Philips SPZ3000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Register your product and get support at
ES Manual del usuario
SPZ2500
Español
ES 1
Contenido
1 La webcam 2
Bienvenido/a 2
Contenido de la caja 2
Descripción de las funciones 3
2 Introducción 4
(Opcional) Instalación del software y el
controlador de la webcam 4
Conexión de la webcam al PC/portátil 4
3 Uso de la webcam para realizar
videochats 6
4 Philips CamSuite 7
5 Philips CamSuite Capture 8
Toma y visualización de una foto 8
Grabación y reproducción de un vídeo 8
Resolución de imagen 8
Modo de pantalla 9
Galería 9
Cómo abrir la carpeta de fotos/vídeos 9
Menú de foto/vídeo 9
Envío de fotos/vídeos por correo
electrónico 10
Eliminación de fotos/vídeos de la galería 10
6 Propiedades 11
7 Especi caciones técnicas 12
8 Preguntas más frecuentes 13
¿Cómo puedo ajustar la calidad de imagen? 13
El micrófono de la webcam SPZ2500
Philips o de los auriculares no funciona
(correctamente). ¿Qué hago? 13
Si uso la webcam SPZ2500 Philips, el PC/
portátil funciona más lento. ¿Qué hago? 14
No se ve ninguna imagen en la pantalla.
¿Qué hago? 14
9 Servicio y asistencia técnica 15
¿Necesita ayuda? 15
Información para el cliente 15
Precauciones de seguridad 15
Copyright 16
Descargo de responsabilidad 16
Cumplimiento del reglamento de la
FCC 16
Cumplimiento con la normativa sobre
Campos electromagnéticos (CEM) 16
Reciclaje 17
Limitación de daños 17
2 ES
En las siguientes secciones de este manual se
ofrece una descripción paso a paso del uso de
la webcam SPZ2500 Philips.
Contenido de la caja
Cerciórese de que los elementos siguientes
se incluyen en la caja de la webcam SPZ2500
Philips.
Webcam SPZ2000/SPZ2500 Philips
Guía de inicio rápido
Auriculares (SHM3100Y)
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPZXXXX
Quick Start Guide
1 La webcam
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder bene ciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
En www.philips.com/welcome, escoja
el idioma y seleccione Registrar mi
producto . Luego, siga las instrucciones
que aparecen en pantalla para registrar el
producto.
Lea con detenimiento las instrucciones
siguientes y consérvelas para consultarlas en el
futuro.
Bienvenido/a
La webcam SPZ2500 Philips que acaba
de comprar está fabricada conforme a los
estándares más exigentes y le brindará años de
uso sin problemas. Con la webcam SPZ2500
disfrutará de unas imágenes excelentes y una
calidad de sonido increíble.
Desps de la instalacn, la nueva webcam
se podrá usar para todo tipo de aplicaciones
como, por ejemplo:
Vídeo : utilice la webcam SPZ2500 Philips
para realizar videochats y videollamadas.
La webcam funciona con Skype,
Windows
®
Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ y
otros servicios de mensajería instantánea
y voz sobre el protocolo de Internet
(VoIP).
Vídeos compartidos : cree sus propios
deos y compártalos con familiares y
amigos por correo electrónico, etc.
Fotos instantáneas : con las aplicaciones
de Philips instaladas, utilice el botón
para instantáneas para hacer fotos y
compartirlas mediante Facebook, Flickr,
MySpace, etc.
Español
ES 3
Suministra alimentación a la webcam
cuando está conectada al ordenador
portátil o PC de sobremesa
i Sujeción de cables
Permite sujetar el cable para
mantener el orden
j Enchufe de auriculares
Permite conectarlos a la toma
del
ordenador
k Enchufe de micrófono
Permite conectarlo a la toma
del
ordenador
Descripción de las funciones
a Anillo de enfoque
Permite ajustar el enfoque de la
imagen manualmente
b Bon para instantáneas
Haz fotos directamente con las
aplicaciones instaladas de Philips
c LED de encendido
Se ilumina cuando la webcam se está
usando
d Cubierta deslizante
Permite proteger su privacidad y el
objetivo
e Micrófono incorporado
Captura la voz y el sonido durante
las grabaciones y las videollamadas
f Junta giratoria
Permite cambiar manualmente el
campo visual de la webcam
g Pinza con bordes de goma
Permite montar la webcam en el
monitor (plano) del PC o en la
pantalla del ordenador portil
h Conector USB
Permite conectar la webcam al
puerto USB del ordenador portil o
PC de sobremesa
h
i
a
b
d
c
f
g
e
j
k
4 ES
Conexión de la webcam al
PC/portátil
1 Encienda el PC/portátil.
2 Para poder usar la webcam con Philips
CamSuite por primera vez, debe instalar
el software descargado del sitio Web.
