deteriorates
rapidly and cannot be refrozen.
Do not exceed the storage period
indicated by the food manufacturer.
bags to exclude as much air as
possible.
Milk bbottles:
these should have a cap
and should be stored in the bottle rack
on the door.
Bananas, ppotatoes, oonions aand ggarlic,
if nnot ppacked, mmust nnot bbe kkept iin tthe
refrigerator.
Hints for freezing
To help you make the most of the
freezing process, here are some
important hints:
Place the food to be frozen on the
freezer shelf as this is the coldest part.
the maximum quantity of food
which can be frozen in 24 hrs. is
shown on the rating plate;
the freezing process takes 24
hours. No further food to be frozen
should be added during this
period;
only freeze top quality, fresh and
thoroughly cleaned, foodstuffs;
prepare food in small portions to
enable it to be rapidly and
completely frozen and to make it
possible subsequently to thaw only
the quantity required;
wrap up the food in aluminium foil
or polythene and make sure that
the packages are airtight;
do not allow fresh, unfrozen food
to touch food which is already
frozen, thus avoiding a rise in
temperature of the latter;
36
electrolux
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for
long periods, take the following
precautions:
remove the plug from the wall socket;
remove all food;
defrost and clean the interior and
all accessories;
leave the door ajar to allow air to
circulate to prevent unpleasant smells.
Interior light
The light bulb inside the refrigerator
compartment can be reached as follows:
unscrew the light cover securing
screw.
unhook the moving part as shown
in the figure.
If tthe llight ddoes nnot ccome oon
when tthe ddoor iis oopen, ccheck
that iit iis sscrewed iinto pplace
properly. IIf iit sstill ddoes nnot llight
up, cchange tthe bbulb. TThe rrating
is sshown oon tthe llight bbulb
cover.
MAINTENANCE
Unplug tthe aappliance bbefore
carrying oout aany mmaintenance
operation.
Warning
This aappliance ccontains
hydrocarbons iin iits ccooling uunit;
maintenance aand rrecharging
must ttherefore oonly bbe ccarried
out bby aauthorized ttechnicians.
Periodic cleaning
Many pproprietary kkitchen ssurface
cleaners ccontain cchemicals tthat ccan
attack/damage tthe pplastics uused iin
this aappliance. FFor tthis rreason iit iis
recommended tthat tthe oouter ccasing oof
this aappliance iis oonly ccleaned wwith
warm wwater wwith aa llittle wwashing-uup
liquid aadded.
Clean the inside with warm water and
bicarbonate of soda.
Rinse and dry thoroughly.
Clean the condenser (black grill) and
the compressor at the back of the
appliance with a brush or a vacuum
cleaner. This operation will improve the
performance of the appliance and
save electricity consumption.
D411
electrolux
37
Defrosting
Frost is automatically eliminated from
the evaporator of the refrigerator
compartment every time the motor
compressor stops, during normal use.
The defrost water drains out through a
trough into a special container at the
back of the appliance, over the motor
compressor, where it evaporates.
It iis iimportant tto pperiodically cclean tthe
defrost wwater ddrain hhole iin tthe mmiddle
of tthe rrefrigerator ccompartment
channel tto pprevent tthe wwater
overflowing aand ddripping oonto tthe ffood
inside. UUse tthe sspecial ccleaner
provided, wwhich yyou wwill ffind aalready
inserted iinto tthe ddrain hhole.
The freezer compartment, however,
will become progressively covered
with frost. This should be removed
with a plastic scraper, whenever the
thickness of the frost exceeds 4 mm.
During this operation it is not
necessary to switch off the power
supply or to remove the foodstuffs.
Never uuse ssharp mmetal ttools tto sscrape
off ffrost ffrom tthe eevaporator aas yyou
could ddamage iit.
However, when the ice becomes very
thick on the inner liner, complete
defrosting should be carried out as follows:
1. pull out the plug from the wall
socket or turn the thermostat knob
to the «O» setting;
2. remove any stored food, wrap it in
several layers of newspaper and
put it in a cool place;
3. leave the door open;
4. when defrosting is completed, dry
the interior thoroughly;
5. turn the thermostat knob back to
the required setting or replace the
plug in the power socket.
6. After two or three hours, reload the
previously removed food into the
compartment.
Important
A ttemperature rrise oof tthe ffrozen ffood
packs, dduring ddefrosting, mmay sshorten
their ssafe sstorage llife.
Never uuse ssharp mmetal ttools tto sscrape
off ffrost ffrom tthe eevaporator aas yyou
could ddamage iit.
Do nnot uuse aa mmechanical ddevice oor aany
artificial mmeans tto sspeed uup tthe
thawing pprocess oother tthan tthose
recommended bby tthe mmanufacturer.
D037
38
electrolux
CUSTOMER SERVICE
AND SPARE PARTS
If the appliance is not functioning
properly, check that:
the plug is firmly in the wall socket
and the mains power switch is on;
there is an electricity supply (find
out by plugging in another
appliance);
the thermostat knob is in the
correct position.
If there are water drops on the
bottom of the cabinet, check that
the defrost water drain opening is
not obstructed (see “Defrosting”
section).
If your appliance is still not working
properly after making the above
checks, contact the nearest service
centre.
To oobtain ffast sservice, iit iis eessential
that wwhen yyou aapply ffor iit yyou sspecify
the mmodel aand sserial nnumber oof yyour
appliance wwhich ccan bbe ffound oon tthe
guarantee ccertificate oor oon tthe rrating
plate llocated iinside tthe aappliance, oon
the bbottom lleft-hhand sside.
TECHNICAL INFORMATION
256
70
0,742
271
4
25
1750
Net Fridge Capacity lt.
