Lifetime 90136 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El sistema de baloncesto Lifetime 90136 es un producto diseñado para uso residencial en exteriores, ideal para niños de 3 a 12 años. Este sistema de baloncesto ajustable permite a los usuarios personalizar la altura del aro para adaptarse a diferentes edades y niveles de habilidad. Con su construcción duradera y resistente a la intemperie, el Lifetime 90136 está diseñado para soportar las condiciones climáticas cambiantes y proporcionar años de diversión y ejercicio.

El sistema de baloncesto Lifetime 90136 es un producto diseñado para uso residencial en exteriores, ideal para niños de 3 a 12 años. Este sistema de baloncesto ajustable permite a los usuarios personalizar la altura del aro para adaptarse a diferentes edades y niveles de habilidad. Con su construcción duradera y resistente a la intemperie, el Lifetime 90136 está diseñado para soportar las condiciones climáticas cambiantes y proporcionar años de diversión y ejercicio.

COMPLETE BASKETBALL SYSTEM
OWNER’S MANUAL
MODELO N° 90136
MANUAL DEL PROPIETARIO
Guarde este Número de identificación por caso de ponerse en contacto con
nuestro Departamento de servicios a clientes
COPY
2
Guarde este manual del usuario para referencia futura y por caso que
tenga que ponerse en contacto con el fabricante.
**Clientes de los E.U.A. y Canada SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA,
¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE
SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865
HORARIO: 0700 A 1700 lunes a viernes (Tiempo Normal de las Montañas)
**Llame, o visite nuestro Sitio en Internet para obtener las horas de sábado**
Lifetime Products, Inc.
10#PYt'SFFQPSU$FOUFS#MEH%$MFBSGJFME6UBI
**Para los clientes afuera de los E.U.A. o Canadá, póngase en contacto con la
tienda para obtener asistencia.**
¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA!
"-*'&5*.&-&130.&50
Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com
`3&(*453&IPZ
Hay benefi cios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos,
FTSÈQJEPZGÈDJM3FHJTUSFDPOOPTPUSPTFOXXXMJGFUJNFDPNZEJTGSVUFEFFTUPTHSBOCFOFmDJPT
t¡Se recibe ofertas exclusivas para ahorrar de BuyLifetime.com, nuestro sitio en línea, así
como notifi caciones de productos NUEVOS y promociones de liquidación especiales!
t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFMQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBEMFOPUJmDBSFNPT
tRegistrar su producto le garantiza servicio de garantía. Si no registra su producto, sus derechos
de garantía no serán disminuidos. Pero, tendrá que proveer un recibo para verifi car su fecha de
compra antes de que podamos proveer servicio de garantía.
Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la
seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus datos personales a otros terceros, ni
permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
Instrucción #1073205 C 22 septiembre 2011
COPY
3
Este producto es diseñado por niños de 3 hasta 12 años,
y es sólo para el uso residencial externo.
La mayoría de las lesiones son causadas por el abuso y/o por el no seguir las instrucciones.
Sea cauteloso al usar esta unidad.
Para asegurar su seguridad, no intente armar este producto sin leer y seguir todas
las instrucciones cuidadosamente. Verifi que la caja entera y dentro de todos los
materiales de embalaje para las piezas y/o instrucciones adicionales. Antes de
comenzar el armado, identifi que y haga un inventario de todos los elementos y
las piezas usando los Listados e Identifi cadores de piezas y elementos en este
documento. El armado propio y completo, uso y supervisión son esenciales para
reducir el riesgo de accidentes y lesiones. Una probabilidad alta de lesiones graves
existe si este producto no está instalado, mantenido, y/o manejado correctamente.
El incumplimiento de seguir las advertencias en este manual de instrucciones
puede ocasionar en lesiones graves tales como heridas, fracturas, daños neurales,
parálisis, lesiones cerebrales, o muerte. El incumplimiento de seguir estas
advertencias puede ocasionar en daño a la propiedad. Por favor, preste atención a
todas las advertencias y precauciones.
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR EN LESIONES
GRAVES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE COMENZAR EL ARMADO
Guarde las bolsas de elementos y su contenido separados. Si falta
unas piezas, llame a nuestro Departamento de servicios a clientes.
Identifi que y haga un inventario de todas las piezas y elementos
usando los Listados de piezas y elementos y los Identifi cadores
en este documento.
Verifi que que todos los Pernos encajan bien por insertarlos en
sus propios agujeros. Si es necesario, raye cuidadosamente
cualquier exceso de pintura en polvo del interior de los agujeros.
No raye toda la pintura en polvo. Metal expuesto podría
oxidarse. Puede que necesite golpear algunos Pernos en sus
lugares con un martillo o una mazo de goma.
HERRAMIENTAS Y PARTES REQUERIDAS PARA ESTE ARMADO
*Dos adultos requerido a
completar armado*
Sólo los adultos deben montar este producto. No permiten a
los niños montar este producto ni estar en el área de armado
IBTUBRVFFMBSNBEPFTUÏDPNQMFUP
Llave de cubo de 1/2”
(1)
Llave Allen de 3/16”
(1, incluida)
5
Este sector está ubicado en
la esquina superior izquierda
de la página, e indica las
IFSSBNJFOUBTZFMFNFOUPTEF
jación que se necesitan para
completar los pasos de armado
mostrados en la página.
Nota:
!
Refi érase a los áreas siguientes por todas las instrucciones para
obtener asistencia en el proceso del armado:
Este sector está ubicado generalmente
en la esquina inferior izquierda de un
paso, e indica que se debe prestar
especial atención al llevar a cabo una
parte específi ca de un paso.
Estos sectores están ubicados
generalmente en la esquina inferior
EFSFDIBEFVOQBTPFJOEJDBORVF
pueden producirse daños en el
producto o graves lesiones si no se
presta atención a la precaución o la
advertencia.
ADVERTENCIA
GUÍAS DE ARMADO
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
PRECAUTIÓN
6
t$POUFOHBFMÈSFBUBMDPNPEFTFOUFSSBSZDBWBSBMSFEFEPSEFMQFSÓNFUSPZPCPSEFBSFMQFSÓNFUSP
t/PJOTUBMFNBUFSJBMFTEFSFMMFOPTVFMUPTPCSFTVQFSmDJFTEVSBTUBMDPNPDPODSFUPPBTGBMUP
t*OTUBMBDJPOFTEFCBMEPTBTEFHPNBPTVQFSmDJFTRVFTPOQSFQBSBEBTJOTJUVBQBSUFEF
NBUFSJBMFTEFSFMMFOPTVFMUPHFOFSBMNFOUFSFRVJFSFOVOQSPGFTJPOBMZOPTPOUSBCBKPTEFBmDJP
OBEP
t6TFNBUFSJBMFTEFTVQFSmDJFQBSBQBUJPTBQBSUFEFNBUFSJBMFTEFSFMMFOPTVFMUPMPTDVBMFT
DVNQMFODPOFMFTUÈOEBSEFTFHVSJEBE"45.'&TQFDJmDBDJPOFTFTUÈOEBSFTQBSBNBUFSJBMFT
EFTVQFSmDJFRVFBUFOÞFOMPTJNQBDUPTEFOUSPEFMB[POBEFVTP
*/'03."$*»/*.1035"/5&40#3&-"4&(63*%"%
-&&&45&103'"703"/5&4%&"3."3&-130%6$50
t$PMPRVFFMFRVJQPFOTVFMPOJWFMZDPOCVFOESFOBKFOPNFOPTEFNGUEFDVBMRVJFS
FTUSVDUVSBVPCTUSVDDJØOUBMDPNPVODFSDPHBSBHFPDBTB
t1SPWFFTVmDJFOUFFTQBDJPQBSBRVFMPTDIJDPTQVFEBOVTBSFMFRVJQPTJOQFMJHSP1PSFKFNQMP
QBSBFTUSVDUVSBTDPOWBSJBTBDUJWJEBEFTEFKVHBSFMQVOUPEFTBMJEBEFVOUPCPHÈOOPEFCF
FTUBSFOGSFOUFEFVODPMVNQJP
t4FQBSFBDUJWJEBEFTBDUJWBTZRVJFUBT1PSFKFNQMPDPMPRVFMPTDBKPOFTEFBSFOBMFKPTEF
MPTDPMVNQJPTPVUJMJDFVOBCBSSFSBEFTFHVSJEBEQBSBTFQBSBSFMDBKØOEFBSFOBEFMÈSFBEF
NPWJNJFOUPEFMPTDPMVNQJPT
t/VODBJOTUBMFFMFRVJQPTPCSFVOBTVQFSmDJFEFDPODSFUPBTGBMUPUJFSSBEVSBDÏTQFEBM
GPNCSBPDVBMRVJFSPUSBTVQFSmDJF6OBDBÓEBFOVOBTVQFSmDJFEVSBQVFEFPDBTJPOBSMFTJPOFT
HSBWFTBMVTVBSJPWFBQÈHJOB
t1BSBFWJUBSMFTJPOFTHSBWFTBEWJFSUFMPTOJ×PTRVFFMMPTOPEFCFOVTBSFMFRVJQPIBTUBRVF
IBZBTJEPJOTUBMBEPDPSSFDUBNFOUF
t$POTUSVZFVOTJUJPMJCSFEFPCTUÈDVMPTRVFQVFEFODBVTBSMFTJPOFToUBMDPNPSBNBTRVF
TPCSFTBMFOFMÈSFBEFKVHBSDBCMFTBÏSFPTUPDPOFTZPSBÓDFTQJFESBTHSBOEFTMBESJMMPTZ
DPODSFUP
t&TDPKBVOBVCJDBDJØOOJWFMQBSBFMQBUJPEFSFDSFPQBSBOJ×PT&TUPQVFEFSFEVDJSMBQPTJCJ
MJEBEEFMBDBÓEBFOUPUBMPFOQBSUFEFMQBUJPZMPTNBUFSJBMFTEFSFMMFOPTVFMUPEFTBQBSFDJFOEP
CBKPFMBHVBEVSBOUFMMVWJBUPSSFODJBM
t4JUJFOFQSFHVOUBTMMBNFBOVFTUSP%FQBSUBNFOUPEFTFSWJDJPTBDMJFOUFTBM
QBSBPCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØO
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN & PREPARACIÓN DE LA TIERRA
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE MATERIALES DE RELLENO
7
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
0CTFSWBOEPZTJHVJFOEPFTUBTJOTUSVDDJPOFTZBEWFSUFODJBTSFEVDFMBQPTJCJMJEBEEFMFTJPOFT
HSBWFTPNPSUBMFT
t&MOÞNFSPNÈYJNPEFPDVQBOUFTRVFQVFEFOVTBSFMQBUJPEFSFDSFPQBSBOJ×PTFODVBM
RVJFSNPNFOUPJODMVZFOEPUPEPTMPTDPNQPOFOUFTTPOTFJTDPOVOQFTPNÈYJNPEFLH
MC
t4VQFSWJTJØOJOTJUVQPSBEVMUPTEFCFTFSQSPWJTUBQBSBOJ×PTEFUPEBTMBTFEBEFT
t&OTF×FBMPTOJ×PTEFOPVTBSFMFRVJQPEFVOBNBOFSBRVFOPTFBBQSPQJBEP
t&OTF×FBMPTOJ×PTEFOPCBKBSEFMFRVJQPNJFOUSBTRVFFTUÏFONPWJNJFOUP
t1BSBQSFWFOJSFOSFEPZFTUSBOHVMBDJØOWJTUBMPTOJ×PTBQSPQJBEBNFOUFVTBOEP[BQBUPT
BKVTUBEPTZFWJUBOEPQPODIPTCVGBOEBTDIBRVFUBTDPODPSEFMFTDBTDPTDPODPSSFBTZPUSB
SPQBIPMHBEBRVFTPOQPUFODJBMNFOUFQFMJHSPTPTNJFOUSBTRVFVTFFMFRVJQP
t&OTF×FBMPTOJ×PTEFOPKVHBSFOFMQBUJPEFSFDSFPDVBOEPFMFRVJQPFTUÏNPKBEP
t&OTF×FBMPTOJ×PTEFOPTVKFUBSBSUÓDVMPTBMFRVJQPRVFOPTPOFTQFDÓmDBNFOUFEJTF×B
EPTQBSBFMVTPDPOFMFRVJQPUBMDPNPNBTOPMJNJUBEPBDVFSEBTEFTBMUBSUFOEFEFSPT
DPSSFBTDBCMFTZDBEFOBTZBRVFQVFEFODBVTBSVOQFMJHSPEFFTUSBOHVMBNJFOUP
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
t7FSJmRVFMPTNBUFSJBMFTEFSFMMFOPTVFMUPZSFQPOHBTFHÞOTFBOFDFTBSJPQBSBNBOUFOFSMB
QSPQJBQSPGVOEJEBEWFBQÈHJOB
t3BTUSJMMFFMSFWFTUJNJFOUPEFTFHVSJEBEQFSJØEJDBNFOUFQBSBJNQFEJSDPNQBDUBDJØOZNBOUF
OFSMBQSPQJBQSPGVOEJEBE
t&MJNJOFDVBMRVJFSQFMJHSPTEFUSPQF[BSTFUBMDPNP[BQBUBTEFDPODSFUPFYQVFTUBTUPDPOFTP
SPDBT
t7FSJmRVFFMBKVTUFEFUPEPTMPTQFSOPTZUVFSDBTEPTWFDFTBMNFTEVSBOUFMBUFNQPSBEBEF
VTPZBQSJÏUFMPTDPNPTFBSFRVFSJEP&TQSFDJTPRVFFTUFQSPDFEJNJFOUPTFBTFHVJEPBQSJODJQJPT
EFDBEBUFNQPSBEB
t7FSJmRVFUPEBTMBTDVCJFSUBTQBSBMPTQFSOPTZQBSBQVOUPTBmMBEPTEPTWFDFTBMNFTEVSBOUF
MBUFNQPSBEBEFVTPQBSBBTFHVSBSTFEFRVFUPEPFTUÏVOTVMVHBS4VTUJUVZFDVBOEPTFB
OFDFTBSJP&TQSFDJTPIBDFSFTUPBQSJODJQJPTEFDBEBOVFWBUFNQPSBEB
t-VCSJRVFUPEBTMBTQJF[BTNPWJCMFTEFNFUBMNFOTVBMNFOUFEVSBOUFMBUFNQPSBEBEFVTP
t/PVTFFMFRVJQPDVBOEPMBUFNQFSBUVSBEFTDJFOEBQPSEFCBKP
P
$
P
'
t-JKFÈSFBTFONPIFDJEBTFOQJF[BTUVCVMBSFTZQJOUFEFOVFWPVTBOEPVOBQJOUVSBTJOQMPNP
RVFTBUJTGBDFMPTSFRVJTJUPTEF5ÓUVMP$'31BSUF
t4JMBFUJRVFUBFTJMFHJCMFEFTUSVJEBPRVJUBEBQØOHBTFFODPOUBDUPDPOOVFTUSP%FQBSUBNFO
UPEFTFSWJDJPTBDMJFOUFTBMQBSBPCUFOFSVOBFUJRVFUBEFSFFNQMB[P
Instrucciones de eliminación: %FTNPOUFZFMJNJOFFMFRVJQPEFUBMNBOFSBRVFOJOHÞOQFMJHSPJSSB[POB
CMFFYJTUFBMNPNFOUPFORVFTFFMJNJOFFMFRVJQP&MJNÓOFMPEFBDVFSEPDPOMBTMFZFTMPDBMFT
8
-B$PNJTJØOQBSBMB4FHVSJEBEEFMPT1SPEVDUPTEF
$POTVNPEFMPT&TUBEPT6OJEPT$14$FTUJNBRVF
BQSPYJNBEBNFOUFMFTJPOFTSFMBDJPOBEPTDPO
QBUJPTEFSFDSFPSFTVMUBOEPFODBÓEBTBMBTVQFSmDJF
TPOUSBUBEPTBOVBMNFOUFFOMBTTBMBTEFVSHFODJBT
FOMPTIPTQJUBMFTFOMPT&&66-FTJPOFTSFMBDJPOBEPT
DPOFTUBQBVUBEFQFMJHSPUJFOEFOBTFSFOUSFMBTNÈT
HSBWFTEFUPEBTMBTMFTJPOFTEFQBUJPTEFSFDSFPZUJFOFO
VOBQPUFODJBMEFTFSGBUBMFTQBSUJDVMBSNFOUFDPOMBT
MFTJPOFTDSBOFBMFT-BTVQFSmDJFEFCBKPZBMSFEFEPSEFM
FRVJQPEFQBUJPEFSFDSFPQVFEFTFSVOGBDUPSQSJODJQBM
FOEFUFSNJOBSMBQPTJCJMJEBEEFMFTJPOFTEFVOBDBÓEB
&TFWJEFOUFRVFVOBDBÓEBTPCSFVOBTVQFSmDJFEF
NBUFSJBMFTEFBNPSUJHVBNJFOUPFTNFOPTQSPCBCMF
EFDBVTBSVOBMFTJØOHSBWFRVFVOBDBÓEBTPCSFVOB
TVQFSmDJFEVSB&MQBUJPEFSFDSFPOVODBEFCFTFS
JOTUBMBEPTPCSFVOBTVQFSmDJFEVSBUBMDPNPDPODSFUP
PBTGBMUPZBQFTBSEFRVFDÏTQFEQPESÓBBQBSFDFS
BDFQUBCMFNBTQVFEFDPNQBDUBSSÈQJEBNFOUFFOÈSFBT
EFBMUPUSÈmDP.BOUJMMPEFDPSUF[BEPCMFDPSUBEPFO
UJSBTBTUJMMBTBSFOBmOBPHSBWJMMBTPODPOTJEFSBEP
BTFSTVQFSmDJFTEFBNPSUJHVBNJFOUPDVBOEPFTUÏO
JOTUBMBEPTZNBOUFOJEPTBQSPGVOEJEBEFTTVmDJFOUFT
EFCBKPZBMSFEFEPSEFMQBUJPEFSFDSFP
$VBESPBMJTUBMBBMUVSBNÈYJNBEFMBDVBMVO
USBVNBUJTNPDSBOFBMRVFQPOHBFOSJFTHPMBWJEBEFVO
OJ×PEFVOBDBÓEBOPTFSÓBQSPCBCMFTPCSFEJGFSFOUFT
NBUFSJBMFTEFSFMMFOPTVFMUPTJTPOJOTUBMBEPTZ
NBOUFOJEPTBQSPGVOEJEBEFTEFDNDNZDN
4JOFNCBSHPIBZRVFSFDPOPDFSRVFUPEBTMBTMFTJPOFT
EFCJEPTBDBÓEBTOPQVFEFOTFSQSFWJTUPTOPJNQPSUBFM
NBUFSJBMEFTVQFSmDJFRVFTFVUJMJ[B
4FSFDPNJFOEBRVFVONBUFSJBMRVFBNPSUJHVBFM
JNQBDUPFYUJFOEBVONÓOJNPEFDNQPSUPEBTQBSUFT
EFMQFSÓNFUSPEFMFRVJQPmKPUBMDPNPQBSFEFTQBSB
FTDBMBSZUPCPHBOFT4JOFNCBSHPZBRVFOJ×PTQVFEFO
TBMUBSBQSPQØTJUPEFVODPMVNQJPFONPWJNJFOUPFM
NBUFSJBMEFBNPSUJHVBNJFOUPEFCFFYUFOEFSTFFOGSFOUF
EFZEFUSÈTEFMDPMVNQJPEFVOBNÓOJNBEJTUBODJBEF
WFDFTMBBMUVSBEFMQVOUPQJWPUBOUFNFEJEPEFMQVOUP
EJSFDUBNFOUFEFCBKPEFMQÓWPUEFMBFTUSVDUVSBEFBQPZP
&TUBJOGPSNBDJØOQSFUFOEFBZVEBSFOMBDPNQBSBDJØO
EFMBTQSPQJFEBEFTSFMBUJWBTEFBNPSUJHVBNJFOUPEF
WBSJPTNBUFSJBMFT/JOHÞONBUFSJBMQBSUJDVMBSOPTF
SFDPNJFOEBNÈTEFPUSB4JOFNCBSHPDBEBTVQFSmDJF
FTFGFDUJWPTØMPDVBOEPTFMPNBOUFOHBDPSSFDUBNFOUF
7FSJmRVFQFSJØEJDBNFOUFMPTNBUFSJBMFTZSFQØOHBMPT
QBSBNBOUFOFSMBQSPGVOEJEBEDPSSFDUBDPNPTFB
EFUFSNJOBEPOFDFTBSJPQBSBTVQBUJP-BFMFDDJØOEF
NBUFSJBMEFQFOEFEFMUJQPZBMUVSBEFMFRVJQPEFMQBUJP
EFSFDSFPMBEJTQPOJCJMJEBEEFMNBUFSJBMFOTVÈSFBZ
FMDPTUP
*/'03."$*»/40#3&."5&3*"-&4%&461&3'*$*&1"3"1"5*04%&3&$3&0
&TUBJOGPSNBDJØOIBTJEPFYUSBÓEPEFMBTQVCMJDBDJPOFTEF$14$j1MBZHSPVOE4VSGBDJOH5FDIOJDBM*OGPSNBUJPO(VJEFxZj)BOECPPL
GPS1VCMJD1MBZHSPVOE4BGFUZx4FQVFEFOPCUFOFSDPQJBTEFFTUPTJOGPSNFTQPSFOWJBSVOBUBSKFUBQPTUBMBM0GmDFPG1VCMJD"GGBJST64
$POTVNFS1SPEVDU4BGFUZ$PNNJTTJPO8BTIJOHUPO%$PMMBNBSMBMJOFBEJSFDUBBM
&TUBJOGPSNBDJØOFTEFBOÈMJTJTMMFWBEPBDBCPQPSMBCPSBUPSJPTEFBOÈMJTJTJOEFQFOEJFOUFTFOVOBQSPGVOEJEBEEFDNwEF
NVFTUSBTEFOFVNÈUJDPTDPSUBEPTFOUJSBTZEFTDPNQSJNJEPTGBCSJDBEBTQPSDVBUSPGBCSJDBOUFT4FSFDPNJFOEBRVFMBTQFSTPOBT
JOUFSFTBEBTFOJOTUBMBSOFVNÈUJDPTDPSUBEPTFOUJSBTDPNPVOBTVQFSmDJFQSPUFDUPSBTPMJDJUFOMPTEBUPTEFBOÈMJTJTEFMTVNJOJTUSBEPS
NPTUSBOEPMBBMUVSBDSÓUJDBEFMNBUFSJBMDVBOEPTFQVTPBQSVFCBEFBDVFSEPDPO"45.'
152 cm 183 cm 213 cm DN 305 cm 335 cm 366 cm
 15 cm   23 cm 30 cm 
 15 cm 23 cm    30 cm
15 cm  23 cm 30 cm   
 15 cm 23 cm  30 cm  
    15 cm  
Cuadro 1 — Profundidad de material de superficie requerido basado en alturas de caída
.BUFSJBM"MUVSBEFDBÓEB
.BOUJMMPEFDPSUF[BEPCMF
DPSUBEPFOUJSBT
"TUJMMBT
"SFOBmOB
(SBWJMMB
/FVNÈUJDPTDPSUBEPTFO
UJSBT
**La altura máxima de una caída para este producto es 81 cm (32”).
Recomendamos que use 15 cm (6”) de mantillo de corteza doble cortado en tiras.**
GU
GU
GU
GU
GU
GU
GU
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
9
LISTADO DE PIEZAS
ID Descripción Cant.
CPC Tubo verde para la cúpula geodésica de 33 3/4” 15
CPF Tubo verde para la cúpula geodésica de 33 3/4” (con adhesivo) 15
CPD Tubo café para la cúpula geodésica de 38” 30
CPE Tubo café para la cúpula geodésica de 38” (con adhesivo) 5
CPB Manija 16
LISTADO DE ELEMENTOS
ID Descripción Cant.
CPA Bolsa de elementos para el armado de la cúpula geodésica
ASI Perno con cabeza redonda de 5/16” x 1 3/4” 17
ASE Tuerca Nylock de 5/16” 27
ASN Llave Allen de 3/16” 1
ATL Tuerca estándar de 5/16” 17
ARL Rondana de 1/4” 88
ARN Perno de cabeza redonda de 5/16” x 3/4” 11
*Puede que sobre elementos adicionales al fin del armado.
10
Piezas ilustradas de 5% del tamaño real
IDENTIFICADOR DE PIEZAS
IDENTIFICADOR DE ELEMENTOS
ELEMENTOS PARA EL ARMADO DE LA CÚPULA GEODÉSICA (CPA)
&MFNFOUPTJMVTUSBEPTBMUBNB×PSFBM
ASI (x17)
Perno de cabeza redonda de
5/16” x 1 3/4”
ASE (x27)
Tuerca Nylock de 5/16”
ASN (x1)
Llave Allen de 3/16”
ATL (x17)
Tuerca estándar de 5/16”
ARL (x88)
Rondana de 1/4”
ARN (x11)
Perno de cabeza
redonda de 5/16” x
3/4”
CPD (x30)
Tubo café para la cúpula geodésica de 38”
CPE (x5)
Tubo café para la cúpula geodésica de 38” (con auto-adhesivo)
CPC (x15)
Tubo verde para la cúpula geodésica de 33 3/4”
$1' (x15)
Tubo verde para la cúpula geodésica de 33 3/4” (con auto-adhesivo)
CPB (x17)
Manijas
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
11
SEC
1,1
ASI (x5)
ARL (x10)
3/16”
Deslice una Rondana (ARL) sobre un Perno de 5/16” x w (ASI),
entonces deslice el Perno a través de los dos Tubos verdes para la
DÞQVMBHFPEÏTJDBDPOBEIFTJWPT$1' y cuatro 5VCPTDBGÏTQBSBMBDÞQVMB
HFPEÏTJDB$1% en el orden indicado por los números. Deslice otra
Rondana sobre el Perno y sujételos con una Tuerca estándar de 5/16”
(ATL). Agarre la Tuerca con una Llave mientras que apriete el Perno.
Apriételo por completo para eliminar cualquier movimiento.
ARL
ASI
ATL
Nota: Repita este paso cinco veces, construyendo cinco juntas.
!
ARL
CPD
CPD
CPD
CPD
$1'
$1'
ATL (x5)
1
2
3
5
6
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
12
SEC
1,2
ASE (x10)
ARN (x10)
3/16”
Sujete un 5VCPDBGÏ$1% al los extremos inferiores del armado
completado en el paso anterior (Junta A). Deslice un Perno de 5/16” x
w"3/ a través de una Rondana (ARL) y los dos Tubos cafés. Coloque
una Rondana y una Tuerca Nylock (ASE) sobre el Perno y apriételo sólo a
mano para poder removerla más tarde. Siga este paso para la Junta B.
Junta A
Junta B
CPD
ARL (x20)
ARN
ASE
ARL
ARL
Nota: Repita este paso para todos los cinco uniones.
!
1/2”
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
13
SEC
1,3
ATL (x1)
ARL (x2)
Nota: Ponga la Cúpula geodésica vertical para completar este
paso y el resto del montaje.
!
3/16”
1/2”
Une los armados completados en paso 1,1 y 1,2 como se muestra.
Place un Tubo verde (CPC) encima de los 5VCPTDBGÏT$1% y sujételos
a la junta superior como se muestra por insertar un Perno de 5/16” x
w(ASI) a través de una Rondana (ARL) y, a continuación, a través
de los Tubos cafés y el Tubo verde. Coloque una Rondana y una
Tuerca estándar (ATL) sobre el Perno y apriételo sólo a mano para poder
removerla más tarde.
ASI
ARL
ARL
ATL
ASI (x1)
CPC
CPC
CPD
CPD
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA

Coloque dos Tubos verdes (CPC) adicionales en el orden ilustrado.
Coloque el Perno de 5/16” x w (ASI) a través de una Rondana (ARL)
y, a continuación, a través de los cinco Tubos verdes. Asegúrelos
con otra Rondana y una Tuerca estándar de 5/16” (ATL). Apriétela por
completo.
SEC

ATL (x1)
ASI (x1)
ARL (x2)
3/16”
1/2”
5
3
2
1
ARL
ARL
ASI
ATL
CPC
CPC
CPC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
15
Quite la Tuerca Nylock de 5/16” (ASE) de los dos 5VCPTDBGÏT$1% como
se muestra. Coloque un nuevo Tubo café al fondo del pentágono
verde. Asegure el Tubo café y los Tubos verdes (CPC) a la junta
existente por sustituir la Rondana (ARL) y la Tuerca Nylock. Apriétela
por completo.
SEC
1,5
CPC
Junta B
Junta A
Nota: Asegure de introducir todos los Pernos en la dirección ilustrada, con
la cabeza del Perno hacia el exterior, para evitar lesiones.
!
3/16”
1/2”
Junta C
CPC
CPD
ARL
ARL
ARL
ARL
ARN
ARN
ASE
ASE
NINGÚN ELEMENTO NUEVO REQUERIDO
PARA ESTA PÁGINA
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
16
Coloque uno de los armados completado en paso 1,2, al armado
completado en paso 1,5. Use las instrucciones de pasos 1,3, 1,4, y
1,5 para sujetar los armados. Siga colocando armados de paso 1,2
para completar el esférico.
SEC
1,6
3/16”
1/2”
ATL (x8)
ASI (x8)
ARL (x16)
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
17
6
5
1
2
3
Quite la Tuerca estándar de 5/16” (ATL), las Rondanas (ARL) y el Perno de
wYw"4* a Junta C y sujete un 5VCPDBGÏDPOBEIFTJWP$1&
adicional. Sustituye la Rondana, Tuerca, y el Perno, sin embargo,
no apriete por completo Junta D. Repita este mismo proceso para
Junta E.
Quite los elementos de Junta E. Introduzca el Perno a través de una
Rondana y los 5VCPTDBGÏTDPOBEIFTJWPT$1& adicionales, y el Tubo
WFSEFDPOBEIFTJWP$1' en el orden ilustrado. Vuelva a colocar los
elementos y apriételos por completo. $PNQMFUFBMSFEFEPSFMFTGÏSJDP
SEC
1,7
3/16”
1/2”
Junta D
Junta E
+VOUB'
$1'
CPE
CPE
ATL
ARL
ARL
ASI
NINGÚN ELEMENTO NUEVO REQUERIDO
PARA ESTA PÁGINA
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
18
Sujete los cinco Tubos verdes (CPC) a la parte de arriba por deslizar un
Perno de 5/16” x w (ASI) a través de una Rondana (ARL) y a través de
los cinco Tubos verdes en el orden ilustrado. Asegúrelos con una
Rondana y una Tuerca estándar de 5/16” (ATL). Apriete por completo.
SEC
1,8
5
3
2
CPC
CPC
CPC
CPC
CPC
1
PRECAUCIÓN
Verifique y apriete todos los pernos antes de
permitir a los niños jugar. No permite a los niños
jugar en la Cúpula geodésica antes de sujetar las
Manijas.
3/16”
1/2”
ARL (x2)
ATL (x1)
ASI (x1)
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS PARA ESTA PÁGINA
19
Sujete una Manija (CPB) a cada junta que no toca el suelo. Sujete las
Manijas por deslizar la Rondana (ARL) y la Manija sobre el Perno de 516
Yw"4* como se muestra. Es imperativo añadir la Rondana. Alinee la
muesca en la superficie inferior de la Manija con el tubo a la parte
superior de la junta. Sujete cada Manija con una Rondana y una
Tuerca Nylock de 5/16” (ASE). Apriete por completo.
SEC
1,9
ADVERTENCIA
Antes de permitir a los niños jugar, asegúrese
de que las Manijas estén en su lugar y que
estén apretados. Sustituye cualquier Manija
quebrantada inmediatamente. No permite a
los niños jugar en equipo dañado.
Nota: Al mover la Cúpula geodésica, no deslice ni incline la Cúpula
en su costado. Este proceso puede deformar la Cúpula. En cambio,
use varias personas para levantarla y moverla.
!
3/16”
1/2”
La muesca en la Manija se
encaja encima de la parte
superior de la junta del Tubo.
ARL (x32)
CPB
ARL
ARL
ASI
ASE (x16)
20
NOTAS
21
NOTAS
22
MEJORE SU COMPRA LIFETIME
®
POR AÑADIR
ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
O llame al 1.800.424.3865
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime, visítenos a:
www.lifetime.com
23
8"3/*/(t"7*40t"7&35*44&.&/5
Lifetime Products, Inc. 10#PYt'SFFQPSU$FOUFS#MEH%t$MFBSmFME65t64"t
Observing the following statements
and warnings reduces the likelihood
of serious or fatal injury.
t5IFNBYJNVNOVNCFSPGPD
cupants that may safely use the
equipment is 6 with a maximum
weight of 600 pounds.
t0OTJUFBEVMUTVQFSWJTJPOTIPVME
be provided for children of all ages.
t%POPUVTFUIFFRVJQNFOUJOBNBO
ner other than intended.
t5PQSFWFOUFOUBOHMFNFOUBOE
strangulation, use well-fi tting shoes
and avoid ponchos, scarves, jack-
ets with neck drawstrings, helmets
with straps, and other loose-fi tting
clothing that is potentially hazardous
while using equipment.
t%POPUDMJNCXIFOUIFFRVJQNFOU
is wet.
t%POPUBUUBDIJUFNTUPUIF
playground equipment that are not
specifi cally designed for use with
the equipment, such as, but not lim-
ited to, jump ropes, clothesline, pet
leashes, cables and chain as they
may cause a strangulation hazard.
Si se presta atención a los siguientes
enunciados y avisos de advertencia
se reduce la probabilidad de pro-
ducirse lesiones serias o mortales.
t&MOÞNFSPNÈYJNPEFPDVQBOUFT
que pueden usar de forma segura el
equipo es 6, con un peso máximo de
600 lb/ 272 kg.
t-PTOJ×PTEFUPEBTMBTFEBEFTEFCFO
estar bajo la supervisión de un adulto
en el lugar.
t/PVTFFMFRVJQPEFVOBGPSNB
distinta para la cual está diseñado.
t1BSBQSFWFOJSFOSFEPTZFTUSBOHV
lación, vista a los niños correctamente
con calzado adecuado y evite el uso
de ponchos, bufandas, chaquetas con
cordeles para el cuello, cascos con
correas y otro tipo de ropa holgada que
sea potencialmente peligrosa durante el
uso del equipo.
t/PTFTVCBBMFRVJQPDVBOEPÏTUF
mojado.
t/PmKFBMFRVJQPEFQBUJPEFKVFHPT
elementos que no estén específi ca-
mente diseñados para ello, como por
ejemplo cuerdas para saltar, tendederos
para ropa, correas de mascotas, cables
y cadenas, etc., pues revisten un peligro
de estrangulación.
L’observation des déclarations et des
avertissements suivants réduit les risques
de blessures graves ou fatales.
t-FOPNCSFNBYJNBMEPDDVQBOUT
pouvant utiliser cet équipement en toute
sécurité est de 6 avec un poids maximal de
600 lb / 272 kg.
t-BQSÏTFODFE’un adulte surveillant les
enfants de tous âges doit être assurée.
t/FQBTVUJMJTFSMÏRVJQFNFOUËEBVUSFT
ns que pour l’usage prévu.
t1PVSÏWJUFSMFNNÐMFNFOUEFTDPSEFT
et des chaînes et ainsi éviter tout risque
EÏUSBOHMFNFOUWFJMMF[ËIBCJMMFSMFTFO
fants correctement. Chaussez des souliers
bien adaptés. Ne mettez pas de ponchos,
de foulards / écharpes ou de blousons
avec des cordons près du cou, ni de
casques avec des sangles et tout autre
vêtement ample pouvant potentiellement
s’avérer dangereux lors de l’utilisation de
l’équipement.
t/FQBTNPOUFSTVSMÏRVJQFNFOU
lorsque celui-ci est mouillé.
t/FQBTBUUBDIFSEPCKFUTTVSMÏRVJQFNFOU
de jeu non spécifi quement conçus pour
celui-ci, tels que, mais sans s’y limiter, des
DPSEFTËTBVUFSEFTDPSEFTËMJOHFEFT
laisses d’animaux, des câbles et des chaînes.
Ceux-ci posent un risque d’étranglement.
5IJTQSPEVDUJTJOUFOEFEGPSVTFCZ
DIJMESFOBHFTUP%POPUJOTUBMM
PWFSDPODSFUFBTQIBMUQBDLFE
FBSUIPSBOZPUIFSIBSETVSGBDF"
GBMMPOUPBIBSETVSGBDFDBOSFTVMUJO
serious injury.
Este producto es para niños de 3 a 12
años de edad. No lo instale sobre concreto,
asfalto, tierra empaquetada o cualquier
otra superfi cie dura. La caida sobre una
superfi cie dura podría ocasionar serias
lesiones.
Ce produit est conçu pour un usage par des
FOGBOUTÉHÏTEFËBOT/FQBTJOTUBMMFSTVS
EVCÏUPOEFMBTQIBMUFEFMBUFSSFDPNQBDUÏF
PVUPVUFBVUSFTVSGBDFEVSF6OFDIVUFTVSVOF
surface dure peut entraîner des blessures
graves.
1073434

&26*10-*'&5*.&1-":(306/%
"º0%&("3"/5¶"%&'«#3*$"-*.*5"%"*
&-'"#3*$"/5&4&3&4&37"&-%&3&$)0%&&'&$56"34645*56$*0/&4"-"43&$-"."$*0/&4%&("3"/5¶"4*/0
CUENTA CON LAS PIEZAS REQUERIDAS O ESTAS SON OBSOLETAS.
1. Se garantiza al comprador original que los sistemas Lifetime Playground están libres de defectos en el
material o la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al menudeo
original. La palabra “defectos” se defi ne como las imperfecciones que afectan el uso del producto. Los
defectos resultantes del uso equivocado, del abuso o de la negligencia anulan esta garantía. Esta garantía
no cubre los defectos debidos a la instalación incorrecta, la alteración o a accidentes. Esta garantía no
cubre el daño ocasionado por vandalismo, oxidación, “actos de la naturaleza” o cualquier otro evento más
allá del control del fabricante.
2. Esta garantía es intransferible y está limitada expresamente a la reparación o el reemplazo del equipo de
patio de recreo defectuoso. Si el equipo sale defectuoso dentro de los términos de esta garantía, Lifetime
Products, Inc. reparará o reemplazará las piezas defectuosas sin costo para el comprador. Los gastos de
envío a la fábrica y de regreso de ella no están cubiertos y son responsabilidad del comprador. Los cargos
de mano de obra y los gastos relacionados para el desmontaje, instalación o vuelta a colocar del sistema
de patio de recreo o sus componentes no están cubiertos por esta garantía.
3. Esta garantía no cubre los arañazos o el raspado del producto resultante del uso normal. Además, los
defectos resultantes del daño intencional, negligencia, uso no razonable o de colgarse de la red o del aro
anularán esta garantía.
4. La responsabilidad por daños incidentales o consecuenciales se excluye hasta donde lo permite la ley.
Aunque se realizan todos los intentos para plasmar el grado de seguridad más alto en todo el equipo, no
se puede garantizar la libertad de lesiones. El usuario asume todos los riesgos de lesión resultantes del uso
de este producto. Toda la mercancía se vende en esta condición y ningún representante de la compañía
puede no aplicar o cambiar esta política.
5. Este producto no está diseñado para uso institucional o comercial; Lifetime Products, Inc. no asume
ninguna responsabilidad por tal uso. El uso institucional o comercial anula esta garantía.
6.
Esta garantía expresamente sustituye a todas las demás garantías, expresadas o implícitas, incluidas las
garantías de uso comercial o adecuación de uso hasta el alcance permitido por la ley Federal y estatal. Ni
Lifetime Products, Inc., ni ningún representante asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este
producto. Esta garantía le concede derechos legales específi cos y usted puede contar con otros derechos,
los cuales varían entre estados.
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA.
*/'03.&103&4$3*50-04%&'&$504&/&-130%6$50"
Lifetime Products, Inc., PO Box 160010 Clearfi eld, UT 84016-0010, o llame al 1.800.225.3865
l-v 0700 a 1700 (TNR)
**Llame, o visite nuestro Sitio Web para obtener las horas de sábado**
Por favor, incluya su recibo de compra fechado y fotografías de las piezas dañadas.
Para registrar el producto, visite nuestra página de Internet en www.lifetime.com
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
www.lifetime.com
*La garantía es válida sólo en los Estados Unidos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lifetime 90136 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El sistema de baloncesto Lifetime 90136 es un producto diseñado para uso residencial en exteriores, ideal para niños de 3 a 12 años. Este sistema de baloncesto ajustable permite a los usuarios personalizar la altura del aro para adaptarse a diferentes edades y niveles de habilidad. Con su construcción duradera y resistente a la intemperie, el Lifetime 90136 está diseñado para soportar las condiciones climáticas cambiantes y proporcionar años de diversión y ejercicio.