Huawei GR5 Guía de inicio rápido

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía de inicio rápido
GR5
Guía de inicio rápido
1
Más información
Lea la Guía de inicio rápido que trae el dispositivo.
Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para
descargar la guía del usuario del dispositivo (que incluye
información de seguridad), y lea las preguntas
frecuentes, la política de privacidad y demás
información.
Acceda a
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
para leer la información legal.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/
para obtener la información de contacto actualizada
para su país o región.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía,
incluidos sin limitación, el color, el tamaño y los
contenidos que aparecen en el teléfono, solo tienen
fines de referencia. El producto adquirido puede
presentar diferencias. Ningún contenido de esta guía
constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni
implícita.
2
Descripción rápida del teléfono
Para comenzar, observemos el teléfono nuevo.
Mantenga presionado el botón de encendido/apagado
para encender o apagar el teléfono.
Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga
presionado el botón de encendido/apagado hasta
que el teléfono vibre.
Cámara
Entrada para auriculares
Flash
Escáner de
huellas
digitales
Micrófono
Altavoz
Cámara
delantera
Auricular
Botón de
volumen
Botón de
encendido/
apagado
Puerto micro-USB
Sensor
de luz
Indicador
de estado
3
Pasos iniciales
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para
configurar el teléfono. No inserte ni extraiga la tarjeta
SIM con el teléfono encendido.
Tenga cuidado cuando utilice la herramienta para
extraer la SIM, para evitar lastimarse los dedos o
dañar el teléfono. Guarde la herramienta en un lugar
seguro, fuera del alcance de los niños para evitar que
la ingieran o se lastimen con ella por accidente.
Caution
Inserte la tarjeta SIM en la ranura correcta para
asegurarse de que el teléfono la reconozca.
Slot NO disponible
4
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Presione el botón de
encendido/apagado para
bloquear la pantalla. Si el
teléfono permanece
inactivo durante un período
específico, la pantalla se
bloquea automáticamente.
Si la pantalla está apagada,
presione el botón de
encendido/apagado para
encenderla. Deslice el dedo
en cualquier dirección para
desbloquear la pantalla.
Deslice el dedo hacia arriba
desde la parte inferior de la
pantalla para ver el panel de
control del desbloqueo con
imágenes. También es
posible iniciar aplicaciones
comúnmente utilizadas
rápidamente sin
desbloquear la pantalla.
5
Cámara
Presione .
Encuadre la imagen que
desea capturar. Permita que
la cámara haga foco de
forma automática o
presione la pantalla para
enfocar un objeto
específico. Luego presione
para tomar una
fotografía.
Deslice el dedo hacia la
izquierda o derecha para
seleccionar distintos modos
de captura.
El modo pintura con luz
utiliza tiempos de
exposición prolongados
para capturar objetos
iluminados en un entorno
oscuro. El modo cámara
rápida permite grabar la
transformación lenta de
objetos o escenas, como la
puesta del sol o una flor
abriéndose.
6
Conexión a Internet
Es posible acceder a
Internet a través de Wi-Fi o
de una red de datos
móviles.
Deslice el dedo hacia abajo
sobre la barra de estado
para abrir el panel de
notificaciones.
Presione para activar
los datos móviles.
Mantenga presionado
para acceder a la
pantalla de configuración
de Wi-Fi. Active Wi-Fi y
conéctese a una red Wi-Fi.
7
Copia de respaldo de datos
Presione .
Presione para abrir el
menú de configuración. Es
posible configurar la
frecuencia para realizar la
copia de respaldo de los
datos siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Presione y seleccione
los datos que desea incluir
en la copia de respaldo,
como contactos, mensajes
y fotos. Luego siga las
instrucciones que aparecen
en pantalla para finalizar la
copia de respaldo.
8
Seguridad de datos e información
personal
La utilización de algunas funciones o aplicaciones de
terceros disponibles en el dispositivo puede ocasionar la
pérdida de datos o información personal, o permitir a
terceros acceder a dichos datos o información. Se
recomienda la adopción de distintas medidas para
proteger la información confidencial y personal.
Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar
su uso no autorizado.
Configure el bloqueo de la pantalla y cree una
contraseña o patrón de desbloqueo para
desbloquearla.
En forma periódica, realice un respaldo de la
información personal almacenada en la tarjeta SIM,
la tarjeta de memoria o la memoria del dispositivo. Si
cambia de dispositivo, asegúrese de transferir o
eliminar toda la información personal del dispositivo
anterior.
Ante la duda de la existencia de virus en correos
electrónicos o mensajes enviados por un
desconocido, elimínelos sin abrirlos.
Si usa el dispositivo para navegar por Internet, evite
acceder a sitios web que puedan resultar inseguros
para evitar el robo de información personal.
Si utiliza servicios como Wi-Fi o Bluetooth, configure
las contraseñas de estos servicios para evitar el
9
acceso no autorizado a éstos. Cuando dichos
servicios no se utilicen, desactívelos.
Instale o actualice el software de seguridad de los
dispositivos y realice análisis regulares para detectar
la existencia de virus.
Asegúrese de obtener aplicaciones de terceros de
fuentes legítimas. Analice las aplicaciones de
terceros que se hayan descargado con el fin de
detectar la existencia de virus.
Instale parches o software de seguridad
desarrollados por Huawei u otros proveedores de
aplicaciones.
Algunas aplicaciones requieren y transmiten
información de ubicación. Por lo tanto, terceros
pueden compartir su información de localización.
El dispositivo puede proveer información de
diagnóstico y detección a otros proveedores de
aplicaciones. Otros proveedores pueden utilizar esta
información para mejorar sus productos y servicios.
10
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre el
funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo
utilizar el dispositivo de manera segura. Lea esta
información atentamente antes de utilizar el dispositivo.
Dispositivos electrónicos
No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No
utilice el dispositivo cuando su uso pueda generar
situaciones de riesgo o interferir con otros dispositivos
electrónicos.
Interferencias con dispositivos médicos
Cumpla con las reglas y normas vigentes de los
hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo
en lugares donde su uso esté prohibido.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el
funcionamiento de los audífonos o marcapasos.
Comuníquese con el proveedor de servicios para
obtener más información.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia mínima de 15 cm entre el
dispositivo y un marcapasos para evitar posibles
interferencias. En caso de tener un marcapasos, use
el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el
bolsillo delantero.
11
Protección de la audición durante el uso de
auriculares
Para evitar daños al oído, no escuche
música a un volumen muy elevado por períodos
prolongados.
Si se utilizan auriculares a un volumen muy elevado,
se pueden lesionar los oídos. Para reducir riesgos,
baje el volumen a un nivel seguro y confortable.
La exposición a volúmenes altos mientras conduce
un vehículo puede distraerlo y aumentar el riesgo de
accidentes.
Áreas con presencia de elementos inflamables
y explosivos
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen
elementos inflamables o explosivos (por ejemplo,
gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas).
El uso del dispositivo en este tipo de entornos
aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además,
siga las instrucciones indicadas por escrito o
mediante símbolos.
No almacene ni transporte el dispositivo en
recipientes que contengan gases o líquidos
inflamables, o explosivos.
Seguridad vial
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice
el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su
dispositivo inalámbrico mientras conduce.
12
Concéntrese en conducir. Su responsabilidad
primordial es conducir de manera segura.
No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice
los accesorios de manos libres.
Si debe hacer o responder una llamada, primero
detenga el auto en un sitio seguro y estaciónelo.
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los
sistemas electrónicos de los vehículos. Para más
información, consulte al fabricante del vehículo.
En un automóvil, no coloque el dispositivo sobre la
bolsa de aire (airbag) ni en el área de apertura de
esta. Si la bolsa de aire (airbag) se infla, podría
lesionarlo debido a la gran fuerza que esta ejerce al
inflarse.
No utilice el dispositivo a bordo de un avión o
inmediatamente antes de abordar. El uso de
dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir
con las redes inalámbricas y resultar peligroso para la
operación de la aeronave. Además, puede ser ilegal.
Entorno de operación
No utilice el dispositivo en entornos con polvo,
humedad o suciedad. Tampoco lo utilice en áreas
con campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese
tipo de entornos puede ocasionar el mal
funcionamiento del circuito.
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas
para protegerlo de situaciones peligrosas generadas
por descargas atmosféricas.
13
El rango ideal de temperatura de operación es de
0 °C a 35 °C. El rango ideal de temperatura de
almacenamiento es de
-20 °C a 45 °C. El calor o el
frío extremos pueden dañar el dispositivo o sus
accesorios.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol (por
ejemplo, sobre el tablero de un auto) por períodos
prolongados.
Para proteger el dispositivo o los accesorios contra
incendios o posibles descargas eléctricas, evite
exponerlo a la lluvia y a la humedad.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de
fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de
microondas, cocinas, calentadores, radiadores o
velas).
No coloque objetos punzantes de metal, como
alfileres, cerca del auricular o el altavoz. El auricular
puede atraer esos objetos y provocar lesiones.
Deje de utilizar las aplicaciones o el dispositivo
temporalmente si se recalienta. Si la piel quedara
expuesta a un dispositivo sobrecalentado por un
período prolongado, es posible que se produzcan
síntomas de quemaduras a baja temperatura, como
enrojecimiento y pigmentación más oscura.
No dirija la cámara con flash del dispositivo hacia los
ojos de las personas o mascotas. Esto podría generar
pérdida temporal de la visión o daño ocular.
No toque la antena del dispositivo. Si lo hace, es
posible que la calidad de las comunicaciones se vea
afectada.
14
No permita que los niños ni las mascotas muerdan el
dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que
se los coloquen en la boca. Esto puede ocasionar
daños o explosiones.
Respete las leyes y normas locales, así como la
privacidad y los derechos de los demás.
Seguridad de los niños
Cumpla con todas las precauciones para la seguridad
de los niños. Es riesgoso permitir que los niños
jueguen con el dispositivo o con los accesorios. El
dispositivo contiene partes desmontables que
pueden causar asfixia. Manténgalas alejadas de los
niños.
El dispositivo y los accesorios no están diseñados
para ser utilizados por niños. Los niños solo deben
usar el dispositivo con la supervisión de un adulto.
Accesorios
El uso de baterías, cargadores o adaptadores no
autorizados o incompatibles puede generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Utilice solo los accesorios aprobados por el
fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro
tipo de accesorio puede invalidar la garantía, violar
leyes y reglamentaciones locales, y resultar
peligroso. Comuníquese con el distribuidor para
obtener información sobre la disponibilidad de
accesorios aprobados en el área donde reside.
15
Seguridad del cargador
En el caso de los dispositivos enchufables, el
tomacorriente debe encontrarse cerca del dispositivo
y debe ser de fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
No deje que el cargador se caiga ni lo golpee.
Si el cable de alimentación se daña (por ejemplo: los
hilos quedan al descubierto o se rompen), o si el
enchufe se afloja, deje de utilizar el cable de
inmediato. Si continúa utilizándolo, es posible que se
produzcan descargas eléctricas, cortocircuitos o
incendios.
No toque el cable de alimentación con las manos
mojadas ni tire de este para desconectar el cargador.
No toque el dispositivo ni el cargador con las manos
mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan
descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal
funcionamiento del dispositivo.
Si el dispositivo estuvo expuesto al agua (o a otros
líquidos) o a excesiva humedad, llévelo a un centro
de servicios autorizado para que lo revisen.
Asegúrese de que el cargador cumpla con los
requerimientos de la Cláusula 2.5 de la
recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-
1, y de que haya sido verificado y aprobado de
conformidad con las normas nacionales o locales.
Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el
logo USB-IF o que hayan aprobado el programa
USB-IF.
16
Seguridad de la batería
No acerque los polos de la batería a objetos
conductores, como llaves, joyas u otros materiales
de metal. De hacerlo, se pueden generar
cortocircuitos en la batería, lo que puede provocar
lesiones o quemaduras.
No exponga la batería a condiciones de calor
excesivo y a la luz directa del sol. No la coloque por
encima de dispositivos de calentamiento, ni dentro
de ellos, como hornos de microondas, cocinas o
radiadores. Si se recalientan, las baterías pueden
explotar.
No intente modificar la estructura de la batería ni
inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en
agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a
ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u
otras situaciones peligrosas.
Si la batería pierde líquido electrolítico, asegúrese de
que este no entre en contacto directo con la piel ni
los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto
con la piel o los ojos, lave inmediatamente la zona
afectada con agua limpia y consulte a un médico.
Si la batería se deforma, cambia de color o se
recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el
dispositivo de inmediato y extraiga la batería. Si
continúa utilizándola, es posible que pierda líquido
electrolítico, o se genere un incendio o una
explosión.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden
explotar. Las baterías dañadas también pueden
explotar.
17
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las
normas locales. El uso no adecuado de la batería
puede generar incendios, explosiones u otras
situaciones peligrosas.
No permita que los niños o las mascotas muerdan la
batería ni se la coloquen en la boca. Esto puede
ocasionar daños o explosiones.
No aplaste ni perfore la batería; tampoco la exponga
a excesiva presión externa. De hacerlo, se puede
generar un cortocircuito o el sobrecalentamiento de
la batería.
Evite que el dispositivo o la batería se caigan. Si el
dispositivo o la batería se golpean contra una
superficie dura pueden dañarse.
Si el tiempo en modo de espera del dispositivo se
reduce significativamente, reemplace la batería.
El dispositivo tiene una batería integrada que no
puede ser extraída. No intente extraer la batería,
dado que podrá dañarse el dispositivo. Para
reemplazar la batería, acérquese con el dispositivo al
centro de servicios autorizado.
Limpieza y mantenimiento
Mantenga el dispositivo y los accesorios secos. No
intente secarlos con una fuente de calor externa,
como un horno de microondas o un secador de pelo.
No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o
calor extremos. Este tipo de entornos puede
interferir en el correcto funcionamiento y provocar
incendios o explosiones.
18
Evite golpes ya que estos podrían producir el mal
funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo,
incendios o explosiones.
Antes de limpiar el equipo o realizar tareas de
mantenimiento, cierre todas las aplicaciones, deje de
utilizarlo y desconecte todos los cables.
No limpie el dispositivo ni los accesorios con
detergentes, polvos ni con cualquier otro agente
químico (como alcohol o benceno). Estas sustancias
pueden dañar los componentes o causar potenciales
incendios. Utilice un paño limpio, suave y seco.
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como
tarjetas de crédito o de teléfono) cerca del
dispositivo por períodos prolongados. Esto puede
dañar las bandas magnéticas de las tarjetas.
No desarme ni modifique la estructura del dispositivo
ni de los accesorios. Esto invalida la garantía y libera
al fabricante de toda responsabilidad derivada de
daños. Ante una falla, comuníquese con un centro
de servicios autorizado para solicitar ayuda o la
reparación del dispositivo.
Si la pantalla del dispositivo se daña a causa de un
golpe, deje de usarlo inmediatamente. No toque el
dispositivo ni intente retirar las partes dañadas.
Comuníquese con el centro de servicios autorizado.
Llamadas de emergencia
La disponibilidad de las llamadas de emergencia está
sujeta a la calidad de la red celular, la política del
proveedor de servicios y las leyes y reglamentaciones
locales. Nunca dependa exclusivamente del dispositivo
para realizar llamadas de emergencia.
19
Protección ambiental
El dispositivo y sus accesorios, como el adaptador de
alimentación, los auriculares y la batería (si se están
incluidos), no se deben desechar junto con los
residuos comunes.
El método de desecho del dispositivo y de los
accesorios está sujeto a las reglamentaciones locales.
Apoye la recolección y el reciclado adecuados.
Información sobre desecho de residuos y
reciclaje
Esta imagen (independientemente del grosor
de sus líneas) en el dispositivo, las baterías (si están
incluidas) y/o el embalaje indica que el dispositivo, sus
accesorios eléctricos (como los auriculares, el adaptador
o el cable) y las baterías no deben desecharse como
residuos comunes. Estos elementos no deben desecharse
como residuos municipales no clasificados y deben
llevarse a un punto de recolección certificado para ser
reciclados o eliminados adecuadamente.
Para obtener más información sobre el reciclaje del
dispositivo o de la batería, comuníquese con la oficina
local, el servicio de eliminación de residuos o con el
distribuidor.
El desecho de este dispositivo y de sus baterías (si están
incluidas) se encuentra sujeto a la refundición de la
directiva sobre WEEE (Directiva 2012/19/EU) y la
Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). El
20
objetivo de separar los desechos de tipo WEEE y las
baterías respecto de otros tipos de desechos es
minimizar el posible impacto ambiental y los peligros
para la salud provocados por la presencia de sustancias
peligrosas que dichos residuos pueden contener.
Reducción de sustancias peligrosas
Este dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH
[Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la
directiva sobre RoHS (Directiva 2011/65/EU). Las
baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre
baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener
información actualizada sobre el cumplimiento con las
directivas sobre REACH y RoHS, visite el sitio web
http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión
Europea
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF
siempre que se use cerca del oído o a una distancia de
1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del
dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del
cuerpo para cumplir con el requerimiento anterior
relacionado con la distancia.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas
con la exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja
potencia. Está diseñado para no superar los límites
relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con
las recomendaciones establecidas por directrices
21
internacionales. Estas directrices fueron establecidas por
la Comisión Internacional de Protección contra la
Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una
organización científica independiente, e incluyen
medidas de seguridad diseñadas para garantizar la
protección de las personas, independientemente de su
edad o estado de salud.
La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se
utiliza para medir la cantidad de energía de
radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza
un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel
certificado más alto de potencia en condiciones de
laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en
funcionamiento puede estar muy por debajo del valor.
Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para
utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la
red.
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en
promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más
alto de este dispositivo cumple con este límite.
HUAWEI KII-L21:
El valor SAR más alto reportado para
este tipo de dispositivo cuando se lo puso a prueba para
el uso sobre el oído es de 0,56 W/kg, y de 0,24 W/kg
cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.
HUAWEI KII-L22:
El valor SAR más alto reportado para
este tipo de dispositivo cuando se lo puso a prueba para
el uso sobre el oído es de 0,56 W/kg, y de 0,26 W/kg
cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo.
Declaración
A través del presente documento, Huawei Technologies
Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los
requerimientos esenciales y demás disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
22
La declaración de cumplimiento se puede consultar en
http://consumer.huawei.com/certification.
El producto incluye la siguiente marca:
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados
miembro de la UE.
Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del
lugar donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido
dependiendo de la red local.
Restricciones de la banda de 2.4 GHz
Noruega
: Este inciso no es aplicable a las áreas
geográficas ubicadas dentro de un radio de 20
kilómetros del centro de Ny-Ålesund.
Cumplimento de las normas de la FCC
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF
siempre que se use cerca del oído o a una distancia de
1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del
dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del
cuerpo para cumplir con el requerimiento anterior
relacionado con la distancia.
Información de certificación (SAR)
El dispositivo también está diseñado para cumplir con los
requerimientos sobre exposición a ondas de radio
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones
(EE. UU.).
0197
23
El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en
promedio cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto
informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple
con este límite.
HUAWEI KII-L22:
El valor SAR más alto reportado a la
FCC para este tipo de dispositivo es de 0,69 W/kg para su
uso sobre el oído, de 0,47 W/kg cuando se utiliza de
manera adecuada sobre el cuerpo, y de 0,80 W/kg
cuando se lo utiliza en un punto de acceso inalámbrico
(Wi-Fi).
HUAWEI KII-L23:
El valor SAR más alto reportado a la
FCC para este tipo de dispositivo es de 0,69 W/kg para su
uso sobre el oído, de 0,49 W/kg cuando se utiliza de
manera adecuada sobre el cuerpo, y de 0,76 W/kg
cuando se lo utiliza en un punto de acceso inalámbrico
(Wi-Fi).
Declaración de cumplimiento con las normas de la
FCC
Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que
cumple con los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase B, conforme con la Sección 15 de las
Normas de la FCC. Dichos límites se han establecido a los
fines de garantizar un nivel de protección razonable
contra las interferencias nocivas en instalaciones
residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o
utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes,
puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se
producirán interferencias en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencias nocivas a la
24
recepción de señales de televisión o radio -lo cual puede
detectarse al apagar y encender el equipo-, se
recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias
por medio una o más de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito
que no sea aquel donde está conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un
técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos
de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas
de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones: 1) no debe ocasionar
interferencias perjudiciales, y 2) debe aceptar todas las
interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que
puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución:
Las modificaciones o los cambios no
expresamente aprobados por Huawei Technologies Co.,
Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el
equipo.
Aviso legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2016. Todos los derechos reservados.
El presente documento no podrá ser reproducido ni
transmitido de ninguna forma ni por ningún medio sin el
consentimiento previo otorgado por escrito de Huawei
Technologies Co., Ltd. y sus filiales (en adelante,
"Huawei").
25
El producto que se describe en este manual puede
contener software cuyos derechos de autor pertenecen a
Huawei y a sus posibles licenciantes. Los clientes no
podrán reproducir, distribuir, modificar, descompilar,
desarmar, decodificar, extraer, ceder ni arrendar dicho
software de ningún modo, como tampoco practicar
ingeniería inversa, ni otorgar una sublicencia de este,
salvo en aquellos casos en que la ley aplicable prohíba
dichas restricciones o que dichas acciones hayan sido
aprobadas por los titulares de los derechos de autor
respectivos.
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
LTE es una marca comercial de ETSI.
La marca y el logo
Bluetooth
®
son marcas registradas de
propiedad de
Bluetooth SIG, Inc.,
y el uso de dichas
marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está
sujeto a licencia.
Toda otra marca comercial, producto, servicio y nombre
corporativo mencionados en este documento son
propiedad de sus respectivos titulares.
Aviso
Ciertas características del producto y de los accesorios
aquí descritos dependen del software instalado, de las
capacidades y de las configuraciones de la red local y, por
lo tanto, pueden no estar activadas o pueden estar
26
limitadas por los operadores de la red local o por los
proveedores de servicios de red.
Por lo tanto, es posible que las descripciones contenidas
en el presente documento no coincidan exactamente
con el producto o con los accesorios adquiridos.
Huawei se reserva el derecho de cambiar o modificar
cualquier información o especificación que aparezca en
este manual sin notificación previa y sin que esto genere
ningún tipo de responsabilidad.
Declaración sobre software de terceros
Huawei no es titular de la propiedad intelectual del
software ni de las aplicaciones de terceros que
acompañan este producto. Por lo tanto, Huawei no
ofrece garantía alguna en relación con dichas
aplicaciones y software de terceros. Huawei no proveerá
servicios de soporte técnico a los clientes que utilizan el
software y las aplicaciones de terceros, así como
tampoco será responsable respecto de las funciones ni
del rendimiento de dicho software y dichas aplicaciones.
Es posible que los servicios de aplicaciones y software de
terceros se interrumpan temporal o permanentemente
en cualquier momento. Huawei no garantiza la
disponibilidad de ningún contenido ni servicio. Los
terceros proveedores de servicios ofrecen contenidos y
servicios a través de herramientas de transmisión o redes
fuera del control de Huawei. En la medida en que lo
permite la ley aplicable, se deja constancia explícita que
Huawei no será responsable de los servicios que provea
un tercero, ni de la interrupción temporal ni permanente
de la provisión de contenido o servicios de terceros, así
27
como tampoco abonará indemnización por daños en
relación con lo anterior.
Huawei no será responsable del hecho de que el
software instalado en este producto sea o no legal, ni de
la calidad ni de otros aspectos de dicho software.
Tampoco será responsable de los elementos de terceros
que hayan sido cargados o descargados, como texto,
imágenes, videos o software. Los clientes asumirán el
riesgo de los efectos, incluso de la incompatibilidad entre
el software y este producto, resultantes de la instalación
del software o de la carga o descarga de elementos de
terceros.
Este producto se basa en la plataforma de código abierto
Android™ . Huawei introdujo los cambios necesarios en
la plataforma. Por lo tanto, es posible que este producto
no soporte todas las funciones de la plataforma estándar
Android. Además, este producto puede no ser
compatible con software de terceros. Huawei no otorga
garantía ni declaración de ningún tipo en relación con la
compatibilidad y expresamente se libera de toda
responsabilidad relacionada con esas cuestiones.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
LOS CONTENIDOS DE ESTE MANUAL NO ESTÁN
SUJETOS A GARANTÍA ALGUNA. SALVO QUE ASÍ LO
REQUIERA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE
OTORGAN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN
CON LA EXACTITUD, CONFIABILIDAD NI LOS
CONTENIDOS DE ESTE MANUAL, NI EXPRESAS NI
TÁCITAS, INCLUIDA A MERO TÍTULO ENUNCIATIVO LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR.
28
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES
APLICABLES, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA HUAWEI
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES, INDIRECTOS NI EMERGENTES, ASÍ
COMO TAMPOCO POR EL LUCRO CESANTE NI POR LA
PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES,
INGRESOS, DATOS, REPUTACIÓN NI AHORROS
PREVISTOS, INDEPENDIENTEMENTE DEL HECHO DE QUE
ESAS PÉRDIDAS SEAN PREVISIBLES O NO.
LA RESPONSABILIDAD DE HUAWEI DERIVADA DEL USO
DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE MANUAL SE
LIMITARÁ A LA SUMA ABONADA POR LOS CLIENTES AL
ADQUIRIR ESTE PRODUCTO (ESTA LIMITACIÓN NO SE
APLICARÁ A LA RESPONSABILIDAD POR LESIONES EN LA
MEDIDA EN QUE LA LEY APLICABLE PROHÍBA DICHA
LIMITACIÓN).
Normas de importación y exportación
Los clientes deberán cumplir con todas las leyes y normas
de importación y exportación, y deberán obtener las
licencias y los permisos gubernamentales necesarios para
exportar, reexportar o importar el producto mencionado
en este manual, lo que incluye el software y la
información técnica correspondiente.
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información
personal, consulte la política de privacidad en
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Nota: Recuerde la última cuenta de Google registrada
en su teléfono.
Durante una restauración a la configuración de fábrica
que no sea de confianza o esté basada en una
actualización vía tarjetas microSD, el mecanismo
antirrobo de Google requerirá que introduzca la
última cuenta registrada en el teléfono para la
autenticación en la pantalla de inicio. El teléfono
podrá encenderse correctamente sólo después de
pasar la autenticación.
Modelo: HUAWEI KII-L21
HUAWEI KII-L22
HUAWEI KII-L23
31010WDX_01
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline
para conocer la línea de acceso directo y la dirección
de correo electrónico más recientes correspondientes
a su país o región.
1 / 1

Huawei GR5 Guía de inicio rápido

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía de inicio rápido