KitchenAid KHIS 6520/I Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

Instrucciones para el uso
Diagramas de instalación 4
Información importante para la seguridad 6
Sugerencias para la protección del medio ambiente 7
Declaración de conformidad 7
Antes del uso 7
Uso de recipientes existentes 8
Diámetros de base recomendados 8
Instalación 8
Conexión eléctrica 9
Instrucciones de uso 10
Limpieza 14
Guía para la solución de problemas 14
Servicio de Asistencia Técnica 15
Tabla de potencias 16
Tabla de funciones 17
Tabla de cocción 18
4
Diagramas de instalación
180 mm
180 mm 180 mm145 mm
240 mm 180 mm 310/190 mm
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
MODEL KHIS 6520 / 6540
5 mm
5
Diagramas de instalación
6
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON
MUY IMPORTANTES
Tanto el manual como el aparato tienen
importantes mensajes de seguridad que hay que
leer y respetar siempre.
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos
posibles para el usuario y las demás personas.
Todos los mensajes de seguridad están precedidos
del símbolo de alerta de seguridad y de los
siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, en caso de
no evitarse, provoca lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, en caso de
no evitarse, podría provocar lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad especifican el
peligro al que se refieren e indican cómo reducir el
riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas
resultantes de un uso inadecuado del aparato.
Respete estrictamente las siguientes instrucciones:
- El aparato se debe desconectar de la red
eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de
instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben ser
ejecutados por un técnico especializado según las
instrucciones del fabricante y de conformidad
con las normas locales vigentes en materia de
seguridad. No realice reparaciones o
sustituciones de partes del aparato no indicadas
específicamente en el manual de uso.
- La normativa exige que el aparato incluya toma
de tierra.
- El cable de alimentación debe ser lo
suficientemente largo para permitir la conexión
del aparato, una vez empotrado en el mueble, a
la toma de red.
- Para que la instalación sea conforme a las normas
de seguridad vigentes es necesario un
interruptor omnipolar con una distancia mínima
de 3 mm. entre los contactos.
- No emplee adaptadores de enchufe múltiples ni
cables alargadores.
- No tire del cable de alimentación del aparato
para desconectarlo de la toma de corriente.
- Una vez terminada la instalación, los
componentes eléctricos no deberán quedar
accesibles para el usuario.
- No toque el aparato con partes del cuerpo
húmedas y no lo utilice con los pies descalzos.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso
doméstico para cocinar alimentos. No se
permite ningún otro uso (por ejemplo, para
calentar una habitación). El fabricante declina
cualquier responsabilidad derivada del uso
inapropiado o del manejo incorrecto de los
controles.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas
(incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos
necesarios, salvo que primero hayan recibido la
instrucción debida o estén bajo la supervisión de
la persona responsable de su seguridad.
- Durante la utilización del aparato, las partes
accesibles pueden calentarse mucho. Mantenga a
los niños alejados del aparato cuando se está
utilizando y supervíselos para que no jueguen
con el aparato.
- Durante y después del uso no toque las
resistencias del aparato, ya que pueden causar
quemaduras. Evite el contacto con paños u otros
materiales inflamables hasta que todos los
componentes del aparato se hayan enfriado lo
suficiente.
- Utilice guantes de horno para retirar las ollas y
los accesorios prestando atención para no tocar
las resistencias.
- No apoye material inflamable sobre el aparato o
cerca de él. Dicho material podría incendiarse si
el aparato se pusiera en funcionamiento
inadvertidamente.
- Las grasas y los aceites recalentados prenden
fuego fácilmente. Vigile la cocción de los
alimentos ricos en grasa y aceite.
- No apoye en la zona de cocción objetos
metálicos como utensilios de cocina (cuchillos,
tenedores, cucharas, tapas, etc.), ya que podrían
recalentarse.
- Es obligatorio instalar un panel separador (no
incluido en el suministro) debajo del aparato.
- En caso de rotura o fisura de la superficie de la
placa de cocción, no utilizarla. Póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica
inmediatamente.
- El aparato no está destinado a ponerse en
funcionamiento por medio de un temporizador
externo o de un sistema de mando a distancia
por separado.
Información importante para la seguridad
7
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material
reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de
conformidad con las normas de eliminación de
desechos. Antes de desecharla, corte el cable de
alimentación para inutilizarla.
- Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, la recuperación y el reciclado de
electrodomésticos, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el servicio de eliminación de
desechos urbanos o la tienda donde adquirió el
producto.
Información importante para la seguridad
Eliminación del material de embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está
marcado con el símbolo de reciclado . Elimine
los distintos tipos de material del embalaje
conforme a la normativa local sobre eliminación de
residuos.
Eliminación del producto
Este aparato lleva el marcado CE de conformidad
con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud.
El símbolo en el aparato o en los documentos
que se incluyen con el aparato indica que no se
puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Ahorro de energía
Para obtener mejores prestaciones:
Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de base
sea igual al de la zona de cocción.
Utilice exclusivamente ollas y sartenes con
fondo plano.
Si es posible, mantenga la olla tapada durante la
cocción.
Cocine las verduras, patatas, etc. con poca agua
para reducir el tiempo de cocción.
Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y
energía (no las utilice en el modo "SENSOR").
Coloque la olla en el centro de la zona de
cocción señalada en la placa.
Sugerencias para la protección del medio ambiente
Este aparato, destinado a entrar en contacto con
productos alimentarios, es conforme al reglamento
( ) nº 1935/2004 y ha sido diseñado,
construido y puesto a la venta de acuerdo con los
requisitos de seguridad de la directiva de "Baja
Tensión" 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y
posteriores enmiendas) y los requisitos de
protección de la directiva "EMC" 2004/108/CE.
Declaración de conformidad
IMPORTANTE: Si las ollas no son de la dimensión adecuada, las zonas de cocción
no se encenderán. Utilice sólo ollas que tengan el símbolo de "SISTEMA POR
INDUCCIÓN" (vea la figura al lado). Antes de encender la placa de cocción,
coloque la olla sobre la zona de cocción deseada.
Antes del uso
Para comprobar si el recipiente es compatible con la placa de cocción por inducción, utilice un imán: las
ollas sólo serán adecuadas si son atraídas por el imán.
- Asegúrese de que el fondo de las ollas no sea rugoso ya que podría dañar la superficie de cocción.
Compruebe la vajilla.
- No apoye las ollas ni las sartenes calientes sobre la superficie del panel de mandos de la placa. Podría
causar daños materiales.
IMPORTANTE: para utilizar ollas con un diámetro de base correcto en las zonas de cocción con la función
SENSOR, consulte la sección "SENSOR".
Uso de recipientes existentes
Diámetros de base recomendados
NO
Tras desembalar el producto, compruebe que no se haya dañado durante el
transporte. Si observa algún problema, contacte con el distribuidor o el
servicio de asistencia.
PREPARACIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
- Instale un panel separador debajo de la placa de cocción.
- La parte inferior del producto no debe quedar accesible después
de la instalación.
- Si se va a instalar el horno debajo de la encimera, no coloque el
panel separador.
La distancia entre la cara inferior del equipo y el panel de separación debe
respetar las dimensiones de la figura.
Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato, el espacio mínimo
necesario entre la placa y la parte superior de la unidad no debe
obstruirse.
Corte el mueble antes de colocar la placa de cocción y quite
cuidadosamente las virutas y los residuos de serrín.
Antes de instalar el horno debajo de la encimera, compruebe que incorpore un sistema de
enfriamiento.
No instale la placa de cocción sobre el lavavajillas ni la lavadora para evitar que los circuitos electrónicos
se dañen en contacto con el vapor y la humedad.
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
Ø 30 cm
XL
Ø 14 cm
30 cm
Ø 28 cm
XL
Ø 18 cm
Ø 14 cm
(Dual zone)
28 cm
Ø 24 cm
L
Ø 17 cm
24 cm
Ø 21 cm
L
Ø 15 cm
21 cm
Ø 18 cm
M
Ø 14 cm
18 cm
Ø 14,5 cm
S
Ø 11 cm
14,5 cm
Instalación
8
9
ADVERTENCIA
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
- La instalación debe efectuarla un electricista cualificado que conozca las normas vigentes
sobre instalación y seguridad.
- El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños ocasionados a personas,
animales o bienes como resultado del incumplimiento de las normas mencionadas en este
capítulo.
- El cable de alimentación debe tener la longitud suficiente para permitir desmontar la placa
de la encimera.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de características del aparato corresponde al
de la vivienda.
- No utilice cables alargadores.
Conexión al bloque de terminales
Para la conexión eléctrica, utilice un cable de tipo H05RR-F, como se indica en la tabla inferior.
Conecte el cable de toma de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo .
Dicho conductor debe ser más largo que el resto.
1. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta.
2. Desforre unos 70 mm del recubrimiento protector del cable de alimentación.
3. Desforre unos 10 mm del recubrimiento protector de los conductores. Introduzca el cable de
alimentación en el sujetacables y conecte los conductores al bloque de terminales como indica el
esquema de conexión situado junto a la regleta.
4. Fije el cable de alimentación con la abrazadera.
5. Cierre la tapa (C) y fíjela a la regleta con el tornillo - punto (1).
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa de cocción realiza un control automático
durante unos segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones que incorpora. Conecte la placa a
la alimentación eléctrica mediante un interruptor multipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
Conexión eléctrica
CBA
Conductores Cantidad x tamaño
230 V ~ +
3 x 4 mm
2
230-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
(sólo Australia)
230 V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
400 V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
400 V 2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
400 V 3N ~ 230 V ~ 230-240 V ~ (sólo Australia)
230 V ~ (sólo Reino Unido)
400 V 2N ~ 230 V 3 ~
(sólo Bélgica)
400 V 2N ~
(sólo Holanda)
10
Descripción del panel de mandos
El panel tiene una pantalla táctil; para usarla, presione el símbolo correspondiente ligeramente (no es
necesario presionar con fuerza).
Primer uso / después de un corte de alimentación eléctrica
Al conectar la placa de cocción a la red eléctrica, el panel de mandos se bloquea (el indicador luminoso
situado sobre la tecla se enciende).
Para desbloquear el panel de mandos, pulse y mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos. El
indicador luminoso se apaga y la placa puede utilizarse normalmente.
Encendido/apagado de la placa de cocción
Para encender la placa, mantenga presionada la tecla durante 2 segundos: el indicador luminoso sobre
la tecla se enciende y aparecen guiones dentro de los círculos que identifican las zonas de cocción.
Para apagarla, pulse la misma tecla hasta que se apague. Se apagan todas las zonas de cocción.
Si no se activa ninguna zona de cocción en un plazo de 10 segundos, la placa se apaga
automáticamente.
i
Instrucciones de uso
Para seleccionar y activar las zonas
de cocción
Encendido/
apagado
de la placa
Para bloquear el
panel de mandos
Para ajustar
el minutero
Para seleccionar una de
las funciones automáticas
Teclado deslizante
Para activar la
función
"pausa"
Para activar la
función de la
zona flexible
Para seleccionar y activar las zonas
de cocción
Encendido/
apagado
de la placa
Para bloquear el
panel de mandos
Para ajustar
el minutero
Para seleccionar una de
las funciones automáticas
Teclado deslizante
Para activar la
función
"pausa"
Para activar la
función de la
zona flexible
Encendido y regulación de las zonas de cocción
Una vez encendida la placa de cocción, coloque una olla sobre la zona elegida.
Active la zona pulsando la tecla circular correspondiente; dentro del círculo aparece el número que
corresponde al nivel de potencia intermedio.
Si la olla no es compatible con la placa, si está mal colocada o si no es de las dimensiones
adecuadas, aparece la indicación de "olla ausente" (figura de la izquierda). Si en 60 segundos no se detecta
ninguna olla, la placa se apaga.
Para modificar el nivel de potencia, mueva el dedo horizontalmente sobre el teclado deslizante; el
número dentro del círculo varía al deslizar el dedo en el teclado, de un mínimo de 1 a un máximo de 9.
Pulsando la tecla "BOOST" ("P" en la pantalla) del teclado deslizante, puede activar la función del
potenciador (booster). El nivel del potenciador "BOOST" se puede utilizar durante 10 minutos como
máximo; transcurrido dicho tiempo, el equipo regresa automáticamente al nivel 9. Si hay varias zonas
encendidas, utilice el teclado deslizante para modificar la potencia de la zona seleccionada que podrá
reconocer por el punto luminoso que se enciende en la parte inferior derecha del indicador de potencia.
Para seleccionar una zona, es suficiente pulsar la tecla circular correspondiente.
En los modelos con tres zonas de cocción es posible activar la función del potenciador en las tres
zonas al mismo tiempo: en tal caso, el aparato adapta automáticamente la distribución de potencia entre
las zonas.
Desactivación de las zonas de cocción
Seleccione la zona de cocción que desea apagar pulsando la tecla circular correspondiente (en la pantalla
aparece el punto en la parte inferior derecha del nivel de potencia). Pulse OFF en el teclado deslizante.
La zona de cocción se apaga y, si está caliente, en el círculo aparece "H".
"H" es el indicador de calor residual. La placa incluye un indicador de calor residual en cada zona de
cocción; el indicador señala las zonas que aún tienen una temperatura elevada. Al enfriarse la zona de
cocción, se apaga.
Selección del temporizador
El temporizador es un interruptor horario que permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta
90 minutos.
Seleccione la zona de cocción que desea controlar con el temporizador (en la pantalla aparece el punto en
la parte inferior derecha del nivel de potencia) y programe el tiempo con las teclas + y - de la función
temporizador; el tiempo en minutos aparece al lado de la visualización de la zona de cocción.
Unos segundos después de pulsar la última tecla, el temporizador iniciará la cuenta atrás (el punto de
selección de la zona de cocción parpadea).
Una vez transcurrido el tiempo programado, se activa la señal acústica y la zona de cocción se apaga
automáticamente.
Para el temporizador asociado a la función SENSOR, consulte la descripción de la función en las páginas
siguientes.
i
11
Instrucciones de uso
Indica que una de las funciones
automáticas está activa
Temporizador de zona de cocción
Selección de zona de cocción
y zona seleccionada/nivel de
potencia
Teclado deslizante
(regulación de potencia)
12
Bloqueo del panel de mandos
Esta función bloquea los mandos de la placa de cocción para impedir que se encienda involuntariamente
(por ejemplo, durante la limpieza).
Pulse durante tres segundos la tecla : una señal acústica y un indicador luminoso sobre el símbolo del
candado confirman que se ha activado. Se bloquean todas las funciones del panel de mandos, excepto la de
apagado. Para desbloquear el panel de mandos, repita la secuencia de activación. El punto luminoso se
apagará y las funciones de la placa volverán a activarse.
IMPORTANTE: el agua, los líquidos desbordados de las ollas o los objetos depositados sobre la tecla
debajo del símbolo pueden activar o desactivar accidentalmente el bloqueo de las teclas.
Pausa
Esta función permite bloquear temporalmente el funcionamiento de la placa de cocción para luego
reanudarlo manteniendo la programación (menos la temporización y la función SENSOR). Pulse la tecla
: en lugar de los niveles de potencia, parpadea el indicador . Para reanudar la cocción, pulse de
nuevo la tecla .
Zona flexible
Esta función permite utilizar dos zonas de cocción como si fueran una única zona grande. Es ideal para
ollas ovaladas, rectangulares y alargadas (con una base máxima de 40x18 cm). Una vez encendida la placa,
pulse la tecla : en la pantalla de cada una de las zonas de cocción aparece el nivel "5"; los dos puntos
luminosos al lado del número de nivel se encienden para indicar la selección de una única zona. Para
cambiar el nivel de potencia, deslice el dedo por la pantalla táctil: el número dentro del círculo varía al
deslizar el dedo en el teclado, de un mínimo de 1 a un máximo de 9. Para desactivar la función de zona
flexible, pulse la tecla : la placa vuelve a funcionar con dos zonas de cocción separadas. Para apagar
la zona de cocción pulse OFF.
El nivel del potenciador y la función SENSOR no se pueden utilizar cuando se utiliza la función de
zona flexible. Si utiliza el temporizador, junto a la zona de cocción superior aparecerá la hora.
Descripción de las funciones automáticas
La placa de cocción está dotada de algunas funciones automáticas asociadas a las zonas de cocción. Al
lado de la tecla de selección de cada zona aparecen los iconos de las funciones disponibles. Cada vez que
se selecciona una función automática, aparece un indicador luminoso junto al icono y en la pantalla de la
zona elegida aparece la letra "A".
Función SENSOR
La función SENSOR selecciona automáticamente el nivel de potencia ideal para hervir agua. Al alcanzar el
punto de ebullición, emite una señal.
Coloque la olla con agua en la zona que muestra la palabra SENSOR, encienda la placa y seleccione la
zona. Pulse la tecla : en pantalla aparece la letra "A" y el indicador luminoso se enciende. En la pantalla
aparece una animación junto a la zona según se calienta.
Para el funcionamiento correcto de la función SENSOR:
- Utilice sólo agua (a temperatura ambiente).
- No agregue sal, ingredientes o condimentos hasta que hierva.
- No cambie el nivel de potencia de la zona y no quite ni mueva la olla.
- Utilice ollas y sartenes cuyo diámetro de base no sea más de 1 cm más grande o menos de 1 cm más
pequeño que la zona de cocción.
- llene al menos 1/3 (aproximadamente un litro) de la olla. No llene la olla hasta el borde (máx. 5 l en la
zona de Ø 180 mm y máx. 7 l en la zona Ø 240 mm);
- No utilice ollas a presión.
Para obtener los mejores resultados, siga estos consejos:
- No tape las ollas con la función SENSOR.
- No active la función SENSOR si la zona está aún caliente (la letra "H" en la pantalla).
i
i
Instrucciones de uso
13
Cuando se alcanza el punto de ebullición, la placa emite una señal acústica. La señal acústica suena tres
veces con intervalos regulares. Después de la segunda señal, el minutero comienza a contar el tiempo de
ebullición. Después de la tercera señal, automáticamente la placa selecciona un nivel de potencia inferior,
adecuado para mantener la ebullición. Desde este momento ya se pueden añadir los ingredientes, ajustar
el temporizador o cambiar el nivel de potencia.
Cambiando el nivel de potencia o poniendo la placa en pausa, se desactiva de la función SENSOR.
- La placa de cocción gestiona autónomamente el uso de la función SENSOR y los niveles del potenciador
(booster). Por lo tanto, en algunos casos podría no ser posible activar el potenciador con la función
SENSOR activada.
- La calidad de las ollas puede influir en las prestaciones de la función SENSOR.
Tecla multifunción
Esta tecla permite seleccionar la función de hervir a fuego lento, fundir o mantener caliente en una
determinada zona de cocción.
Una vez seleccionada la zona, pulse la tecla ; el indicador luminoso, situado cerca de los símbolos de
las funciones especiales al lado de cada zona, indica la función automática que está activada. Pulse la tecla
varias veces para ajustar la función deseada.
Hervir a fuego lento
Cuando los alimentos empiecen a hervir, seleccione la función hervir a fuego lento (simmering) con la tecla
para activar el nivel de potencia adecuado para mantener el punto mínimo de ebullición. Para
desactivar la función, pulse OFF en el teclado deslizante.
Fundir
Esta función mantiene una temperatura baja y uniforme en la zona de cocción. Coloque la olla/accesorio
en la zona de cocción, encienda la placa y seleccione la zona de cocción. Pulse la tecla varias veces
para seleccionar la función. Para desactivar la función, pulse OFF en el teclado deslizante.
Mantener caliente
Selecciona automáticamente un nivel de potencia adecuado para mantener los alimentos calientes.
Coloque la olla/accesorio en la zona de cocción, encienda la placa y seleccione la zona de cocción. Pulse la
tecla varias veces para seleccionar la función. Para desactivar la función, pulse OFF en el teclado
deslizante.
PLANCHA
Esta función permite asar a la parrilla distintos tipos de alimentos con el accesorio específico.
Utilice sólo el accesorio correspondiente.
El uso de cualquier otro accesorio puede comprometer el rendimiento de la función.
Coloque el accesorio en la zona de cocción que muestra la palabra "GRIDDLE". Pulse la tecla, se
enciende el indicador luminoso encima de la tecla y al mismo tiempo aparece la letra "A" en la pantalla.
Cuando la placa está a punto de completar la fase de calentamiento del accesorio, emite tres señales
acústicas cada 30 segundos. A partir de ese momento, es posible introducir los alimentos en la olla. Junto
con la segunda señal acústica, se activa el minutero que mide el tiempo transcurrido a partir del momento
en que el accesorio ha alcanzado la temperatura ideal.
Cuando se utiliza la función de asar a la parrilla (GRIDDLE), la "zona flexible" y el "potenciador"
(booster) no se pueden activar en la misma zona de cocción.
i
i
Instrucciones de uso
14
ADVERTENCIA
- No utilice nunca aparatos de limpieza de vapor.
- Antes de limpiar la placa, asegúrese de que las zonas de cocción y el indicador de calor
residual ("H") estén apagados.
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni estropajos metálicos. Con el tiempo podrían estropear la
superficie vitrocerámica.
Después de cada uso, espere a que la placa se enfríe y límpiela para eliminar incrustaciones, manchas y
restos de comida.
El azúcar y los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la placa si no se eliminan
inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie vitrocerámica.
Utilice un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción
(según las indicaciones del fabricante).
Limpieza
Lea y siga las instrucciones de la sección "Instrucciones de uso".
Conecte la placa a la red de suministro eléctrico y asegúrese de que hay tensión en la red.
Seque la superficie de la placa después de limpiarla.
Después de utilizar la placa de cocción, si no puede apagarla, desconéctela de la red eléctrica.
Si al encender la placa en la pantalla se visualiza un código alfanumérico, consulte las instrucciones de la
tabla.
Guía para la solución de problemas
CÓDIGO DE ERROR DESCRIPTION CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN
La placa se apaga y
después de 30 segundos
emite una señal acústica
cada 10 segundos.
La zona de los mandos
está presionada.
Hay agua o utensilios de
cocina sobre la zona de
los mandos.
Limpie la zona de los
mandos.
C81, C82, C83 La zona de los mandos
se apaga porque la
temperatura es excesiva.
La temperatura interior
de los circuitos
electrónicos es excesiva.
Espere a que la placa se
enfríe antes de utilizarla.
F42 o F43 El voltaje de conexión
de la placa es incorrecto.
El sensor detecta un
voltaje incompatible
entre el aparato y el
suministro eléctrico.
Desconecte la placa de
la red de suministro
eléctrico y compruebe la
conexión eléctrica.
F12, F21, F25, F36, F37,
F40, F47, F56,
F58, F60, F61, F62, F63,
F64
Llame al Servicio de Asistencia Técnica e indique el código de error.
15
Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica
1. Intente resolver el problema consultando el apartado "Guía para la solución de problemas".
2. Apague la placa y vuelva a encenderla para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si después de realizar estas comprobaciones el problema persiste, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
Deberá indicar:
una breve descripción del problema;
el tipo de placa y el modelo exactos;
el número de servicio (que aparece junto a la palabra Service en la placa de características), situado
debajo del aparato (en la placa metálica). También aparece en el folleto de la garantía.
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesario reparar la placa, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica autorizado que
garantizará el uso de piezas de recambio originales (disponibilidad de las piezas de recambio durante
10 años).
Servicio de Asistencia Técnica
Pegue aquí una de las dos copias de la
etiqueta adhesiva de datos del producto
incluidas en el folleto de garantía.
16
Tabla de potencias
Nivel de potencia Tipo de cocción
Uso
(indica experiencia y hábitos)
Potencia
máx.
Boost Para calentar con rapidez
Ideal para aumentar la temperatura de la comida,
hervir agua o calentar líquidos de cocción
rápidamente en poco tiempo.
8-9 Para freír y hervir
Ideal para dorar, comenzar una cocción, freír
productos congelados, hervir rápidamente.
Potencia
alta
7-8
Para dorar, saltear, hervir
y asar a la plancha -
Ideal para saltear, mantener vivo el hervor, cocinar
y asar a la plancha (5-10 minutos).
6-7
Para dorar, cocinar,
estofar, freír y asar a la
plancha.
Ideal para saltear, mantener un hervor delicado,
cocinar y asar a la plancha (10 - 20 minutos) o
precalentar utensilios.
4-5
Para cocinar, estofar
saltear, asar a la plancha
Ideal para estofar, mantener un hervor delicado,
cocinar y asar a la plancha (durante mucho
tiempo).
Mediana
potencia
3-4
Para cocinar, hervir a
fuego lento, espesar -
salsas
Ideal para recetas que requieren mucho tiempo de
cocción (arroz, salsas, asados o pescado) en
líquidos (por ejemplo, agua, vino, caldo o leche) y
para dar consistencia a la masa.
2-3
Ideal para recetas que requieren mucho tiempo de
cocción (menos de 1 litro: arroz, salsas, asados o
pescado) en líquidos (por ejemplo, agua, vino,
caldo o leche).
Baja
potencia
1-2 Para fundir, descongelar
Ideal para ablandar mantequilla, fundir chocolate,
descongelar piezas pequeñas.
1
Para mantener calientes
los alimentos
Hacer risotto
Ideal para mantener calientes pequeñas porciones
de alimentos recién cocidos o fuentes para servir y
para hacer risotto.
OFF
Potencia
cero
Superficie de apoyo
Placa de cocción en posición de stand-by o
apagada (posible presencia de calor residual de fin
de cocción, señalizado con H).
17
Tabla de funciones
Función Descripción Función automática
Hervir a fuego
lento
Selecciona un nivel de potencia adecuado para mantener alimentos en
ligera ebullición durante períodos prolongados. Adecuado para cocinar
salsas de tomate, salsas de carne, sopas, menestras, manteniendo un nivel
de cocción constante, ideal para la cocción a baño María (cremas) y
recalentar comida ya cocinada. Evita que el alimento desborde o que el
fondo se queme, problemas frecuentes con este tipo de preparaciones.
Utilice esta función cuando el alimento haya alcanzado el punto de
ebullición.
Fundir
Selecciona un nivel de potencia adecuado para derretir productos
delicados lentamente, sin alterar el gusto (chocolate, mantequilla, etc).
Mantener
caliente
Selecciona un nivel de potencia adecuado para mantener los alimentos y
fuentes para servir calientes.
Función
SENSOR
Detecta automáticamente que el agua comienza a hervir y reduce la
potencia para mantenerla en ebullición hasta que se agregan los
alimentos. Cuando el agua comienza a hervir, una señal acústica indica
que se pueden agregar ingredientes (como condimentos,
condimentos, pasta, arroz, verduras, carne y pescado), o conservas
caseras o accesorios para esterilizar.
Zona flexible
Esta función combina dos zonas de cocción para crear una única zona
grande de cocción para ollas y sartenes ovaladas o rectangulares.
Para asar alimentos grandes o en grandes cantidades (pescado, pinchos,
verduras, bistecs, salchichas).
Para cocinar en cacerola/cazuela/sartén recetas como redondos y
pescados enteros, generalmente acompañados por salsas o caldos.
PLANCHA
Diseñada para utilizarla sólo con el accesorio correspondiente. Esta
función identifica automáticamente el nivel de potencia ideal para asar
varios tipos de alimentos.
Antes de colocar los alimentos encima, espere a que la función indique
que el accesorio ya está caliente. El accesorio permite distribuir el calor
de manera uniforme para asar perfectamente cualquier tipo de alimento
(carne, pescado, verduras); por ejemplo, pinchos, chuletas,
hamburguesas, pescado, salchichas, queso, verduras.
18
Tabla de cocción
Categorías de
alimentos
Platos o tipos
de Cocción
Nivel de potencia y evolución de la cocción
Primera fase Potencia Segunda fase Potencia
Pasta, arroz
Pasta fresca Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Pasta seca Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Arroz hervido Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de arroz y
mantenimiento de la
ebullición
5-6
Arroz Saltear y dorar 7-8
Mantenimiento de la
temperatura de cocción
correcta
4-5
Verduras
Pulses
Hervidas Calentamiento de agua Booster - 9 Cocción 6-7
Frituras Calentamiento de aceite 9 Freír 8-9
Salteados
Calentamiento del
accesorio
7-8 Cocción del alimento 6-7
Estofados
Calentamiento del
accesorio
7-8
Cocción y mantenimiento
de la temperatura
3-4
Dorado
Calentamiento del
accesorio
7-8 Dorado del sofrito 7-8
Carnes
Asado
Dorado de carne con
aceite (potencia 6 si es
con mantequilla)
7-8 Cocción 3-4
A la parrilla
Precalentamiento de la
sartén
7-8 Asado por ambos lados 7-8
Dorado
Dorado con aceite
(potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8 Cocción 4-5
Guisado/estofado
Dorado con aceite
(potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8
Cocción y mantenimiento
de la temperatura
3-4
19
Tabla de cocción
Categorías de
alimentos
Platos o tipos
de Cocción
Nivel de potencia y evolución de la cocción
Primera fase Potencia Segunda fase Potencia
Pescado
A la parrilla
Precalentamiento de la
parrilla
7-8 Asado por ambos lados 7-8
Guisado/estofado
Dorado con aceite
(potencia 6 si es con
mantequilla)
7-8
Cocción y mantenimiento
de la temperatura
3-4
Frito
Calentamiento de aceite
o materia grasa
8-9 Freír, dorar 7-8
Huevos
Tortillas
Calentamiento de la
sartén con mantequilla o
materia grasa
6 Asado por ambos lados 6-7
Tortilla francesa
Calentamiento de la
sartén con mantequilla o
materia grasa
6 Cocción 5-6
Pasados por
agua/duros
Calentamiento de agua Booster - 9 Cocción 5-6
Crepés
Calentamiento de la
sartén con mantequilla
6 Asado por ambos lados 5-6
Salsas
Tomate
Dorado con aceite
(potencia 6 si es con
mantequilla)
6-7 Cocción 3-4
Salsa de carne picada
Dorado con aceite
(potencia 6 si es con
mantequilla)
6-7
Cocción mantenimiento
de hervor ligero
3-4
Besamel
Preparación de la base
(fundir la mantequilla y
agregar la harina)
5-6
Hervir y mantener un
hervor ligero
3-4
Postres
Cremas
Crema pastelera Hervir leche 4-5
Obtener la consistencia
deseada
4-5
Flanes Hervir leche 4-5
Obtener la consistencia
deseada
2-3
Arroz con leche Calentar leche 5-6 Cocción 2-3
5019 719 02102
Printed in Italy
n
09/11
E
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA)
Phone 0332.759111 - Fax 0332.759268
www.whirlpool.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KitchenAid KHIS 6520/I Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para