Una vez que nalice la instalación del »
software, el icono de Philips CamSuite
se mostrará en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
3 Use la pinza para montar la webcam en
el monitor del PC o en la pantalla del
ordenador portil.
Si va a colocar la webcam sobre un
monitor de escritorio (grande) o en
el escritorio, pliegue la pinza.
4 Conecte el cable a un puerto USB del
PC/portátil.
Una vez que la webcam esté bien »
conectada, aparecerá la siguiente
ventana emergente en la esquina
inferior derecha de la pantalla.
2 Introducción
(Opcional) Instalación del
software y el controlador de
la webcam
Nota
Para poder usar las funciones especiales que
proporcionan Philips CamSuite y Webcam
Driver SPZ2000/SPZ2500, visite www.philips.
com/support y descargue las aplicaciones
del sitio Web. Philips CamSuite funciona
únicamente con los PC cuyo sistema operativo
sea Microsoft
®
Windows
®
XP (SP2 y superior),
Vista o Windows 7. Después de instalar el
software, puede con gurar los ajustes de la
webcam SPZ2500 Philips en las páginas de
propiedades correspondientes.
1 En www.philips.com/support, haga clic
en el cuadro Choose country / language
para elegir un país/idioma.
2 Haga clic en el cuadro donde pone
Buscar , escriba SPZ2500 y luego haga clic
en el botón de búsqueda.
3 En los resultados de búsqueda, haga clic
en SPZ2500 .
4 Haga clic en Asistencia .
En » Servicio de soporte del producto ,
encontrará información sobre
Software y controladores .
5 Descargue el instalador de software o
controlador que desee.
6 Ejecute el instalador y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla
para nalizar la instalación.
Consejo
Puede realizar el mismo procedimiento para
descargar el software y el controlador más
recientes para la webcam SPZ2500 Philips.
Español
ES 5
5 Incline la cámara en el ángulo adecuado.
6 Conecte el enchufe de los auriculares a
la toma
y el enchufe del micrófono a la
toma
del PC o portátil.
Para utilizar los auriculares en otra
aplicación, es posible que tenga
que seleccionar el micrófono de los
auriculares en la página de con guración
de audio de la aplicación.
6 ES
3 Uso de la
webcam
para realizar
videochats
La webcam SPZ2000/SPZ2500 Philips funciona
con Skype, Windows
®
Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ y otros
servicios de mensajería instantánea y voz sobre
el protocolo de Internet (VoIP).
Una vez haya instalado una de las aplicaciones
anteriores, podrá conectar la webcam al PC/
portátil y utilizarla para realizar videochats.
También puede deslizar la cubierta para
proteger su privacidad y el objetivo.
Español
ES 7
4 Philips CamSuite
Philips CamSuite proporciona un acceso rápido
a las funciones y los ajustes que se usan con
más frecuencia.
Para disfrutar de las funciones y los ajustes
especiales que ofrece Philips CamSuite, instale
esta aplicación para poder usarla con la
webcam SPZ2000/SPZ2500 Philips.
Una vez que haya instalado Philips CamSuite,
haga doble clic en el icono de Philips CamSuite
situado en la barra de herramientas de
Windows para acceder al panel de control de
Philips CamSuite.
8 ES
Grabación y reproducción de
un vídeo
Nota
El icono de grabación se desactiva si selecciona
una resolucn superior a 640 x 480 (VGA).
Para activar por tanto la grabación, debe
seleccionar una resolución inferior.
1 Dirija la cámara hacia donde desee.
2 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en
para iniciar la
grabación.
Para interrumpir la grabación, haga
clic en
.
3 Para detener la grabación, haga clic en .
Se graba un vídeo y se guarda en la »
galería de vídeos (y en la carpeta de
vídeos seleccionada del PC/portátil).
Para reproducir un vídeo de la galea de
vídeos, haga doble clic en él.
Consejo
Antes de reproducir un vídeo, asegúrese de que
tiene un reproductor multimedia instalado en el
PC/portátil.
Resolución de imagen
Puede establecer diferentes resoluciones de
imagen para fotos/vídeos que haya realizado a
través de la webcam:
160 x 120 (SQVGA)
176 x 144 (QCIF)
320 x 240 (Tamo de email)
352 x 288 (CIF)
640 x 480 (VGA)
1,3 MP (solamente para fotos)
Nota
Para la grabación de vídeo, la resolucn máxima
es de hasta 640 x 480 (VGA).
5 Philips CamSuite
Capture
A través de Philips CamSuite Capture, tendrá
acceso a las siguientes funciones de la webcam:
Tomar fotos
Grabar vídeos
Enviar fotos o vídeos por correo
electrónico
Con gurar los ajustes de las fotos, los
deos, el modo de silencio y las carpetas
multimedia
Comprobar la versión del software de
Philips CamSuite
1 Para iniciar Philips CamSuite Capture,
haga clic en
en el panel de control de
Philips CamSuite, o haga doble clic en
en el escritorio.
2 Para cerrar Philips CamSuite Capture,
haga clic en el botón de cerrar situado en
la esquina superior derecha de la ventana
de Philips CamSuite Capture.
Consejo
Si ya está usando la webcam con otra aplicación,
no podrá ver ninguna imagen en el visor de
Philips CamSuite Capture.
Toma y visualización de una
foto
1 Incline la cámara en el ángulo adecuado.
2 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en
.
Se toma una foto y se guarda en la »
galería de fotos (y en la carpeta de
fotos seleccionada del PC/portátil).
Para ver una foto de la galería de fotos,
haga doble clic en ella.
Español
ES 9
Para acceder a la galería :
1 En Philips CamSuite Capture, haga clic en
para mostrar la galea.
2 Haga clic en para mostrar la galería de fotos.
Haga clic en
para mostrar la galería de
vídeos.
Para ocultar la galería, haga clic en
.
Cómo abrir la carpeta de fotos/vídeos
En la galería de fotos :
1 Seleccione una foto y, a continuación,
haga clic en
para abrir la carpeta de
fotos.
En la galería de vídeos :
1 Seleccione un vídeo y, a continuación, haga
clic en
para abrir la carpeta de vídeos.
Menú de foto/vídeo
Para mostrar el menú de foto/vídeo a través
del botón derecho del ratón :
1 En la galería de fotos/deos, seleccione
una foto o un vídeo.
2 Haga clic con el botón derecho del ran.
Aparece el menú de foto/vídeo. »
3 Seleccione una opcn para continuar.
Opciones del menú de foto :
[Ver] : para ver las fotos
seleccionadas
[Correo electrónico] : para enviar
las fotos seleccionadas por correo
electrónico
[Borrar] : para eliminar las fotos
seleccionadas
1 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en la echa
desplegable.
Se enumeran las opciones de »
resolución disponibles.
2 Seleccione la opción de resolución que
pre era.
Para aplicar otro ajuste de resolución,
repita los pasos 1 y 2.
Modo de pantalla
A través de Philips CamSuite Capture, puede
ver una foto o reproducir un vídeo en
diferentes modos:
Modo de pantalla normal
Ver pantalla completa
Ajustar a pantalla
1 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en
para cambiar
entre los distintos modos, de [Modo
de pantalla normal] a [Ver pantalla
completa] / [Ajustar a pantalla] o de [Ver
pantalla completa] / [Ajustar a pantalla] a
[Modo de pantalla normal] .
Puede seleccionar » [Ajustar a pantalla]
o [Ver pantalla completa] en la lista
desplegable.
Galería
Las fotos y los vídeos realizados mediante
la webcam se guardan en la galería de fotos
o vídeos y en la carpeta de fotos o vídeos
seleccionada (carpetas multimedia).
10 ES
Eliminación de fotos/vídeos de la
galería
1 En la galería de fotos/deos, seleccione
las fotos o los vídeos que desee borrar.
2 Haga clic en situado junto a .
3 En la ventana emergente, haga clic en [Sí] .
Se borran las fotos o los vídeos »
seleccionados de la galería.
Para cancelar la eliminación, haga clic en
[No] en la ventana emergente.
Opciones del menú de vídeo :
[Reproducir] : para reproducir los
vídeos seleccionados
[Correo electrónico] : para enviar
los vídeos seleccionados por correo
electrónico
[Borrar] : para eliminar los vídeos
seleccionados
Envío de fotos/vídeos por correo
electrónico
1 En la galería de fotos/deos, seleccione
las fotos o los vídeos que desee enviar
por correo electrónico.
2 Haga clic en .
Aparece un mensaje de correo »
electrónico con las fotos o los vídeos
que haya seleccionado adjuntos.
3 Envíe el mensaje de correo electrónico.
Español
ES 11
6 Propiedades
1 En el panel de control de Philips
CamSuite, haga clic en
.
2 Haga clic en el botón [Ajustes de la
webcam] .
Se muestra la ventana » [Propiedades] .
3 En la ventana [Propiedades], se pueden
con gurar los siguientes ajustes de
acuerdo con sus preferencias:
Brillo
Contraste
Saturación
Nitidez
Gamma
Balance de blancos
Retroiluminación
Ganancia
Frecuencia de red
Matiz
12 ES
Requisitos del sistema para un PC basado en
Microsoft Windows :
Requisitos mínimos del sistema:
1,6 GHz o equivalente
512 MB de RAM para Windows XP
1 GB de RAM (32 bits) para
Windows Vista y Windows 7
Sistema operativo: Windows XP
SP2, Windows Vista y Windows 7
200 MB de espacio libre en el disco duro
Un puerto USB 2.0 libre
Tarjeta de sonido y altavoces
(compatibilidad según el sistema
operativo)
Pantalla a color de 16 bits con
una resolución de 800 x 600 y
compatibilidad con DirectX 3D
DirectX 9.0c o superior
Microsoft .Net Framework 2.0
Conexión a Internet de banda ancha
para descargar los controladores,
Philips CamSuite y manuales
Adobe Reader para visualizar
archivos *PDF
Requisitos del sistema recomendados:
Doble núcleo a 2,4 GHz o
equivalente
1 GB de RAM (32 bits)/2 GB de
RAM (64 bits) para Windows XP,
Windows Vista y Windows 7
DirectX 9.0c o superior
Microsoft .Net Framework 2.0.
Conexión a Internet de banda ancha
Adobe Reader para visualizar
archivos *PDF
Requisitos del sistema recomendados para un
Apple Mac :
Mac OS X v10.4 ‘Tiger’ o 10.5
‘Leopard’
200 MB de espacio libre en el disco
duro
Puerto USB 2.0
Nota
Esta webcam funciona con Mac OS X como un
dispositivo para chatear fácil de conectar.
El software para la mejora del vídeo sólo es
compatible con Windows XP y versiones
posteriores.
7 Especificaciones
técnicas
Resolucn del
sensor
VGA (640 x 480 píxeles)
Resolucn de la
captura de vídeo
(máx.)
1,3 MP (software
mejorado con Philips
CamSuite instalado)
Resolucn de las
fotos (máx.)
1,3 MP (software mejorado
con Philips CamSuite
instalado)
5,0 MP (software mejorado
con Philips CamSuite y
Webcam Driver SPZ2000/
SPZ2500 instalados)
Cuadros por
segundo
30 cps máx. en VGA
mero F de la
lente
F2,4
Ángulo de visión
de la lente
55 grados
Iluminación
nima del sujeto
< 10 lux
Formato de
vídeo
YUY2, RGB24 y I420 (con
Webcam Driver SPZ2000/
SPZ2500 instalado)
Micrófono Micrófono integrado con
mejora de audio
Sistema
operativo
Windows
®
Windows
®
7, compatible
con Vista y XP
Interfaz USB USB 2.0 de alta velocidad
USB clase de
vídeo
Compatible con UVC
Longitud del
cable USB
1,5 m
Alimentación Suministrada a través del
cable USB;
5 V CC, 0,15 A
Español
ES 13
3 En la ventana que aparece, haga clic en la
cha Voz .
4 Establezca la webcam SPZ2000/SPZ2500
Philips o los auriculares conectados
como el dispositivo predeterminado en
Selección de voz .
5 Haga clic en Aceptar para guardar los
ajustes.
Para Windows Vista :
1 En el PC/portátil, haga clic en Inicio >
Panel de control .
2 Haga clic en Hardware y sonido .
3 Haga clic en Sonido .
8 Preguntas más
frecuentes
¿Cómo puedo ajustar la
calidad de imagen?
Los ajustes predeterminados de la webcam
Philips normalmente están con gurados para
que ofrezcan la mejor calidad de imagen
posible.
Si tiene instalado Philips CamSuite o Webcam
Driver SPZ2000/SPZ2500 en el PC/portátil,
también puede ajustar la calidad de imagen
mediante las opciones de con guración de
Philips CamSuite o Webcam Driver SPZ2000/
SPZ2500.
El micrófono de la webcam
SPZ2500 Philips o de los
auriculares no funciona
(correctamente). ¿Qué hago?
Para Windows XP (SP2) :
1 En el PC/portátil, haga clic en Inicio >
Panel de control .
2 Haga clic en Dispositivos de sonido,
audio y voz .
14 ES
Si uso la webcam Philips, el
PC/portátil funciona más
lento. ¿Qué hago?
1 Cierre las aplicaciones de software cuya
ejecución no sea necesaria.
Consejo
La máxima frecuencia de cuadros (cuadros
por segundo, cps, que produce la webcam)
y la resolución de imagen máxima dependen
de las especi caciones del PC/portátil.
Con la función de control completamente
automático, el software de la webcam ajustará
automáticamente la frecuencia de cuadros y la
resolucn lo mejor posible según la situación. Es
posible que las especi caciones del PC/portátil
no cumplan los requisitos de los ajustes de
frecuencia de cuadros y resolución máximos.
No se ve ninguna imagen en
la pantalla. ¿Qué hago?
1 Asegúrese de que la webcam está
conectada correctamente.
2 Compruebe si está utilizando la webcam
en otra aplicación.
3 Cierre la otra aplicación.
Consejo
No puede utilizar la webcam en más de una
aplicación a la vez.
4 En la pantalla que aparece, haga clic en la
cha Grabar .
5 Seleccione la webcam SPZ2000/SPZ2500
Philips o los auriculares conectados y haga
clic en Predeterminar .
6 Haga clic en Aceptar para guardar los
ajustes.
Para Windows 7 :
1 En el PC/portátil, haga clic en Inicio >
Panel de control .
2 Haga clic en Hardware y sonido .
3 Haga clic en Sonido > Administrar
dispositivos de audio .
4 En la pantalla que aparece, haga clic en la
cha Grabar .
5 Seleccione la webcam SPZ2000/SPZ2500
Philips o los auriculares conectados y haga
clic en Predeterminar .
6 Haga clic en Aceptar para guardar los
ajustes.
Español
ES 15
Información para el cliente
Precauciones de seguridad
Siga las instrucciones que aparecen a
continuacn para asegurarse de que la
webcam funcione de forma segura y para
evitar defectos.
No utilice la webcam en entornos
cuya temperatura y humedad relativa
se encuentren fuera de los siguientes
intervalos: temperatura de 0 °C a 40 °C
y humedad relativa de entre 45% y 85%
aproximadamente.
No utilice ni guarde la webcam con las
siguientes condiciones:
exposición a la luz solar directa;
entornos muy húmedos y con polvo;
cercanía a cualquier fuente de calor.
Si la webcam se moja, séquela con un
paño suave en cuanto le sea posible.
Si la lente está sucia, NO la toque con los
dedos.
Limpie la parte exterior de la webcam
con un paño suave.
NO use líquidos de limpieza a base
de alcohol, alcohol desnaturalizado,
amoniaco, etc.
NO intente desmontar ni reparar la
webcam por cuenta propia. No abra la
webcam. En caso de problemas técnicos,
devuelva el producto a su distribuidor de
Philips.
NO utilice la webcam en el agua.
Evite que la webcam entre en contacto
con aceite, vapor, humedad y polvo.
Nunca dirija la lente de la webcam hacia
el sol.
9 Servicio y
asistencia
técnica
¿Necesita ayuda?
En primer lugar, lea atentamente este manual
de usuario.
El número de modelo del producto es
SPZ2500.
Si necesita más asistencia acerca del registro,
la con guración, el uso, las funciones, la
actualización de software, las especi caciones, la
garantía, etc. del producto, consulte www.philips.
com/support .
1 En www.philips.com/support , haga clic
en el cuadro Choose country / language
para elegir un país/idioma.
2 Haga clic en el cuadro donde pone
Buscar , escriba SPZ2500 y haga clic en el
botón de búsqueda.
