Philips SPZ2000/00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La Philips SPZ2000/00 es una poderosa cámara web que puede realizar videoconferencias, tomar fotos instantáneas y compartir vídeos, para disfrutar usando tu Philips SPZ2000/00 con diferentes aplicaciones. Ya sea para actividades personales o profesionales, es perfecta para ti.

La Philips SPZ2000/00 es una poderosa cámara web que puede realizar videoconferencias, tomar fotos instantáneas y compartir vídeos, para disfrutar usando tu Philips SPZ2000/00 con diferentes aplicaciones. Ya sea para actividades personales o profesionales, es perfecta para ti.

Register your product and get support at
ES Manual del usuario
SPZ2000
PC webcam
1ES
Español
9 Servicio y asistencia técnica 14
¿Necesita ayuda? 14
Información para el cliente 14
Precauciones de seguridad 14
Copyright 15
Descargo de responsabilidad 15
Cumplimiento del reglamento de la
FCC 15
Cumplimiento con la normativa sobre
Campos electromagnéticos (CEM) 16
Reciclaje 16
Limitación de daños 16
Contenido
1 La webcam 2
Bienvenido/a 2
Contenido de la caja 2
Descripción de las funciones 3
2 Introducción 4
(Opcional) Instalación del software de la
webcam 4
Conexión de la webcam al PC/portátil 4
3 Uso de la webcam para realizar
videochats 5
4 Philips CamSuite 6
5 Philips CamSuite Capture 7
Toma y visualización de una foto 7
Grabación y reproducción de un vídeo 7
Resolución de imagen 7
Modo de pantalla 8
Galería 8
Cómo abrir la carpeta de fotos/vídeos 8
Menú de foto/vídeo 8
Envío de fotos/vídeos por correo
electrónico 9
Eliminación de fotos/vídeos de la galería 9
6 Propiedades 10
7 Especicacionestécnicas 11
8 Preguntas más frecuentes 12
¿Cómo puedo ajustar la calidad de imagen? 12
El micrófono de la webcam Philips SPZ2000
no funciona (correctamente). ¿Qué hago? 12
Si uso la webcam Philips SPZ2000, el PC/
portátil funciona más lento. ¿Qué hago? 13
No se ve ninguna imagen en la pantalla.
¿Qué hago? 13
2 ES
En las siguientes secciones de este manual se
ofrece una descripción paso a paso del uso de
la webcam Philips SPZ2000.
Contenido de la caja
Compruebe que los elementos siguientes
se incluyen en la caja de la webcam Philips
SPZ2000.
Webcam Philips SPZ2000•
Guíadeconguraciónrápida•
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPZXXXX
Quick Start Guide
1 La webcam
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenidaaPhilips.Parapoderbeneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/
welcome.
En www.philips.com/welcome, escoja •
el idioma y seleccione Registrar mi
producto. Luego, siga las instrucciones
que aparecen en pantalla para registrar el
producto.
Lea con detenimiento las instrucciones
siguientes y consérvelas para consultarlas en el
futuro.
Bienvenido/a
La webcam Philips SPZ2000 que acaba
de comprar está fabricada conforme a los
estándares más exigentes y le brindará un uso
sin problemas durante años. Con la webcam
SPZ2000> disfrutará de unas imágenes
excelentes y una calidad de sonido increíble.
Desps de la instalación, la nueva webcam
se podrá usar para todo tipo de aplicaciones
como, por ejemplo:
• Vídeo: utilice la webcam Philips SPZ2000
para realizar videochats y videollamadas.
La webcam funciona con Skype,
Windows
®
Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ y
otros servicios de mensajería instantánea
y voz sobre el protocolo de Internet
(VoIP).
• Vídeos compartidos: cree sus propios
deos y comrtalos con familiares y
amigos por correo electnico, etc.
• Fotos instantáneas: utilice el botón
para instantáneas para hacer fotos y
compartirlas mediante Facebook, Flickr,
MySpace, etc.
3ES
Español
h Pinza con bordes de goma
Permite montar la webcam en el •
monitor (plano) del PC o en la
pantalla del ordenador portátil
i Conector USB
Permite conectar la webcam al •
puerto USB del ordenador portátil o
PC de sobremesa
Suministra alimentación a la webcam •
cuando está conectada al ordenador
portátil o PC de sobremesa
j Sujeción de cables
Permite sujetar el cable para •
mantener el orden
Descripción de las funciones
a Anillo de enfoque
Permite ajustar el enfoque de la •
imagen manualmente
b Bon para instantáneas
Haz fotos directamente con las •
aplicaciones instaladas de Philips
c LED de encendido
Se ilumina cuando la webcam se está •
usando
d Lente
e Cubierta deslizante
Permite proteger su privacidad y el •
objetivo
f Micrófono incorporado
Captura la voz y el sonido durante •
las grabaciones y las videollamadas
g Junta giratoria
Permite cambiar manualmente el •
campo visual de la webcam
i
j
a
e
b
d
c
g
h
f
4 ES
Conexión de la webcam al
PC/portátil
1 Encienda el PC/portátil.
2 Coloque la webcam con la pinza en
el monitor del PC o en la pantalla del
ordenador portátil.
Si va a colocar la webcam sobre un •
monitor de escritorio (grande) o en
el escritorio, extienda la pinza.
3 Conecte el cable a un puerto USB del
PC/portátil.
Una vez que la webcam esté bien »
conectada, aparecerá la siguiente
ventana emergente en la esquina
inferior derecha de la pantalla.
4 Ajuste la webcam en el ángulo adecuado.
2 Introducción
(Opcional) Instalación del
software de la webcam
Nota
Para poder usar las funciones especiales que
proporcionan Philips CamSuite y Webcam
Driver SPZ2000, visite www.philips.com/
support y descargue las aplicaciones del sitio
Web. Philips CamSuite funciona únicamente
con los PC cuyo sistema operativo sea
Microsoft
®
Windows
®
XP (SP2 y superior),
Vista o Windows 7. Después de instalar el
software,puedecongurarlosajustesdela
webcam Philips SPZ2000 en las páginas de
propiedades correspondientes.
1 En www.philips.com/support, haga clic
en el cuadro Choose country / language
para elegir un país/idioma.
2 Haga clic en el cuadro donde pone
Buscar, escriba SPZ2000 y luego haga clic
en el botón de búsqueda.
3 Haga clic en Asistencia técnica para
SPZ2000.
En » Servicio de soporte del producto,
encontrará información sobre
Software y controladores.
4 Descargue el instalador de software que
desee.
5 Ejecute el instalador y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla
paranalizarlainstalación.
Unavezquenalicelainstalacióndel »
software, el icono de Philips CamSuite
se mostrará en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
Consejo
Puede realizar el mismo procedimiento para
descargar el software más reciente para la
webcam Philips SPZ2000.
5ES
Español
3 Uso de la
webcam
para realizar
videochats
La webcam Philips SPZ2000 funciona con
Skype, Windows
®
Live Messenger, Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ y otros
servicios de mensajería instantánea y voz sobre
el protocolo de Internet (VoIP).
Una vez haya instalado una de las aplicaciones
anteriores, podrá conectar la webcam al PC/
portátil y utilizarla para realizar videochats.
También puede deslizar la cubierta para
proteger su privacidad y el objetivo.
6 ES
4 Philips CamSuite
Philips CamSuite proporciona un acceso rápido
a las funciones y los ajustes que se usan con
más frecuencia.
Para disfrutar de las funciones y los ajustes
especiales que ofrece Philips CamSuite, instale
esta aplicación para poder usarla con la
webcam Philips SPZ2000.
Una vez que haya instalado Philips CamSuite,
haga doble clic en el icono de Philips CamSuite
situado en la barra de herramientas de
Windows para acceder al panel de control de
Philips CamSuite.
7ES
Español
Grabación y reproducción de
un vídeo
Nota
El icono de grabación se desactiva si selecciona
una resolución superior a 640 x 480 (VGA).
Para activar por tanto la grabación, debe
seleccionar una resolución inferior.
1 Ajuste la cámara en el ángulo adecuado.
2 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en para iniciar la
grabación.
Para interrumpir la grabación, haga •
clic en .
3 Para detener la grabación, haga clic en .
Se graba un vídeo y se guarda en la »
galería de vídeos.
4 Para reproducir un vídeo de la galería de
deos, haga doble clic en él.
Consejo
Antes de reproducir un vídeo, asegúrese de
que tiene un reproductor multimedia instalado
en el PC/portátil.
Resolución de imagen
Puede establecer diferentes resoluciones de
imagen para fotos/vídeos que haya realizado a
través de la webcam:
160 x 120 (SQVGA)•
176 x 144 (QCIF)•
320 x 240 (Tamaño de email)•
352 x 288 (CIF)•
640 x 480 (VGA)•
1280 x 960 (1,3 MP) (solamente para •
fotos)
Nota
Para la grabación de vídeo, la resolución
xima es de hasta 640 x 480 (VGA).
5 Philips CamSuite
Capture
A través de Philips CamSuite Capture, tendrá
acceso a las siguientes funciones de la webcam:
Tomar fotos•
Grabar vídeos•
Enviar fotos o vídeos por correo •
electrónico
Congurarlosajustesdelasfotos,•
los vídeos, el modo de silencio y las
carpetas multimedia
1 Para iniciar Philips CamSuite Capture,
haga clic en en el panel de control de
Philips CamSuite, o haga doble clic en
en el escritorio.
2 Para cerrar Philips CamSuite Capture,
haga clic en el botón para cerrar situado
en la esquina superior derecha de la
ventana de Philips CamSuite Capture.
Consejo
Si ya está usando la webcam con otra
aplicación, no podrá ver ninguna imagen en el
visor de Philips CamSuite Capture.
Toma y visualización de una
foto
1 Ajuste la cámara en el ángulo adecuado.
2 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en .
Se toma una foto y se guarda en la »
galería de fotos.
3 Para ver una foto de la galería de fotos,
haga doble clic en ella.
8 ES
Para acceder a la galería:
1 En Philips CamSuite Capture, haga clic en
para mostrar la galería.
2 Haga clic en para mostrar la galería de
fotos.
Haga clic en • para mostrar la galería de
vídeos.
Para ocultar la galería, haga clic en • .
Cómo abrir la carpeta de fotos/vídeos
En la galea de fotos:
Seleccione una foto y, a continuación, •
haga clic en para abrir la carpeta de
fotos.
En la galea de vídeos:
Seleccione un vídeo y, a continuación, •
haga clic en para abrir la carpeta de
vídeos.
Menú de foto/vídeo
Para mostrar el menú de foto/vídeo a través
del botón derecho del ratón:
1 En la galería de fotos/vídeos, seleccione
una foto o un vídeo.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón.
Aparece el menú de foto/vídeo. »
3 Seleccione una opción para continuar.
Opciones del menú de foto:
• [Ver]: para ver las fotos
seleccionadas
• [Correo electrónico]: para enviar
las fotos seleccionadas por correo
electrónico
• [Borrar]: para eliminar las fotos
seleccionadas
1 En la ventana de Philips CamSuite
Capture,hagaclicenlaecha
desplegable.
Se enumeran las opciones de »
resolución disponibles.
2 Seleccione la opción de resolución que
preera.
Para aplicar otro ajuste de resolución, •
repita los pasos 1 y 2.
Modo de pantalla
A través de Philips CamSuite Capture, puede
ver una foto o reproducir un vídeo en
diferentes modos:
Modo de pantalla normal•
Ver pantalla completa•
Ajustar a pantalla•
1 En la ventana de Philips CamSuite
Capture, haga clic en para cambiar
entre los distintos modos, de [Modo
de pantalla normal] a [Ver pantalla
completa] / [Ajustar a pantalla] o de [Ver
pantalla completa] / [Ajustar a pantalla] a
[Modo de pantalla normal].
Puede seleccionar » [Ajustar a pantalla]
o [Ver pantalla completa] en la lista
desplegable.
Galería
Las fotos y los vídeos realizados mediante
la webcam se guardan en la galería de fotos
o vídeos y en la carpeta de fotos o vídeos
seleccionada (carpetas multimedia).
9ES
Español
Eliminación de fotos/vídeos de la
galería
1 En la galería de fotos/vídeos, seleccione
las fotos o los vídeos que desee borrar.
2 Haga clic en situado junto a .
3 En la ventana emergente, haga clic en [Sí].
Se borran las fotos o los vídeos »
seleccionados de la galería.
Para cancelar la eliminación, haga clic en •
[No] en la ventana emergente.
Opciones del menú de vídeo:
• [Reproducir]: para reproducir los
deos seleccionados
• [Correo electrónico]: para enviar
los vídeos seleccionados por correo
electrónico
• [Borrar]: para eliminar los vídeos
seleccionados
Envío de fotos/vídeos por correo
electrónico
1 En la galería de fotos/vídeos, seleccione
las fotos o los vídeos que desee enviar
por correo electrónico.
2 Haga clic en .
Aparece un mensaje de correo »
electrónico con las fotos o los vídeos
que haya seleccionado adjuntos.
3 Envíe el mensaje de correo electrónico.
10 ES
6 Propiedades
1 En el panel de control de Philips
CamSuite, haga clic en .
2 Haga clic en el botón [Ajustes de la
webcam].
Se muestra la ventana » [Propiedades].
3 En la ventana [Propiedades], ajuste la
conguracióndecolordisponibleparala
SPZ2000.
Nota
La pantalla de propiedades anterior aparecerá
tras instalar el software de la webcam.
11ES
Español
Requisitos del sistema para un PC basado en
Microsoft Windows:
Requisitos mínimos del sistema:•
1,6 GHz o equivalente•
512 MB de RAM para Windows XP•
1 GB de RAM (32 bits) para •
Windows Vista y Windows 7
Sistema operativo: Windows XP •
SP2, Windows Vista y Windows 7
200 MB de espacio libre en el disco •
duro
Un puerto USB 2.0 libre•
Tarjeta de sonido y altavoces •
(compatibilidad sen el sistema
operativo)
Pantalla a color de 16 bits con •
una resolución de 800 x 600 y
compatibilidad con DirectX 3D
DirectX 9.0c o superior•
Microsoft .Net Framework 2.0•
Conexión a Internet de banda ancha •
para descargar los controladores,
Philips CamSuite y manuales
Adobe Reader para visualizar •
archivos *PDF
Requisitos del sistema recomendados:•
Doble núcleo a 2,4 GHz o •
equivalente
1 GB de RAM (32 bits)/2 GB de •
RAM (64 bits) para Windows XP,
Windows Vista y Windows 7
DirectX 9.0c o superior•
Microsoft .Net Framework 2.0.•
Conexión a Internet de banda ancha•
Adobe Reader para visualizar •
archivos *PDF
Requisitos del sistema recomendados para un
Apple Mac:
Mac OS X v10.4 ‘Tiger’ o 10.5 •
‘Leopard’
200 MB de espacio libre en el disco •
duro
Puerto USB 2.0•
7 Especificaciones
técnicas
Resolución del
sensor
VGA (640 x 480 píxeles)
Resolución de la
captura de vídeo
(máx.)
1,2 MP (software
mejorado con Philips
CamSuite instalado)
Resolución de las
fotos (máx.)
1,2 MP (software
mejorado con Philips
CamSuite instalado)
5,0 MP (software
mejorado con Philips
CamSuite y Webcam
Driver SPZ2000
instalados)
Cuadros por
segundo
30 cps máx. en VGA
mero F de la
lente
F2,4
Ángulo de visión
de la lente
55 grados
Iluminación
nima del
sujeto
< 10 lux
Video format YUY2, RGB24 y I420 (con
Webcam Driver SPZ2000
instalado)
Micrófono Micrófono integrado con
mejora de audio
Sistema
operativo
Windows
®
Windows
®
7, compatible
con Vista y XP
Interfaz USB USB 2.0 de alta velocidad
USB clase de
vídeo
Compatible con UVC
Longitud del
cable USB
1,5 m
Alimentación Suministrada a través del
cable USB;
5 V CC, 0,15 A
12 ES
3 En la ventana que aparece, haga clic en la
chaVoz.
4 Establezca la webcam Philips SPZ2000
como el dispositivo predeterminado en
Grabación de voz.
5 Haga clic en Aceptar para guardar los
ajustes.
8 Preguntas más
frecuentes
¿Cómo puedo ajustar la
calidad de imagen?
Los ajustes predeterminados de la webcam
Philipsnormalmenteestánconguradospara
que ofrezcan la mejor calidad de imagen
posible.
Si tiene instalado Philips CamSuite o Webcam
Driver SPZ2000 en el PC/portátil, también
puede ajustar la calidad de imagen mediante las
opcionesdeconguracióndePhilipsCamSuite
o Webcam Driver SPZ2000.
El micrófono de la webcam
Philips SPZ2000 no funciona
(correctamente). ¿Qué hago?
Para Windows XP (SP2):
1 En el PC/portátil, haga clic en Inicio >
Panel de control.
2 Haga clic en Dispositivos de sonido y
audio.
13ES
Español
6 Haga clic en Aceptar para guardar los
ajustes.
Si uso la webcam Philips
SPZ2000, el PC/portátil
funciona más lento. ¿Qué
hago?
1 Cierre las aplicaciones de software cuya
ejecución no sea necesaria.
Consejo
La máxima frecuencia de cuadros (cuadros
por segundo, cps, que produce la webcam)
y la resolución de imagen máxima dependen
delasespecicacionesdelPC/portátil.
Con la función de control completamente
autotico, el software de la webcam ajustará
autoticamente la frecuencia de cuadros y la
resolución lo mejor posible sen la situacn.
EsposiblequelasespecicacionesdelPC/
portátil no cumplan los requisitos de los
ajustes de frecuencia de cuadros y resolución
ximos.
No se ve ninguna imagen en
la pantalla. ¿Qué hago?
1 Asegúrese de que la webcam está
conectada correctamente.
2 Compruebe si está utilizando la webcam
en otra aplicación.
3 Cierre la otra aplicación.
Consejo
No puede utilizar la webcam en más de una
aplicación a la vez.
Para Windows Vista:
1 En el PC/portátil, haga clic en Inicio >
Panel de control.
2 Haga clic en Hardware y sonido.
3 Haga clic en Sonido.
4 En la pantalla que aparece, haga clic en la
chaGrabación.
5 Seleccione la webcam Philips SPZ2000
y haga clic en Establecer como
predeterminado.
6 Haga clic en Aceptar para guardar los
ajustes.
Para Windows 7:
1 En el PC/portátil, haga clic en Inicio >
Panel de control.
2 Haga clic en Hardware y sonido.
3 Haga clic en Sonido > Administrar
dispositivos de audio.
4 En la pantalla que aparece, haga clic en la
chaGrabación.
5 Seleccione la webcam Philips SPZ2000
y haga clic en Establecer como
predeterminado.
14 ES
Información para el cliente
Precauciones de seguridad
Siga las instrucciones que aparecen a
continuación para asegurarse de que la
webcam funcione de forma segura y para
evitar defectos.
No utilice la webcam en entornos •
cuya temperatura y humedad relativa
se encuentren fuera de los siguientes
intervalos: temperatura de 0 °C a 40 °C
y humedad relativa de entre 45% y 85%
aproximadamente.
No utilice ni guarde la webcam con las •
siguientes condiciones:
exposición a la luz solar directa;•
entornos muy húmedos y con polvo;•
cercanía a cualquier fuente de calor.•
Si la webcam se moja, séquela con un •
paño suave en cuanto le sea posible.
Si la lente está sucia, NO la toque con los •
dedos.
Limpie la parte exterior de la webcam •
con un paño suave.
NO use líquidos de limpieza a base •
de alcohol, alcohol desnaturalizado,
amoniaco, etc.
NO intente desmontar ni reparar la •
webcam por cuenta propia. No abra la
webcam. En caso de problemas técnicos,
devuelva el producto a su distribuidor de
Philips.
NO utilice la webcam en el agua.•
Evite que la webcam entre en contacto •
con aceite, vapor, humedad y polvo.
Nunca dirija la lente de la webcam hacia •
el sol.
9 Servicio y
asistencia
técnica
¿Necesita ayuda?
En primer lugar, lea atentamente este manual
de usuario.
El número de modelo del producto es
SPZ2000.
Si necesita más asistencia acerca del registro,
laconguración,eluso,lasfunciones,la
actualizacióndesoftware,lasespecicaciones,la
garantía, etc. del producto, consulte www.philips.
com/support.
1 En www.philips.com/support, haga clic
en el cuadro Choose country / language
para elegir un país/idioma.
2 Haga clic en el cuadro donde pone
Buscar, escriba SPZ2000 y haga clic en el
botón de búsqueda.
3 Haga clic en Asistencia técnica para
SPZ2000.
En » Servicio de soporte del producto,
encontrará las secciones Descripción,
Últimas actualizaciones, Manuales
de usuario, FAQ (Preguntas más
frecuentes), Información del producto,
Registro del producto, etc.
En » Información de asistencia
encontrará información sobre la
garantía.
En » Contacto, encontrará los números
de teléfono del centro de atención al
cliente de Philips.
15ES
Español
Nota
Este equipo ha sido probado y cumple los
mites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con la sección
15 del reglamento FCC.
Estos límites se han establecido para
proporcionar una proteccn razonable contra
las interferencias perjudiciales en instalaciones
particulares.
Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía en forma
de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede originar
interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantías de
que no se produzcan interferencias
en una instalación particular.
Si el equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio
o televisn, que se puedan percibir
encendiendo y apagando el equipo,
se recomienda al usuario que intente
corregirlas tomando una o más de
las siguientes medidas:
Cambiar la orientación de la antena •
receptora o colocarla en otra ubicación.
Aumente la separación entre el equipo y •
el receptor.
Enchufe el equipo a una toma en un •
circuito distinto al que esté conectado el
receptor.
Para obtener ayuda, póngase en contacto •
con el distribuidor o con un técnico de
radio o televisión con experiencia.
Cualquiermodicaciónnoautorizadaque
se realice en este equipo podría provocar la
revocación de la autorización para utilizarlo.
Copyright
Copyright © 2010 de Philips Consumer
Lifestyle B.V.
Reservados todos los derechos. Ninguna
sección de esta publicación se puede
reproducir, transmitir, transcribir, almacenar
en un sistema de recuperación de datos o
traducir a cualquier idioma o lenguaje de
programación, de ninguna forma ni por medio
alguno, tanto electrónico como menico,
magtico, óptico, químico o manual, sin el
consentimiento previo por escrito de Philips.
Las marcas y los nombres de productos que
aquí se mencionan son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de sus
respectivos propietarios.
Descargo de responsabilidad
Philips no garantiza de forma alguna lo
que se indica en este material, incluidas,
pero sin limitarse a, las garantías implícitas
de comercialización e idoneidad para un
determinado propósito.
Philips no asume responsabilidad alguna por
cualquier error que pudiera aparecer en este
documento. Philips no se compromete a
actualizar ni a mantener al día la información
que aparece en este documento.
Cumplimiento del reglamento de la
FCC
Este dispositivo cumple la Parte 15 del
reglamento de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a dos
condiciones:
a este dispositivo no puede causar
interferencias dinas y
b este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba,
incluyendo aquellas que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
16 ES
eléctricos y electrónicos. La eliminación
correcta de un producto usado ayuda a evitar
potencialmente consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana.
Se ha omitido cualquier material de embalaje
redundante. Hemos hecho todo lo posible
para que el embalaje pueda separarse
cilmente en materiales individuales.
Respete la normativa local relativas a la
eliminación de materiales de embalaje.
Advertencia
Las bolsas de pstico pueden ser peligrosas.
Paraevitarelriesgodeasxia,mantengala
bolsa alejada de bes y niños pequos.
Limitación de daños
El proveedor no será responsable de
ningún daño indirecto, especial, accidental o
resultante (incluidos los dos por pérdida de
negocios,debeneciososimilar),tantosise
debe a un incumplimiento de contrato, agravio
(incluida la negligencia) o responsabilidad por
productos defectuosos, aunque el proveedor
o sus representantes hayan sido advertidos
de la posibilidad de tales dos y aunque se
descubra que una solución indicada en el
presentedocumentonohayacumplidosun
principal.
Cumplimiento con la normativa sobre
Campos electromagnéticos (CEM)
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier
aparato electnico, tienen en general
la capacidad de emitir y recibir señales
electromagticas.
Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas las
medidas de sanidad y seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan todos
los requisitos legales aplicables y respeten
ampliamente toda normativa aplicable sobre
CEM en el momento en que se producen.
Philips está comprometida con el desarrollo,
producción y comercialización de productos
noperjudicialesparalasalud.Philipsconrma
que si los productos se manipulan de forma
correcta para el uso al que están destinados,
senlaspruebasciencasdelasquese
dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en
el desarrollo de normas de seguridad
y sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en la
estandarización para la pronta integración de
sus productos.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachadoenunproducto,signicaquecumple
la Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura dostica. Infórmese acerca de la
normativa local sobre el reciclaje de productos
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips SPZ2000/00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La Philips SPZ2000/00 es una poderosa cámara web que puede realizar videoconferencias, tomar fotos instantáneas y compartir vídeos, para disfrutar usando tu Philips SPZ2000/00 con diferentes aplicaciones. Ya sea para actividades personales o profesionales, es perfecta para ti.