Toro Flex-Force Power System 60V MAX Battery Charger Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3432-870RevB
Cargadordebateríade
Flex-ForcePowerSystem
de60VMÁX
demodelo81802—Nºdeserie319000001y
superiores
demodelo81825—Nºdeserie319000001y
superiores
demodelo81860—Nºdeserie319000001y
superiores
demodelo81875—Nºdeserie319000001y
superiores
Registresuproductoen
www.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3432-870*B
Introducción
Estabateríayestecargadorestándiseñadosparaquelosutilicen
usuariosdomésticos.Elcargadordebateríamodelo81802estádiseñado
paracargarprincipalmentelasbateríasdeionesdelitiomodelos81825,
81860y81875.Noestádiseñadoparacargarotrasbaterías.Eluso
deestosproductosparaotrosnesdistintosalosprevistospodríaser
peligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Lasbateríasmodelos81825,81860y81875sehandiseñadoparasuuso
principalmenteenlamayoríadeproductosFlex-ForcePowerSystem™.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizarymantener
correctamentesuproducto,yparaevitarlesionesydañosalproducto.
Ustedesresponsabledeutilizarelproductodeformacorrectaysegura.
Visitewww.Toro.comparaobtenermásinformación,incluidosconsejosde
seguridad,materialesdeformación,informaciónsobreaccesorios,ayuda
paraencontraraundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Seguridad
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
IMPORTANTES
1.GUARDEESTASINSTRUCCIONESestemanualcontiene
importantesinstruccionesdeseguridadyusodelasbaterías
modelos81825,81860y81875ydelcargadordebateríamodelo
81802.
2.Antesdeutilizarelcargadordebatería,leatodaslasinstruccionesy
lossímbolosdeadvertenciaqueguranenelcargadordebatería,
enlabateríayenelproductoqueutilizalabatería.
3.PRECAUCIÓNparareducirelriesgodelesiones,cargue
únicamentelosmodelosdebatería81825,81860y81875conel
cargadordebateríamodelo81802.Otrasmarcasdebateríapueden
reventarycausarlesionespersonalesydañosmateriales.
4.ADVERTENCIAsiseenchufaelcargadordebateríaenuna
tomaquenoseade100a240Vpuedeproducirseunincendioo
descargaseléctricas.Noenchufeelcargadordebateríaenuna
tomaquenoseade100a240V.Enelcasodeunestilodeconexión
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotros
enwww.Toro.com.
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
diferente,utiliceunadaptadordeenchufedelaconguración
correctaparalatomadealimentación,siesnecesario.
5.PRECAUCIÓNunabateríautilizadadeformaincorrectapuede
presentarriesgodeincendioodequemaduraquímica.Nodesmonte
labatería.Nocalientelabateríaamásde68°C(154°F)nila
incinere.SustituyalabateríaúnicamenteconunabateríaToro
genuina;elusodeotrotipodebateríapodríaprovocarunincendioo
unaexplosión.Mantengalasbateríasfueradelalcancedelosniños
yenelembalajeoriginalhastaquevayaautilizarlas.
6.EstosdispositivoscumplenlaParte15delasnormasFCC.Eluso
estásujetoalas2condicionessiguientes:(1)estosdispositivosno
puedencausarinterferenciasdañinasy;(2)estosdispositivosdeben
aceptarcualquierinterferenciarecibida;incluidasinterferenciasque
puedancausarunfuncionamientonodeseado.
I.Formación
1.Nodejequepersonasconcapacidadesfísicas,sensorialeso
mentalesreducidasoconfaltadeexperienciayconocimientos
utilicenelcargadordebatería,amenosquehayanrecibido
instruccionesosupervisiónsobresuusoseguroycomprendanlos
riesgosqueimplicasuuso.
2.Nodejequelosniñosusenojueguenconlabateríaoelcargador
debatería;lanormativalocalpuedeimponerlímitessobrelaedad
deloperador.
II.Preparación
1.Utiliceaparatosúnicamenteconlasbateríasespecícasindicadas.
Elusodeotrostiposdebateríaspuedecrearunriesgodeincendio
ylesiones.
2.Noutiliceunabateríaouncargadordebateríaquesehayadañado
omodicado.Puedepresentaruncomportamientoimpredecibley
provocarfuego,explosiónoriesgodelesiones.
3.Sielcabledealimentacióndelcargadordebateríaestádañado,
póngaseencontactoconelserviciotécnicoautorizadopara
sustituirlo.
III.Uso
1.Noutilicebateríasquenoseanrecargables.
2.Carguelabateríasoloconelcargadordebateríaespecicadopor
Toro.Uncargadorqueseaidóneoparauntipodebateríapuede
crearunriesgodeincendiosiseutilizaconotrabatería.
3.Carguelabateríaúnicamenteenunáreabienventilada.
3
4.Noexpongaunabateríaouncargadordebateríaafuegooa
temperaturassuperioresa100°C.
5.Sigatodaslasinstruccionesdecargaynocarguelabateríafuera
delrangodetemperaturaespecicadoenlasinstrucciones.Delo
contrario,puededañarlabateríayaumentarelriesgodeincendio.
6.Encondicionesdeabuso,labateríapuedeexpulsarlíquido;eviteel
contactoconelmismo.Sientraencontactoaccidentalmenteconel
líquido,enjuaguelazonaconagua.Siellíquidoentraencontacto
conlosojos,busqueasistenciamédica.Ellíquidoexpulsadodela
bateríapuedecausarirritaciónoquemaduras.
IV.Mantenimientoyalmacenamiento
1.Nodejequelosniñoslimpienomantenganelcargadordebatería
sinsupervisión.
2.Cuandolabateríanoestéenuso,manténgalaalejadadeobjetos
metálicos,comoporejemploclips,monedas,llaves,clavosy
tornillosquepodríanhacerunaconexiónentreunterminalyotro.
Uncortocircuitoentrelosterminalesdelabateríapuedecausar
quemadurasounincendio.
3.Nointenterepararlabateríaoelcargador.Soliciteaunservicio
técnicoautorizadoquerealicelareparaciónenlabateríaoel
cargadordebateríayqueutilicepiezasderepuestoidénticaspara
garantizarqueelproductosemantieneconseguridad.
4.Notirelabateríausadaalfuego.Lasceldaspuedenexplosionar.
Compruebesilanormativalocalcontienealgunainstrucciónespecial
sobrelaeliminacióndelasbaterías.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánala
vistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatina
queestédañadaoquefalte.
decal137-9496
137-9496
1.Labateríaseestácargando.3.Labateríaestáporencimaopor
debajodelintervalodetemperatura
adecuado.
2.Labateríaestácompletamente
cargada.
4.Fallodecargadelabatería
5
decal137-9495
137-9495
1.LeaelManualdeloperador.3.Parausoeninteriores.
2.Nodesechar.4.Dobleaislamiento
decal137-9487
137-9487
1.LeaelManual
deloperador.
4.Mantener
alejado
dellamas
desnudas.
2.Reciclar5.Noexponerala
lluvia.
3.Contieneiones
delitio;no
desechar.
decal137-9489
137-9489
1.LeaelManual
deloperador.
4.Mantener
alejado
dellamas
desnudas.
2.Reciclar5.Noexponerala
lluvia.
3.Contieneiones
delitio;no
desechar.
6
decal137-9490
137-9490
1.LeaelManual
deloperador.
4.Mantener
alejado
dellamas
desnudas.
2.Reciclar5.Noexponerala
lluvia.
3.Contieneiones
delitio;no
desechar.
decal137-9461
137-9461
1.Estadodecargadelabatería
Montaje
Cómomontarelcargadordelabatería
(opcional)
Silodesea,monteelcargadordelabateríarmementeenlapared
utilizandolosoriciosdemontajeenparedenlapartetraseradelcargador.
Mónteloenunespaciointerior(talcomoungarajeuotrolugarseco),
cercadeunatomadecorrienteyfueradelalcancedelosniños.
ConsultelaFigura1paraobtenerasistenciasobreelmontajedelcargador.
Desliceelcargadorsobrelasjacionescorrectamenteposicionadaspara
jarloensulugar(jacionesnoincluidas).
7
g290534
Figura1
Elproducto
Especicaciones
Cargadordebatería
Modelo81802
Tipo
Cargadordebateríadeionesdelitio60
VMAX
Entrada
100a240Vca50/60HzMáx,2.0A
Salida
60VMÁXCC2.0A
Batería
Modelo818258186081875
2,5Ah6,0Ah7,5Ah
Capacidaddela
batería
135Wh324Wh405Wh
Voltajenominalsegúnelfabricantedelabatería=60Vmáximoy54Vnominal.El
voltajerealdependedelacarga.
Intervalosdetemperaturaadecuados
Carguelabateríaaentre5°Cy40°C*
Uselabateríaaentre
-30°Cy49°C
Almacenelabatería/elcargadoraentre5°Cy40°C*
*Eltiempodecargaserámayorsilatemperaturanoestáenesteintervalo
durantelacarga.Guardelaherramienta,labateríayelcargadorenun
lugarcerrado,limpioyseco.
8
Operación
Cargadelabatería
Importante:Enelmomentodelacompralabateríanoestá
totalmentecargada.Antesdeusarlaherramientaporprimeravez,
coloquelabateríaenelcargadorycárguelahastaqueelindicador
LEDindiquequelabateríaestácompletamentecargada.Leatodas
lasprecaucionesdeseguridad.
Importante:Carguelabateríasoloatemperaturasqueesténdentro
delintervaloapropiado;consulteEspecicaciones(página8).
Nota:Encualquiermomento,presioneelbotóndelindicadordecargade
labateríadelabateríaparamostrarlacargaactual(indicadoresLED).
1.Compruebequelosoriciosdeventilacióndelabateríaestánlibres
depolvoyresiduos.
g290533
Figura2
1.Huecodelabatería
5.IndicadoresLED(cargaactual)
2.Zonasdeventilacióndelabatería6.Asa
3.Terminalesdelabatería7.LuzindicadoraLEDdelcargador
4.Botóndelindicadordecargadela
batería
8.Zonasdeventilacióndelcargador
2.Alineeelhuecodelabatería(Figura2)conlalengüetadelcargador.
3.Compruebequelosoriciosdeventilacióndelcargadordelabatería
estánlibresdepolvoyresiduos.
9
4.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaqueestécompletamente
asentada(Figura2).
5.Pararetirarlabatería,deslicelabateríahaciaatrásparasacarla
delcargador.
6.Consultelasiguientetablaparainterpretarelsignicadodelaluz
indicadoraLEDdelcargadordebatería.
Luz
indicadora
Indica:
ApagadoNohayningunabateríainsertada
Verde
intermitente
Labateríaseestácargando
VerdeLabateríaestácargada
Rojo
Labateríay/oelcargadordebateríaestáporencimaopordebajodel
intervalodetemperaturaadecuado
Rojo
intermitente
Fallodecargadelabatería*
*ConsulteSolucióndeproblemas(página12)paraobtenermás
información.
Mantenimiento
Noserequieremantenimientoniservicioencondicionesnormales.
Paralimpiarlasuperciedelequipo,paseunpañosecoúnicamente.
Nodesmonteelequipo;siestádañado,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizado.
Almacenamiento
Importante:Almacenelaherramienta,labateríayelcargadorsolo
atemperaturasqueesténdentrodelintervaloapropiado;consulte
Especicaciones(página8).
Importante:Sivaaalmacenarlaherramientaduranteunañoomás,
retirelabateríadelaherramientaycarguelabateríahastaque2o3
delosindicadoresLEDdelabateríaseenciendanencolorverde.
Noalmacenelabateríacompletamentecargadanicompletamente
descargada.Antesdevolverausarlaherramienta,carguelabatería
hastaqueseenciendaelindicadorizquierdodelcargadorenverde,
ohastaquelos4indicadoresLEDdelabateríasevuelvanverdes.
10
Desconecteelproductodelafuentedealimentación(esdecir,
desenchufelabatería)antesdecomprobarsiexistendañostraseluso.
Limpiecualquiermaterialextrañodelproducto.
Cuandonoseesténutilizando,almacenelaherramienta,labateríay
elcargadordelabateríafueradelalcancedelosniños.
Mantengalaherramienta,labateríayelcargadordelabatería
alejadosdeagentescorrosivoscomoproductosquímicosdejardín
osalparadeshielo.
Parareducirelriesgodelesionespersonalesgraves,noalmacenela
bateríaenelexterioroenunvehículo.
Guardelaherramienta,labateríayelcargadorenunlugarcerrado,
limpioyseco.
Preparacióndelabateríaparaelreciclado
Importante:Alretirarla,cubralosterminalesdelabateríaconcinta
adhesivadeserviciopesado.Nointentedestruirodesmontarla
bateríaniintenteretirarcualquieradeloscomponentesdelamisma.
PóngaseencontactoconsuayuntamientolocalosudistribuidorToro
autorizadoparaobtenermásinformaciónsobrecómoreciclarlabatería
deformaresponsable.
11
Solucióndeproblemas
Realicesololospasosdescritosenestasinstrucciones.Cualquierotro
trabajodeinspección,mantenimientooreparacióndebeserrealizadopor
unServicioTécnicoAutorizadooporunespecialistaautorizadosino
puedesolucionarelproblemaustedmismo.
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
Labateríasedescarga
rápidamente.
1.Labateríaestápor
encimaopordebajo
delintervalode
temperaturaadecuado.
1.Trasladelabateríaa
unlugarsecocuya
temperaturaseade
entre5°Cy40°C.
1.Elcargadordela
bateríaestápor
encimaopordebajo
delintervalode
temperaturaadecuado.
1.Desenchufeelcargador
debateríaytrasládelo
aunlugarsecocuya
temperaturaseade
entre5°Cy40°C.
Elcargadordelabatería
nofunciona.
2.Latomadecorrienteen
laqueestáenchufado
elcargadordelabatería
notienecorriente.
2.Póngaseencontacto
conunelectricista
autorizadoparaque
reparelatomade
corriente.
LaluzindicadoraLEDdel
cargadordebateríaestá
roja.
1.Elcargadordebatería
y/olabateríaestá
porencimaopor
debajodelintervalode
temperaturaadecuado.
1.Desenchufeelcargador
debateríaytrasladeel
cargadorylabatería
aunlugarsecocuya
temperaturaseade
entre5°Cy40°C.
12
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Hayunerrorde
comunicaciónentre
labateríayelcargador.
1.Retirelabateríadel
cargador,desenchufe
elcargadordebatería
delatomayespere
10segundos.Vuelva
aenchufarelcargador
debateríaenlatoma
ycoloquelabatería
enelcargador.Sila
luzindicadoraLEDdel
cargadordebatería
sigueencendiéndose
enrojodeforma
intermitente,repita
esteprocedimiento.Si
laluzindicadoraLED
delcargadordebatería
sigueencendiéndose
enrojodeforma
intermitentetrasdos
intentos,elimine
correctamentela
bateríaenuncentro
dereciclajedebaterías.
LaluzindicadoraLEDdel
cargadordebateríase
enciendeenrojodeforma
intermitente.
2.Labateríaestádébil.2.Eliminecorrectamente
labateríaenuncentro
dereciclajedebaterías.
1.Hayhumedadenlos
cablesdelabatería.
1.Dejequelabateríase
sequeoséquelaconun
paño.
Laherramientanofunciona
ofuncionadeforma
intermitente.
2.Labateríanoestá
instaladaporcompleto
enlaherramienta.
2.Retireyluegovuelva
acolocarlabatería
enlaherramienta,
asegurándosedeque
estácompletamente
instaladaybloqueada.
Esdifícilretirarlabatería
delaherramienta.
1.Labatería/herramienta
esnuevaohay
corrosiónenlos
terminalesdelabatería
olosterminalesdela
herramienta.
1.Limpielosterminales
delabateríaydela
herramienta.Aplique
grasadieléctricaen
losterminalesdela
batería;noutilice
otrotipodelubricante
porquepodríadañarlos
terminales.
13
Notas:
Notas:
AvisosobreprivacidadenelEEE/ReinoUnido
UsodesusdatospersonalesporpartedeToro
TheToroCompany(“Toro”)respetasuprivacidad.Aladquirirnuestrosproductos,podemosrecopilar
ciertosdatospersonalessobreusted,yaseadeformadirectaatravésdeustedodenuestra
empresaonuestrorepresentantelocaldeToro.Toroutilizaestosdatosparacumplirobligaciones
contractuales,comoregistrarsugarantía,procesarunareclamacióndegarantíaoponerseen
contactoconustedencasodelaretiradadeunproducto,asícomoparanescomercialeslegítimos,
comovalorarlasatisfaccióndelosclientes,mejorarnuestrosproductosuofrecerleinformaciónde
productosquepuedanserdesuinterés.Toropuedecompartirsusdatosconliales,concesionariosu
otrossocioscomercialesdeToroenrelaciónconcualquieradelasactividadesantesmencionadas.
Tambiénpodemosrevelarsusdatospersonalescuandoserequieraporleyoenrelaciónconla
venta,laadquisiciónolafusióndeunaempresa.Novenderemossusdatospersonalesaninguna
otraempresaconnesdemarketing.
Retencióndesusdatospersonales
Toroconservarásusdatospersonaleshastaqueseanrelevantesparalasnalidadesindicadas
anteriormenteysegúnlosrequisitoslegales.Paraobtenermásinformaciónsobrelosperiodosde
retenciónaplicables,póngaseencontactocon[email protected].
CompromisodeToroconlaseguridad
SusdatospersonalessepuedenprocesarenEstadosUnidosoenotropaísqueapliqueleyesde
proteccióndedatosmenosestrictasquelasdesupaísderesidencia.Cuandotransramossusdatos
personalesfueradesupaísderesidencia,daremoslospasoslegalmentepertinentesparagarantizar
queseaplicanlasmedidasadecuadasparaprotegersuinformaciónyparagarantizarquesetrata
conseguridad.
Accesoycorrección
Puedetenerderechoacorregirorevisarsusdatospersonales,obienanegarsealprocesamientode
susdatosorestringirlo.Paraello,póngaseencontactoconnosotrosenladirección[email protected].
SitienealgunapreocupaciónacercadecómohagestionadoTorosuinformación,leinstamosaque
sepongaencontactoconnosotrosdirectamente.Recuerdequelosresidenteseuropeostienen
derechoapresentarquejasantelaautoridadresponsabledelaproteccióndedatos.
374-0282RevC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro Flex-Force Power System 60V MAX Battery Charger Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario