Samsung WA10F7L8DTA/BG Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Lavarropas
manual del usuario
imagina las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
WA10F7L8DTA
Este manual está elaborado con papel 100% reciclado.
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 1W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 1 2015-09-02  10:58:302015-09-02  10:58:30
Español - 2
contenido
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Lo que necesita saber acerca de las
instrucciones de seguridad
3 Símbolos de seguridad importantes
4 Precauciones de seguridad importantes
5 Advertencias críticas sobre la instalación
6 Precauciones de instalación
6 Advertencias críticas sobre el uso
7 Precauciones sobre el uso
7 Advertencias críticas sobre la limpieza
INSTALACIÓN DEL LAVARROPAS
8
8 Descripción de piezas
11 Cómo lavar en forma automática depende de
las prendas
12 Panel de control
FUNCIONES MANUALES
16
16 Funciones manuales
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
17
17 Entorno
17 Nivelación
18 Conexión de la manguera de suministro de
agua
18 Cómo conectar la manguera de desagüe
(opcional)
19 Cómo agregar el detergente
19 Agregar el suavizante de telas
20 Filtro del conector del suministro de agua
20 Cómo limpiar el fi ltro
20 Cómo limpiar el fi ltro de la bomba (opcional)
20 Limpieza del compartimiento de detergente
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22
22 Solución de problemas
¿NO FUNCIONA EL LAVARROPAS?
23
23 ¿No funciona el lavarropas?
ESPECIFICACIONES
25
25 Especifi caciones
APÉNDICE
26
26 Hoja de Especifi cación Técnica
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec9:2W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec9:2 2015-09-02  10:58:462015-09-02  10:58:46
Español - 3
información de seguridad
Lo felicitamos por la compra de su nuevo lavarropas Samsung. Este manual contiene información
importante sobre la instalación, el uso y el cuidado del lavarropas. Le sugerimos que lea detenidamente
este manual a fi n de que pueda aprovechar todas las funciones del lavarropas.
LO QUE NECESITA SABER ACERCA DE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Lea este manual detenidamente para asegurarse de que sabe cómo utilizar con seguridad y efi ciencia
todas las funciones de su nuevo electrodoméstico. Guarde el manual en un lugar seguro cerca del
electrodoméstico para futuras consultas. Utilice este electrodoméstico solo para las funciones que se
describen en este manual.
Las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones
que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale,
realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento el lavarropas.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su
lavarropas pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual y es posible que no sean pertinentes
todas las advertencias. Si tiene alguna pregunta o inquietud, comuníquese con su centro de servicio más
cercano o solicite ayuda e información en línea en www.samsung.com.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Signifi cado de los iconos y signos de advertencia de este manual:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones físicas
graves, la muerte y/o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas
y/o daños a la propiedad.
NOTAS
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Estos signos de advertencia son para evitar que usted u otras personas sufran lesiones.
Sígalos expresamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen
riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y úselo con cuidado.
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:3W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:3 2015-09-02  10:58:462015-09-02  10:58:46
Español - 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
o lesiones físicas cuando utilice el lavarropas, siga estas
precauciones de seguridad básicas:
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen sobre el lavarropas
o dentro de él. La puerta del lavarropas no se abre con facilidad desde
el interior y los niños podrían lastimarse gravemente en caso de quedar
atrapados adentro.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos
niños) que tengan disminuidas sus capacidades físicas, sensoriales
o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, a menos que sean
supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que
hayan recibido las instrucciones sobre el uso del electrodoméstico.
Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con
el electrodoméstico.
Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser utilizado
por niños mayores de 8 años y personas que tengan disminuidas
sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia
ni conocimientos, siempre que estén supervisados o que reciban
instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los
posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento del aparato
sin la debida supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de
servicio o una persona igualmente califi cada deberá sustituirlo para
prevenir cualquier riesgo de accidente.
Este electrodoméstico debe colocarse de manera que el
tomacorriente, los grifos de suministro de agua y las cañerías de
drenaje sean accesibles.
información de seguridad
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:4W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:4 2015-09-02  10:58:462015-09-02  10:58:46
Español - 5
Si los aparatos tienen aberturas de ventilación en la base, tenga
cuidado que no queden obstruidas por una alfombra.
Se deben utilizar las mangueras nuevas suministradas con el
electrodoméstico; las mangueras antiguas no deben volver a utilizarse.
PRECAUCIÓN
Para evitar los peligros derivados de un reinicio inadvertido del
interruptor térmico, la alimentación de este electrodoméstico no se
debe suministrar a través de un dispositivo de conmutación externo,
como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que la
empresa de electricidad conecte y desconecte regularmente.
PRECAUCIÓN
No utilice agua que supere los 50 °C al utilizar el agua caliente en el
lavarropas.
Las piezas plásticas pueden deformarse o dañarse y esto podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
ADVERTENCIAS CRÍTICAS SOBRE LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico debe ser realizada por un técnico acreditado o una empresa de
servicios.
De no hacerlo, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el
producto o lesiones personales.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que cumpla las especifi caciones eléctricas locales. No
utilice este tomacorriente para ningún otro electrodoméstico y no utilice un cable de extensión.
Si comparte el tomacorriente de pared con otros aparatos mediante una regleta o un cable de
extensión se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Asegúrese de que la tensión, la frecuencia y la corriente coincidan con las especifi caciones del
producto. De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Conecte el enchufe
en el tomacorriente con fi rmeza.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de
contacto del enchufe de alimentación con un paño seco.
Desconecte el enchufe de alimentación y límpielo con un paño seco.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Conecte el enchufe en el tomacorriente de modo que el cable caiga hacia el piso.
Si conecta el enchufe de alimentación en la dirección opuesta, los cables eléctricos dentro del cable se
pueden dañar y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:5W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:5 2015-09-02  10:58:462015-09-02  10:58:46
Español - 6
Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra correctamente.
No realice la conexión a tierra mediante una cañería de gas, una cañería de agua de plástico o una línea telefónica.
Esto puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente que no esté correctamente conectado a tierra y
asegúrese de que cumpla las reglamentaciones locales y nacionales.
No instale el electrodoméstico cerca de un calentador o cualquier material infl amable.
No instale este electrodoméstico en un lugar con humedad, aceites o polvo, o que esté expuesto a la luz directa del sol
o al agua (gotas de lluvia).
No instale este electrodoméstico en un lugar expuesto a bajas temperaturas.
La escarcha podría hacer explotar las tuberías.
No lo utilice con un transformador eléctrico.
Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice con un cable o un enchufe de alimentación dañados ni en un tomacorriente de pared suelto.
Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
Evite retorcer o enrollar el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación,
no lo inserte entre objetos ni por detrás del electrodoméstico.
Esto puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico se debe ubicar de manera que el enchufe sea fácilmente accesible.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica.
ADVERTENCIAS CRÍTICAS SOBRE EL USO
ADVERTENCIA
Si se inunda el electrodoméstico, corte inmediatamente el suministro de agua y corriente y comuníquese con el centro
de servicio más cercano.
No toque el enchufe de alimentación con las manos mojadas.
Esto puede producir una descarga eléctrica.
Si advierte ruidos extraños, olor a quemado o humo en el electrodoméstico, desconéctelo inmediatamente y
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de fuga de gas (como propano, gas licuado, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa podría causar una explosión o un incendio.
No permita que los niños jueguen sobre el lavarropas ni dentro de él. Además, al desechar el electrodoméstico, quite la
tapa.
Si quedan atrapados dentro del producto, los niños podrían asfi xiarse.
No lave artículos contaminados con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pintura, alcohol u otros materiales
infl amables o explosivos.
Esto puede producir una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No toque el enchufe de alimentación con las manos mojadas.
Esto puede producir una descarga eléctrica.
información de seguridad
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:6W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:6 2015-09-02  10:58:462015-09-02  10:58:46
Español - 7
No introduzca las manos ni ningún objeto metálico debajo del lavarropas mientras hay una operación en curso.
Esto puede producir lesiones.
No intente reparar, desmontar ni modifi car el aparato usted mismo.
No utilice un fusible (como cobre, cable de acero, etc.) que no sea un fusible estándar.
Cuando el aparato necesite reparación o reinstalación, comuníquese con el centro de servicio más cercano.
De no hacerlo, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones
personales.
En este caso, la garantía estándar que proporciona Samsung no cubrirá el producto y no se podrá atribuir a
Samsung ninguna responsabilidad por el funcionamiento incorrecto o los daños resultantes de este uso indebido.
Desconecte el enchufe cuando el electrodoméstico no se vaya a usar durante un período prolongado o durante una
tormenta eléctrica.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque las manos en el tambor durante el ciclo de centrifugado.
Esto puede producir lesiones. Si el tambor no deja de girar 15 segundos después de haber abierto la tapa,
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
PRECAUCIONES SOBRE EL USO
PRECAUCIÓN
Si el lavarropas está contaminado por sustancias extrañas, como detergente, suciedad, restos de comida, etc.,
desconecte el enchufe y limpie el lavarropas con un paño suave humedecido.
De no hacerlo así, el lavarropas se podría decolorar, deformar, dañar u oxidar.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Su utilización con fi nes comerciales se considerará como uso indebido. En este caso, la garantía estándar que
proporciona Samsung no cubrirá el producto y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el
funcionamiento incorrecto o los daños resultantes de este uso indebido.
No se pare sobre el electrodoméstico ni deposite objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos
químicos, objetos metálicos, etc.) encima.
Se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales.
No presione los botones con objetos puntiagudos, como alfi leres, cuchillos, las uñas, etc.
Se puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
ADVERTENCIAS CRÍTICAS SOBRE LA LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el lavarropas rociando agua directamente sobre el mismo.
No use un agente limpiador muy ácido.
Antes de limpiar o realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato del tomacorriente.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:7W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec2:7 2015-09-02  10:58:462015-09-02  10:58:46
Español - 8
instalación del lavarropas
DESCRIPCIÓN DE PIEZAS
El Manual del Usuario es para el uso general.
Utilice el Manual del Usuario según el modelo de su lavarropas.
Nota:
El contenedor para
detegente líquido
es agregado como
accesorio. (Vea pag. 19)
Manguera de suministro de agua
(caliente)
Manguera de suministro de agua (fría)
Dispensador del
suavizante de telas
Recipiente para el
detergente
Cable de alimentación
Manguera de desagüe
de agua
Tapa
Asegúrese de mantener la tapa cerrada
durante el lavado y el centrifugado.
Cable de puesta a tierra
Cuando las tuberías de
agua son metálicas, se
debe cubrir el extremo
del cable de puesta a
tierra.
Tambor de centrifugado
Panel de control
delantero
Patas ajustables
Ajuste la longitud de las
patas cuando instale el
lavarropas.
Filtro
La pelusa se
acumulará en el
ltro durante el
lavado.
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:8W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:8 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 9
Sobre el detergente
Si el detergente no se disuelve en forma adecuada, utilice agua tibia (aproximadamente a
40 ºC) para disolverlo.
Utilice una cantidad apropiada.
Aunque utilice una cantidad excesiva de detergente, apenas notará la diferencia en el
resultado del lavado. Sin embargo, la ropa se puede dañar a causa de un enjuague
insufi ciente.
Los agentes blanqueadores, al ser muy alcalinos, pueden dañar la ropa.
Realice los enjuagues sufi cientes, ya que el detergente en polvo se adhiere con facilidad
a la ropa y provoca la aparición de malos olores.
Si se usa demasiado detergente o agua fría, el detergente no se disuelve totalmente y
se adhiere a la ropa, a la manguera o al tambor de centrifugado, lo que contamina las
prendas.
En el caso del lavado reservado, los detergentes deben colocarse en el recipiente para
el detergente. Si el detergente en polvo se esparce directamente sobre la ropa, puede
hacer que ésta se decolore.
PRECAUCIÓN
02 INSTALACIÓN DEL LAVARROPAS
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:9W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:9 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 10
instalación del lavarropas
CUIDADO DE LA ROPA ANTES DEL LAVADO
Retire los efectos personales de los bolsillos.
¡Cuidado! ¡Controle los bolsillos! Las horquillas y las monedas
pueden dañar la ropa y el lavarropas. Hacen ruido y causan
problemas a el lavarropas. Debe controlar los bolsillos.
Si los cierres de los pantalones están abiertos durante el lavado,
es posible que el tambor de centrifugado se dañe. Los cierres deben cerrarse y
ajustarse con una cuerda antes del lavado.
El metal de las prendas puede dañar su ropa y también el tambor.
Dé vuelta las prendas con botones o bordados antes de lavarlas.
Las prendas con cintas largas pueden enredarse con otras prendas y
dañarse. Asegúrese de sujetar las cintas antes de lavar.
No lave prendas impermeables (por ejemplo, ropa de esquí,
cubiertas para pañales y felpudos para los pies de la cama).
Las prendas podrían ser expulsadas del lavarropas o podrían hacer que ésta vibre en forma
anormal, lo que podría ocasionar lesiones físicas o dañar el lavarropas, el piso o las prendas.
(Pañales, ropa impermeable, pilotos, cubiertas de paraguas, prendas de esquí, cobertores
de automóviles, bolsas de dormir, etc.).
Cuando el tambor gira, el agua puede quedar atrapada en las prendas o telas impermeables
y acumularse en una esquina, causando vibraciones anormales. Además, la ropa ascendería
y se podría expulsar, lo que ocasionaría lesiones físicas.
Quite la tierra o suciedad de las prendas.
La tierra y la arena pueden frotar la ropa delicada y dañarla, y el resultado de lavado puede
no ser satisfactorio.
Antes del lavado principal, realice un prelavado de medias, mangas y cuellos blancos.
Las manchas y la suciedad de cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos deben cepillarse
suavemente con detergente antes del lavado.
Utilice detergente en polvo o líquido. No utilice jabón, ya que puede dejar suciedad en el
tambor.
Dé vuelta los pañales antes de lavarlos.
Si algunas prendas tienen demasiada suciedad, lávelas por separado.
Otras prendas pueden absorber esa suciedad (tierra, hilos).
Las prendas negras y las toallas de algodón se deben lavar por
separado. Si se lavan juntas, las toallas pueden absorber la suciedad.
Compruébelo antes de iniciar el lavado.
La cachemira y las prendas voluminosas y de poco peso (por
ejemplo, prendas con encajes, lencería, medias de nylon, telas
sintéticas, etc.) pueden ascender y dañar la ropa y el lavarropas.
Utilice una bolsa de malla o lave estos artículos por separado.
Antes de iniciar el lavado, coloque las prendas con cintas largas y con
encajes, los edredones y las prendas de lana en una bolsa de malla.
Coloque las prendas delicadas en una bolsa de malla.
Utilice sólo bolsas de malla comerciales especiales para lavarropas.
Las cortinas, las prendas livianas y los jeans deben comprimirse a fi n de que no fl oten
en el agua.
Si están flotando en el agua, presione el botón Inicio/Pausa para detener el lavarropas y
presiónelas hasta que queden sumergidas en el agua. Si el lavado continúa con prendas
flotando en el agua, puede dañar la ropa y el lavarropas, y hacer que el resultado del lavado
no sea satisfactorio.
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:10W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:10 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 11
CÓMO LAVAR EN FORMA AUTOMÁTICA DEPENDE DE LAS PRENDAS
Antes de iniciar el lavado, siga estos pasos:
Conecte la manguera de suministro de agua al grifo de agua. Deje el grifo abierto. Enchufe el cable.
Asegúrese de bajar la manguera de desagüe.
Lavar por primera vez
Antes de lavar ropa por primera vez, realice un ciclo completo de lavado sin ropa.
Para hacerlo:
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Abra el recipiente para detergente y vierta un poco de detergente.
3. Abra el suministro de agua al lavarropas.
4. Presione el botón Inicio/Pausa.
Así se eliminará cualquier resto de agua que haya podido quedar de las pruebas de
funcionamiento realizadas por el fabricante.
Notas especiales
Función de detección automática
Según el programa seleccionado, el lavarropas detecta en forma automática la cantidad
de prendas y configura el nivel de agua, tiempo de lavado, ciclo de enjuague y tiempo de
centrifugado en forma automática.
Después de haberse encendido, se selecciona un programa y se presiona el botón
Inicio/Pausa. Luego, el tambor empieza a girar sin agua. Esta acción detecta la cantidad
de prendas que hay en el tambor de lavado; no es un problema del lavarropas. Después de
este proceso de detección, el agua se suministra en forma automática.
Cómo agregar detergente y suavizante
El sensor detecta la cantidad de prendas e indica el nivel de agua.
De inmediato, comienza el suministro de agua.
Durante el suministro de agua, se puede abrir el recipiente para el detergente y agregar más.
Sin embargo, es mejor presionar el botón Inicio/Pausa para detener el suministro de agua
y, a continuación, agregar el detergente. Cierre la tapa y vuelva a presionar el botón
Inicio/Pausa. Esta forma de proceder es más apropiada.
Si se agrega el suavizante en el dispensador de suavizante, éste se incorporará en forma
automática durante el último ciclo de enjuague.
Coloque la ropa en el lavarropas y agregue el detergente también.
Tenga cuidado de no sobrecargarla. Utilice el detergente apropiado para las telas que está
lavando.
Si se abre la tapa mientras el lavarropas está funcionando, ésta se detendrá
automáticamente por razones de seguridad. (Sin embargo, el suministro de agua
continúa mientras la tapa está abierta).
Cuando se selecciona agua caliente, se suministra agua caliente y fría durante los
primeros 20 segundos para proteger la ropa.
Es posible controlar el tiempo de lavado, el ciclo de enjuague y el tiempo de
centrifugado en cada programa durante el lavado.
02 INSTALACIÓN DEL LAVARROPAS
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:11W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:11 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 12
instalación del lavarropas
PANEL DE CONTROL
Para más detalles, consulte el panel de control de su lavarropas.
1
Pantalla gráfi ca
digital
Muestra el tiempo restante de lavado.
Muestra el tiempo fi nal diferido reservado.
Muestra el estado de error si ocurre un problema en el lavarropas, a fi n de
que pueda tomar medidas.
2
Nivel de Agua
El nivel de agua se ajusta automáticamente. Sin embargo, se puede
seleccionar el nivel de agua en forma manual presionando este botón.
3
Final Diferido
Presione este botón para seleccionar la hora a la que desea que el
lavarropas fi nalice el lavado.
Puede confi gurar el Final Diferido desde 1 a 19 horas.
Apague el lavarropas para cancelar un Final Diferido reservado.
4
Lavar
Presione este botón para lavar solamente o para ajustar el tiempo de
lavado.
Puede confi gurar el tiempo de lavado entre 6 y 30 minutos.
5
Enjuagar
Presione este botón para enjuagar solamente o para ajustar el tiempo de
enjuague.
Puede confi gurar el contador de enjuagues en hasta cinco veces.
6
Centrifugar
Presione este botón para realizar sólo un ciclo de centrifugado o para
ajustar el tiempo de centrifugado.
Puede confi gurar el tiempo de centrifugado entre 1 y 9 minutos.
Si se selecciona sólo un centrifugado, el tiempo de centrifugado será
diferente del tiempo total restante. Esto se debe a que el tiempo total
restante incluye el tiempo real de centrifugado y los tiempos de desagüe
de agua y detención.
7
Poder de Lavado
(Opción)
Permite controlar la intensidad del fl ujo del agua durante el lavado y
el centrifugado por medio del motor Digital Inverter, una opción más
inteligente para su ropa.
8
Temperatura/Opción
Presione este botón varias veces para ver las opciones de temperatura
del agua y de la opción Pre-Secado:
Fría > Fría, Pre-Secado > Fría/Caliente > Fría/Caliente, Pre-Secado >
Caliente > Caliente, Pre-Secado
32 4 5 6 7 10
1 8 9
11
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:12W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:12 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 13
9
Encender/Apagar
Presione este botón una vez para operar.
Presiónelo nuevamente para apagarla.
10
Inicio/Pausa
Utilícelo para detener y reiniciar el funcionamiento.
Para cambiar el procedimiento de lavado durante el funcionamiento,
presione este botón para detener el lavarropas y vuelva a presionarlo para
reiniciarlo después de haber cambiado el procedimiento.
11
Ciclo
Normal
Selecciona automáticamente el mejor
programa de lavado.
Lavado Rápido
Utilícelo si desea lavar toallas de uso
frecuente o prendas poco sucias. Como el
lavado es rápido, es bueno para prendas
livianas o con poca suciedad.
Pesado
Se utiliza para conseguir una limpieza más
profunda.
Ropa de Cama
Prendas voluminosas como mantas y
edredones.
Jeans Para un lavado más completo.
Delicados
Pulóveres, cárdigans lavables, prendas
delicadas, etc.
Remojo
Presione este botón para realizar un lavado
de remojo.
El tiempo de remojo se establece en minutos.
No es posible cambiar el tiempo de remojo.
Ahorro de Agua
Si desea volver a utilizar el agua restante del
programa de enjuague.
Esta opción ayuda a ahorrar agua.
Limpieza de Tambor
Utilice este programa para limpiar el tambor;
lo mantendrá limpio e higiénico.
El LED VERIFICAR TAMBOR se enciende
para notifi car al usuario que es necesario
limpiar el tambor.
La potente fuerza centrifugadora del pulsador
del tambor elimina las contaminaciones del
exterior del tambor para evitar los olores y
una contaminación secundaria.
02 INSTALACIÓN DEL LAVARROPAS
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:13W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:13 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 14
instalación del lavarropas
SEGURO PARA NIÑOS
Con esta función se protege a los niños y a las personas de edad y de salud delicada.
1. Presione el botón Encender/Apagar.
2. Para activar la función Seguro para niños mantenga presionados los botones Enjuagar y
Centrifugar simultáneamente durante 3 segundos. (Si la función Seguro para niños está
activada, el icono Seguro para niños parpadea.)
3. Funcionamiento tras activar la función Seguro para niños.
Aun cuando se active la función Seguro para niños todos los botones están activos hasta
que se abre la puerta.
Cuando se abre la puerta mientras está activada la función Seguro para niños suena
una alarma y aparece un mensaje de error. Después de 30 segundos, el agua empieza a
vaciarse automáticamente. Pero si se cierra la puerta antes de transcurrir los
30 segundos, no se vaciará el agua. (Se muestran los mensajes de error “CL”, “dE”).
Para agregar ropa tras activar la función Seguro para niños, debe desactivar la función
Seguro para niños.
4. Para desactivar la función Seguro para niños, vuelva a mantener presionados los
botones Enjuagar y Centrifugar simultáneamente durante 3 segundos. (Si la función
Seguro para niños está desactivada, el icono Seguro para niños se apaga.)
5. Para borrar el mensaje "CL" de la pantalla una vez que se vació el agua, cierre la puerta del
lavarropas y apague y encienda ésta de nuevo.
- Con esta función se impiden lesiones personales y daños al producto causados por la
utilización inapropiada por parte de niños, personas de edad o de salud delicada.
- Si se abre la puerta mientras está activada la función Seguro para niños, se fuerza el
vaciado del agua para impedir que los niños se ahoguen.
- Para agregar ropa tras activar la función Seguro para niños, debe desactivar la función
Seguro para niños.
- Aunque se apague y se vuelva a encender el lavarropas mientras está activada la
función Seguro para niños, la función Seguro para niños permanece activada.
- Una vez activada la función Seguro para niños, aunque se apague el lavarropas, si
se abre la puerta el agua se vacía automáticamente transcurridos 30 segundos.
- La función Seguro para niños no se puede desactivar mientras en la pantalla se
muestra CL. (Sin embargo, la función Seguro para niños se puede desactivar
cuando se muestra el mensaje de error dE.)
PRECAUCIÓN
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:14W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:14 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 15
SMART CHECK
Esta función permite verifi car el estado del lavarropas con un teléfono inteligente.
La función Smart Check está optimizada para:
Series Galaxy e iPhone
Para obtener más información sobre las series Galaxy o iPhone, consulte Google Play Store
o Apple App store.
Descarga de la aplicación Samsung Smart Washer
Descargue la aplicación Samsung Smart Washer en su teléfono celular desde
Google Play Store o Apple App store e instálela. La puede encontrar fácilmente buscando
“Samsung Smart Washer”.
Uso de la función Smart Check
1. Pulse los botones Lavar y Enjuagar simultáneamente durante 3 segundos cuando ocurra
algún error para ejecutar la función Smart Check. Como alternativa, la función Smart Check
se puede ejecutar si no se pulsó ningún botón después del encendido del lavarropas.
2. Los segmentos LED giran en la pantalla durante 2 o 3 segundos y se muestra el código
Smart Check en la pantalla del lavarropas.
3. Ejecute la aplicación Samsung Smart Washer en su teléfono inteligente y toque el botón
Smart Check.
‘Smart Check’ se puede cambiar a ‘Smart Check’ según el idioma elegido.
4. Enfoque la cámara del teléfono inteligente hacia el código Smart Check que se muestra en la
pantalla del lavarropas.
Si la luz de una bombilla, un tubo fl uorescente o una lámpara se refl eja en la pantalla
del lavarropas, es posible que el teléfono inteligente no reconozca fácilmente el código
Smart Check.
Si sostiene el teléfono inteligente en un ángulo demasiado abierto respecto al centro de
la pantalla, es posible que no se reconozca el código de error. Para obtener los mejores
resultados, sostenga el teléfono inteligente en una posición paralela, o casi paralela,
respecto a la pantalla.
5. Si está enfocado correctamente, el código Smart Check es reconocido automáticamente y
en el teléfono inteligente se muestra información detallada sobre el estado del lavarropas, el
error y las soluciones.
6. Si el teléfono inteligente no reconoce el código Smart Check después dos intentos, ingrese
manualmente en la aplicación Samsung Smart Washer el código Smart Check que se
muestra en la pantalla del lavarropas.
02 INSTALACIÓN DEL LAVARROPAS
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:15W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec3:15 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 16
funciones manuales
Es posible seleccionar la función para cada programa.
(Ejemplo) Para un lavado simple, como el programa de poca suciedad:
Encender/Apagar Seleccione el programa de poca suciedad Lavar Inicio/Pausa
SÓLO LAVAR
Presione el botón Encender/Apagar.
Presione el botón Lavar.
Presione el botón Inicio/Pausa.
Se realiza el lavado.
Cuando se presiona el botón Lavar durante el proceso de
lavado, la duración del lavado puede cambiarse entre
6 y 30 minutos.
SÓLO ENJUAGAR
Presione el botón Enjuagar.
Presione el botón Inicio/Pausa.
El enjuague se realiza 1 vez.
Cuando se presiona el botón Enjuagar, la duración de los
enjuagues se puede cambiar entre 1 y 5 veces.
SÓLO CENTRIFUGAR
Presione el botón Centrifugar.
Presione el botón Inicio/Pausa.
El centrifugado se extiende durante 5 minutos.
Cuando se presiona el botón Centrifugar, la duración del
centrifugado se puede cambiar entre 1 y 9 minutos.
LAVAR Y ENJUAGAR
Presione el botón Lavar y Enjuagar.
Presione el botón Inicio/Pausa una vez.
Detecta la cantidad de prendas y determina los tiempos de
lavado y enjuague en forma automática. (Opción)
Cuando se pulsa el botón Lavar y Enjuagar, el tiempo de
lavado se determina entre 6 y 30 minutos, y la cantidad de
veces que se realiza el enjuague se determina entre
1 y 5 veces.
ENJUAGAR Y CENTRIFUGAR
Presione el botón Enjuagar y Centrifugar.
Presione el botón Inicio/Pausa una vez.
A continuación, se producen el enjuague y el centrifugado.
Cuando se presiona el botón Enjuagar y Centrifugar,
la cantidad de enjuagues se determina entre 1 y 5, y la
duración de centrifugado se determina entre 1 y 9 minutos.
LAVAR, ENJUAGAR Y CENTRIFUGAR
Presione el botón Lavar, Enjuagar y Centrifugar.
Presione el botón Inicio/Pausa una vez.
Lavar, Enjuagar y Centrifugar se ejecutan.
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec5:16W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec5:16 2015-09-02  10:58:472015-09-02  10:58:47
Español - 17
instalación y mantenimiento
El Manual del Usuario es para el uso general.
Utilice el Manual del Usuario según el modelo de su lavarropas.
ENTORNO
Deje algo de espacio
Deje al menos 10 cm de espacio entre el lavarropas y la pared.
Coloque el lavarropas sobre una superfi cie sólida y plana.
Si el lavarropas se coloca sobre una superfi cie desigual o blanda, pueden producirse vibraciones o ruidos.
(Se permite un desnivel de 1º).
Ajuste las patas para una colocación nivelada.
Nunca instale el lavarropas cerca del agua.
No coloque el lavarropas en cuartos húmedos o donde esté expuesta directamente a la lluvia. La humedad
puede destruir el aislamiento eléctrico con el consiguiente riesgo de descargas eléctricas.
Evite la luz solar directa o los calentadores.
Puesto que las piezas eléctricas y plásticas sufren los efectos del calor directo, nunca coloque el lavarropas
cerca de hornos, calderas, etc. No la coloque bajo la luz solar directa.
NIVELACIÓN
Si el lavarropas no está nivelada con el suelo, la máquina temblará más o no funcionará. Así pues,
asegúrese de que el lavarropas este bien nivelado.
COMPRUEBE QUE LA MÁQUINA ESTÉ NIVELADA
VERIFICANDO LA POSICIÓN DEL TAMBOR.
Abra la tapa de la máquina, vierta agua en el tambor hasta
justo debajo del pulsador y ajuste las patas de modo que
el pulsador esté ubicado en el centro del agua, como se
muestra en la ilustración.
Coloque la máquina a más de 10 cm de distancia de la
pared.
Ajuste las patas para nivelar el lavarropas.
Agua
AFLOJAR
AJUSTAR
04 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:17W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:17 2015-09-02  10:58:482015-09-02  10:58:48
Español - 18
CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE SUMINISTRO DE AGUA
1. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de
agua a la válvula de entrada de agua de la parte posterior
del lavarropas. Atornille completamente la manguera en el
sentido de las agujas del reloj.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de suministro
de agua a la válvula de entrada de agua de la parte
posterior del lavarropas. Atornille completamente la
manguera en el sentido de las agujas del reloj.
Si el grifo del agua tiene una conexión tipo rosca, conecte
una manguera de suministro de agua que se ajuste al grifo
como se indica en la ilustración. Si después de realizar la
conexión, la manguera gotea, vuelva a repetir los mismos
pasos.
Si después de realizar la conexión, la manguera gotea, vuelva a repetir los mismos pasos.
Utilice el modelo más común de grifo de suministro de agua.
En el caso de grifos cuadrados o muy grandes, quite el anillo de separación antes de
conectar el grifo con el adaptador.
CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE DESAGÜE (OPCIONAL)
PARA LAVARROPAS CON BOMBA DE DESAGÜE
90~100 cm
Manguera de
desagüe
Guía de la
manguera
Asegúrese de que la manguera de desagüe
esté correctamente conectada al desagüe
en la parte lateral del lavarropas.
Instale la manguera de desagüe a unos 90 a
100 cm de distancia del piso. El extremo de la
manguera de desagüe no debe sumergirse en
agua.
instalación y mantenimiento
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:18W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:18 2015-09-02  10:58:482015-09-02  10:58:48
Español - 19
PRECAUCIONES AL INSERTAR LA MANGUERA DE DESAGÜE
Menos de 3 m
1. Cuando la manguera de desagüe esté
conectada a otras mangueras, procure
que el total no supere los 3 metros.
2. Procure drenar el agua que quede en el
extremo de la manguera de desagüe.
Menos de 3 m
Menos de 5 cm
3. El umbral no debe medir más de 5 cm. 4. No instale la manguera de desagüe debajo
del lavarropas.
Ejecución de prueba
Asegúrese de haber instalado correctamente el lavarropas ejecutando el ciclo
Enjuagar+Centrifugar una vez fi nalizada la instalación.
CÓMO AGREGAR EL DETERGENTE
1. Abra el cajón del detergente y agregue el detergente en
polvo en el compartimiento para el detergente.
2. Agregue el detergente de modo uniforme sin que
sobrepase el borde del cajón.
Utilice una cantidad razonable de detergente.
Si utiliza más detergente que la cantidad normal
o la temperatura del agua es demasiado baja y el
detergente no se disuelve en el agua completamente y permanece en la ropa, en la
manguera y el tambor, puede provocar daños como ensuciar o decolorar la ropa.
Si utiliza detergente en polvo y permanece en la ropa, puede generarse mal olor.
Enjuague bien las prendas con agua fresca.
Si distribuye detergente en polvo sobre las prendas directamente, puede producirse
decoloración. Asegúrese de colocarlo en el compartimiento para detergente.
Si la presión del agua es baja, el detergente puede permanecer en el compartimiento
correspondiente.
Uso del detergente líquido
Para usar detergente líquido, coloque el recipiente de detergente líquido en el compartimiento
para el detergente y vierta el detergente líquido en el recipiente de detergente líquido.
No agregue detergente en polvo en el recipiente del detergente líquido. Retire el recipiente del
detergente líquido antes de usar detergente en polvo.
AGREGAR EL SUAVIZANTE DE TELAS
1. Si en el recipiente del suavizante de telas hay una cantidad apropiada del mismo (dosis única), se
incorpora en forma automática durante el último ciclo de enjuague.
2. No agregue detergente, blanqueador ni almidón en recipiente del suavizante.
3. Utilizar demasiado suavizante puede provocar resultados no satisfactorios.
4. No abra la tapa durante el ciclo de centrifugado. Si se agrega demasiado pronto, su efectividad
disminuirá.
5. No deje el suavizante en el dispensador correspondiente demasiado tiempo porque puede solidifi carse.
Si la presión del agua es baja, el suavizante de telas puede permanecer en el compartimiento
correspondiente. En este caso, coloque el suavizante de telas directamente en el tambor.
PRECAUCIÓN
04 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:19W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:19 2015-09-02  10:58:492015-09-02  10:58:49
Español - 20
instalación y mantenimiento
FILTRO DEL CONECTOR DEL SUMINISTRO DE AGUA
1. Extraiga el fi ltro y lávelo bien.
Realice la operación periódicamente.
2. Coloque el fi ltro y conecte fi rmemente la manguera a la válvula
de entrada de agua.
3. Verifi que que no haya fugas de agua.
Asegúrese de ajustar el conector.
CÓMO LIMPIAR EL FILTRO
Limpie la malla del filtro para mantener el lavarropas limpio.
1. Presione la parte superior del fi ltro y
empuje hacia adentro.
2. Abra la cubierta como se muestra en la
ilustración.
3. Limpie el fi ltro. 4. Cierre la cubierta e inserte en primer lugar
la parte inferior del fi ltro en la cesta y, a
continuación, empuje el fi ltro hasta oír un "clic".
CÓMO LIMPIAR EL FILTRO DE LA BOMBA (OPCIONAL)
1. Coloque un trapo o una toalla debajo del fi ltro de lavado para no mojar el piso, gire el fi ltro en sentido
contrario a las agujas del reloj y extráigalo.
2. Elimine la suciedad del fi ltro.
3. Coloque de nuevo el fi ltro girándolo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee en su lugar.
LIMPIEZA DEL COMPARTIMIENTO DE DETERGENTE
1. Extraiga el compartimiento del detergente del lavarropas.
2. Separe y limpie el cajón del compartimiento del detergente.
3. Monte el cajón e inserte el compartimiento del detergente en el lavarropas.
PRECAUCIÓN
32
1
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:20W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:20 2015-09-02  10:58:492015-09-02  10:58:49
Español - 21
Ajuste del nivel del lavarropas
Marca de la gota de agua Causa Cómo nivelar
La parte frontal del
lavarropas está más
baja
Ajuste las patas para nivelar el
lavarropas.
La parte posterior del
lavarropas está más
baja
Ajuste la altura con los soportes de la
parte posterior.
La parte izquierda del
lavarropas está más
baja
Ajuste el lado izquierdo con las patas
ajustables frontales y los soportes
posteriores.
La parte derecha del
lavarropas está más
baja
Ajuste el lado izquierdo con las patas
ajustables frontales y los soportes
posteriores.
Nivelación del lavarropas con los tornillos niveladores (opcional)
1. Levante con suavidad el lavarropas y gire
las patas ajustables hacia la izquierda hasta
conseguir nivelar correctamente el lavarropas.
2. Una vez que haya fi nalizado, coloque de nuevo el
lavarropas en su posición original.
3. Tras ajustar las patas, no se olvide de fi jar la tuerca por
razones de seguridad. (De no hacerlo, es posible que
la tuerca se afl oje y el lavarropas se desplace de su
posición).
04 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:21W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd Sec6:21 2015-09-02  10:58:492015-09-02  10:58:49
Español - 22
solución de problemas
PROBLEMA COMPROBACIÓN
El lavarropas no funciona ¿Está abierto el grifo de agua?
¿Está enchufada el lavarropas?
¿No hay suministro eléctrico?
¿Hay sufi ciente agua?
El agua no drena ¿Está orientada hacia abajo la manguera de desagüe? (No bombea)
¿Está congelada la manguera de desagüe?
¿Está obstruida la manguera de desagüe?
Si el agua no se vacía en 30 minutos, se activará una alarma sonora y
el indicador de tiempo restante mostrará “5E”.
No se suministra agua ¿Está abierto el grifo de agua?
¿Hay suministro de agua?
¿Está obstruida la manguera de suministro de agua o su conexión?
¿Está obstruida la malla del fi ltro del conector del suministro de agua?
¿Está congelado el grifo de agua?
Si el suministro de agua no fi naliza en 1 hora o el nivel de agua no
cambia en 5 minutos (10 minutos en algunos modelos) una vez
iniciado el suministro de agua, se activa una alarma sonora y el
indicador de tiempo restante muestra “4E”.
No centrifuga ¿Están bien esparcidas las prendas dentro del tambor?
¿Se encuentra el lavarropas sobre una superfi cie sólida y plana?
El agua rebosa Reinicie después del centrifugado.
Si continúa el mensaje de error, llame a la agencia.
Indica un error en la función
Seguro para niños
El mensaje de error parpadea a intervalos de 1 segundo y se vacía
el agua mientras suena una alarma.
(Se muestra el mensaje: “CL” o “dE”)
Esta función impide que los niños se ahoguen si caen dentro del
tambor. Una vez vaciada el agua apague y encienda de nuevo el
lavarropas para que ésta funcione con normalidad.
Para borrar el mensaje "CL" de la pantalla una vez que se vació el
agua, cierre la puerta del lavarropas y apague y encienda ésta de
nuevo.
Error de fugas de agua Compruebe si el extremo de la manguera de desagüe se encuentra
en el suelo. (La manguera debe estar colgada sobre la bomba - guía
de la manguera.)
Compruebe si la manguera de desagüe está obstruida por
sustancias extrañas.
Si el error persiste, llame al servicio técnico.
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 22W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 22 2015-09-02  10:58:492015-09-02  10:58:49
Español - 23
¿no funciona el lavarropas?
PROBLEMA COMPROBACIÓN
No hay electricidad. ¿Es normal el voltaje eléctrico?
¿Está enchufada el lavarropas? Enchufe el cable.
La manguera de desagüe no drena.
¿Está orientada hacia abajo la manguera de desagüe? Oriente la
manguera hacia abajo.
¿Está doblada la manguera de desagüe? Desdoble la manguera
de desagüe.
¿Está obstruido el desagüe de la manguera? Retire la suciedad y
límpiela.
El lavarropas no funciona. ¿Está abierta la tapa del lavarropas?
Cierre la tapa.
¿Está encendido el botón Pausa?
Pulse el botón Inicio/Pausa de nuevo y compruebe si el
lavarropas arranca.
¿Se llenó de agua sufi ciente hasta el nivel del agua?
Si la presión del agua es baja, lleva mucho tiempo comenzar
el lavado.
¿Está cerrado el grifo de agua?
Abra el grifo para suministrar agua.
Si la manguera de desagüe y el
tambor de centrifugado están
congelados, realice lo siguiente:
Vierta agua caliente en el grifo de agua congelado y retire la
manguera de desagüe. Remoje en agua caliente.
Vierta agua caliente en el tambor de centrifugado durante
10 minutos.
Coloque una toalla empapada en agua caliente sobre el
conector de la manguera de desagüe.
Si se descongela la manguera de desagüe, conecte de nuevo
y verifique que haya un drenaje apropiado del agua.
El agua se drena de inmediato. El drenaje está obstruido con monedas u horquillas. La
manguera de desagüe está colgada en el gancho para la
manguera. Llene el tambor de centrifugado hasta la mitad
con agua e intente centrifugar nuevamente.
06 ¿NO FUNCIONA EL LAVARROPAS?
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 23W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 23 2015-09-02  10:58:502015-09-02  10:58:50
Español - 24
Presenta fugas de agua en el
conector de la manguera de
suministro de agua.
Si el conector de la llave de agua está fl ojo, es posible que haya
fugas de agua.
Repita los pasos de instalación nuevamente.
(Consulte “Conexión de la manguera de suministro de agua”)
Verifi que que la empaquetadura de goma de la manguera de
suministro de agua esté en la posición correcta.
Vuelva a ajustarla.
¿Está doblada la manguera de suministro de agua?
Desdoble la manguera.
Si el suministro de agua es demasiado fuerte, es posible que
haya fugas de agua.
Cierre un poco el grifo de agua.
¿Hay fugas de agua en el grifo?
Ajuste el grifo. No se suministra agua.
Presenta fugas de agua en el
conector de la manguera de
suministro de agua.
¿Pulsó el botón Inicio/Pausa después de seleccionar el
suministro de agua?
Si el botón Inicio/Pausa no está presionado, el agua no se
suministra. Presione el botón Inicio/Pausa.
¿Está cerrado el grifo de agua?
Abra el grifo de agua.
¿Está la malla del fi ltro en el conector de la manguera de
suministro de agua obstruida por suciedad?
Limpie la malla del filtro con un cepillo de dientes.
¿No hay suministro de agua?
Si se interrumpe el suministro de agua, cierre el grifo de agua
y apague el lavarropas.
Se producen ruidos fuertes y
vibraciones durante el centrifugado.
Compruebe que las prendas estén distribuidas de modo
uniforme en el lavarropas.
Distribuya las prendas uniformemente y vuelva a empezar.
Compruebe si el lavarropas se encuentra sobre una superfi cie
plana y resistente.
Nivele el lavarropas.
¿Está fl oja la manija para nivelar las patas?
Ajuste las patas niveladoras.
¿Está el entorno del lavarropas lleno de objetos innecesarios?
Quite esos objetos innecesarios de alrededor del lavarropas.
¿no funciona el lavarropas?
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 24W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 24 2015-09-02  10:58:502015-09-02  10:58:50
Español - 25
especifi caciones
WA10F7L8DTA
CANTIDAD MÁX. DE ROPA SECA EN kg 10,5 kg
NIVEL DE
AGUA
ESTÁNDAR
10 95,9 ℓ
CONSUMO
DE ENERGÍA
LAVADO 420 W 8 80,6 ℓ
CENTRIFUGADO 100 W 6 69 ℓ
DIMENSIONES (mm)
637 x 670 x 1030 (BASE BAJA)
637 x 670 x 1050 (BASE ALTA)
4 59 ℓ
PESO 48,2 kg 2 46,6 ℓ
PRESIÓN DEL AGUA
0,05~0,78 Mpa
(0,5 ~ 8 kg·f/cm2)
CONSUMO DE
AGUA
216 ℓ
TIPO DE LAVADO Agitación
VELOCIDAD DE
CENTRIFUGADO
720 / 700 rpm
07 ESPECIFICACIONES
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 25W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 25 2015-09-02  10:58:502015-09-02  10:58:50
Español - 26
apéndice
HOJA DE ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
De acuerdo con IRAM 2141-3
Consumo de Agua
Nombre de Modelo WA10F7L8DTA
Capacidad kg 10,5
Programas a los cuales corresponde la información de la etiqueta y la hoja técnica
Pesado + Nivel del agua 8 +
Poder de Lavado Medio
Clase de Efi ciencia Energética
Desde A (la efi ciencia más alta) hasta G (la efi ciencia más baja) A
Consumo de Energía
1)
Consumo de Energía (Algodón 40 °C) X.YZ kWh/ciclo 1,05
Consumo Anual de Energía (Algodón 40 °C)
2)
X.YZ kWh/año 210
Consumo de Agua
Consumo de Agua (Algodón 40 °C) L/ciclo 180
Consumo Anual de Agua (Algodón 40 °C)
2)
L/año 36000
Clase de Efi ciencia de Lavado
Índice de efi cacia de lavado [q] 1,01
Desde A (la efi ciencia más alta) hasta G (la efi ciencia más baja) B
Clase de Efi ciencia de Centrifugado
3)
Desde A (la efi ciencia más alta) hasta G (la efi ciencia más baja) C
Efi ciencia de Extracción de Agua
Agua que queda en el lavarropas después del centrifugado
4)
%61
Velocidad Máxima de Centrifugado rpm 700
Duración del programa estándar
Algodón 40 °C min 184
Emisiones de Ruido
Lavado dB (A) re 1 pW
Centrifugado dB (A) re 1 pW
1. El consumo real depende de las condiciones en las que se use el dispositivo.
2. El consumo anual estimado de 200 ciclos de lavado de algodón a 40 °C
3. Si después del ciclo, el lavarropas también utiliza un secarropas con aire caliente, se debe considerar que:
- un lavarropas de efi ciencia de centrifugado clase A, reduce el costo de secado a la mitad en
comparación con un clase G.
- en general, el secado de aire caliente consume más energía que la operación de lavado.
4. En proporción al peso de la ropa seca.
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 26W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 26 2015-09-02  10:58:502015-09-02  10:58:50
Español - 27
memo
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 27W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 27 2015-09-02  10:58:502015-09-02  10:58:50
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
BRAZIL
0800-124-421 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
ARGENTINA 0800-555-SAMSUNG(7267) www.samsung.com.ar
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 02-24828200
www.samsung.com/cl/support
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ve/support
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais
01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co
PERU 0800-777-08 www.samsung.com/pe/support
DC68-03271N-01
W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 28W3050_WA10F7L8DTA-03271N-01_AES_150902.indd 28 2015-09-02  10:58:502015-09-02  10:58:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung WA10F7L8DTA/BG Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario