Dell Inspiron 7586 2-in-1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Inspiron 7586
Manual de servicio
Modelo reglamentario: P76F
Tipo reglamentario: P76F001
Notas, precauciónes y advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2018 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de sus
subsidiarias. Otras marcas pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2018 - 08
Rev. A00
Contenido
1 Antes de manipular el interior del equipo........................................................................................................ 8
Antes de empezar ............................................................................................................................................................. 8
2 Después de manipular el interior del equipo................................................................................................... 9
3 Instrucciones de seguridad...........................................................................................................................10
Protección contra descargas electrostáticas (ESD).................................................................................................... 10
Kit de servicio sobre el terreno contra descargas electrostáticas ..............................................................................11
Componentes de un kit de servicio de campo ESD................................................................................................ 11
Resumen sobre la protección contra descargas eléctricas ...................................................................................12
Transporte de componentes delicados.......................................................................................................................... 12
Elevación del equipo ..................................................................................................................................................12
4 Herramientas recomendadas........................................................................................................................ 13
5 Lista de tornillos........................................................................................................................................... 14
6 Extracción de la cubierta de la base............................................................................................................. 16
Procedimiento................................................................................................................................................................... 16
7 Colocación de la cubierta de la base............................................................................................................. 18
Procedimiento................................................................................................................................................................... 18
8 Extracción de la batería............................................................................................................................... 20
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 20
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 20
9 Colocación de la batería............................................................................................................................... 21
Procedimiento................................................................................................................................................................... 21
Requisitos posteriores...................................................................................................................................................... 21
10 Extracción de los módulos de memoria.......................................................................................................22
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 22
Procedimiento...................................................................................................................................................................22
11 Colocación de los módulos de memoria.......................................................................................................23
Procedimiento...................................................................................................................................................................23
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................24
12 Extracción de la batería de tipo botón........................................................................................................ 25
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 25
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 25
13 Colocación de la batería de tipo botón........................................................................................................26
Contenido
3
Procedimiento...................................................................................................................................................................26
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 26
14 Extracción del ventilador............................................................................................................................ 27
Requisitos previos.............................................................................................................................................................27
Procedimiento...................................................................................................................................................................27
15 Colocación del ventilador........................................................................................................................... 28
Procedimiento...................................................................................................................................................................28
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 28
16 Extracción del disipador de calor................................................................................................................29
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 29
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 29
17 Colocación del disipador de calor................................................................................................................30
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 30
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 30
18 Extracción de la unidad de disco duro......................................................................................................... 31
Requisitos previos............................................................................................................................................................. 31
Procedimiento................................................................................................................................................................... 31
19 Colocación de la unidad de disco duro........................................................................................................ 33
Procedimiento...................................................................................................................................................................33
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 34
20 Extracción de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane............................................35
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 35
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 35
21 Reemplazo de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane............................................ 37
Procedimiento...................................................................................................................................................................37
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 38
Procedimiento para mover el tornillo de montaje.........................................................................................................38
22 Extracción de los altavoces........................................................................................................................40
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 40
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 40
23 Colocación de los altavoces........................................................................................................................41
Procedimiento................................................................................................................................................................... 41
Requisitos posteriores...................................................................................................................................................... 41
24 Extracción de la tarjeta inalámbrica............................................................................................................42
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 42
Procedimiento...................................................................................................................................................................42
4
Contenido
25 Colocación de la tarjeta inalámbrica...........................................................................................................44
Procedimiento...................................................................................................................................................................44
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 44
26 Extracción del ensamblaje de la pantalla.................................................................................................... 45
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 45
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 45
27 Colocación del ensamblaje de la pantalla....................................................................................................46
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 46
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 46
28 Extracción del puerto del adaptador de alimentación................................................................................. 47
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 47
Procedimiento...................................................................................................................................................................47
29 Colocación del puerto del adaptador de alimentación.................................................................................48
Procedimiento...................................................................................................................................................................48
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 48
30 Extracción de la placa de E/S.................................................................................................................... 49
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 49
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 49
31 Colocación de la placa de E/S.................................................................................................................... 50
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 50
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 50
32 Extracción del botón de encendido con lector de huellas dactilares............................................................51
Requisitos previos.............................................................................................................................................................51
Procedimiento................................................................................................................................................................... 51
33 Colocación del botón de encendido con lector de huellas dactilares...........................................................53
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 53
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 53
34 Extracción de la placa base........................................................................................................................55
Requisitos previos............................................................................................................................................................55
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 55
35 Colocación de la placa base....................................................................................................................... 57
Procedimiento...................................................................................................................................................................57
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 58
Introducción de la etiqueta de servicio en el programa de conguración del BIOS.................................................58
36 Extracción de la supercie táctil................................................................................................................59
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 59
Contenido
5
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 59
37 Colocación de la supercie táctil................................................................................................................60
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 60
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 60
38 Extracción del teclado................................................................................................................................61
Requisitos previos.............................................................................................................................................................61
Procedimiento................................................................................................................................................................... 61
39 Colocación del teclado...............................................................................................................................63
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 63
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 64
40 Extracción del reposamanos...................................................................................................................... 65
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 65
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 65
41 Colocación del reposamanos.......................................................................................................................67
Procedimiento...................................................................................................................................................................67
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................67
42 Extracción del panel de la pantalla............................................................................................................. 68
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 68
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 68
43 Colocación del panel de la pantalla............................................................................................................. 71
Procedimiento................................................................................................................................................................... 71
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................74
44 Extracción de la cámara.............................................................................................................................75
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 75
Procedimiento...................................................................................................................................................................75
45 Colocación de la cámara............................................................................................................................ 76
Procedimiento...................................................................................................................................................................76
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................76
46 Extracción de las bisagras de la pantalla.....................................................................................................77
Requisitos previos.............................................................................................................................................................77
Procedimiento...................................................................................................................................................................77
47 Colocación de las bisagras de la pantalla.................................................................................................... 78
Procedimiento...................................................................................................................................................................78
Requisitos posteriores......................................................................................................................................................78
48 Extracción del cable de la pantalla............................................................................................................. 79
Requisitos previos............................................................................................................................................................ 79
6
Contenido
Procedimiento...................................................................................................................................................................79
49 Colocación del cable de la pantalla.............................................................................................................80
Procedimiento.................................................................................................................................................................. 80
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 80
50 Extracción de la cubierta posterior de la pantalla........................................................................................81
Requisitos previos.............................................................................................................................................................81
Procedimiento................................................................................................................................................................... 81
51 Colocación de la cubierta posterior de la pantalla....................................................................................... 82
Procedimiento...................................................................................................................................................................82
Requisitos posteriores..................................................................................................................................................... 82
52 Controladores de dispositivo......................................................................................................................83
Utilidad de instalación de software para conjuntos de chips Intel..............................................................................83
Controladores de video................................................................................................................................................... 83
Controlador de E/S de serie Intel...................................................................................................................................83
Interfaz del motor Intel Trusted Execution....................................................................................................................83
Controlador del botón virtual de Intel............................................................................................................................ 83
Controladores inalámbricos y de Bluetooth.................................................................................................................. 83
53 System Setup (Conguración del sistema)................................................................................................ 84
Secuencia de inicio...........................................................................................................................................................84
Teclas de navegación.......................................................................................................................................................84
Descripción general de BIOS..........................................................................................................................................85
Acceso al programa de conguración del BIOS........................................................................................................... 85
Opciones de conguración del sistema.........................................................................................................................85
Borrado de la conguración de CMOS......................................................................................................................... 90
Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (conguración del sistema).....................................................90
54 Solución de problemas............................................................................................................................... 91
Actualización del BIOS..................................................................................................................................................... 91
Actualización del BIOS (llave USB)................................................................................................................................ 91
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA).................... 91
Ejecución de los diagnósticos de ePSA...................................................................................................................92
Indicadores luminosos de diagnóstico del sistema.......................................................................................................92
Activación de la memoria Intel Optane..........................................................................................................................93
Desactivación de la memoria Intel Optane....................................................................................................................94
Ciclo de apagado y encendido de wi........................................................................................................................... 94
Liberación de alimentación residual................................................................................................................................94
Contenido
7
Antes de manipular el interior del equipo
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la conguración que haya
solicitado.
Antes de empezar
1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas.
2 Apague el equipo. Haga clic en Inicio > Alimentación > Apagar.
NOTA: Si utiliza otro sistema operativo, consulte la documentación de su sistema operativo para conocer las instrucciones
de apagado.
3 Desconecte su equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica.
4 Desconecte del equipo todos los dispositivos de red y periféricos conectados como el teclado, el mouse y el monitor.
5 Extraiga cualquier tarjeta de medios y disco óptico del equipo, si corresponde.
1
8 Antes de manipular el interior del equipo
Después de manipular el interior del equipo
PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o ojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo.
1 Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo.
2 Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
3 Coloque las tarjetas multimedia, los discos y cualquier otra pieza que haya extraído antes de manipular el equipo.
4 Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a la toma eléctrica.
5 Encienda el equipo.
2
Después de manipular el interior del equipo 9
Instrucciones de seguridad
Utilice las siguientes directrices de seguridad para proteger su equipo de posibles daños y para garantizar su seguridad personal.
ADVERTENCIA: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para
obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de
normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles del equipo. Una vez que termine
de trabajar en el interior del equipo, vuelva a colocar todas las cubiertas, los paneles y los tornillos antes de conectarlo a la toma
eléctrica.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el equipo, asegúrese de que la supercie de trabajo sea plana y esté limpia.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar los componentes y las tarjetas, manipúlelos por los bordes y no toque las patas ni los contactos.
PRECAUCIÓN: Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de
asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto o disponibles en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Antes de tocar los componentes del interior del equipo, descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello,
toque una supercie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del equipo. Mientras trabaja, toque periódicamente
una supercie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que puedan dañarse los componentes internos.
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del propio cable. Algunos cables
poseen conectores con lengüetas de bloqueo o tornillos de apriete manual que debe desenganchar antes de desconectar el cable.
Al desconectar los cables, manténgalos alineados de manera uniforme para evitar doblar las patas del conector. Al conectar los
cables, asegúrese de que los puertos y conectores estén orientados y alineados correctamente.
PRECAUCIÓN: Presione y expulse las tarjetas que pueda haber instaladas en el lector de tarjetas multimedia.
Protección contra descargas electrostáticas (ESD)
La ESD es una preocupación importante cuando se manipulan componentes electrónicos, especialmente componentes sensibles como
tarjetas de expansión, procesadores, memorias DIMM y tarjetas madre del sistema. Cargas muy ligeras pueden dañar los circuitos de
maneras que tal vez no sean evidentes y causar, por ejemplo, problemas intermitentes o acortar la duración de los productos. Mientras la
industria exige requisitos de menor alimentación y mayor densidad, la protección contra ESD es una preocupación que aumenta.
Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es actualmente
más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente aprobados para la
manipulación de piezas.
Dos tipos reconocidos de daños por ESD son catastrócos e intermitentes.
Catastrócos: las fallas catastrócas representan aproximadamente un 20 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. El daño
origina una pérdida total e inmediata de la funcionalidad del dispositivo. Un ejemplo de falla catastróca es una memoria DIMM que ha
recibido un golpe estático, lo que genera inmediatamente un síntoma "No POST/No Video" (No se ejecuta la autoprueba de
encendido/no hay reproducción de video) con un código de sonido emitido por falta de memoria o memoria no funcional.
Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. La alta tasa
de fallas intermitentes signica que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños. La DIMM recibe un
golpe estático, pero el trazado tan solo se debilita y no reeja inmediatamente los síntomas relacionados con el daño. El seguimiento
debilitado puede tardar semanas o meses en desaparecer y, mientras tanto, puede causar degradación en la integridad de la memoria,
errores intermitentes en la memoria, etc.
El tipo de daño más difícil de reconocer y solucionar es una falla intermitente (también denominada latente).
Realice los siguientes pasos para evitar daños por ESD:
3
10 Instrucciones de seguridad
Utilice una pulsera de descarga electrostática con cable que posea una conexión a tierra adecuada. Ya no se permite el uso de
muñequeras antiestáticas inalámbricas porque no proporcionan protección adecuada. También, tocar el chasis antes de manipular las
piezas no garantiza la adecuada protección contra ESD en piezas con mayor sensibilidad a daños por ESD.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área segura. Si es posible, utilice almohadillas antiestáticas
para el suelo y la mesa de trabajo.
Cuando saque un componente sensible a la estática de la caja de envío, no saque el material antiestático del componente hasta que
esté listo para instalarlo. Antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática del cuerpo.
Antes de transportar un componente sensible a la estática, colóquelo en un contenedor o un embalaje antiestático.
Kit de servicio sobre el terreno contra descargas
electrostáticas
El kit de servicio de campo no monitoreado es el kit de servicio más habitualmente utilizado. Cada kit de servicio de campo incluye tres
componentes principales: alfombrilla antiestática, brazalete y cable de enlace.
Componentes de un kit de servicio de campo ESD
Los componentes de un kit de servicio de campo ESD son los siguientes:
Alfombrilla antiestática: la alfombrilla antiestática es disipadora, por lo que las piezas se pueden colocar sobre ella durante los
procedimientos de servicio. Al utilizar una alfombrilla antiestática, el brazalete debe estar ajustado y el cable de enlace debe estar
conectado a la alfombrilla y a cualquier pieza de metal del sistema en el que se esté trabajando. Una vez implementadas correctamente,
las piezas de repuesto pueden extraerse de la bolsa ESD y colocarse directamente sobre la alfombrilla. Los elementos sensibles a ESD
están seguros en su mano, sobre la alfombrilla antiestática, en el sistema o en el interior una bolsa.
Brazalete y cable enlace: el brazalete y el cable de enlace se pueden conectar directamente entre el brazalete y las piezas de metal del
hardware, si la alfombrilla ESD no es necesaria, o conectarse a la alfombrilla antiestática para proteger el hardware colocado
temporalmente sobre la alfombrilla. La conexión física del brazalete y el cable de enlace entre su piel, la alfombrilla antiestática y el
hardware se conoce como "enlace". Utilice únicamente los kits de servicio de campo con un brazalete, una alfombrilla y un cable de
enlace. Nunca use brazaletes inalámbricos. Siempre tenga en cuenta que los cables internos de un brazalete pueden dañarse debido al
uso normal, por lo que deben vericarse periódicamente con un comprobador de brazaletes para evitar posibles daños del hardware a
causa de una descarga electrostática. Se recomienda comprobar el brazalete y el cable de enlace como mínimo una vez a la semana.
Comprobador de brazalete ESD: los cables dentro de un brazalete ESD pueden dañarse a lo largo del tiempo. Al utilizar un kit no
monitoreado, una mejor práctica es comprobar periódicamente el brazalete antes de cada llamada de servicio y, como mínimo, una vez
por semana. El comprobador de brazaletes es el mejor método para llevar a cabo esta prueba. Si no tiene su propio comprobador de
brazaletes, consulte con su ocina regional para averiguar si lo tienen. Para realizar la comprobación, conecte el cable de enlace del
brazalete en el comprobador mientras está colocado en su muñeca y presione el botón para realizar la comprobación. Una luz LED verde
indica que la prueba es satisfactoria; una luz LED roja y un sonido de alarma indican que la prueba no es satisfactoria.
Elementos aislantes: es muy importante mantener los dispositivos sensibles a ESD, como las cajas de plástico de los disipadores de
calor, alejados de las piezas internas que son aislantes y, a menudo, están muy cargadas.
Entorno de trabajo: antes de implementar el kit de servicio de campo ESD, evalúe la situación en la ubicación del cliente. Por ejemplo,
implementar el kit para un entorno de servidores es diferente a implementarlo para un entorno de equipos de escritorio o portátiles. Los
servidores se instalan, por le general, en un rack dentro de un centro de datos; pero los equipos de escritorio o portátiles se colocan, por
lo general, en escritorios de ocina o cubículos. Siempre busque una gran zona de trabajo plana, libre de cables y lo sucientemente
grande como para implementar el kit ESD y con el espacio adicional para alojar del tipo de sistema en reparación. El espacio de trabajo
también debe estar libre de aislantes que puedan provocar un evento ESD. En el área de trabajo, los aislantes, como el poliestireno y
otros plásticos, siempre deben moverse a, por lo menos, 12 pulgadas (o 30 centímetros) de distancia de las piezas sensibles antes de
manipular físicamente cualquier componente de hardware.
Embalaje ESD: todos los dispositivos sensibles a ESD deben transportarse y recibirse dentro de un embalaje antiestático. Es preferible
el uso de bolsas antiestáticas, de metal. Sin embargo, siempre debe devolver la pieza dañada en el mismo embalaje y la misma bolsa
ESD en la que se recibió. La bolsa antiestática debe doblarse y pegarse para quede bien cerrada; además, debe utilizarse el mismo
material de embalaje de poliestireno de la caja original en la que se recibió la nueva pieza. Los dispositivos sensibles a ESD deben
extraerse del embalaje solamente en una supercie de trabajo protegida contra ESD. Las piezas nunca deben colocarse sobre la bolsa
antiestática porque solo el interior de la bolsa ofrece protección antiestática. Siempre coloque las piezas en su mano, sobre la alfombrilla
antiestática, en el sistema o en el interior de una bolsa antiestática.
Transporte de componentes sensibles: al transportar componentes sensibles a ESD, como piezas de reemplazo o piezas para devolver
a Dell, es muy importante colocar dichas piezas dentro de bolsas antiestáticas para garantizar así un transporte seguro.
Instrucciones de seguridad
11
Resumen sobre la protección contra descargas eléctricas
Se recomienda que todos los técnicos de servicio de campo utilicen los tradicionales brazaletes con conexión a tierra ESD y la alfombrilla de
protección antiestática en todo momento al reparar los productos Dell. Además, es fundamental que, al realizar el servicio, los técnicos
mantengan las piezas sensibles separadas de todas las piezas aislantes y, asimismo, utilicen bolsas antiestáticas para transportar los
componentes sensibles.
Transporte de componentes delicados
Cuando transporte componentes sensibles a descarga electroestática, como, piezas de reemplazo o piezas que hay que devolver a Dell, es
muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
Elevación del equipo
Siga las pautas que se indican a continuación cuando deba levantar un equipo pesado:
PRECAUCIÓN: No levante un peso superior a 50 libras. Siempre obtenga recursos adicionales o utilice un dispositivo mecánico
de elevación.
1 Asegúrese de tener un punto de apoyo rme. Aleje los pies para tener mayor estabilidad y con los dedos hacia fuera.
2 Apriete los músculos del abdomen. Los músculos del abdomen le proporcionarán el soporte adecuado para la espalda y le ayudarán a
compensar la fuerza de la carga.
3 Levante el equipo con la ayuda de las piernas, no de la espalda.
4 Mantenga la carga cerca del cuerpo. Cuanto más cerca esté a su columna vertebral, menos fuerza tendrá que hacer con la espalda.
5 Mantenga la espalda derecha cuando levante o coloque en el piso la carga. No agregue el peso de su cuerpo a la carga. Evite torcer su
cuerpo y espalda.
6 Siga las mismas técnicas en orden inverso para dejar la carga.
12
Instrucciones de seguridad
Herramientas recomendadas
Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:
Destornillador Phillips n.º 1
Destornillador de cabeza plana
Punta trazadora de plástico
4
Herramientas recomendadas 13
Lista de tornillos
Tabla 1. Lista de tornillos
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Cubierta de la base Ensamblaje del
reposamanos
M2x5 6
Batería Ensamblaje del
reposamanos
M2x3 5
Soporte de la tarjeta
inalámbrica
Placa base M2x3 1
Ensamblaje de la unidad de
disco duro
Ensamblaje del
reposamanos
M2x3 3
Unidad de estado sólido Ensamblaje del teclado y del
reposamanos
M2x3 1
Soporte de la supercie
táctil
Ensamblaje del
reposamanos
M2x3 3
Supercie táctil Ensamblaje del
reposamanos
M2 x 2 4
Ventilador Ensamblaje del
reposamanos
M2x3 2
Bisagras de la pantalla Ensamblaje del
reposamanos
M2,5x5 4
Puerto del adaptador de
alimentación
Ensamblaje del
reposamanos
M2x3 1
Placa de E/S Ensamblaje del
reposamanos
M2x3 1
Botón de encendido con
lectora de huellas dactilares
Ensamblaje del
reposamanos
M3x3 2
Placa base Ensamblaje del
reposamanos
M2 x 2 2
Soporte del teclado Teclado M1.2x1,4 14
Teclado Ensamblaje del
reposamanos
M1.2x1,4 14
Soportes de bisagras Ensamblaje de la antena y
cubierta posterior de la
pantalla
M2,5 x 2,5 6
5
14 Lista de tornillos
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo
Soportes de bisagras Ensamblaje de la antena y
cubierta posterior de la
pantalla
M2x3 2
Lista de tornillos 15
Extracción de la cubierta de la base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Extraiga los seis tornillos (M2x5) que jan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
2 Aoje los tres tornillos cautivos que jan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
3 Con una punta trazadora de plástico, haga palanca en la cubierta de la base desde las lengüetas de las bisagras y continúe haciendo
palanca para levantar la cubierta de la base de las ranuras en el ensamblaje del reposamanos.
PRECAUCIÓN
: No haga palanca en la cubierta de la base desde la parte central, ya que podría dañar el chasis.
4 Extraiga con cuidado la cubierta de la base del ensamblaje del reposamanos.
6
16 Extracción de la cubierta de la base
NOTA: El paso siguiente solo se aplica si desea retirar cualquier otro componente de su equipo.
5 Desconecte el cable de la batería de la placa base.
Extracción de la cubierta de la base 17
Colocación de la cubierta de la base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Conecte el cable de la batería a la placa base.
2 Alinee las lengüetas de la cubierta de la base con las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
3 Encaje con cuidado la cubierta de la base en el ensamblaje del reposamanos.
7
18 Colocación de la cubierta de la base
4 Ajuste los tres tornillos cautivos que jan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
5 Vuelva a colocar los seis tornillos (M2x5) que jan la cubierta de la base al ensamblaje del reposamanos.
Colocación de la cubierta de la base 19
Extracción de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Desconecte el cable de la batería de la placa base (solo se aplica si no se desconectó anteriormente).
2 Extraiga los cuatro tornillos (M2x3) que jan el ensamblaje de la pantalla al ensamblaje del reposamanos.
3 Levante la batería y extráigala del ensamblaje del reposamanos.
4 Gire el equipo, abra la pantalla, pulse y mantenga el botón de encendido durante cinco segundos para conectar a tierra la placa base.
8
20 Extracción de la batería
Colocación de la batería
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Mediante las marcas de alineación, coloque la batería en el ensamblaje del reposamanos.
2 Coloque los cuatro tornillos (M2x3) que jan la batería al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable de la batería a la placa base.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
9
Colocación de la batería 21
Extracción de los módulos de memoria
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Levante el mylar para acceder al módulo de memoria.
2 Abra con cuidado con la punta de los dedos los ganchos de jación situados en los extremos de la ranura del módulo de memoria hasta
que salga el módulo de memoria.
3 Deslice y extraiga el módulo de memoria de su ranura.
10
22 Extracción de los módulos de memoria
Colocación de los módulos de memoria
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Levante el mylar para acceder a la ranura del módulo de memoria.
2 Alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta de la ranura del módulo de memoria.
3 Deslice el módulo de memoria rmemente en la ranura formando un ángulo en la ranura del módulo de memoria.
4 Presione el módulo de la memoria hacia abajo hasta que haga clic.
NOTA
: Si no oye un clic, extraiga el módulo de memoria y vuelva a instalarlo.
11
Colocación de los módulos de memoria 23
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
24 Colocación de los módulos de memoria
Extracción de la batería de tipo botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Al extraer la batería de tipo botón, se restablecen los valores predeterminados del programa de conguración del
BIOS. Se recomienda que anote los valores del programa de conguración del BIOS antes de extraer la batería de tipo botón.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Desconecte el cable de la placa de E/S de dicha placa.
2 Extraiga el cable de la placa de E/S de las guías de colocación en el ventilador.
3 Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la placa base.
4 Despegue la batería de tipo botón del ensamblaje del reposamanos.
12
Extracción de la batería de tipo botón 25
Colocación de la batería de tipo botón
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Adhiera la batería de tipo botón al ensamblaje del reposamanos.
2 Conecte el cable de la batería de tipo botón a la placa base.
3 Pase el cable de la placa de E/S por las guías de enrutamiento del ventilador.
4 Conecte el cable de la placa de E/S a dicha placa.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
13
26 Colocación de la batería de tipo botón
Extracción del ventilador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Desconecte el cable del ventilador de la placa base.
2 Extraiga los dos tornillos (M2x3) que jan el ventilador al ensamblaje del reposamanos.
3 Levante el ventilador para extraerlo del ensamblaje del reposamanos.
14
Extracción del ventilador 27
Colocación del ventilador
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Mediante las marcas de alineación, coloque el ventilador en el ensamblaje del reposamanos.
2 Coloque los dos tornillos (M2x3) que jan el ventilador al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable del ventilador a la placa base.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
15
28 Colocación del ventilador
Extracción del disipador de calor
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
ADVERTENCIA: El disipador de calor se puede calentar durante el funcionamiento normal. Permita que transcurra el tiempo
suciente para que el disipador de calor se enfríe antes de tocarlo.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la máxima refrigeración del procesador, no toque las zonas de transferencia del calor del disipador
de calor. La grasa de su piel puede reducir la capacidad de transferencia de calor de la pasta térmica.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga el ventilador.
Procedimiento
1 En orden inverso (tal como se indica en el disipador de calor), aoje los siete tornillos cautivos que jan el disipador de calor a la placa
base.
2 Levante el disipador de calor para separarlo de la placa base.
16
Extracción del disipador de calor 29
Colocación del disipador de calor
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Una alineación incorrecta del disipador de calor puede provocar daños en la placa base y en el procesador.
NOTA: Si sustituye la placa base o el disipador de calor, utilice la grasa térmica incluida en el kit para garantizar que se consigue
la conductividad térmica.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos del disipador de calor con los de la placa base.
2 En orden (tal como se indica en el disipador de calor), apriete los siete tornillos cautivos que jan el disipador de calor a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Coloque el ventilador.
2 Coloque la cubierta de la base.
17
30 Colocación del disipador de calor
Extracción de la unidad de disco duro
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles. Tenga mucho cuidado cuando las manipule.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, no extraiga la unidad de disco duro mientras el equipo esté encendido o en modo
de suspensión.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
Procedimiento
1 Levante el pestillo y desconecte el cable de la unidad de disco duro de la placa base.
2 Extraiga los tres tornillos (M2x3) que jan el ensamblaje de la unidad de disco duro al ensamblaje del reposamanos.
3 Levante el ensamblaje de la unidad de disco duro junto con su cable y extráigalos del ensamblaje del reposamanos.
4 Desconecte la unidad mediadora del ensamblaje de la unidad de disco duro.
18
Extracción de la unidad de disco duro 31
5 Extraiga los cuatro tornillos (M3 x 3) que jan el soporte de la unidad de disco duro a la unidad de disco duro.
6 Saque la unidad de disco duro de su soporte.
32 Extracción de la unidad de disco duro
Colocación de la unidad de disco duro
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles. Tenga mucho cuidado cuando las manipule.
Procedimiento
1 Coloque la unidad de disco duro a su soporte.
2 Alinee los oricios de los tornillos situados en el soporte de la unidad de disco duro con los oricos de los tornillos de la unidad y vuelva
a colocar los cuatro tornillos (M3x3) que jan el soporte a la unidad.
3 Conecte la unidad intermedia al ensamblaje de la unidad de disco duro.
4 Alinee los oricios para tornillos del ensamblaje de la unidad de disco duro con los del ensamblaje del reposamanos.
5 Coloque los tres tornillos (M2x3) que jan el ensamblaje de la unidad de disco duro al ensamblaje del reposamanos.
6 Conecte el cable de la unidad de disco duro a la placa base.
19
Colocación de la unidad de disco duro 33
Requisitos posteriores
1 Coloque la batería.
2 Coloque la cubierta de la base.
34
Colocación de la unidad de disco duro
Extracción de la unidad de estado sólido/el
módulo de memoria Intel Optane
Deberá desactivar la memoria Intel Optane antes de quitar el módulo de memoria Intel Optane de la computadora. Para obtener más
información sobre la desactivación de la memoria Intel Optane, consulte Disabling Intel Optane memory (Desactivación de la memoria Intel
Optane).
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Deberá desactivar la memoria Intel Optane antes de extraer el módulo de memoria Intel Optane del equipo. Para obtener más
información sobre la desactivación de la memoria Intel Optane, consulte Desactivación de la memoria Intel Optane.
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Localice la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane en la placa base.
2 Extraiga el tornillo (M2x3) que ja la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane al ensamblaje del reposamanos.
3 Deslice y extraiga la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane de la ranura de la unidad de estado sólido.
20
Extracción de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane 35
36 Extracción de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane
Reemplazo de la unidad de estado sólido/el
módulo de memoria Intel Optane
Active la memoria Intel Optane después de reemplazar el módulo de memoria Intel Optane. Para obtener más información acerca de la
activación de la memoria Intel Optane, consulte Enabling Intel Optane memory (Activación de la memoria Intel Optane).
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado
sólido.
Procedimiento
1 Alinee la muesca de la unidad de estado sólido/módulo de memoria Optane con la lengüeta en la ranura de la unidad de estado sólido.
2 Deslice la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane rmemente en la ranura de la unidad de estado sólido en posición
inclinada.
3 Presione el otro extremo de la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane y reemplace el tornillo (M2x3) que ja la
unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane al ensamblaje del reposamanos.
21
Reemplazo de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane 37
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
Active la memoria Intel Optane después de volver a colocar el módulo de memoria Intel Optane. Para obtener más información acerca
de la activación de la memoria Intel Optane, consulte Activación de la memoria Intel Optane.
Procedimiento para mover el tornillo de montaje
Este equipo es compatible con una unidad de estado sólido de dos factores de forma:
M.2 2230
M.2 2280
Si va a sustituir la unidad de estado sólido de un fator de forma distinto al que quitó, consulte el siguiente procedimiento para mover la
ubicación del tornillo de montaje.
1 Extraiga el tornillo de montaje del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
2 Gire el tornillo de montaje 180 grados.
3 Inserte el tornillo de montaje en la otra ranura del tornillo de montaje en el ensamblaje del teclado y del reposamanos.
4 Alinee la muesca de la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane con la lengüeta en la ranura de la unidad de estado
sólido.
5 Deslice la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane rmemente en la ranura de la unidad de estado sólido en posición
inclinada.
6 Presione el otro extremo de la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane y coloque el tornillo (M2x3) que ja la unidad
de estado sólido al ensamblaje del reposamanos.
38
Reemplazo de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane
Reemplazo de la unidad de estado sólido/el módulo de memoria Intel Optane 39
Extracción de los altavoces
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
Procedimiento
1 Desconecte el cable de los altavoces de la placa base.
2 Levante el altavoz derecho de las marcas de alineación y extraiga el cable del altavoz de las guías de colocación del ensamblaje del
reposamanos.
3 Extraiga el altavoz izquierdo de las marcas de alineación y levante los altavoces para extraerlos del ensamblaje del reposamanos.
22
40 Extracción de los altavoces
Colocación de los altavoces
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Mediante las marcas de alineación del ensamblaje del reposamanos, coloque el altavoz izquierdo en el ensamblaje del reposamanos.
2 Coloque el cable del altavoz a través de las guías de colocación del ensamblaje del reposamanos y, a continuación, coloque el altavoz
derecho en el ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable del altavoz a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Coloque la batería.
2 Coloque la cubierta de la base.
23
Colocación de los altavoces 41
Extracción de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
Extraiga la cubierta de la base.
Procedimiento
1 Localice la tarejta inalámbrica en la placa base.
2 Extraiga el tornillo (M2x3) que ja el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta inalámbrica y al ensamblaje del reposamanos.
3 Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica para extraerlo de la tarjeta inalámbrica.
4 Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica.
5 Deslice y extraiga la tarjeta inalámbrica de la ranura de la misma.
24
42 Extracción de la tarjeta inalámbrica
Extracción de la tarjeta inalámbrica 43
Colocación de la tarjeta inalámbrica
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta inalámbrica, no coloque cables debajo de ella.
1 Conecte los cables de la antena a la tarjeta inalámbrica.
La siguiente tabla proporciona el esquema de los colores de los cables de la antena para la tarjeta inalámbrica compatible con el equipo.
Tabla 2. Esquema de colores de los cables de la antena
Conectores de la tarjeta inalámbrica Colores de los cables de antena
Principal (triángulo blanco) Blanco
Auxiliar (triángulo negro) Negro
2 Alinee la muesca de la tarjeta inalámbrica con la lengüeta de la ranura de la tarjeta inalámbrica y deslice la tarjeta hacia el interior de la
ranura de la tarjeta inalámbrica.
3 Alinee el oricio para tornillos del soporte de la tarjeta inalámbrica con el oricio de tornillos de la tarjeta inalámbrica y del ensamblaje
del reposamanos.
4 Coloque el tornillo (M2x3) que ja el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta inalámbrica y al ensamablaje del reposamanos.
Requisitos posteriores
Coloque la cubierta de la base.
25
44 Colocación de la tarjeta inalámbrica
Extracción del ensamblaje de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
Procedimiento
1 Gire el equipo y abra la pantalla lo máximo posible.
PRECAUCIÓN
: Coloque el equipo sobre una supercie suave y limpia para evitar que se raye la pantalla.
2 Despegue la cinta que ja el cable de la pantalla táctil a la placa base.
3 Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa de la pantalla táctil de la placa base.
4 Despegue la cinta que ja el cable de la pantalla a la placa base
5 Abra el pestillo y desconecte el cable de la pantalla de la placa base.
6 Extraiga el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil de las guías de colocación del ensamblaje del reposamanos.
7 Extraiga los cables de la antena de las guías de colocación del ensamblaje del reposamanos.
8 Quite los cuatro tornillos (M2.5x5) que jan las bisagras de la pantalla a la placa de E/S y a la placa base.
9 Levante el ensamblaje de la pantalla y retírelo del ensamblaje del reposamanos.
26
Extracción del ensamblaje de la pantalla 45
Colocación del ensamblaje de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
PRECAUCIÓN: Coloque el equipo sobre una supercie suave y limpia para evitar que se raye la pantalla.
1 Coloque el ensamblaje de la pantalla en el ensamblaje del reposamanos y alinee los oricios para tornillos de las bisagras de la pantalla
con los oricios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
2 Coloque los cuatro tornillos (M2.5x5) que jan las bisagras de la pantalla a la placa de E/S y a la placa base.
3 Coloque los cables de la antena en las guías de colocación del ensamblaje del reposamanos.
4 Coloque el cable de la pantalla y el cable de la pantalla táctil en las guías de colocación del ensamblaje del reposamanos.
5 Conecte el cable de la pantalla a la placa base y cierre el pestillo para jar el cable.
6 Pegue la cinta que ja el cable de la pantalla a la placa base.
7 Conecte el cable de la pantalla táctil a la placa base y cierre los pestillos para jar los cables.
8 Pegue la cinta que ja el cable de la pantalla táctil a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Coloque el disipador de calor.
2 Coloque el ventilador.
3 Coloque la tarjeta inalámbrica.
4 Coloque la cubierta de la base.
27
46 Colocación del ensamblaje de la pantalla
Extracción del puerto del adaptador de
alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
Procedimiento
1 Desconecte el cable del puerto del adaptador de alimentación de la placa base.
2 Extraiga el tornillo (M2x3) que ja el puerto del adaptador de alimentación al ensamblaje del reposamanos.
3 Levante el puerto del adaptador de alimentación junto con el cable y retírelos del reposamanos.
28
Extracción del puerto del adaptador de alimentación 47
Colocación del puerto del adaptador de
alimentación
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque el puerto del adaptador de alimentación en la ranura del ensamblaje del reposamanos.
2 Alinee el oricio para el tornillo en el puerto del adaptador de alimentación con el oricio para el tornillo en el ensamblaje del
reposamanos y coloque el tornillo (M2x3) que ja el puerto del adpatador de alimentación al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable del puerto del adaptador de alimentación a la placa base.
Requisitos posteriores
1 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
2 Coloque el disipador de calor.
3 Coloque el ventilador.
4 Coloque la tarjeta inalámbrica.
5 Coloque la cubierta de la base.
29
48 Colocación del puerto del adaptador de alimentación
Extracción de la placa de E/S
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
Procedimiento
1 Abra el pestillo y desconecte el cable de la lectora de huellas dactilares de la placa de E/S.
2 Con la lengüeta de tiro, desconecte el cable de la placa de E/S de dicha placa.
3 Extraiga el tornillo (M2x3) que ja la placa de E/S al ensamblaje del reposamanos.
4 Quite la placa de E/S fuera del ensamblaje del reposamanos.
30
Extracción de la placa de E/S 49
Colocación de la placa de E/S
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los puertos USB de la placa de E/S con las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
2 Alinee el oricio para el tornillo en la placa de E/S con el oricio para el tornillo en el ensamblaje del reposamanos y coloque el tornillo
(M2x3) que ja la placa de E/S al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable de la placa de E/S a la placa de E/S y cierre el pestillo para jar el cable.
4 Deslice el cable de la lectora de huellas dactilares en el conector de la placa de E/S y cierre el pestillo para jar el cable.
Requisitos posteriores
1 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
2 Coloque el disipador de calor.
3 Coloque el ventilador.
4 Coloque la tarjeta inalámbrica.
5 Coloque la cubierta de la base.
31
50 Colocación de la placa de E/S
Extracción del botón de encendido con lector de
huellas dactilares
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: Solo se aplica a las computadoras que se envían con lector de huellas dactilares.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Extraiga la placa de E/S.
Procedimiento
1 Abra el pestillo y desconecte el cable de la lectora de huellas dactilares de la placa del botón de encendido.
2 Despegue la cinta adhesiva que ja la placa del botón de encendido al ensamblaje del reposamanos.
3 Extraiga los dos tornillos (M3x3) que jan la placa del botón de encendido al ensamblaje del reposamanos.
4 Levante la placa del botón de encendido y extráigalos del ensamblaje del reposamanos.
32
Extracción del botón de encendido con lector de huellas dactilares 51
52 Extracción del botón de encendido con lector de huellas dactilares
Colocación del botón de encendido con lector de
huellas dactilares
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: Solo se aplica a las computadoras que se envían con lector de huellas dactilares.
Procedimiento
1 Alinee el oricio para el tornillo de la placa del botón de encendido con el oricio para el tornillo del ensamblaje del reposamanos.
2 Coloque los dos tornillos (M3x3) que jan la placa del botón de encendido al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable de la lectora de huellas dactilares a la placa del botón de encendido y cierre el pestillo para jar el cable.
4 Adhiera la cinta adhesiva que ja la placa del botón de encendido al ensamblaje del reposamanos.
Requisitos posteriores
1 Coloque la placa de E/S.
2 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
3 Coloque el disipador de calor.
4 Coloque el ventilador.
33
Colocación del botón de encendido con lector de huellas dactilares 53
5 Coloque la tarjeta inalámbrica.
6 Coloque la cubierta de la base.
54 Colocación del botón de encendido con lector de huellas dactilares
Extracción de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de
conguración del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el BIOS mediante el programa de conguración del BIOS.
Debe realizar los cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
NOTA: Antes de desconectar los cables de la placa base, observe la ubicación de los conectores. De esta manera, podrá volver a
conectarlos de forma correcta una vez que coloque la placa base.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga los módulos de memoria.
3 Extraiga la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane.
4 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
5 Extraiga el ventilador.
6 Extraiga el disipador de calor.
7 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
Procedimiento
1 Desconecte el cable del puerto del adaptador de alimentación de la placa base.
2 Desconecte el cable de los altavoces de la placa base.
3 Levante el pestillo y desconecte el cable del teclado de la placa de sistema.
4 Abra el pestillo y desconecte el cable de retroiluminación del teclado de la placa base.
5 Abra el pestillo y desconecte el cable de la supercie táctil de la placa base.
6 Levante el pestillo y desconecte el cable de la unidad de disco duro de la placa de sistema.
7 Con la lengüeta de tiro, desconecte el cable de la placa de E/S de la placa base.
8 Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la placa base.
34
Extracción de la placa base 55
9 Extraiga los dos tornillos (M2x2) que jan la placa base al ensamblaje del reposamanos.
10 Deslice y levante la placa base para retirarla del ensamblaje del reposamanos.
56
Extracción de la placa base
Colocación de la placa base
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de
conguración del BIOS después de sustituir la placa base.
NOTA: La sustitución de la placa base elimina los cambios realizados en el BIOS mediante el programa de conguración del BIOS.
Debe realizar los cambios adecuados de nuevo después de sustituir la placa base.
Procedimiento
1 Deslice los puertos de E/S de la placa base dentro de las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
2 Alinee los oricios para los tornillos en la placa base con los oricios para tornillos en el ensamblaje del reposamanos y coloque los dos
tornillos (M2x2) que aseguran la placa base al ensamblaje del reposamanos.
3 Conecte el cable del puerto del adaptador de alimentación a la placa base.
4 Conecte el cable del altavoz a la placa base.
5 Conecte el cable del teclado a la placa base y cierre el pestillo para jar el cable.
6 Conecte el cable de retroiluminación del teclado a la placa base y cierre el pestillo para jar el cable.
7 Conecte el cable de la supercie táctil a la placa base y cierre el pestillo para jar el cable.
8 Coloque el cable de la unidad de disco duro en la placa base y cierre el pestillo para jar el cable.
9 Conecte la batería de tipo botón a la placa base.
10 Conecte el cable de la placa de E/S a la placa base.
35
Colocación de la placa base 57
Requisitos posteriores
1 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
2 Coloque el disipador de calor.
3 Coloque el ventilador.
4 Coloque la unidad de estado sólido/Intel Optane.
5 Coloque la tarjeta inalámbrica.
6 Coloque los módulos de memoria.
7 Coloque la cubierta de la base.
Introducción de la etiqueta de servicio en el programa
de conguración del BIOS
1 Encienda (o reinicie) el equipo.
2 Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de Dell para entrar en el programa de conguración del BIOS.
3 Vaya a la pestaña Principal y escriba la etiqueta de servicio en el campo Entrada de la etiqueta de servicio.
NOTA
: La etiqueta de servicio es el identicador alfanumérico que se encuentra en la parte posterior de su computadora.
58 Colocación de la placa base
Extracción de la supercie táctil
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
Procedimiento
1 Extraiga los tres tornillos (M2x3) que jan el soporte de la supercie táctil al ensamblaje del reposamanos.
2 Levante el soporte del teclado para extraerlo del ensamblaje del reposamanos.
3 Levante el pestillo y desconecte el cable de la supercie táctil del ensamblaje de la supercie táctil.
4 Despegue las cintas que jan los cables de la supercie táctil al ensamblaje del reposamanos.
5 Extraiga los cuatro tornillos (M2x2) que jan la supercie táctil al ensamblaje del reposamanos.
6 Levante la supercie táctil para extraerla del ensamblaje del reposamanos.
36
Extracción de la supercie táctil 59
Colocación de la supercie táctil
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos de la supercie táctil con los oricios de los tornillos del ensamblaje del reposamanos.
2 Vuelva a colocar los cuatro tornillos (M2x2) que jan la supercie táctil al ensamblaje del reposamanos.
3 Adhiera las cintas que jan el ensamblaje de la supercie táctil al ensamblaje del reposamanos.
4 Deslice el cable de la supercie táctil dentro del conector del ensamblaje de la supercie táctil y presione los pestillos para jar el cable.
5 Alinee los oricios para tornillos del soporte de la supercie táctil con los oricios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
6 Coloque los tres tornillos (M2x3) que jan el soporte de la supercie táctil al ensamblaje del reposamanos.
Requisitos posteriores
1 Coloque la batería.
2 Coloque la cubierta de la base.
37
60 Colocación de la supercie táctil
Extracción del teclado
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
3 Extraiga la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane.
4 Extraiga los módulos de memoria.
5 Extraiga la unidad de disco duro.
6 Extraiga la batería de tipo botón.
7 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
8 Retire los altavoces.
9 Extraiga el ventilador.
10 Extraiga el disipador de calor.
11 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
12 Extraiga el puerto del adaptador de alimentación.
13 Extraiga la placa de E/S.
14 Extraiga el botón de encendido con lectora de huellas dactilares.
15 Extraiga la placa base.
16 Extraiga la supercie táctil.
Procedimiento
1 Despegue la cinta que ja el soporte del teclado a éste.
2 Extraiga los 14 tornillos (M1.4x2) que jan el soporte del teclado al teclado.
38
Extracción del teclado 61
3 Extraiga el soporte del teclado.
4 Extraiga los 14 tornillos (M1.2x1.5) que jan el teclado al ensamblaje del reposamanos.
5 Levante el teclado para retirarlo del ensamblaje del reposamanos.
62 Extracción del teclado
Colocación del teclado
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios de los tornillos del teclado con los oricios de los tornillos del ensamblaje del reposamanos.
2 Vuelva a colocar los 14 tornillos (M1.2x1.5) que jan el teclado al ensamblaje del reposamanos.
3 Alinee los oricios para tornillos del soporte del teclado con los oricios para tornillos del teclado.
4 Vuelva a colocar los 14 tornillos (M1.4x2) que jan el soporte del teclado al teclado.
5 Pegue la cinta que ja el soporte del teclado al teclado.
39
Colocación del teclado 63
Requisitos posteriores
1 Vuelva a colocar la supercie táctil.
2 Sustituya la placa base.
3 Colocación del botón de encendido con lectora de huellas dactilares
4 Coloque la placa de E/S.
5 Coloque el puerto del adaptador de alimentación.
6 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
7 Coloque el disipador de calor.
8 Coloque el ventilador.
9 Coloque los altavoces.
10 Coloque la tarjeta inalámbrica.
11 Coloque la batería de celda tipo botón.
12 Coloque la unidad de disco duro.
13 Coloque los módulos de memoria.
14 Coloque la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane.
15 Coloque la batería.
16 Coloque la cubierta de la base.
64
Colocación del teclado
Extracción del reposamanos
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la batería.
3 Extraiga los módulos de memoria.
4 Extraiga la batería de tipo botón.
5 Extraiga el ventilador.
6 Extraiga el disipador de calor.
7 Extraiga la unidad de disco duro.
8 Extraiga la unidad de estado sólido/ módulo de memoria Intel Optane.
9 Retire los altavoces.
10 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
11 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
12 Extraiga el puerto del adaptador de alimentación.
13 Extraiga la placa de E/S.
14 Extraiga el botón de encendido con lectora de huellas dactilares.
15 Extraiga la placa base.
16 Extraiga la supercie táctil.
17 Extraiga el teclado.
Procedimiento
Después de realizar los pasos de requisitos previos, queda el reposamanos del equipo.
40
Extracción del reposamanos 65
66 Extracción del reposamanos
Colocación del reposamanos
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
Coloque el ensamblaje del reposamanos sobre una supercie plana.
Requisitos posteriores
1 Coloque el teclado.
2 Vuelva a colocar la supercie táctil.
3 Sustituya la placa base.
4 Coloque el botón de encendido con lectora de huellas dactilares
5 Coloque la placa de E/S.
6 Coloque el puerto del adaptador de alimentación.
7 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
8 Coloque la tarjeta inalámbrica.
9 Coloque los altavoces.
10 Coloque la unidad de estado sólido/módulo de memoria Intel Optane.
11 Coloque la unidad de disco duro.
12 Coloque el disipador de calor.
13 Coloque el ventilador.
14 Coloque la batería de celda tipo botón.
15 Coloque los módulos de memoria.
16 Coloque la batería.
17 Coloque la cubierta de la base.
41
Colocación del reposamanos 67
Extracción del panel de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
NOTA: La colocación de piezas del panel de la pantalla utilizando cintas SR y películas de presión está limitada únicamente a
incidentes de servicio de RFR (Retorno para la reparación - Depósito/CIS/CAR/MIS). El ensamblaje completo de la pantalla
(Ensamblaje de la pantalla LCD Hinge-Up) debe enviarse para incidentes de servicio in situ.
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
Procedimiento
1 Con el lado plano de la punta trazadora de plástico, haga palanca en el embellecedor de la pantalla y extráigalo del ensamblaje de la
antena y la cubierta posterior de la pantalla.
2 Extraiga los dos tornillos (M2x3) que jan el panel de la pantalla al ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla.
3 Con una punta trazadora de plástico, extraiga la lengüeta de tiro de la cinta SR de ambos lados del panel de la pantalla.
4 Tire hacia fuera una pequeña parte de la cinta SR y desplácela alrededor de la punta trazadora de plástico. Repita el proceso hasta que
la cinta SR se libere por completo.
5 Extraiga el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil de las guías de colocación en las bisagras de la pantalla.
42
68 Extracción del panel de la pantalla
6 Levante el panel la pantalla para extraerlo del ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla.
7 Extraiga la cámara
8 Extraiga el cable de la pantalla.
9 Después de realizar todos los procedimientos anteriores, quedará el panel de la pantalla.
Extracción del panel de la pantalla
69
70 Extracción del panel de la pantalla
Colocación del panel de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Coloque el panel de la pantalla sobre una supercie plana y limpia.
2 Coloque el cable de la pantalla.
3 Coloque la cámara.
4 Extraiga el papel de la liberación de las cintas SR.
43
Colocación del panel de la pantalla 71
5 Alinee las cintas SR en el borde de plástico de la cubierta posterior de la pantalla y el ensamblaje de la antena y péguelas.
6 Extraiga el papel de liberación azul de la cinta SR.
7 Deslice la parte superior del panel de la pantalla en el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla, y coloque el panel de
la pantalla en el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla.
8 Coloque los dos tornillos (M2x3) que jan el panel de la pantalla al ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla.
9 Coloque el cable de la pantalla y el cable de la placa de la pantalla táctil a través de las guías de colocación en las bisagras de la pantalla.
10 Coloque el embellecedor de la pantalla en la cubierta posterior de la misma y el ensamblaje de la antena y ajústelo en su sitio con
cuidado.
72
Colocación del panel de la pantalla
11 Extraiga el papel de liberación de la película de presión.
12 Adhiera la película de presión en el panel de la pantalla.
13 Con el extremo plano de la punta trazadora de plástico, presione la película de presión hasta que se ponga de color rojo.
14 Retire la película de presión del panel de la pantalla.
Colocación del panel de la pantalla
73
Requisitos posteriores
1 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
2 Coloque el disipador de calor.
3 Coloque el ventilador.
4 Coloque la tarjeta inalámbrica.
5 Coloque la cubierta de la base.
74
Colocación del panel de la pantalla
Extracción de la cámara
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Siga el procedimiento desde el paso 1 al paso 6 de la sección "Extracción del panel de la pantalla".
Procedimiento
1 Con una punta trazadora de plástico, aoje suavemente el módulo de la cámara para extraerlo del ensamblaje del panel de la pantalla.
2 Coloque el cursor sobre el módulo de la cámara hasta que se libere de la cinta adhesiva negra y el cable de la cámara se desconecte del
módulo de la cámara.
44
Extracción de la cámara 75
Colocación de la cámara
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Conecte el cable de la cámara a su módulo.
2 Con ayuda de la marca de alineación, adhiera la cámara al ensamblaje del panel de la pantalla.
Requisitos posteriores
1 Siga el procedimiento del paso 4 al paso 9 en "Colocación del panel de la pantalla".
2 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
3 Coloque el disipador de calor.
4 Coloque el ventilador.
5 Coloque la tarjeta inalámbrica.
6 Coloque la cubierta de la base.
45
76 Colocación de la cámara
Extracción de las bisagras de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Extraiga el panel de la pantalla.
Procedimiento
1 Extraiga los seis tornillos (M2.5x2.5) que jan las bisagras a la cubierta posterior de la pantalla.
2 Extraiga los cables de la antena de las guías de colocación de la cubierta posterior de la pantalla.
3 Levante las bisagras y los soportes para extraerlos de la cubierta posterior de la pantalla.
46
Extracción de las bisagras de la pantalla 77
Colocación de las bisagras de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Alinee los oricios para tornillos de las bisagras y los soportes con los de la cubierta posterior de la pantalla.
2 Pase los cables de la antena por las guías de colocación de la cubierta posterior de la pantalla.
3 Vuelva a colocar los seis tornillos (M2.5x2.5) que jan las bisagras a la cubierta posterior de la pantalla.
Requisitos posteriores
1 Coloque el panel de la pantalla.
2 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
3 Coloque el disipador de calor.
4 Coloque el ventilador.
5 Coloque la tarjeta inalámbrica.
6 Coloque la cubierta de la base.
47
78 Colocación de las bisagras de la pantalla
Extracción del cable de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Siga el procedimiento desde el paso 1 al paso 6 de la sección "Extracción del panel de la pantalla".
7 Extraiga la cámara
Procedimiento
1 Despegue la cinta adhesiva que ja el cable de la cámara al panel de la pantalla.
2 Abra el pestillo y desconecte el cable de la cámara del conector del panel de la pantalla.
3 Despegue la cinta adhesiva que ja el cable de la placa de la pantalla táctil al panel de la pantalla.
4 Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa de la pantalla táctil del conector del panel de la pantalla.
5 Retire el cable de la cámara y el cable de la placa de la pantalla táctil del panel de la pantalla.
6 Despegue la cinta adhesiva que ja el cable de la pantalla al panel de la pantalla.
7 Abra el pestillo y desconecte el cable de la pantalla del conector del panel de la pantalla.
48
Extracción del cable de la pantalla 79
Colocación del cable de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
1 Conecte el cable de la pantalla y cierre el pestillo para jar el cable.
2 Adhiera el cable de la cámara y el cable de la placa de la pantalla táctil al panel de la pantalla.
3 Conecte el cable de la placa de la pantalla táctil y cierre el pestillo para jar el cable.
4 Adhiera la cinta adhesiva que ja el cable de la placa de la pantalla táctil al panel de la pantalla.
5 Conecte el cable de la cámara y cierre el pestillo para jar el cable.
6 Adhiera la cinta adhesiva que ja el cable de la cámara al panel de la pantalla.
Requisitos posteriores
1 Coloque la cámara.
2 Siga el procedimiento del paso 4 al paso 9 en "Colocación del panel de la pantalla".
3 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
4 Coloque el disipador de calor.
5 Coloque el ventilador.
6 Coloque la tarjeta inalámbrica.
7 Coloque la cubierta de la base.
49
80 Colocación del cable de la pantalla
Extracción de la cubierta posterior de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Requisitos previos
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Extraiga la tarjeta inalámbrica.
3 Extraiga el ventilador.
4 Extraiga el disipador de calor.
5 Extraiga el ensamblaje de la pantalla.
6 Extraiga el panel de la pantalla.
7 Extraiga las bisagras de la pantalla.
Procedimiento
Después de realizar todos los requisitos previos, queda la .
50
Extracción de la cubierta posterior de la pantalla 81
Colocación de la cubierta posterior de la pantalla
ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los
pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que
aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad
recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedimiento
Coloque la en una supercie plana.
Requisitos posteriores
1 Coloque las bisagras de la pantalla.
2 Coloque el panel de la pantalla.
3 Coloque el ensamblaje de la pantalla.
4 Coloque el disipador de calor.
5 Coloque el ventilador.
6 Coloque la tarjeta inalámbrica.
7 Coloque la cubierta de la base.
51
82 Colocación de la cubierta posterior de la pantalla
Controladores de dispositivo
Utilidad de instalación de software para conjuntos de
chips Intel
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador del conjunto de chips está instalado.
Instale las actualizaciones del controlador de conjuntos de chips de Intel desde www.dell.com/support.
Controladores de video
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de vídeo está instalado.
Instale la actualización del archivo controlador de vídeo desde www.dell.com/support.
Controlador de E/S de serie Intel
En el Administrador de dispositivos, compruebe si está instalado el controlador de E/S de serie de Intel.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Interfaz del motor Intel Trusted Execution
En el Administrador de dispositivos, compruebe que el controlador Intel Trusted Execution Engine Interface esté instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Controlador del botón virtual de Intel
En el Administrador de dispositivos, compruebe que el controlador del botón Virtual de Intel esté instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Controladores inalámbricos y de Bluetooth
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de la tarjeta de red está instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de Bluetooth está instalado.
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
52
Controladores de dispositivo 83
System Setup (Conguración del sistema)
NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función de la computadora y sus dispositivos instalados.
Secuencia de inicio
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque denido en la conguración del sistema y arrancar
directamente desde un dispositivo especíco (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro). Durante la autoprueba de encendido
(POST), cuando aparezca el logotipo de Dell, usted podrá_
Acceder al programa de conguración del sistema al presionar la tecla F2
Activar el menú de inicio de una vez al presionar la tecla F12
El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del
menú de arranque son las siguientes:
Unidad extraíble (si está disponible)
Unidad STXXXX
NOTA
: XXX denota el número de la unidad SATA.
Unidad óptica (si está disponible)
Unidad de disco duro SATA (si está disponible)
Diagnóstico
NOTA
: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de ePSA.
La pantalla de secuencia de inicio también muestra la opción de acceso a la pantalla de la conguración del sistema.
Teclas de navegación
NOTA
: Para la mayoría de las opciones de conguración del sistema, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican
hasta que se reinicia el sistema.
Teclas Navegación
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de grácos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta llegar a la pantalla principal. Si presiona Esc en la pantalla principal, aparecerá
un mensaje donde se le solicita que guarde los cambios y se reiniciará el sistema.
53
84 System Setup (Conguración del sistema)
Descripción general de BIOS
PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario avanzado, no cambie los valores del programa de conguración del BIOS. Algunos
cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
NOTA: Antes de modicar el programa de conguración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del
programa de conguración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
Utilice el programa de conguración del BIOS para los siguientes nes:
Obtener información sobre el hardware instalado en el equipo; por ejemplo, la cantidad de RAM y el tamaño del disco duro.
Cambiar la información de conguración del sistema.
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario, el tipo de disco duro instalado, y activar o
desactivar dispositivos básicos.
Acceso al programa de conguración del BIOS
1 Encienda (o reinicie) el equipo.
2 Cuando aparezca el logotipo de DELL durante la POST, espere a que se muestre la petición de F2 y, entonces, presione F2
inmediatamente.
NOTA: La petición de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta petición puede aparecer muy rápidamente, por lo que
debe estar atento y presionar F2. Si presiona F2 antes de que se muestre la petición de F2, esta acción no tendrá efecto. Si
tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio. A continuación,
apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Opciones de conguración del sistema
NOTA
: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no según el equipo y los dispositivos instalados.
Tabla 3. Opciones de conguración del sistema - Menú de información del sistema
Información general del sistema
Información del sistema
Versión de BIOS Muestra el número de versión del BIOS.
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo.
Etiqueta de recurso Muestra la etiqueta de activo del equipo.
Ownership Tag Muestra la etiqueta de propiedad del equipo.
Manufacture Date Muestra la fecha de fabricación del equipo.
Ownership Date Muestra la fecha de adquisición del equipo.
Express Service Code Muestra el código de servicio rápido del equipo.
Información de la memoria
Memory Installed Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada.
Memoria disponible Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
Velocidad de la memoria Muestra la velocidad de la memoria.
Memory Channel Mode Muestra el modo de canal único o doble.
Tecnología de la memoria Muestra la tecnología que se utiliza para la memoria.
Tamaño de DIMM A Muestra el tamaño de la memoria DIMM A.
Tamaño de DIMM B Muestra el tamaño de la memoria DIMM B.
System Setup (Conguración del sistema) 85
Información general del sistema
Información del procesador
Tipo de procesador Muestra el tipo de procesador.
Core Count Muestra la cantidad de núcleos del procesador.
Id. del procesador Muestra el código de identicación del procesador.
Current Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador actual.
Minimum Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador mínima.
Maximum Clock Speed Muestra la velocidad de reloj del procesador máxima.
Processor L2 Cache Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del procesador.
Processor L3 Cache Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del procesador.
HT Capable Muestra si el procesador es compatible con HyperThreading (HT).
64-Bit Technology Muestra si se utiliza la tecnología de 64 bits.
Información del dispositivo
SATA-0 Muestra la información del dispositivo M.2 SATA SSD-0 del equipo.
SATA-1 Muestra la información del dispositivo M.2 SATA SSD-1 del equipo.
M.2 PCIe SSD-0 Muestra la información del dispositivo M.2 PCIe SSD-0 del equipo.
M.2 PCIe SSD-1 Muestra la información del dispositivo M.2 PCIe SSD-1 del equipo.
Video Controller Muestra el tipo del controlador de video del equipo.
dGPU Video Controller Muestra la información de los grácos discretos del equipo.
Video BIOS Version Muestra la versión del BIOS de video del equipo.
Video Memory Muestra la información de la memoria de video del equipo.
Panel Type Muestra el tipo de panel del equipo.
Native Resolution Muestra la resolución nativa del equipo.
Audio Controller Muestra la información del controlador de audio del equipo.
Wi-Fi Device Muestra la información del dispositivo inalámbrico del equipo.
Bluetooth Device Muestra la información del dispositivo de Bluetooth del equipo.
Battery Information Muestra la información del estado de la batería.
Secuencia de inicio
Secuencia de inicio Muestra la secuencia de inicio.
Opción de lista de inicio Muestra las opciones de inicio disponibles.
Advanced Boot Options
Enable Legacy Option ROMs Activa o desactiva las ROM opcionales heredadas.
Enable UEFI Network Stack Activa o desactiva la pila de red UEFI.
Enable Attempt Legacy Boot (Activar intento
de inicio heredado)
Activa o desactiva el inicio heredado.
Seguridad de ruta de inicio UEFI Esta opción activa o desactiva que el sistema le solicite al usuario ingresar la
contraseña de administrador cuando inicie una ruta de inicio UEFI desde el menú de
inicio de F12.
Fecha/Hora Muestra la fecha actual en el formato MM/DD/AA y la hora actual en el formato
HH:MM:SS AM/PM.
86 System Setup (Conguración del sistema)
Tabla 4. Opciones de conguración del sistema - Menú de conguración del sistema
Conguración del sistema
SATA Operation Congura el modo operativo del controlador de la unidad de disco duro SATA
integrada.
Drives Activa o desactiva varias unidades integradas.
SMART Reporting Activa o desactiva los informes SMART durante el inicio del sistema.
Conguración de USB
Habilitar la compatibilidad de inicio Activa o desactiva el inicio desde dispositivos de almacenamiento masivo USB, como
unidades de disco duro externas, unidades ópticas y unidades USB.
Enable External USB Port Activa o desactiva el inicio desde dispositivos de almacenamiento masivo USB
conectados a un puerto USB externo.
Audio Activa o desactiva el controlador de audio integrado.
Keyboard Illumination Le permite elegir el modo de funcionamiento de la función de iluminación del teclado.
Keyboard Backlight Timeout on AC Cuando la retroiluminación está activada, esta función dene el valor de tiempo de
espera de la retroiluminación del teclado cuando el adaptador de CA está conectado al
equipo.
Keyboard Backlight Timeout on Battery Cuando la retroiluminación está activada, esta función dene el valor de tiempo de
espera de la retroiluminación del teclado cuando el equipo está en ejecución solo con
la batería.
Miscellaneous Devices Activa o desactiva varios dispositivos integrados.
Tabla 5. Opciones de conguración del sistema - Menú de video
Vídeo
Brillo LCD Permite denir el brillo del panel independientemente para batería y alimentación de
CA.
Dynamic Backlight Control (Control Dinámico
de Luz de Fondo)
Activa o desactiva el control dinámico de luz de fondo.
Tabla 6. Opciones de conguración del sistema - Menú de seguridad
Seguridad
Contraseña de administrador Permite establecer, cambiar o eliminar la contraseña del administrador.
Contraseña del sistema Permite denir, modicar o eliminar la contraseña del sistema.
Internal HDD-0 Password Establece, modica o elimina la contraseña de la unidad de disco duro interna.
Strong Password Activa o desactiva contraseñas fuertes.
Password Conguration Controla la cantidad mínima y máxima de caracteres permitidos para las contraseñas
de administrador y de sistema.
Password Bypass Permite omitir la contraseña de inicio del sistema y las solicitudes de contraseña de
disco duro durante el reinicio del sistema.
Cambio de contraseña Activa o desactiva los cambios en las contraseñas del sistema y de la unidad de disco
duro cuando se ha establecido una contraseña de administrador.
Non-Admin Setup Changes Determina si los cambios en la opción de conguración están permitidos cuando está
establecida una contraseña de administrador.
UEFI Capsule Firmware Updates Activa o desactiva las actualizaciones del BIOS a través de los paquetes de
actualización de la cápsula UEFI.
System Setup (Conguración del sistema) 87
Seguridad
PTT Security Activa o desactiva la visibilidad de la tecnología de plataforma segura (PTT) para el
sistema operativo.
Computrace(R) Activa o desactiva la interfaz del módulo del BIOS del servicio opcional
Computrace(R) de Absolute Software.
Admin Setup Lockout Permite impedir que los usuarios entren en el programa de conguración cuando hay
establecida una contraseña de administrador.
Bloqueo de contraseña maestra Desactiva la compatibilidad de la contraseña maestra. Se deben borrar las contraseñas
de la unidad de disco duro antes de cambiar la conguración.
Mitigación de seguridad SMM Activa o desactiva la mitigación de seguridad SMM.
Tabla 7. Opciones de conguración del sistema - Menú de inicio seguro
Inicio seguro
Secure Boot Enable Activa o desactiva la función de inicio seguro.
Secure Boot Mode Modica el comportamiento de inicio seguro para permitir la evaluación o la ejecución
de rmas del controlador UEFI.
Expert Key Management
Expert Key Management Activa o desactiva la administración de claves experta.
Custom Mode Key Management Permite seleccionar valores personalizados para la administración de claves experta.
Tabla 8. Opciones de conguración del sistema - Menú de extensiones de Intel Software Guard
Extensiones de Intel Software Guard
Intel SGX Enable Activa o desactiva las extensiones de Intel Software Guard.
Enclave Memory Size Establece el tamaño de la memoria de reserva enclave de las extensiones de Intel
Software Guard.
Rendimiento
Multi Core Support Activa varios núcleos.
Valor predeterminado: Activado.
Intel SpeedStep Activa o desactiva la tecnología Intel SpeedStep.
Valor predeterminado: Activado.
NOTA: Si se activa, el voltaje del núcleo y la velocidad del reloj del
procesador se ajustan dinámicamente según la carga del procesador.
C-States Control Activa o desactiva los estados de reposo adicionales del procesador.
Valor predeterminado: Activado.
Intel TurboBoost Activa o desactiva el modo Intel TurboBoost del procesador.
Valor predeterminado: Activado.
HyperThread control Activa o desactiva HyperThreading en el procesador.
Valor predeterminado: Activado.
Administración de alimentación
Comportamiento de CA Permite que el sistema se encienda automáticamente al conectarlo a la alimentación.
Activa la tecnología Intel Speed Shift. Activa o desactiva la tecnología Intel Speed Shift.
88 System Setup (Conguración del sistema)
Extensiones de Intel Software Guard
Auto On Time Permite establecer que el equipo se encienda automáticamente cada día o en una
fecha y hora preseleccionadas. Esta opción puede congurarse solamente si se ha
establecido el modo Encendido automático con Diario, Días de la semana o Días
seleccionados.
Valor predeterminado: Desactivado.
USB Wake Support Permite que el equipo salga del estado de espera al conectar un dispositivo USB.
Block Sleep Activa o desactiva Block sleep (Bloquear suspensión).
Conguración de carga de batería avanzada Activa la conguración de carga de batería avanzada desde el comienzo del día para
un determinado período de trabajo.
Conguración de carga de batería principal Establece la conguración de carga de batería principal con un inicio y detención de
carga personalizados seleccionados previamente.
Valor predeterminado: Adaptable.
Comportamiento durante la POST
Adapter Warnings Activa las advertencias del adaptador.
Valor predeterminado: Activado.
Activar Bloq Num. Activa la función Bloq Núm. cuando el equipo se inicia.
Opciones de bloqueo de Fn Activa o desactiva el modo de bloqueo de Fn.
Fastboot Permite establecer la velocidad del proceso de inicio.
Valor predeterminado: Completo.
Ampliar tiempo de la POST del BIOS Congura la demora de preinicio adicional.
Full Screen Logo (Logotipo de la pantalla
completa)
Activa o desactiva el logotipo de pantalla completa.
Avisos y errores Congura la pausa del proceso de inicio al detectar advertencias o errores.
Tabla 9. Opciones de conguración del sistema - Menú de compatibilidad de virtualización
Compatibilidad con virtualización
Virtualization Especica si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar las capacidades de
hardware adicionales proporcionadas por la tecnología Intel Virtualization.
VT for Direct I/O Especique si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar las capacidades del
hardware adicionales que proporciona la tecnología Intel Virtualization para E/S
directas.
Tabla 10. Opciones de conguración del sistema - Menú de conexión inalámbrica
Inalámbrica
Interruptor de conexión inalámbrica Determina qué dispositivos inalámbricos se pueden controlar mediante el conmutador
inalámbrico.
Activar dispositivo inalámbrico Activa o desactiva los dispositivos inalámbricos internos.
Tabla 11. Opciones de conguración del sistema - Menú de mantenimiento
Mantenimiento
Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Etiqueta de recurso Crea una etiqueta de activo del sistema.
System Setup (Conguración del sistema) 89
Mantenimiento
BIOS Downgrade Controla la actualización del rmware del sistema a las revisiones anteriores.
Data Wipe Permite borrar con seguridad los datos de todos los dispositivos de almacenamiento
internos.
BIOS Recovery Permite al usuario realizar una recuperación de ciertas condiciones de BIOS dañado a
partir de los archivos de recuperación en la unidad de disco duro principal del usuario
o en un dispositivo USB externo.
First Power On Date Desactiva First Power On Date
Tabla 12. Opciones de conguración del sistema - Menú de registros del sistema
Registros del sistema
BIOS Events Muestra los eventos del BIOS.
Eventos térmicos Muestra los eventos térmicos.
Eventos de alimentación Muestra los eventos de alimentación.
Tabla 13. Opciones de conguración del sistema - Menú de resolución del sistema de SupportAssist
Resolución del sistema de SupportAssist
Auto OS Recovery Threshold Controla el ujo de inicio automático de la consola de resolución del sistema
SupportAssist y la herramienta de recuperación de sistema operativo de Dell.
SupportAssist OS Recovery Activa o desactiva el ujo de inicio para la herramienta de recuperación del sistema
operativo SupportAssist en caso de que se produzcan ciertos errores de sistema.
Borrado de la conguración de CMOS
PRECAUCIÓN
: Al eliminar la conguración de CMOS se restablecerá la conguración del BIOS en el equipo.
1 Extraiga la cubierta de la base.
2 Desconecte el cable de la batería de la placa base.
3 Extraiga la batería de tipo botón.
4 Espere un minuto.
5 Coloque la batería de celda tipo botón.
6 Conecte el cable de la batería a la placa base.
7 Coloque la cubierta de la base.
Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS
(conguración del sistema)
Para borrar las contraseñas del sistema o del BIOS, póngase en contacto con el soporte técnico de Dell como se describe en
www.dell.com/contactdell.
NOTA
: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación
incluida con Windows o la aplicación en particular.
90 System Setup (Conguración del sistema)
Solución de problemas
Actualización del BIOS
Puede que deba actualizar el BIOS cuando una actualización esté disponible o después de colocar la placa base.
Siga estos pasos para actualizar el BIOS:
1 Encienda el equipo.
2 Vaya a www.dell.com/support.
3 Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de
su equipo.
4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) > Find it myself (Buscarlo yo mismo).
5 Seleccione el sistema operativo instalado en el equipo.
6 Desplácese por la página y amplíe el BIOS.
7 Haga clic en Download (Descargar) para descargar la última versión del BIOS para su equipo.
8 Después de nalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo de actualización del BIOS.
9 Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Actualización del BIOS (llave USB)
1 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 7 de la sección "Actualización del BIOS" para descargar el archivo de programa de
conguración del BIOS más reciente.
2 Cree una unidad USB de inicio. Para obtener más información, consulte el artículo SLN143196 de la base de conocimientos en
www.dell.com/support.
3 Copie el archivo de programa de conguración del BIOS en la unidad USB de inicio.
4 Conecte la unidad USB de inicio a la computadora que necesita la actualización del BIOS.
5 Reinicie la computadora y presione F12 cuando aparezca el logotipo de Dell en pantalla.
6 Inicie la unidad USB desde el menú de inicio único.
7 Escriba el nombre del archivo de programa de conguración del BIOS y presione Intro.
8 Aparecerá BIOS Update Utility (Utilidad de actualización del BIOS). Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
completar la actualización del BIOS.
Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment
(Evaluación del sistema de preinicio ePSA)
PRECAUCIÓN
: Utilice los diagnósticos de ePSA para probar solo su equipo. Si utiliza este programa con otras computadoras, es
posible que se obtengan mensajes de error o resultados no válidos.
Los diagnósticos de ePSA (también conocidos como diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. El ePSA está
incorporado en el BIOS y es activado por este internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones
para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, que permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
54
Solución de problemas 91
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
NOTA: Algunas pruebas para dispositivos especícos requieren de la interacción del usuario. Asegúrese siempre de estar en la
terminal de la computadora cuando se estén realizando las pruebas de diagnóstico.
Para obtener más información, consulte Dell EPSA Diagnostic 3.0.
Ejecución de los diagnósticos de ePSA
1 Encienda el equipo.
2 Cuando el equipo esté iniciando, presione la tecla <F12> cuando aparezca el logotipo de Dell.
3 En la pantalla del menú de inicio, seleccione la opción Diagnostics (Diagnósticos).
4 Haga clic en la echa situada en la esquina inferior izquierda.
Se muestra la página de diagnósticos.
5 Presione la echa situada en la esquina inferior derecha para ir a la página de listado.
Los elementos detectados aparecen enumerados.
6 Si desea ejecutar una prueba de diagnóstico en un dispositivo especíco, presione <Esc> y haga clic en Yes (Sí) para detener la
prueba de diagnóstico.
7 Seleccione el dispositivo del panel izquierdo y haga clic en Run Tests (Ejecutar pruebas).
8 Si hay algún problema, aparecerán los códigos de error.
Anote el código de error y el número de validación y contáctese con Dell.
Indicadores luminosos de diagnóstico del sistema
Indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación/Indicador luminoso de actividad del disco duro
Indica el estado de carga de la batería o la actividad del disco duro.
NOTA
: Pulse Fn + H para alternar este indicador luminoso entre el indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación y
el indicador luminoso de actividad del disco duro.
Indicador luminoso de actividad del disco duro
Se enciende cuando el equipo lee de la unidad de disco duro o escribe en ella.
NOTA
: El indicador luminoso de actividad del disco duro solo se admite en equipos que se envían con una unidad de disco duro.
Indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación
Indica el estado de carga de la batería y de alimentación.
Blanco jo: El adaptador de alimentación está conectado y la batería tiene una carga superior al 5 %.
Ámbar: El equipo funciona con la batería y la batería tiene una carga inferior al 5 %.
O (Apagado)
El adaptador de alimentación está conectado y la batería está completamente cargada.
El equipo funciona con la batería y la batería tiene una carga superior al 5 %.
El equipo se encuentra en estado de suspensión, hibernación o está apagado.
NOTA
: El indicador luminoso de actividad del disco duro solo se admite en equipos que se envían con una unidad de disco duro.
El indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación parpadea en color ámbar junto con códigos de sonido para indicar errores.
92
Solución de problemas
Por ejemplo, el indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación parpadea en ámbar dos veces seguido de una pausa y, a
continuación, parpadea en blanco tres veces seguido de una pausa. Este patrón 2-3 continúa hasta que el ordenador se apague, lo que
indica que no se ha detectado memoria o RAM.
La siguiente tabla muestra los diferentes patrones de luces y describe lo que indican.
Tabla 14. Diagnóstico
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema
2,1 Error de la CPU
2,2 Placa base: error del ROM y del BIOS
2,3 No se detecta la memoria RAM
2,4 Error de RAM o de memoria
2,5 Memoria instalada no válida
2,6 Error de la placa base o del conjunto de chips
2,7 Error de LCD
3,1 Error de la batería CMOS
3,2 Error de la tarjeta de vídeo, de la tarjeta PCI o del conjunto de chips
3,3 Imagen de recuperación no encontrada
3,4 Imagen de recuperación encontrada pero no válida
3,5 Falla del riel de alimentación
3,6 Daños en ash SBIOS
3,7 Se agotó el tiempo de espera al esperar que ME responda al mensaje HECI
Indicador luminoso de estado de la cámara: indica que la cámara está en uso.
Blanco ja: La cámara está en uso.
Apagada: La cámara no está en uso.
Indicador luminoso de estado de Bloq Mayús: indica si Bloq Mayús está activado o desactivado.
Blanca jo: El bloqueo de mayúsculas está activado.
Desactivado: El bloqueo de mayúsculas está desactivado.
Activación de la memoria Intel Optane
1 En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Intel Rapid Storage Technology.
2 Haga clic en Intel Rapid Storage Technology (Tecnología Intel Rapid Storage).
Aparecerá la ventana Intel Rapid Storage Technology (Tecnología Intel Rapid Storage).
3 En la cha Status (Estado), haga clic en Enable (Activar) para activar la memoria Intel Optane.
4 En la pantalla de advertencia, seleccione una unidad rápida compatible y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para continuar con la
activación de la memoria Intel Optane.
5 Haga clic en Intel Optane memory (Memoria Intel Optane) > Reboot (Reiniciar) para nalizar la activación de la memoria Intel
Optane.
NOTA
: Las aplicaciones pueden tardar hasta tres inicios subsiguientes después de la activación para ver los benecios del
rendimiento máximo.
Solución de problemas 93
Desactivación de la memoria Intel Optane
PRECAUCIÓN: Después de desactivar la memoria Intel Optane, no desinstale el controlador para Intel Rapid Storage Technology
ya que obtendrá como resultado una error de pantalla azul. La interfaz de usuario de la tecnología Intel Rapid Storage puede
quitarse sin desinstalar el driver.
NOTA: Se debe desactivar la memoria Intel Optane antes de extraer el dispositivo de almacenamiento SATA acelerado por el
módulo de memoria Intel Optane del equipo.
1
En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Intel Rapid Storage Technology.
2 Haga clic en Intel Rapid Storage Technology (Tecnología Intel Rapid Storage).
Aparecerá la ventana Intel Rapid Storage Technology (Tecnología Intel Rapid Storage).
3 En la cha Intel Optane memory (Memoria Intel Optane), haga clic en Disable (Desactivar) para desactivar la memoria Intel Optane.
4 Haga clic en Yes (Sí) si acepta la advertencia.
Se muestra el avance de la desactivación.
5 Haga clic en Reboot (Reiniciar) para completar la desactivación de la memoria Intel Optane y reiniciar la computadora.
Ciclo de apagado y encendido de wi
Si la computadora no puede acceder a Internet debido a problemas de conectividad de wi, se puede realizar un procedimiento de ciclo de
apagado y encendido de wi. El siguiente procedimiento ofrece las instrucciones sobre cómo realizar un ciclo de apagado y encendido de
wi:
NOTA
: Algunos proveedores de servicios de Internet (ISP) proporcionan un dispositivo combinado de módem/enrutador.
1 Apague el equipo.
2 Apague el módem.
3 Apague el enrutador inalámbrico.
4 Espere 30 segundos.
5 Encienda el enrutador inalámbrico.
6 Encienda el módem.
7 Encienda la computadora.
Liberación de alimentación residual
La alimentación residual es la electricidad estática sobrante que permanece en la computadora incluso después de apagarla y quitarle la
batería. En el siguiente procedimiento, se detallan las instrucciones para liberar la electricidad residual:
1 Apague el equipo.
2 Desconecte el adaptador de alimentación de la computadora.
3 Mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para liberar la alimentación residual.
4 Conecte el adaptador de alimentación a la computadora.
5 Encienda el equipo.
94
Solución de problemas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Dell Inspiron 7586 2-in-1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario