Roland GO:MIXER PRO El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente el
folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y
“NOTAS IMPORTANTES. Tras su lectura, guarde
los documentos en un lugar accesible para
consultarlos de inmediato si le hace falta.
© 2018 Roland Corporation
GO:MIXER PRO
Manual del usuario 01
al principio
Conexión de dispositivos
USB *1 *2 *5
MONITOR
OUT
o
MIC *3–*6
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
LINE IN 1 *7
LINE IN 2
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
PLUG-IN MIC
*3
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
GUITAR/
BASS *3
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
2
1. En el GO:MIXER PRO, conecte
el instrumento, el micrófono, el
reproductor de audio o cualquier otro
dispositivo que quiera grabar.
2. Conecte el cable USB incluido primero
al GO:MIXER PRO y posteriormente al
smartphone (pág. 6).
* Si no puede grabar en su smartphone, repita
nuevamente, despacio, el paso 2.
* Para evitar que el equipo presente deciencias
de funcionamiento o sufra algún daño, baje
siempre el volumen y apague todas las unidades
antes de proceder a realizar cualquier conexión.
* Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese
siempre de bajar el volumen. Incluso con el
volumen bajado, podría oírse algún sonido al
encender o apagar la unidad. No obstante, esto es
normal y no indica ningún fallo de funcionamiento.
* Si está funcionando con pilas, el indicador
POWER parpadea cuando las pilas se
están agotando. Si continúa utilizando la
unidad en este estado, la alimentación se
apagará automáticamente después de
aproximadamente un minuto. En tal caso,
sustituya la pila lo antes posible.
* En algunos casos, puede escuchar algún ruido
cuando conecte un smartphone o al iniciar o
utilizar una aplicación.
(*1) Conecte solo el cable incluido al puerto USB de esta
unidad. Además, no conecte el cable incluido a ningún
otro dispositivo que no sea esta unidad
(pág. 6).
3
(*2) Si va a conectar un smartphone Android a esta unidad,
conecte el enchufe etiquetado a esta unidad.
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
(*3) Debe conectar la guitarra, el bajo o el micrófono
a este conector.
Si no hay ningún micrófono y/o ninguna guitarra
conectados, gire el mando [GUITAR/BASS] y/o el mando
[MIC] completamente hacia la izquierda (el ajuste
mínimo). Si el mando no está en el ajuste mínimo,
podría entrar ruido en la señal.
(*4)
Asignación de patillas del conector MIC (XLR, TRS).
1: GND
2: HOT
3: COLD
Extremo:
HOT
Anillo: COLD
Cubierta: GND
(*5) Si está utilizando un micrófono de condensador que
requiere un suministro de alimentación externo,
establezca el conmutador [PHANTOM POWER] en “48 V”.
(*6) Si debe suministrar alimentación fantasma cuando
utiliza un iPhone o un iPad, instale las pilas en esta
unidad. (Si no hay pilas instaladas, la alimentación
fantasma no puede suministrarse, incluso aunque el
conmutador [PHANTOM POWER] esté establecido en
“48 V”. En este caso, el indicador POWER parpadea.)
Si está utilizando un smartphone Android, la
alimentación fantasma puede suministrarse cuando
se utilizan pilas y cuando se suministra la alimentación
desde el smartphone.
4
Condiciones de
suministro de
alimentación fantasma
Android
iPhone,
iPad
Con pilas
( (
Con suministro de
alimentación desde el
smartphone (USB)
(
-
(*7) El sonido desde un dispositivo conectado al conector
LINE IN 1 puede utilizarse para karaoke (pág. 19).
5
Conexión de un smartphone
Con este dispositivo se incluyen tres cables USB
para la conexión a un smartphone.
Mediante el uso de estos cables USB, puede
suministrar alimentación desde un smartphone
conectado a este dispositivo.
Conexión de un iPhone o un iPad
Este es un cable Lightning-USB para conectar
este dispositivo a un iPhone o un iPad.
* Si está utilizando un iPhone o un iPad,
el indicador POWER de esta unidad se
iluminará cuando se inicie la aplicación.
Conexión de un smartphone Android
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Este es un cable USB para conectar este
dispositivo a un smartphone equipado
con un conector USB de tipo micro-B.
Conecte el enchufe con la etiqueta al
puerto USB de este dispositivo.
Este es un cable USB para conectar este
dispositivo a un smartphone equipado con un
conector USB Type-C™.
* Cuando se suministra alimentación a este
dispositivo desde un smartphone, la batería
del smartphone se consume más
rápidamente de lo habitual.
6
RECUERDE
Para obtener información acerca de la
compatibilidad del smartphone, acceda al
siguiente enlace.
http://roland.cm/gomixerprocp
7
al principio
Ajuste del volumen
Ajuste el mando de modo que el indicador PEAK se
ilumine brevemente cuando su actuación tenga el
volumen más alto.
GUITAR/
BASS
MIC
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
PLUG-IN
MIC
PEAK
Si permanece
encendido,
el sonido es
demasiado alto.
MONITOR OUT *1
REC
8
(*1) El mando [MONITOR OUT] ajusta el volumen global que
se graba.
RECUERDE
Para ajustar el volumen de los dispositivos
conectados a LINE IN 1 y LINE IN 2, utilice los
controles de volumen de los dispositivos.
9
al principio
Grabación
Grabación con una aplicación
de cámara
REC
Cuando esté listo, utilice una aplicación (como
una cámara de vídeo) de su smartphone para
grabar.
Grabación con la aplicación
Camcorder for GO:MIXER
“Camcorder for GO:MIXER” es una aplicación que
permite grabar vídeo en un smartphone Android.
10
Grabación con la aplicación
4XCAMERA
“4XCAMERA es una aplicación que permite grabar
vídeo en un iPhone o un iPad.
11
al principio
Ejemplos de conexión
Aquí tiene algunos ejemplos de conexión de
micrófonos o instrumentos a este dispositivo.
Realice las conexiones y los ajustes de forma
adecuada para el equipo que está utilizando.
12
Conexión de un micrófono
MIC *1 *2
PLUG-IN MIC
(*1) Si está utilizando un micrófono de condensador que
requiere un suministro de alimentación externo,
establezca el conmutador [PHANTOM POWER] en “48 V”.
(*2)
Si debe suministrar alimentación fantasma cuando
utiliza un iPhone o un iPad, instale las pilas en esta
unidad. (Si no hay pilas instaladas, la alimentación
fantasma no puede suministrarse, incluso aunque el
conmutador [PHANTOM POWER] esté establecido en
“48 V”. En este caso, el indicador POWER parpadea.)
Si está utilizando un smartphone Android, la
alimentación fantasma puede suministrarse cuando
se utilizan pilas y cuando se suministra la alimentación
desde el smartphone.
Condiciones de
suministro de
alimentación fantasma
Android
iPhone,
iPad
Con pilas
( (
Con suministro de
alimentación desde el
smartphone (USB)
(
-
13
Conexión de una guitarra
o un bajo
GUITAR/BASS *3
INSTRUMENT
(L/MONO, R) *3
(*3) Si está direccionando su guitarra (o bajo) a través de
un dispositivo de efectos, conéctela a los conectores
INSTRUMENT.
14
Conexión al conector de auriculares de
un reproductor de audio o un ordenador
LINE IN 1 *4, LINE IN 2
(*4) El sonido desde un dispositivo conectado al conector
LINE IN 1 puede utilizarse para karaoke (pág. 19).
15
Conexión de un teclado
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
Conexión de auriculares
o altavoces de un monitor
MONITOR
OUT
o
16
Grabación de una mezcla de actuación
instrumental y música del smartphone
LOOP BACK=ON *5
LINE IN 1
LINE IN 2
USB *5 *6
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
LOOP BACK=ON
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
(*5) Si desea grabar un vídeo utilizando su aplicación de
cámara o 4XCAMERA mientras reproduce música en
su smartphone, gire el conmutador [LOOP BACK] a la
posición “ON”.
(*6) La salida de audio al smartphone se produce en estéreo
(dos canales).
17
Grabación multipista con una DAW
USB *7 *8
LOOP BACK=OFF *7
LINE IN 1
LINE IN 2
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
(*7) Si desea utilizar una aplicación de DAW para grabar
su actuación, establezca el conmutador [LOOP BACK]
en la posición “OFF”. En este caso, no podrá utilizar el
mando [MONITOR OUT] para controlar el volumen del
smartphone que está conectado al puerto USB
(pág. 22).
(*8) La salida de audio al smartphone se produce en estéreo
(dos canales).
18
al principio
Uso de una pista de acompañamiento
para karaoke (CENTER CANCEL)
El sonido desde el dispositivo conectado al conector
LINE IN 1 puede utilizarse para karaoke (*1).
1. Establezca [CENTER CANCEL] en la
posición “ON”.
CENTER CANCEL
LINE IN 1
(*1) Dependiendo del sonido, los instrumentos o las voces
que no están en el centro podrían no cancelarse
completamente.
19
al principio
Uso de pilas
Si no está suministrando alimentación desde el
smartphone, instale las pilas en esta unidad.
1. Gire la tapa de las pilas
hacia la izquierda para
quitarla.
+
+
-
-
2. Inserte las pilas como se
muestra en la ilustración
(preste atención a la
polaridad).
3. Gire la tapa de las pilas
hacia la derecha para
jarla.
20
4. Establezca el
conmutador [BATTERY]
en la posición “ON”. *1
(*1) No accione el conmutador [BATTERY] mientras
el smartphone está conectado. Si lo hace, podría
desestabilizar el funcionamiento del smartphone.
* Si está funcionando con pilas, el indicador
POWER parpadea cuando las pilas se
están agotando. Si continúa utilizando la
unidad en este estado, la alimentación se
apagará automáticamente después de
aproximadamente un minuto. En tal caso,
sustituya la pila lo antes posible.
* La incorrecta manipulación de las pilas puede
provocar riesgo de explosión y fugas de líquido.
Asegúrese de cumplir todas las instrucciones
relativas a las pilas indicadas en el folleto
“UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y
“NOTAS IMPORTANTES”.
RECUERDE
5 Si está suministrando alimentación a esta unidad
desde el smartphone, establezca el conmutador
[BATTERY] en la posición “OFF”. En este caso,
utilice el cable USB incluido.
5 El smartphone no puede recargarse
desde esta unidad.
21
al principio
Diagrama de bloques
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
LINE IN 1
LINE IN 2
INSTRUMENT
USB
USB
PEAK
MONITOR
OUT
XLR
LOOP
BACK
ON
+48V
ON
OFF
OFF
CENTER
CANCEL
PHANTOM
POWER
L R
TRS
Center
Cancel
22
al principio
Especicación principal
Roland GO:MIXER PRO: Mezclador de audio para smartphone
Número de
canales de audio
Entrada 9 canales
Salida 2 canales
Conectores
Conectores
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
Tipo telefónico de
1/4”
Conector LINE IN 1
Tipo telefónico
estéreo en miniatura
Conector LINE IN 2
Tipo telefónico
estéreo en miniatura
Conector GUITAR/
BASS
Tipo telefónico de
1/4” (compatible con
alta impedancia)
Conector PLUG-IN
MIC
Tipo telefónico en
miniatura (admite
alimentación de
conector)
Conector MIC
Tipo combinado
(XLR, telefónico TRS
de 1/4”, alimentación
fantasma de 48 V CC,
6 mA máx.)
Conector
MONITOR OUT
Tipo telefónico
estéreo en miniatura
Puerto USB USB tipo micro-B
23
Alimentación
Alimentación por bus USB
4 pilas alcalinas (AAA, LR03)
4 pilas recargables de Ni-MH (AAA, HR03)
Duración de la
pila para un uso
continuado
Aproximadamente 4 horas y 30 minutos
* Cuando se establece el conmutador
[BATTERY] en la posición “ON”.
* Diere en función de las condiciones
de uso
* Pila alcalina
Consumo 170 mA
Dimensiones 104 (anch.) x 155 (prof.) x 41 (alt.) mm
Peso
(sin pilas ni
cables)
220 g
Accesorios
Folleto “Descarga del manual del usuario
Folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA
UNIDAD”
Cable Lightning-USB tipo micro-B
Cable USB OTG tipo micro-B a USB tipo
micro-B
Cable USB Type-C™ a USB tipo micro-B
Tarjeta de registro (válida solo en EE. UU.)
* En este documento se explican las
especicaciones del producto en el momento
de su publicación. Para obtener información
actualizada, consulte el sitio web de Roland.
https://www.roland.com/
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Roland GO:MIXER PRO El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario