Huawei G play mini El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Huawei G Play mini: un smartphone asequible con características sorprendentes

El Huawei G Play mini es un smartphone compacto y asequible que ofrece una variedad de características impresionantes. Con su pantalla de 4 pulgadas, cámara de 5 megapíxeles y procesador de cuatro núcleos, el G Play mini es perfecto para usuarios que buscan un teléfono inteligente básico pero funcional. El G Play mini también cuenta con conectividad Wi-Fi y Bluetooth, así como con una ranura para tarjeta microSD para almacenamiento adicional.

Huawei G Play mini: un smartphone asequible con características sorprendentes

El Huawei G Play mini es un smartphone compacto y asequible que ofrece una variedad de características impresionantes. Con su pantalla de 4 pulgadas, cámara de 5 megapíxeles y procesador de cuatro núcleos, el G Play mini es perfecto para usuarios que buscan un teléfono inteligente básico pero funcional. El G Play mini también cuenta con conectividad Wi-Fi y Bluetooth, así como con una ranura para tarjeta microSD para almacenamiento adicional.

Guía de inicio rápido
Descripción rápida del teléfono
Gracias por elegir el smartphone Huawei.
Para comenzar, observemos el teléfono nuevo.
Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para
encender el teléfono. Para apagar el teléfono, mantenga
presionado el botón de encendido/apagado y presione
.
Puerto
micro-USB
Menú
Volver
Inicio
Indicador
de estado
Botón de
encendido/
apagado
Botón de
volumen
Cámara
delantera
Auricular
Entrada para
auriculares
Introducción
Caution
La batería del teléfono está integrada y no puede ser
extraída por el usuario. Para reemplazar la batería,
comuníquese con un centro de servicios autorizado de
Huawei. No intente extraer la batería.
Siga las instrucciones de las siguientes figuras para instalar la
tarjeta micro-SIM, la tarjeta microSD
. Apague el teléfono
para insertar o extraer la tarjeta micro-SIM.
1
Abra la tapa de la batería.
2
Inserte la tarjeta micro-SIM y la tarjeta microSD.
HUAWEI CHC-U23
3
Coloque la tapa de la batería.
HUAWEI CHC-U03
4
Cargue el teléfono.
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Presione la tecla de
encendido/apagado para
bloquear la pantalla. Si el
teléfono permanece inactivo
durante un período
específico, la pantalla se
bloquea automáticamente.
Si la pantalla está apagada,
presione el botón de
encendido/apagado para
encenderla. Deslice el dedo
en cualquier dirección para
desbloquear la pantalla.
Deslice el dedo hacia arriba
desde la parte inferior de la
pantalla para acceder
rápidamente a aplicaciones
comúnmente utilizadas sin
desbloquear la pantalla.
Llamadas y mensajes
Presione para hacer una
llamada usando el teclado.
También puede presionar un
número dentro de un
mensaje, un e-mail, una
página web u otra pantalla
para hacer una llamada.
Presione para enviar un
mensaje de texto o
multimedia. Se pueden
guardar fotos, archivos de
audio o videos de mensajes
multimedia recibidos.
Cámara
Presione .
Deslice el dedo hacia la
izquierda o hacia la derecha
para alternar entre el modo
foto y video.
Encuadre la imagen que
desea capturar. Permita que
la cámara haga foco de forma
automática o presione la
pantalla para enfocar un
objeto específico. Luego
presione
para tomar una
fotografía.
En el modo foco total, se
puede cambiar el punto
de foco de una foto
después de que se tomó.
Conexión a Internet
Es posible acceder a Internet a
través de Wi-Fi o de una red
móvil.
Deslice el dedo hacia abajo
sobre la barra de estado para
abrir el panel de
notificaciones.
Presione
Datos Móviles
para
activar la red móvil.
Mantenga presionado
para acceder a la pantalla
de configuración de Wi-Fi.
Active la función Wi-Fi y siga
las instrucciones en pantalla
para conectar el teléfono a
una red Wi-Fi.
Copia de respaldo de datos
Utilice la aplicación
Respaldo
para realizar una copia de
respaldo de los datos del
teléfono y restaurarlos luego.
Presione
Herramientas
>
.
Seleccione los datos que
desea incluir en la copia de
respaldo, como contactos,
mensajes y fotos. Luego siga
las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Más información
¿Desea obtener la guía del usuario completa?
Descargue la Guía del usuario del HUAWEI G Play mini de
http://consumer.huawei.com/en.
¿Desea conocer más sobre la EMUI de Huawei?
Acceda a
http://www.emui.com/
para obtener la
información más actualizada.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, incluidos
sin limitación, el color, el tamaño y los contenidos que
aparecen en el teléfono, solo tienen fines de referencia.
El producto adquirido puede presentar diferencias.
Ningún contenido de esta guía constituye garantía de
ningún tipo, ni expresa ni implícita.
Seguridad de datos e información
personal
La utilización de algunas funciones o aplicaciones de terceros
disponibles en el dispositivo puede ocasionar la pérdida de
datos o información personal, o permitir a terceros acceder a
dichos datos o información. Se recomienda la adopción de
distintas medidas para proteger la información confidencial y
personal.
Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar su
uso no autorizado.
Configure el bloqueo de la pantalla y cree una contraseña
o patrón de desbloqueo para desbloquearla.
En forma periódica, realice un respaldo de la información
personal almacenada en la tarjeta
USIM/SIM, la tarjeta de
memoria o la memoria del dispositivo. Si cambia de
dispositivo, asegúrese de transferir o eliminar toda la
información personal del dispositivo anterior.
Ante la duda de la existencia de virus en correos
electrónicos o mensajes enviados por un desconocido,
elimínelos sin abrirlos.
Si usa el dispositivo para navegar por Internet, evite
acceder a sitios web que puedan resultar inseguros para
evitar el robo de información personal.
Si utiliza servicios como Wi-Fi o Bluetooth, configure las
contraseñas de estos servicios para evitar el acceso no
autorizado a éstos. Cuando dichos servicios no se
utilicen, desactívelos.
Instale o actualice el software de seguridad de los
dispositivos y realice análisis regulares para detectar la
existencia de virus.
Asegúrese de obtener aplicaciones de terceros de
fuentes legítimas. Analice las aplicaciones de terceros
que se hayan descargado con el fin de detectar la
existencia de virus.
Instale parches o software de seguridad desarrollados
por Huawei u otros proveedores de aplicaciones.
Algunas aplicaciones requieren y transmiten información
de ubicación. Por lo tanto, terceros pueden compartir su
información de localización.
El dispositivo puede proveer información de diagnóstico
y detección a otros proveedores de aplicaciones. Otros
proveedores pueden utilizar esta información para
mejorar sus productos y servicios.
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el
funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo
utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta información
atentamente antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No
utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones
de riesgo o interferir con otros dispositivos electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales
y centros de salud. No utilice el dispositivo en lugares
donde su uso esté prohibido.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el
funcionamiento de los audífonos o marcapasos.
Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener
más información.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una distancia mínima de 15 cm entre el tefono móvil y
un marcapasos para evitar posibles interferencias. En
caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado
opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
Protección de la audición durante el uso de
auriculares
Para evitar daños al oído, no escuche música a
un volumen muy elevado por períodos prolongados.
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado, se
pueden lesionar los oídos. Para reducir riesgos, baje el
volumen a un nivel seguro y confortable.
La exposición a volúmenes altos mientras conduce un
vehículo puede distraerlo y aumentar el riesgo de
accidentes.
Áreas con presencia de elementos inflamables y
explosivos
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen
elementos inflamables o explosivos (por ejemplo,
gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El
uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el
riesgo de explosión o incendio. Además, siga las
instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.
No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes
que contengan gases o líquidos inflamables, o
explosivos.
Seguridad vial
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el
dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su
dispositivo inalámbrico mientras conduce.
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial
es conducir de manera segura.
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los
accesorios de manos libres.
Si debe hacer o responder una llamada, primero detenga
el auto en un sitio seguro y estaciónelo.
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los
sistemas electrónicos de los vehículos. Para más
información, consulte al fabricante del vehículo.
En un
vehiculo
, no coloque el dispositivo sobre
la bolsa
de aire
ni en el área de apertura de
esta.
Si
la bolsa de
aire
se infla, podría lesionarlo debido a la gran fuerza que
esta
ejerce al inflarse.
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o
inmediatamente antes de abordar. El uso de dispositivos
inalámbricos en un avión puede interferir con las redes
inalámbricas y resultar peligroso para la operación de la
aeronave. Además, puede ser ilegal.
Entorno de operación
No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad
o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos
magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de
entornos puede ocasionar el mal funcionamiento del
circuito.
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas para
protegerlo de situaciones peligrosas generadas por
descargas atmosféricas.
El rango ideal de temperatura de operación es de 0 °C a
35 °C. El rango ideal de temperatura de almacenamiento
es de
-20 °C a 70 °C. El calor o el frío extremos pueden
dañar el dispositivo o sus accesorios.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por
ejemplo, sobre el tablero de un auto) por períodos
prolongados.
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra
incendios o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo
a la lluvia y a la humedad.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes
de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas,
cocinas, calentadores, radiadores o velas).
No coloque objetos punzantes de metal, como alfileres,
cerca del auricular o el altavoz. El auricular puede atraer
esos objetos y provocar lesiones.
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo
temporalmente si se recalienta. Si la piel quedara
expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un período
prolongado, es posible que se produzcan síntomas de
quemaduras a baja temperatura, como enrojecimiento y
pigmentación más oscura.
No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los ojos
de las personas o mascotas. Esto podría generar pérdida
temporal de la visión o daño ocular.
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es posible
que la calidad de las comunicaciones se vea afectada.
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el
dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los
coloquen en la boca. Esto puede ocasionar daños o
explosiones.
Respete las leyes y normas locales, así como la privacidad
y los derechos de los demás.
Seguridad de los niños
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de
los niños. Es riesgoso permitir que los niños jueguen con
el dispositivo o con los accesorios. El dispositivo contiene
partes desmontables que pueden causar asfixia.
Manténgalas alejadas de los niños.
El dispositivo y los accesorios no están diseñados para ser
utilizados por niños. Los niños solo deben usar el
dispositivo con la supervisión de un adulto.
Accesorios
El uso de baterías, cargadores o adaptadores no
autorizados o incompatibles puede generar incendios,
explosiones u otras situaciones peligrosas.
Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante
para este modelo. El uso de cualquier otro tipo de
accesorio puede invalidar la garantía, violar leyes y
reglamentaciones locales, y resultar peligroso.
Comuníquese con el distribuidor para obtener
información sobre la disponibilidad de accesorios
aprobados en el área donde reside.
Seguridad del cargador
En el caso de los dispositivos enchufables, el
tomacorriente debe encontrarse cerca del dispositivo y
debe ser de fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los hilos
quedan al descubierto o se rompen), o si el enchufe se
afloja, deje de utilizar el cable de inmediato. Si continúa
utilizándolo, es posible que se produzcan descargas
eléctricas, cortocircuitos o incendios.
No toque el cable de alimentación con las manos
mojadas ni tire de este para desconectar el cargador.
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos
mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan
descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal
funcionamiento del dispositivo.
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros
líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro de
servicios autorizado para que lo revisen.
Asegúrese de que el cargador cumpla con los
requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación
IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido
verificado y aprobado de conformidad con las normas
nacionales o locales.
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el
logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF.
Seguridad de la batería
No acerque los polos de la batería a objetos conductores,
como llaves, joyas u otros materiales de metal. De
hacerlo, se pueden generar cortocircuitos en la batería,
lo que puede provocar lesiones o quemaduras.
No exponga la batería a condiciones de calor excesivo y a
la luz directa del sol. No la coloque por encima de
dispositivos de calentamiento, ni dentro de ellos, como
hornos de microondas, cocinas o radiadores. Si se
recalientan, las baterías pueden explotar.
No intente modificar la estructura de la batería ni inserte
objetos extraños en ella. No la sumerja en agua ni en
otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede
generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de que
este no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si
el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o los
ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua
limpia y consulte a un médico.
Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta
al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de
inmediato y extraiga la batería. Si continúa utilizándola,
es posible que pierda líquido electrolítico, o se genere un
incendio o una explosión.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar.
Las baterías dañadas también pueden explotar.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas
locales. El uso no adecuado de la batería puede generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
No permita que los niños o las mascotas muerdan la
batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede
ocasionar daños o explosiones.
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga a
excesiva presión externa. De hacerlo, se puede generar
un cortocircuito o el sobrecalentamiento de la batería.
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el
dispositivo o la batería se golpean contra una superficie
dura pueden dañarse.
Si el tiempo en modo de espera del dispositivo se reduce
significativamente, reemplace la batería.
El dispositivo tiene una batería integrada que no puede
ser extraída. No intente extraer la batería, dado que
podrá dañarse el dispositivo. Para reemplazar la batería,
acérquese con el dispositivo al centro de servicios
autorizado.
Limpieza y mantenimiento
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No
intente secarlos con una fuente de calor externa, como
un horno de microondas o un secador de pelo.
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor
extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el
correcto funcionamiento y provocar incendios o
explosiones.
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal
funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo,
incendios o explosiones.
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de
mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de
utilizarlo y desconecte todos los cables.
No limpie el dispositivo ni los accesorios con detergentes,
polvos ni con cualquier otro agente químico (como
alcohol o benceno). Estas sustancias pueden dañar los
componentes o causar potenciales incendios. Utilice un
paño limpio, suave y seco.
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como
tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del dispositivo por
períodos prolongados. Esto puede dañar las bandas
magnéticas de las tarjetas.
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo ni
de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera al
fabricante de toda responsabilidad derivada de daños.
Ante una falla, comuníquese con un centro de servicios
autorizado para solicitar ayuda o la reparación del
dispositivo.
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un golpe,
deje de usarlo inmediatamente. No toque el dispositivo
ni intente retirar las partes dañadas. Comuníquese con el
centro de servicios autorizado.
Llamadas de emergencia
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a
la calidad de la red celular, la política del proveedor de
servicios y las leyes y reglamentaciones locales. Nunca
dependa exclusivamente del teléfono para realizar llamadas
de emergencia.
Protección ambiental
El dispositivo y sus accesorios, como el adaptador de
alimentación, los auriculares y la batería (si se están
incluidos), no se deben desechar junto con los residuos
comunes.
El método de desecho del dispositivo y de los accesorios
está sujeto a las reglamentaciones locales. Apoye la
recolección y el reciclado adecuados.
Información sobre desecho de residuos y
reciclaje
Esta imagen (independientemente del grosor de
sus líneas) en el dispositivo, las baterías (si están
incluidas) y/o el embalaje indica que el
dispositivo, sus accesorios eléctricos (como los
auriculares, el adaptador o el cable) y las baterías
no deben desecharse como residuos comunes.
Estos elementos no deben desecharse como residuos
municipales no clasificados y deben llevarse a un punto de
recolección certificado para ser reciclados o eliminados
adecuadamente.
Para obtener más información sobre el reciclaje del
dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina local,
el servicio de eliminación de residuos o con el distribuidor.
El desecho de este dispositivo y de sus baterías (si están
incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la directiva
sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la Directiva sobre
baterías (Directiva 2006/66/EC). El objetivo de separar los
desechos de tipo WEEE y las baterías respecto de otros tipos
de desechos es minimizar el posible impacto ambiental y los
peligros para la salud provocados por la presencia de
sustancias peligrosas que dichos residuos pueden contener.
Reducción de sustancias peligrosas
Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH
[Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la
directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las baterías, de
haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva
2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el
cumplimiento con las directivas sobre REACH y RoHS, visite el
sitio web http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre
que se use cerca del oído o a una distancia de 1
,5 cm del
cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales
como el estuche o la funda, no estén hechos de metal.
Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con
el requerimiento anterior relacionado con la distancia.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la
exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja
potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a
la exposición a ondas de radio de acuerdo con las
recomendaciones establecidas por directrices
internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la
Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No
Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica
independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas
para garantizar la protección de las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se
utiliza para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia
absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El
valor SAR se determina al nivel certificado más alto de
potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real
del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por
debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está
diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para
conectarse a la red.
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio
cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más alto de este
dispositivo cumple con este límite.
El valor SAR más alto reportado para este tipo de dispositivo
cuando se lo puso a prueba para el uso sobre el oído es de
0
,286 W/kg, y de 0,539 W/kg cuando se utiliza de manera
adecuada sobre el cuerpo.
Declaración
A través del presente documento, Huawei Technologies Co.,
Ltd. declara que este dispositivo cumple con los
requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC.
La declaración de cumplimiento se puede consultar en
http://consumer.huawei.com/certification.
El producto incluye la siguiente marca:
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados
miembro de la UE.
Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del
lugar donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido
dependiendo de la red local.
Restricciones de la banda de 2.4 GHz
Noruega
: Este inciso no es aplicable a las áreas geográficas
ubicadas dentro de un radio de 20 kilómetros del centro de
Ny-Ålesund.
Cumplimento de las normas de la FCC
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF siempre
que se use cerca del oído o a una distancia de 1
,5 cm del
cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales
como el estuche o la funda, no estén hechos de metal.
Mantenga el dispositivo alejado del cuerpo para cumplir con
el requerimiento anterior relacionado con la distancia.
Información de certificación (SAR)
El dispositivo también está diseñado para cumplir con los
requerimientos sobre exposición a ondas de radio
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.
UU.).
El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en
promedio cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto
informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple con
este límite.
0197
HUAWEI CHC-U03:
El valor SAR más alto reportado a la FCC
para este tipo de dispositivo es de 0
,524 W/kg para su uso
sobre el oído, de 0
,538 W/kg cuando se utiliza de manera
adecuada sobre el cuerpo, y de
1,218 W/kg cuando se lo
utiliza en un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi).
HUAWEI CHC-U23:
El valor SAR más alto reportado a la FCC
para este tipo de dispositivo es de 0
,490 W/kg para su uso
sobre el oído, de 0
,506 W/kg cuando se utiliza de manera
adecuada sobre el cuerpo, y de
1,218 W/kg cuando se lo
utiliza en un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi).
Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC
Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que cumple
con los límites establecidos para dispositivos digitales de
Clase B, conforme con la Sección 15 de las Normas de la FCC.
Dichos límites se han establecido a los fines de garantizar un
nivel de protección razonable contra las interferencias
nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. De
no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones
pertinentes, puede causar interferencias nocivas a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías
de que no se producirán interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencias nocivas a la
recepción de señales de televisión o radio -lo cual puede
detectarse al apagar y encender el equipo-, se recomienda al
usuario tratar de corregir las interferencias por medio una o
más de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que
no sea aquel donde está conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico
con experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y
televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la
FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes
dos condiciones: 1) no debe ocasionar interferencias
perjudiciales, y 2) debe aceptar todas las interferencias
recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un
funcionamiento no deseado.
Precaución:
Las modificaciones o los cambios no
expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd.
podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015.
Todos los derechos reservados.
El presente documento no podrá ser reproducido ni
transmitido de ninguna forma ni por ningún medio sin el
consentimiento previo otorgado por escrito de Huawei
Technologies Co., Ltd. y sus filiales (en adelante, "Huawei").
El producto que se describe en este manual puede contener
software cuyos derechos de autor pertenecen a Huawei y a
sus posibles licenciantes. Los clientes no podrán reproducir,
distribuir, modificar, descompilar, desarmar, decodificar,
extraer, ceder ni arrendar dicho software de ningún modo,
como tampoco practicar ingeniería inversa, ni otorgar una
sublicencia de este, salvo en aquellos casos en que la ley
aplicable prohíba dichas restricciones o que dichas acciones
hayan sido aprobadas por los titulares de los derechos de
autor respectivos.
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
La marca y el logo
Bluetooth
®
son marcas registradas de
propiedad de
Bluetooth SIG, Inc.,
y el uso de dichas marcas
por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a
licencia.
Toda otra marca comercial, producto, servicio y nombre
corporativo mencionados en este documento son propiedad
de sus respectivos titulares.
Aviso
Ciertas características del producto y de los accesorios aquí
descritos dependen del software instalado, de las
capacidades y de las configuraciones de la red local y, por lo
tanto, pueden no estar activadas o pueden estar limitadas
por los operadores de la red local o por los proveedores de
servicios de red.
Por lo tanto, es posible que las descripciones contenidas en el
presente documento no coincidan exactamente con el
producto o con los accesorios adquiridos.
Huawei se reserva el derecho de cambiar o modificar
cualquier información o especificación que aparezca en este
manual sin notificación previa y sin que esto genere ningún
tipo de responsabilidad.
Declaración sobre software de terceros
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del software
ni de las aplicaciones de terceros que acompañan este
producto. Por lo tanto, Huawei no ofrece garantía alguna en
relación con dichas aplicaciones y software de terceros.
Huawei no proveerá servicios de soporte técnico a los
clientes que utilizan el software y las aplicaciones de terceros,
así como tampoco será responsable respecto de las funciones
ni del rendimiento de dicho software y dichas aplicaciones.
Es posible que los servicios de aplicaciones y software de
terceros se interrumpan temporal o permanentemente en
cualquier momento. Huawei no garantiza la disponibilidad
de ningún contenido ni servicio. Los terceros proveedores de
servicios ofrecen contenidos y servicios a través de
herramientas de transmisión o redes fuera del control de
Huawei. En la medida en que lo permite la ley aplicable, se
deja constancia explícita que Huawei no será responsable de
los servicios que provea un tercero, ni de la interrupción
temporal ni permanente de la provisión de contenido o
servicios de terceros, así como tampoco abonará
indemnización por daños en relación con lo anterior.
Huawei no será responsable del hecho de que el software
instalado en este producto sea o no legal, ni de la calidad ni
de otros aspectos de dicho software. Tampoco será
responsable de los elementos de terceros que hayan sido
cargados o descargados, como texto, imágenes, videos o
software. Los clientes asumirán el riesgo de los efectos,
incluso de la incompatibilidad entre el software y este
producto, resultantes de la instalación del software o de la
carga o descarga de elementos de terceros.
Este producto se basa en la plataforma de código abierto
Android™ . Huawei introdujo los cambios necesarios en la
plataforma. Por lo tanto, es posible que este producto no
soporte todas las funciones de la plataforma estándar
Android. Además, este producto puede no ser compatible
con software de terceros. Huawei no otorga garantía ni
declaración de ningún tipo en relación con la compatibilidad
y expresamente se libera de toda responsabilidad relacionada
con esas cuestiones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL NO ESTÁN SUJETOS A
GARANTÍA ALGUNA. SALVO QUE ASÍ LO REQUIERA LA
LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE
NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON LA EXACTITUD,
CONFIABILIDAD NI LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL, NI
EXPRESAS NI TÁCITAS, INCLUIDA A MERO TÍTULO
ENUNCIATIVO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR.
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES
APLICABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA HUAWEI
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES, INDIRECTOS NI EMERGENTES, ASÍ COMO
TAMPOCO POR EL LUCRO CESANTE NI POR LA PÉRDIDA DE
OPORTUNIDADES COMERCIALES, INGRESOS, DATOS,
REPUTACIÓN NI AHORROS PREVISTOS,
INDEPENDIENTEMENTE DEL HECHO DE QUE ESAS PÉRDIDAS
SEAN PREVISIBLES O NO.
LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO DEL
PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE LIMITARÁ A LA
SUMA ABONADA POR LOS CLIENTES AL ADQUIRIR ESTE
PRODUCTO (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A LA
RESPONSABILIDAD POR LESIONES EN LA MEDIDA EN QUE
LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN).
Normas de importación y exportación
Los clientes deberán cumplir con todas las leyes y normas de
importación y exportación, y deberán obtener las licencias y
los permisos gubernamentales necesarios para exportar,
reexportar o importar el producto mencionado en este
manual, lo que incluye el software y la información técnica
correspondiente.
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información
personal, consulte la política de privacidad en
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
31010UFC_01
For DTS patents, see
http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together are registered
trademarks, and DTS Sound is a
trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
Visite
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para
conocer la línea de acceso directo y la dirección de
correo electrónico más recientes correspondientes a
su país o región.
Modelo: HUAWEI CHC-U03
HUAWEI CHC-U23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Huawei G play mini El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Huawei G Play mini: un smartphone asequible con características sorprendentes

El Huawei G Play mini es un smartphone compacto y asequible que ofrece una variedad de características impresionantes. Con su pantalla de 4 pulgadas, cámara de 5 megapíxeles y procesador de cuatro núcleos, el G Play mini es perfecto para usuarios que buscan un teléfono inteligente básico pero funcional. El G Play mini también cuenta con conectividad Wi-Fi y Bluetooth, así como con una ranura para tarjeta microSD para almacenamiento adicional.