Energy Consumption kWh/24h
Energy Consumption kWh/year
Freezing Capacity 24h
Rising time
Net Freezer Capacity lt
Dimensions mm
High
600
645
Width
Depth
The technical infomation are situated in the rating plate on the internal left side of
the appliance.
electrolux
39
Rear spacers
In tthe aappliance, tthere aare ttwo sspacers
which mmust bbe ffitted aas sshown iin tthe
figure ..
Slacken the screws and insert the
spacer under the screw head, then re-
tighten the screws.
INSTALLATION
Location
The appliance should be installed well
away from sources of heat such as
radiators, boilers, direct sunlight etc.
Ensure that air can circulate freely
around the back of the cabinet. To
ensure best performance, if the
appliance is positioned below an
overhanging wall unit, the minimum
distance between the top of the
cabinet and the wall unit must be at
least 100 mm . Ideally, however, the
appliance should not be positioned
below overhanging wall units. Accurate
levelling is ensured by one or more
adjustable feet at the base of the
cabinet.
Attention
It must be possible to disconnect the
appliance from the mains power
supply; the plug must therefore be
easily accessible after installation.
NP005
100 mm10 mm
10 mm
40
electrolux
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the
voltage and frequency shown on the
serial number plate correspond to your
domestic power supply. Voltage can
vary by ±6% of the rated voltage.
For operation with different voltages, a
suitably sized auto-transformer must
be used.
The aappliance mmust bbe eearthed.
The power supply cable plug is
provided with a contact for this
purpose.
If the domestic power supply socket is
not earthed, connect the appliance to
a separate earth in compliance with
current regulations, consulting a
specialist technician.
The MManufacturer ddeclines aall
responsibility iif tthe aabove ssafety
precautions aare nnot oobserved.
This appliance complies with
the following E.E.C. Directives:
87/308 EEEC
of 2/6/87 relative to
radio interference suppression.
73/23 EEEC
of 19.2.73 (Low Voltage
Directive) and subsequent
modifications;
89/336 EEEC
of 3.5.89
(Electromagnetic Compatibility
Directive) and subsequent
modifications.
Door reversing
Caution!
Unplug the appliance before
carrying out any operation.
If necessary due to the place of
installation or use, the direction of
door opening can be changed from
right to left.
The appliances available on the
market have right opening.
Carry out the following operations
according to the figures and
explanations.
· It is advisable to carry out the
following operations with the aid of
another person who holds the
appliance doors firmly during the
work.
· Unplug the appliance.
· Open the doors, undo the screws
and remove the middle hinge (H),
moving it away from the refrigerator
body gradually, tilting both doors
slightly. Make sure to also remove
the plastic spacer inserted under
the hinge.
H
electrolux
41
Remove the freezer door, pulling it
downwards slightly.
Remove the refrigerator door,
pulling it upwards slightly.
· Remove the top cap of the freezer
door and refit it on the opposite
side.
· Remove the top cap of the
refrigerator door and refit it on the
opposite side.
Unscrew the top hinge pin (G) of
the refrigerator and screw it on the
opposite side.
Using a tool remove the cover (e),
unscrew the bottom hinge pin (F)
and screw it on the opposite side.
· Refit the cover (e) on the opposite
side.
· Insert the middle hinge pin in the
left hole of the refrigerator door.
· Fit the refrigerator door on the
bottom hinge pin (f).
. Fit the freezer door on the top
hinge pin then, tilting the doors
slightly, insert the middle hinge pin
in the left hole of the freezer door.
. Open the doors and fix the middle
hinge on the left side with two
screws. Do not forget the plastic
spacer, inserted under the middle
hinge (H). Make sure the edge of
the doors is parallel with the edge
of the top.
. Remove the screws and remove
the handles. Refit the handles on
the special middle support of the
door and retighten the screws. Fit
the plastic caps (contained in the
instructions bag) in the free holes.
G
D548/1
42
electrolux
· Put the appliance back in its place,
level and connect it.
If you do not wish to carry out the
above operations, please contact the
nearest after-sales service. Specialised
technicians will carry out fitting at a
charge.
Important
After reversing the door, make sure the
magnetic seal adheres to the cabinet.
If the room temperature is cold (e.g. in
winter), the seal may not adhere
perfectly to the cabinet. In this case,
wait until the seal has softened on its
own or speed up the process by
warming the relevant part with a
normal hair-dryer.
electrolux
43
EUROPEAN GUARANTEE
This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the
back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or
otherwise by law. If you move from one of these countries to another of the
countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the
following qualifications:
The appliance guarantee starts from the date you first purchased the appliance
which will be evidenced by production of a valid purchase document issued by
the seller of the appliance.
The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for
labour and parts as exists in your new country of residence for this particular
model or range of appliances.
The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance
and cannot be transferred to another user.
The appliance is installed and used in accordance with instructions issued by
Electrolux and is only used within the home, i.e. is not used for commercial
purposes.
The appliance is installed in accordance with all relevant regulations in force
within your new country of residence.
The provisions of this European Guarantee do not affect any of the rights granted
to you by law.
44
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
electrolux
45
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le
proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una
amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted
encontrará algunos ejemplos en la portada de este manual. Por favor, tómese
unos minutos para estudiar este manual de modo que pueda aprovecharse de los
beneficios de su nueva máquina. Nosotros prometemos proporcionarle una
experiencia superior como usuario y mucha tranquilidad. ¡Buena suerte!
46
electrolux
En este manual se utilizan los símbolos siguientes
Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al
electrodoméstico
Información general y consejos
Información medioambiental
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se
puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe
entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de
desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
electrolux
47
INDICE
Advertencias yy ccensejos iimportants 448
Uso 51
Limpieza de las partes internas 51
Puesta en marcha 51
Regolación de la temperatura 51
Refrigeración de alimentos y bebidas51
Rejillas movibles 52
Ubicación estantes contrapuerta 52
Circulación de aire 53
Calendario de productos
congelados 53
Congelación de los alimentos
frescos 53
Conservación de alimentos
congelados 54
Descongelación de los alimentos
congelados 54
Producción de cubitos de hielo 54
Consejos 54
Consejos para refrigeración 55
Consejos para congelación 55
Consejos para conservación de
alimentos congelados 55
Manutención 56
Limpieza periódica 57
Lampara de illuminación 57
Desescarche 57
Datos ttécnicos 58
Come aactuar ssi eel aaparata nno
funciona 58
Instalación 59
Colocación 59
Distanciadores posteriores 59
Conexión electrica 60
Reversibilidad de las puertas 61
Garantía/Servicio ppostventa 63
Garantía EEuropea 65
www.electrolux.com 66
48
electrolux
ADVERTENCIAS
Y CONSEJOS
IMPORTANTS
Es mmuy iimportante cconservar eeste
libro dde iinstrucciones jjunto aal aaparato
por ssi ffuera nnecesario cconsultarlo. SSi eel
aparato sse vvendiese oo ttransfiriese aa
otra ppersona, aacuérdese dde eentregarlo
junto ccon éél ppara qque eel nnuevo
propietario cconozca eel ffuncionamiento
de lla mmáquina yy ssus aadvertencias.
En ccaso dde qque eeste aaparato,
dotado dde ccierre mmagnético, ssustituya
uno ccon ccierre aautomático,
aconsejamos qque lla ccerradura dde eeste
último qquede iinservible, aantes dde
deshacerse dde éél. AA sse eevitará qque
los nniños, jjugando, ppuedan qquedarse
encerrados ddentro, ccon ggrave ppeligro
de ssus vvidas.
Estas aadvertencias hhan ssido
redactadas ppara ssu sseguridad yy ppara lla
seguridad dde llos ddemás. LLe rrogamos,
por llo ttanto, lleerlas aatentamente aantes
de iinstalar yy uutilizar eel aaparato.
Seguridad
Este aparato no está pensado para
ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o que no
tengan experiencia y conocimiento,
a menos que una persona
responsable de su seguridad les
supervise o les ofrezca instrucción
en el uso del aparato.
Los niños deben ser supervisados
para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Es peligroso modificar o intentar
modificar las características de
este aparato.
Quitar siempre el enchufe de la toma
de corriente antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o
manutención (como la substitución
de la bombilla en aquellos aparatos
que la tienen).
No consumir nunca los cubitos de
hielo recién sacados del
congelador ya que podrían
provocar quemaduras.
Estos aparatos son pesados. Tener
cuidado en los desplazamientos.
EEste aaparato nno ccontiene een eel
circuito rrefrigerante yy een eel
aislamiento, ggases rrefrigerantes
nocivos ppare eel oozono. EEl aaparato
no ddebe sser eeliminado jjunto ccon
los ddeshechos uurbanos yy
chatarras. SSe ddebe eevitar eel ddaño
del ccircinto rrefrigerante, ssobre ttodo
en lla pparse pposterior ccerca ddel
intercambiador. LLas iinformaciones
sobre llos ccentros dde rrecepción sson
suministradas ppor llas aautoridades
municipales
PPrestar lla mmáxima aatención ddurante
las ooperaciones dde ddesplazamiento
pare nno ddañar llas pparses ddel
circuito rrefrigerante aa ffin dde eevitar
las pposibles ssalidas dde lliquido.
EEl aaparato nno ddebe sser ccolocado
cerca dde ttermosifones oo ccocinas aa
gas.
EEvitar lla eexposición pprolongada ddel
aparato aa llos rrayos ssolares
LLa pparse pposterior ddel aaparato
debe rrecibir uuna ccirculación dde aaire
electrolux
49
suficiente yy sse ddebe eevitar
cualquier ddaño aal ccircuito
refrigerante.
SSolamente ppare llos ccongeladores
(excluidos llos eempotrados): ssu
mejor uubicación ees eel ssótano.
NNo iintroducir aaparatos eeléctricos
en eel iinterior ddel eequipo ((por
ejemplo: ffabricadora dde hhelados).
Asistencia
Cualquier modificación que
eventualmente fuese necesaria a la
instalación eléctrica doméstica
para poder instalar el aparato tiene
que ser realizada sólo por personal
competente.
Para eventuales intervenciones
dirigirse a un Centro de Asistencia
Técnica autorizado y exigir las
piezas de repuesto originales.
• En caso de necesitar reparaciones
no intentar hacerlas
personalmente. Las reparaciones
efectuadas por personas no
competentes pueden provocar
daños. Ponerse en contacto con el
Centro de Asistencia más cercano
y emplear sólo repuestos
originales.
Uso
Los frigoríficos y/o congeladores
domésticos están destinados sólo
a la conservación y/o congelación
de alimentos.
Las mejores prestaciones se
obtienen con temperaturas
ambiente comprendidas entre
+18°C y +43°C (Clase T); +18°C y
+38°C (Clase ST); +16°C y +32°C
(Clase N); +10°C y +32°C (Clase
SN); la clase de pertenencia está
indicada en la placa matrícula
situada en la cámara al lado del
cajón verduras.
Atención:
en caso de temperaturas
ambiente diferentes de las
indicadas para la clase climática a
la cual pertenece este producto, es
preciso observar las indicaciones
siguientes: cuando la temperatura
ambiente desciende por debajo del
valor mínimo puede suceder que la
temperatura de conservación en el
vano congelador no esté
garantizada; por lo tanto, se
aconseja que se consuman a lo
más pronto los alimentos
presentes en su interior.
Los productos que hayan sido
descongelados no se tienen que
volver a congelar.
Seguir atentamente las
indicaciones del fabricante para la
conservación y/o congelación de
los alimentos.
En todos los aparatos de
refrigeración y congelación existen
superficies que se cubren con
escarcha. Según el modelo, la
escarcha puede ser eliminada
automáticamente (desescarche
automático) o manualmente. No
intentar nunca quitar la escarcha con
un objeto puntiagudo ya que se
podría dañar irremediablemente el
evaporador. Utilizar para ello sólo el
rascador de plástico que se
suministra con el aparato. Por el
50
electrolux
mismo motivo no despegar nunca las
cubetas del hielo con un cuchillo o
cualquier otro objeto puntiagudo.
No colocar en el compartimiento
de la baja temperatura (congelador
o conservador) bebidas gaseosas
que podrían explotar.
Instalación
El aparato se calienta
considerablemente en la proximidad
del condensador y del compresor,
por lo tanto hay que verificar que el
aire pueda circular libremente
alrededor del mismo. Una ventilación
insuficiente puede causar un mal
funcionamiento y daños al aparato.
Seguir cuidadosamente las
instrucciones que se dan para la
instalación.
Una vez instalado el aparato
verificar que no esté apoyado
sobre el cable de alimentación.
Importante:
en caso de que el
cable de alimentación se dañe,
deberá ser sustituido con un cable
especial. Ambos cables pueden
ser solicitados al fabricante o al
Servicio de asistencia.
Si el aparato es transportado en
forma horizontal es posible que el
aceite contenido en el compresor
pase al circuito refrigerante.
Esperar por lo menos dos horas
antes de poner en marcha el
aparato para dar tiempo a que el
aceite regrese al compresor.
Protección del
ambiente
Este aaparato nno ccontiene een eel ccircuito
refrige-rrante yy een eel aaislamiento, ggases
refrigerantes nnocivos ppara eel oozono. EEl
aparato nno ddebe sser eeliminado jjunto
con llos ddeshechos uurbanos yy
chatarras. SSe ddebe eevitar eel ddano ddel
circinto rrefrigerante, ssobre ttodo een lla
parte pposterior ccerca ddel
intercambiador. LLas iinformaciones
sobre llos ccentros dde rrecepciõn sson
suministradas ppor llas aautoridades
municipales; LLos mmateriales uusados een
este aaparato mmarcados ccon eel ssimbolo
son rreciclables.
electrolux
51
USO
Limpieza de las partes
internas
Antes del empleo limpiar todas
las partes internas con agua tibia y
jabón neutro, a fin de eliminar el
característico olor de nuevo y
secarlas luego cuidadosamente.
No emplear detergentes o
polvos abrasivos que
podrían dañar las
superficies.
Puesta en marcha
Introducir el enchufe en la toma de
corriente. Abrir la puerta del
refrigerador y girar el mando del
termostato, en sentido horario hasta
una posición distinta de la posición
«O» (parada). El aparato se pone en
marcha.
El funcionamiento del aparato se
interrumpe al girar el mando en la
posicíon «O».
Regulación de la
temperatura
La temperatura se regula
automaticámente y puede ser
aumentada (menos frío) girando el
mando hacia los números más bajos
o bien se puede disminuir (más frío)
girándolo hacia los números más
altos.De todos modos, la colocación
del mando se determina teniendo en
cuenta que la temperatura interna
depende:
de la temperatura ambiente;
de la frecuencia de aperatura de la
puerta;
de la cantidad de alimentos
conservados;
de la colocación del aparato.
La pposición iintermedia ees
generalmente lla mmás iindicada.
Importante
En llas pposiciones dde mmáximo ffrío, ccon
temperatura aambiente eelevada, eel
funcionamiento ppuede sser ccontinuo,
con cconsiguiente fformación dde
escarcha een lla pparte pposterior ddel
compartimiento; een ttal ccaso ees
necesario ggirar eel mmando aa uuna
posición dde mmenor ffrío, aa ffin dde
consentir lla eeliminacíon aautomática dde
la eescarcha yy, ccomo cconsecuencia,
obtener uun cconsumo mmenor dde
energía eeléctrica.
Refrigeracíon de alimentos
y bebidas
Para utilizar de la mejor manera el
compartimiento refrigerante, es
necesario:
no introducir comidas calientes o
líquidos en en evaporacíon;
tapar o envolver los alimentos,
especialmente si son aromáticos;
no colocar sobre las rejillas
papeles, cartones o plásticos que
obstaculicen la circulacíon del aire.
52
electrolux
Rejillas movibles
En las paredes del compartimento
existen unas guías que consienten
poner las rejillas a distintas alturas.
Ubicación estantes de la
contrapuerta
Para poder colocar confecciones
de varios tamaños es posible colocar
los estantes de la contrapuerta a
varias alturas.
La operación se efectúa de la
siguiente manera: Empujar
gradualmente el estante en el sentido
indicado por las flechas hasta llegar a
desengancharlo, luego volverlo a
montar en la posición deseada.
D338
electrolux
53
Circulación de aire
El compartimiento frigorífico está
provisto de un ventilador especial que
se activa actuando sobre el interruptor
(A-ver fig.); el piloto verde encendido
indica que el ventilador está en
marcha.
Se aconseja el uso del ventilador
cuando la temperatura ambiente
exceda de los 25°C.
Este dispositivo consiente la
refrigeración rápida de los alimentos
y la máxima uniformidad de
temperatura en el compartimiento.
Calendario de productos
congelados
Los símbolos indican diferentes
tipos de productos congelados.
Las cifras indican el tiempo de
conservación en meses para cada tipo
de producto congelado. La validez del
valor máximo o mínimo establecido
A
del tiempo de conservación de los
productos congelados depende de la
calidad y de la preparación de ellos
antes de ser congelados. El valor
mínimo corresponde a víveres con un
elevado porcentaje de grasa.
Congelación de los
alimentos frescos
El compartimento está
previsto para la conservación durante
largo tiempo de alimentos congelados
y para la congelación de alimentos
frescos. El poder de congelación es
indicada en la Tarjeta Matrícula.
Para la congelación de los
alimentos no es necesario variar la
posición del mando del termostato
respecto a la que tiene habitualmente
en el funcionamiento normal. Sin
embargo, si se quiere obtener una
congelación más rápida de los
alimentos, girar el mando del
termostato hacia la posición de frío
máximo. Con el mando en dicha
posición, la temperatura del
compartimento refrigerante puede
descender por debajo de 0°C.
Si ocurriere esso, volver a poner el
mando del termóstato a una posición
que permita una temperatura menos
baja en el frigorífico.
Importante
Si en caso de descongelación
accidental, por ejemplo cuando falta la
corriente, el período de interrupción
supera el valor indicado en la tabla de
los datos técnicos, bajo el concepto
“tiempo de aumento” será necesario
consumir los alimentos en breve
10 - 1210 - 1210 - 1210 - 1 23-63-63-63-63-41-2
54
electrolux
minerales (especialmente caliza), se
aconseja utilizar agua mineral sin gas
para la producción de los cubitos de
hielo. Los cubitos de hielo pueden
sacarse fácilmente de la cubeta con
una ligera torsión. No utilice nunca
instrumentos metálicos para despegar
les cubetas del congelador.
CONSEJOS
Consejos para refrigeración
Para un correcto uso aconsejamos:
Carne:
debe ser envuelta en saquitos
de plástico y colocada en el espacio
situado sobre los cajones verdura.
En eesta pposicíon lla ccarne ppuede sser
conservada aal mmáximo ppor 11 aa 22 ddias.
Alimentos ccocinados ,, pplatos ffríos, eetc.
tienen que conservarse bien cubiertos
y se pueden colocar en cualquier
bandeja del frigorífico.
Fruta yy vverdura:
una vez lavada, ha de
colocarse en el cajón (cajones) inferior.
Mantequilla yy qqueso:
deben colocarse
en los reci-pientes adecuados o
envueltos en hojas de aluminio o
politileno, a fin de evitar el contacto
con el aire.
Leche eembotellada:
bien tapada, en la
contropuerta.
Bananas, ppapas, ccebollas yy aajo, ssi nno
están cconfeccionados, nno sse ddeben
colocar een ffrigorífico.
tiempo o cocinarlos inmediatamente y
después volver a congelarlos (cuando
se habrán enfriado).
Conservación de
alimentos congelados
Cuando se enciende por primera
vez, o después de un penodo
prolongado de inactividad, poner el
mando termostato en la posición de
más frío, y esperar unas dos horas
antes de introducir los alimentos por
conservar, luego girar el mando en la
posición de funcionamiento normal.
Descongelación de los
alimentos congelados
Antes de utilizar los alimentos
congelados, se pueden descongelar
en el frigorífico (carne, pescado, etc.)
o a temperatura ambiente (los otros
alimentos), depende del tiempo
disponibile para la operación. Los
alimentos congelados confeccionados
en porciones poqueñas o separadas
pueden cocinarse directamente sin
tener que descongelarlos; en este
caso, naturalmente, el tiempo de
cocción necesario será algo más largo
que el habitual.
Producción de cubitos
de hielo
El congelador lleva dos cubetas
para la producción de hielo suficientes
para les necesidades familiares. Llene
estas cubetas con agua inasta les 3/4
partes y colóquela en los
compartimientos. Si el agua que hay
en su zona tiene muchas sales
electrolux
55
Consejos para congelación
Colocar los alimentos a congelar
en el rejilla superior por cuanto es
el punto más frío.
Todos los productos por congelar
tienen que ser frescos y de buena
calidad.
Los alimentos por congelar tienen
que estar confeccionados en
porciones suficientes al consumo
familiar, para que puedan utilizarse
en una sola vez.
Las confecciones pequeñas
permiten una congelación más
rápida y uniforme. No hay que
olvidar que una vez
descongelados, la calidad de los
alimentos se deteriora
rápidamente.
Los alimentos con bajo contenido
de grasas se conservan mejor que
los que tienen mucha grasa. La sal
(alli donde se encuentre) reduce la
duración de la conservación.
Los alimentos por congelar tienen
que encerrarse en bolsitas
impermeables al aire o en
recipientes especiales. Cierre
cuidadosamente les bolsitas o los
recipientes sacando todo el aire de
su interior.
No meta nunca en el congelador
botellas o latas de bebidas
gaseosas: podrian explotar.
No introduzca nunca alimentos o
liquidos calientes. No llene
demasiado les bolsitas o los
contenedores con tapa de los
alimentos por congelar.
Consejos para conservación
de alimentos congelados
Controle siempre la fecha de
preparación indicada sobre los
alimentos congelados comprados
en las tiendas y respete los
vencimientos.
No abra la puerta del congelador
muy a menudo y déjela abierta
sólo el tiempo indispensable. Los
aumentos innecesarios de
temperatura reducen
considerablemente la duración de
conservación de los alimentos.
Controle que todas les
confecciones de alimentos
congelados estén intactas; de no
estarlo los alimentos podrían
estropearse. Si les confecciones
presentan signos de humedad o
están hinchadas, quiere decir que
los alimentos no tran sido
conservados correctamente y por
lo tanto el producto ha perdido
parte de su calidad de origen.
Cuando se compran alimentos
congelados, es aconsejable llevar
una bolsa termoaislante. Se
recomienda, asimismo adquirirlos
al finalizar sus compras.
Envuélvalos en papel de periódico
y métalos en el congelador en
cuanto llegue a su casa.
Controle con atención el producto
al comprarlo ya que los alimentos
que se tran descongelado, aun
sólo parcialmente, no tienen que
volver a congelarle sino que tran
de ser consumidos antes de
transcurridas 24 horas.
56
electrolux
MANUTENCIÓN
Desenchufar ssiempre eel
aparato aantes dde pproceder aa
cualquier ooperación dde llimpieza.
Atención
Este aparato contiene
hidrocarburos en el circuito
refrigerante; por lo tanto el
mantenimiento y la recarga
deben ser efectuados
exclusivamente por personal
autorizado por la empresa.
Limpieza periódica
Muchos ddetergentes eespecíficos
para llas ssuperficies dde ccocina ccontienen
agentes qqmicos qque ppuede
atacar/perjudicar llas ppartes een pplástico
presentes een eeste aaparato. SSe aaconseja
pues llimpiar eel rrevestimiento dde eeste
aparato ssólo ccon aagua ccaliente qque
contenga uuna ppequeña ccantidad dde
detergente llíquido ppara vvajillas.
Limpiar el interior con agua
templada y bicarbonato y las partes
exteriores esmaltadas con cera a la
silicona; limpiar el condensador y el
motocompresor con un cepillo o un
aspirador.
Esta operación mejorará el
funcionamiento con el consiguiente
ahorro de energia.
Lámpara de iluminación
Se puede acceder a la lámpara de
iluminación del compartimento
refrigerante efectuando las siguientes
operaciones:
desatornillar el tornillo de fijación
del cubrelámpara,
desenganchar la parte móvil como
se indica en la
Si ccon lla ppuerta aabierta lla lluz nno
se eenciende, ccontrolar qque eesté
bien eenroscada; ssi eel ddefecto nno
se ccorrige, ccambiar lla bbombilla
con ootra dde iigual ppotencia.
La ppotencia mmáxima sse iindica
en eel ddifusor
Desescarche
La escarcha del evaporador del
compartimento refrigerante se elimina
automáticamente a cada interrupcion
del motocompresor. El agua de la
escarcha derretida, mediante un canal
adecuado, se recoge en un pequeño
depósito colocado en la parte
posterior sobre el motocompresor del
aparato, de donde evapora.
Se recomienda limpiar
periódicamente el agujero de desagüe
del agua de desescarche, situado en
la parte central del canal en el
compartimiento refrigerante, utilizando
el «limpiador» adecuado que se
D411
electrolux
57
D037
encuentra een eel aagujero, ppara eevitar
que eel aagua dde ddesescarche ccaiga
sobre llos aalimentos.
Atención
Se rrecomienda nno uutilizar uutensilios
metálicos ppara qquitar lla eescarcha aa ffin
de eevitar ggraves ddaños aal aaparato.
No uusar ddispositivo mmecánico aalguno uu
otro mmedio aartificial ppara aacelerar eel
processo dde ddesescarche eexcepto llos
recomendados.
Por el contrario, en el
compartimento congelador la
escarcha deber á ser eliminada cada
vez que se ha formado un estrato de
aproximadamente 4 mm de espesor,
utilizando un raspador apropriado en
plástico. Durante esta operación no es
necesario interrumpir la conexión
electrica o quitar los alimentos
contenidos en el compartimento.
Se recomienda no utilizar utensilios
metálicos para quitar la escarcha a fin
de evitar graves daños al aparato.
No usar dispositivo mecánico
D037
alguno u otro medio artificial para
acelerar el processo de desescarche
excepto los recomendados.
Si se formara un espesor grueso de
hielo, será necesario efectuar un
desescarche completo, proceder de
esta manera:
1. poner el mando del termostato en
posición «O» o desenchufar el
aparato;
2. envolver los alimentos en varias
hojas de papel de dario y
colocarlos en un lugar muy frescos;
3. dejar la puerta del compartimento
abierta;
4. una vez terminado el desescarche
secar cuidadosamente el
compartimento congelador;
5. girar el mando del termostato en la
posición deseada o volver a
enchufar el aparato. Después de
dos o tres horas de funcionamiento
el aparato está de nuevo listo para
la conservación de los alimentos
ultracongelados.
Atención
Un aumento de la temperatura de los
alimentos ultracongelados durante el
desescarche podría reducir el tiempo
de conservación.
58
electrolux
COMO ACTUAR SI EL
APARATO NO FUNCIONA
Si el aparato presentase anomalías
será oportuno controlar:
Que esté bien enchufado y que el
interruptor de la instalación
eléctrica esté conectado.
Que no haya un corte de energía
eléctrica.
Que el mando del termostato se
encuentre en su posición correcta.
Si el compresor funciona sin
interrupción, verificar que el
termostato no se encuentre en una
posición
Además si el aparato hace
demasiado ruido verificar que los
costados no estén en contacto con
muebles que pueden causar ruidos
o vibraciones y que la unidad
refrigerante no vibre.
Si se ven restos de agua en el
fondo del refrigerador comprobar
que el orificio de desagüe de la
escarcha derretida no esté
obturado (ver cápitulo
Desescarche).
Después de hacer las verificaciones
anteriores, si la anomalía persiste,
llame al Centro de Asistencia Técnica
más cercano.
Es iimportante een eel mmomento dde
llamar pproporcionar lla rreferencia ddel
modelo yy eel nnúmero dde mmatrícula ddel
aparato iindicados een eel ccertificado dde
garantía oo een lla ttarjeta mmatrícula.
DATOS TÉCNICOS
256
70
0,742
271
4
25
1750
600
645
Capacidad neta del frigorífico en litros
Consumo energético en kWh/día
Consumo energético en kWh/año
Capacidad de congelación en kg/día
Tiempo de aumento de la temperatura de –18°C a –9°C/hora
Capacidad neta del congelador en litros
Dimensiones en mm
Altura
Ancho
Profundidad
Los datos técnicos se indican en la placa-matrícula situada sobre el lado
izquierdo interno del aparato.
electrolux
59
INSTALACIÓN
Colocación
Situar el aparato lejos de fuentes de
calor, como: radiadores, estufas,
exposición directa a los rayos del sol, etc.
Asegurarse de que en les partes
posterior, superior e inferior no haya
ningún obstáculo que impida la
circulacidn del aire.
Para que el aparato rinda mejor, la
distancia mínima entre la parte superior
y el eventual mueble pénsil de encima,
debería ser por lo menos de 100 mm .
La solución preferible, de todos
modos, seria la ilustrada en la (sin
mueble). Dos patas graduables,
situadas en la base del mueble,
consienten rivelarlo a la perfección.
Asegurarse de que la toma de
corriente y el enchute sean
compatibles entre sí sin tener que
interponer reducciones ladrones o
adaptadores varios. Si fuera necesario,
cambiar la toma de la instalación de la
casa con una adepta.
Importante
Se debe
poder desenchufar el aparato;
por lo tanto una vez efectuada la
instalación es necesario que el enchufe
no quede escondido
Distanciadores posteriores
En el aparato hay dos
distanciadores que deberàn ser
montados como se muestra en la
figura.
Aflojar los tornillos, introducir el
distanciador debajo de la cabeza del
tronillo y volver a atornillar.
NP005
100 mm10 mm
10 mm
60
electrolux
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato,
asegurarse de que la tensión y la
frecuencia indicadas en la tarjeta
matrícula, correspondan a las de la
instalación doméstica. Se admite una
oscilación de 6% sobre la tensión
nominal.
Para el funcionamiento a tensiones
distintas, habrá que utilizar un
autotransformador de potencia
adecuada. Asegurarse de que la toma
de corriente y el enchufe sean
compatibles entre sí sin tener que
interponer reducciones ladrones o
adaptadores varios. Si fuera necesario,
cambiar la toma de la instalación de la
casa con una adapta.
Es iindispensable cconectar eel
aparato aa uuna ttoma dde ttierra eeficaz.
Para ello el enchufe del cable de
alimentación está dotado de un
adecuado contacto. Si la toma de
corriente de la instalación doméstica
no estuviera conectada a tierra,
conectar el aparato a una instalación
de tierra, conforme a las leyes en vigor,
consultando para ello con un técnico
especializado.
El ffabricante ddeclina ttoda
responsabilidad een eel ccaso qque eesta
norma nno ssea rrespetada.
Este aparato es conforme a las
siguientes Directivas
Comunitarias:
- 887/308 CCEE
del 2/6/87 relativa a la
supresión de interferencias radio.
- 773/23 CCEE
19/02/73 (Baja tensión)
y modificaciones sucesivas;
-889/336 CCEE
03/05/89
(Compatibilidad electromagnética) y
modificaciones sucesivas.
electrolux
61
Cambio de dirección de
apertura de las puertas
¡Precaución!
Desenchufe el frigorífico antes
de realizar cualquier operación.
La dirección de apertura de las
puertas se puede cambiar de derecha
a izquierda cuando el lugar de
instalación o el uso lo exigen.
Los equipos disponibles en el
mercado tienen apertura a la derecha.
Lleve a cabo las operaciones siguiendo
las figuras y las indicaciones.
· Es aconsejable contar con la ayuda
de otra persona durante la
realización de las operaciones
siguientes para que sujete bien las
puertas.
· Desenchufe el electrodoméstico.
· Abra las puertas y suelte los
tornillos. Para extraer la bisagra del
centro (H), sepárela gradualmente
del cuerpo del frigorífico e incline
ligeramente ambas puertas. No
olvide extraer también el separador
de plástico situado bajo la bisagra.
Para desmontar la puerta del
congelador, empújela ligeramente
hacia abajo.
Para desmontar la puerta del
frigorífico, empuje un poco hacia
arriba.
· Quite el tope superior de la puerta
del congelador y colóquelo en el
lado contrario.
· Quite el tope superior de la puerta
del frigorífico y colóquelo en el lado
contrario.
Extraiga el pasador de la bisagra
superior (g) del frigorífico e instálelo
en el lado contrario.
Utilice una herramienta para quitar
la cubierta (e). Extraiga el pasador
de la bisagra inferior (F) e instálelo
en el lado contrario.
· Instale la cubierta (e) en el lado
contrario.
· Introduzca el pasador de la bisagra
del centro en el orificio izquierdo de
la puerta del frigorífico.
· Encaje la puerta del frigorífico en el
pasador de la bisagra inferior (f).
H
G
D548/1
62
electrolux
. Para encajar la puerta del
congelador en el pasador de la
bisagra superior, incline un poco las
puertas. Inserte el pasador de la
bisagra del centro en el orificio
izquierdo de la puerta del
congelador.
. Abra las puertas y utilice dos
tornillos para fijar la bisagra del
centro en el lado izquierdo. No
olvide colocar el separador de
plástico debajo de la bisagra del
centro (H). Asegúrese de que el
borde de las puertas quede
paralelo al borde superior.
. Quite los tornillos y los tiradores.
Coloque los tiradores en el soporte
especial del centro de la puerta y
apriete los tornillos. Coloque los
topes de plástico (incluidos en la
bolsa de instrucciones) en los
orificios que quedan libres.
· Vuelva a colocar el
electrodoméstico en su lugar y
conéctelo.
Si prefiere no realizar las operaciones
antes mencionadas, póngase en
contacto con el servicio posventa más
próximo. Los técnicos del servicio
realizarán el cambio con gastos a su
cargo.
Importante
Una vez que la puerta esté montada,
asegúrese de que la junta magnética
se adhiere al mueble. Si la temperatura
ambiente es baja (por ejemplo, durante
el invierno), puede ocurrir que la junta
no quede perfectamente adherida al
mueble. Cuando esto ocurre, hay que
esperar a que la junta se ablande sola.
También se puede utilizar un secador
de pelo normal para calentar la
superficie y acelerar el proceso.
electrolux
63
GARANTÍA/SERVICIO POSTVENTA
Condiciones dde GGarantía: EELECTROLUX HHOME PPRODUCTS EESPAÑA, SS.A.
garantiza al usuario del aparato cuyos datos de identificación figuran en el
presente documento, durante el plazo de dos (2) años desde la fecha de su
entrega, la reparación totalmente gratuita de las averías que experimente el
aparato, incluyendo la presente garantía tanto el coste de las piezas de recambio
como el de la mano de obra y, en su caso, el del desplazamiento del personal
técnico del Servicio Oficial de la Marca al domicilio del usuario.
En el supuesto de que el producto, por su tamaño y movilidad, fuera susceptible
de ser trasportado por el usuario al Taller Oficial de la Marca, éste quedará liberado
de la obligación de trasladar su personal técnico al domicilio del usuario.
Para hacer uso del derecho de garantía aquí reconocido, será requisito necesario
que el aparato se destine al uso privado. También será necesario presentar al
personal técnico de la marca, antes de su intervención, la factura o tique de
compra del aparato o el albarán de entrega correspondiente si éste fuera posterior,
en unión del presente documento.
Exclusiones:
La presente garantía no cubre la instalación, nivelación, instrucciones
de uso del aparato ni sustitución de lámparas. No quedan cubiertas por esta
garantía y por tanto la misma quedará sin efecto en los casos de averías
producidas como consecuencia de:
Fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, geológicos, etc.)
Uso inadecuado o no acorde con las instrucciones del fabricante.
Falta de mantenimiento y limpieza: filtros con objetos tales como botones,
monedas, etc; condensadores con polvo, pelusa u otros elementos que
impidan la libre circulación del aire; cubetas de detergente con residuos, etc.
Uso de productos de limpieza abrasivos que causen daños en chapa, pintura
y plásticos.
La rotura accidental de componentes de plástico y vidrio.
La instalación y/o conexión incorrectas o no reglamentarias (voltaje, presión de
gas o agua, conexión eléctrica o hidráulica no adecuadas).
Los daños estéticos no denunciados en el momento de la entrega.
La garantía no tendrá efecto en caso de manipulación de la placa de
características del aparato o de los datos que figuren en la factura, tique de
compra o albarán de entrega de aquél o de los consignados en este documento.
Tampoco producirá efecto si se produjesen intervenciones de personal técnico no
autorizado o no perteneciente al Servicio Oficial de la marca.
Se informa al usuario que, además de la garantía reconocida en este documento,
tiene la protección que le concede la Ley 23/2003, de 10 de julio, respecto de la
64
electrolux
exigencia de que el bien adquirido sea conforme con el contrato de compraventa,
pudiendo reclamar al vendedor, en caso de disconformidad, por las faltas que se
pongan de manifiesto en el plazo de dos (2) años desde la entrega. En ese
supuesto, tendrá derecho a solicitar la reparación gratuita del bien o a la
sustitución de éste, salvo que una de esas opciones resulte imposible o
desproporcionada.
EELLEECCTTRROOLLUUXX HHOOMMEE PPRROODDUUCCTTSS EESSPPAAÑÑAA,, SS..AA..-SSoocciieeddaadd UUnniippeerrssoonnaall
Albacete, n 3C - 28027 MADRID - CIF A08145872
CCeennttrraall SSeerrvviicciioo TTééccnniiccoo
Ctra. M-300 km, 29,900
Apdo. 119
28802 Alcalá de Henares (Madrid)
RReecceeppcciióónn ddee LLllaammaaddaass
Averías 902 116 388
Atención Usuarios:
PPaarraa EEssppaaññaa::
Puede comprar recambios y accesorios on-line entre en
http://www.service.electrolux.com y seleccione Tienda Virtual
electrolux
65
GARANTÍA EUROPEA
Este aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados
en la parte posterior de este manual durante el periodo especificado en la garantía
del aparato o el periodo que prevea la ley. Si usted se traslada de uno de estos
países a otro de los países abajo indicados, la garantía del aparato se desplazará
con usted siempre que se cumplan los siguientes requisitos:
La garantía entra en vigor el día en que usted compre el aparato, que se
demostrará mediante un justificante de compra válido emitido por el vendedor
del aparato.
La garantía del aparato tendrá el mismo periodo de validez y cubrirá las
mismas piezas y mano de obra que las garantías emitidas en su nuevo país de
residencia para ese modelo o gama de aparatos en concreto.
La garantía del aparato es personal del comprador original e intransferible.
El aparato deberá ser instalado y utilizado según las instrucciones de Electrolux
y es únicamente de uso doméstico, lo que significa que no podrá ser utilizado
con fines comerciales.
El aparato deberá ser instalado observando todas las normativas relevantes
que estén en vigor en su nuevo país de residencia.
Las disposiciones de esta Garantía Europea no afectan a los derechos que le
correspondan por ley.
66
electrolux
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlaba caddesi no : 35 Taksim stanbul
+7 095 937 7837
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
eská republika
+420 2 61 12 61 12
Bud jovická 3, Praha 4, 140 21
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300,Km.29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verki 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte-Edificio Gonçalves Zarco-Q 35-2774-518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz-Suisse-Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o., Gerbi eva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebi e SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
www.electrolux.com
ě
á
ŏ
ŝ
www.electrolux.fr
È
ģ
Россия
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
ě
2223 456-51-00 04042008
wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoomm
www.electrolux.it
www.electrolux.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ERD175C Manual de usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Manual de usuario