3 En los resultados de búsqueda, haga clic
en SPZ2500 .
4 Haga clic en Asistencia .
En » Servicio de soporte del producto ,
encontrará las secciones Descripción ,
Últimas actualizaciones , Manuales
de usuario , FAQ (Preguntas más
frecuentes) , Información del producto ,
Registro del producto, etc .
En » Información de asistencia
encontrará información sobre la
garantía.
En Contacto, encontrará los números »
de teléfono del centro de atención al
cliente de Philips.
16 ES
Nota
Este equipo ha sido probado y cumple los
mites establecidos para los dispositivos digitales
de clase B, de acuerdo con la seccn 15 del
reglamento FCC.
Estos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable contra
las interferencias perjudiciales en instalaciones
particulares.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía en forma de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede originar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantías de que no se
produzcan interferencias en una instalación
particular.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, que se
puedan percibir encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregirlas tomando una o más de las
siguientes medidas:
Cambiar la orientación de la antena
receptora o colocarla en otra ubicación.
Aumente la separación entre el equipo y
el receptor.
Enchufe el equipo a una toma en un
circuito distinto al que esté conectado el
receptor.
Para obtener ayuda, póngase en contacto
con el distribuidor o con un técnico de
radio o televisn con experiencia.
Cualquier modi cación no autorizada que
se realice en este equipo podría provocar la
revocación de la autorización para utilizarlo.
Cumplimiento con la normativa sobre
Campos electromagnéticos (CEM)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier
aparato electrónico, tienen en general
la capacidad de emitir y recibir señales
electromagnéticas.
Copyright
Copyright © 2011 de Philips Consumer
Lifestyle B.V.
Todos los derechos reservados. Ninguna
sección de esta publicación se puede
reproducir, transmitir, transcribir, almacenar
en un sistema de recuperación de datos o
traducir a cualquier idioma o lenguaje de
programación, de ninguna forma ni por medio
alguno, tanto electrónico como mecánico,
magnético, óptico, químico o manual, sin el
consentimiento previo por escrito de Philips.
Las marcas y los nombres de productos que
aquí se mencionan son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
Descargo de responsabilidad
Philips no garantiza de forma alguna lo
que se indica en este material, incluidas,
pero sin limitarse a, las garantías impcitas
de comercialización e idoneidad para un
determinado propósito.
Philips no asume responsabilidad alguna por
cualquier error que pudiera aparecer en este
documento. Philips no se compromete a
actualizar ni a mantener al día la información
que aparece en este documento.
Cumplimiento del reglamento de la
FCC
Este dispositivo cumple la Parte 15 del
reglamento de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a dos
condiciones:
a este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas y
b este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluyendo
aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Español
ES 17
Respete la normativa local relativas a la
eliminación de materiales de embalaje.
Advertencia
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas.
Para evitar el riesgo de as xia, mantenga la bolsa
alejada de bebés y nos pequeños.
Limitación de daños
El proveedor no será responsable de
ningún do indirecto, especial, accidental o
resultante (incluidos los dos por pérdida de
negocios, de bene cios o similar), tanto si se
debe a un incumplimiento de contrato, agravio
(incluida la negligencia) o responsabilidad por
productos defectuosos, aunque el proveedor
o sus representantes hayan sido advertidos
de la posibilidad de tales dos y aunque se
descubra que una solución indicada en el
presente documento no haya cumplido su n
principal.
Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas las
medidas de sanidad y seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan todos
los requisitos legales aplicables y respeten
ampliamente toda normativa aplicable sobre
CEM en el momento en que se producen.
Philips está comprometida con el desarrollo,
producción y comercializacn de productos
no perjudiciales para la salud. Philips con rma
que si los productos se manipulan de forma
correcta para el uso al que están destinados,
sen las pruebas cien cas de las que se
dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempa una activa función en
el desarrollo de normas de seguridad
y sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en la
estandarización para la pronta integracn de
sus productos.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signi ca que cumple
la Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese acerca de la
normativa local sobre el reciclaje de productos
eléctricos y electrónicos. La eliminación
correcta de un producto usado ayuda a evitar
potencialmente consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana.
Se ha omitido cualquier material de embalaje
redundante. Hemos hecho todo lo posible
para que el embalaje pueda separarse
fácilmente en materiales individuales.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.2
G_V1.0Document order number: _V1.0Document order number:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips SPZ3000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para