ICOM AH-41 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El ICOM AH-41 es una antena activa diseñada para mejorar la recepción y transmisión de señales de radio en diversas aplicaciones. Con un rango de frecuencia de 137.5–174 MHz y una impedancia de 50 ohmios, esta antena ofrece un rendimiento confiable en una amplia gama de frecuencias. Puede soportar temperaturas de funcionamiento de -30 °C a +60 °C, lo que la hace adecuada para su uso en diversas condiciones climáticas. Con un consumo de corriente de aproximadamente 100 mA, es eficiente energéticamente.

El ICOM AH-41 es una antena activa diseñada para mejorar la recepción y transmisión de señales de radio en diversas aplicaciones. Con un rango de frecuencia de 137.5–174 MHz y una impedancia de 50 ohmios, esta antena ofrece un rendimiento confiable en una amplia gama de frecuencias. Puede soportar temperaturas de funcionamiento de -30 °C a +60 °C, lo que la hace adecuada para su uso en diversas condiciones climáticas. Con un consumo de corriente de aproximadamente 100 mA, es eficiente energéticamente.

INSTRUCTIONS
Thank you for choosing this Icom product.
READ ALL INSTRUCTIONS carefully and completely
before using this product.
ACTIVE ANTENNA
AKTIVE ANTENNE
ANTENA ACTIVA
ANTENNE ACTIVE
ANTENNA ATTIVA
AH-41
1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku,
Osaka 547-0003, Japan A7606W-1EX-2
Printed in Japan
© 2020–2021 Icom Inc.
Mar. 2021
PRECAUTIONS
RWARNING HIGH RF VOLTAGE! NEVER touch an
antenna or antenna connector while transmitting. This could
cause an electrical shock or burn.
RWARNING HIGH RF VOLTAGE! NEVER install the
antenna at any place that person easily touch the antenna
while transmitting. This could cause an electrical shock or
burn.
RWARNING! NEVER disassemble, modify or repair the
antenna. This may result in an electrical shock, cause a  re
or damage the antenna.
RWARNING! NEVER touch the antenna with wet hands.
This may result in an electrical shock or damage the
antenna.
CAUTION: DO NOT put the antenna in any unstable place,
such as on a slanted surface or a place that vibrates. This
may cause an injury and/or damage the antenna.
CAUTION: DO NOT use the antenna in strong magnetic
elds or in an area with high static electricity. This could
damage the antenna.
CAUTION: DO NOT use harsh solvents such as benzine
or alcohol to clean the antenna, as they can damage the
antenna’s surfaces. If the antenna becomes dusty or dirty,
wipe it clean with a dry, soft cloth.
CAUTION: The antenna meets IP67 requirements for dust-
tight and waterproof protection. However, once the antenna
has been dropped, dust-tight and waterproof protection
cannot be guaranteed because of possible damage to the
antenna’s case or the waterproof seal.
NOTE: When the antenna is not in use, disconnect the
Power adapter from an AC outlet. The Power adapter
consumes power when connected to the AC outlet.
DO NOT place or leave the antenna in excessively dusty
environments.
EXPLICIT DEFINITIONS
WORD DEFINITION
RWARNING! Personal injury,  re hazard or
electric shock may occur.
CAUTION Equipment damage may occur.
NOTE If disregarded, inconvenience
only. No risk of personal injury,
re or electric shock.
Icom, Icom Inc. and the Icom logo are registered
trademarks of Icom Incorporated (Japan) in Japan, the
United States, the United Kingdom, Germany, France,
Spain, Russia, Australia, New Zealand, and/or other
countries.
Icom is not responsible for the destruction, damage to, or
performance of any Icom or non-Icom equipment, if the
malfunction is because of:
Force majeure, including, but not limited to,  res,
earthquakes, storms,  oods, lightning, other natural
disasters, disturbances, riots, war, or radioactive
contamination.
The use of Icom antennas with any equipment that is
not manufactured or approved by Icom.
INSTALLATION
Installation example:
ENGLISH
U-bolts Pole clamps Flat washers
(M6) Spring
washers
(M6)
Butter y nuts (M6) Nuts (M6) Self-tapping screws
(6 × 30 mm)
Power box
Power adapter
(Cable length: 1.2 m, 3.9 feet)
SAFETY TRAINING INFORMATION
Your Icom radio generates RF electromagnetic
energy during transmit mode. This radio is
designed for and classi ed as “Occupational Use
Only”, meaning it must be used only during the
course of employment by individuals aware of the
hazards, and the ways to minimize such hazards. This radio
is NOT intended for use by the “General Population” in an
uncontrolled environment.
For compliance with FCC and IC RF Exposure
Requirements, the transmitter antenna installation shall
comply with the following three conditions:
1. The transmitter antenna gain shall not exceed –3 dBi.
2. The antenna is required to be located and kept at
a distance of 20 centimeters (7.9 inches) or more
between the transmitting antenna of this device and any
persons during operation.
3. Transmit only when people are at least the
recommended minimum distance of 20 centimeters (7.9
inches) away from the properly installed antenna. This
separation distance will ensure that there is sufficient
distance from an antenna to satisfy the RF exposure
requirements in the applicable RF exposure compliance
standards.
SUPPLIED ACCESSORIES
DAbout the antenna position
Install the antenna in a place with a clear view of the sky. Make sure that there are no obstacles, such as buildings or trees, at
higher than about 8 degrees around the antenna.
8˚ 8˚
TIP: To  rmly attach the coaxial cable, remove the TX
antenna as shown below. Re-attach the TX antenna after
attaching the cable.
DAttaching the coaxial cable to the antenna
Wrap the antenna connector with the supplied Rubber
vulcanizing tape to prevent water seepage.
Wrap electrical tape over the rubber vulcanizing tape to
secure waterproo ng.
FCC INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
di erent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, Including
interference that may cause undesired operation.
Rubber vulcanizing tapes
Power box - Transceiver
Connection cable
(1.5 m, 4.9 feet)
DInstalling the Power box
Install the supplied Power box on a wall, as shown below.
1. Attach the supplied metal brackets to the back of the
Power box. 2. Mount the Power box on a wall.
Self-tapping screws
(4 × 20 mm)
Nuts (M4) Flat washers
(M4) Spring
washers
(M4)
Screws
(M4 × 12 mm)
Metal
brackets Assembled screws
(M3 × 8 mm)
Metal bracket
TIP: You can also use the supplied Self-tapping screws
(6 × 30 mm), depending on your environment.
Flat washer
(M6)
U-bolt
Nut (M6) or
Butter y nut
Spring
washer (M6)
Pole clamp
Ground the antenna to prevent
destruction by a lightning strike.
AC power cable
(1.8 m, 5.9 feet)
* Choose one depending on
your environment.
Self-tapping screw (4 × 20 mm)
TIP: You can also use the supplied Screws (M4 × 12 mm),
Spring Washers (M4), Flat-Washers (M4), and Nut (M4),
depending on your environment.
TX
antenna
Connection cable
(1.5 m, 4.9 feet)
Coaxial cable
RX
antenna
Power
box
AC power
cable
( 1.8 m,
5.9 feet)
DConnection
Connect the antenna, power box, power adapter, and satellite transceiver, as shown below.
Grounding cable
(User supplied)
DAttaching cables to the Power box
Wrap the Power box’s connectors with the supplied Rubber
vulcanizing tape as shown to the right, to protect from dust
and moisture.
WARNING! NEVER connect the Power adapter until
complete all of the connection to prevent electric shock
or circuit short during connection work. When the power
adapter is connected, the voltage of DC 28.5V is output
from the N-J antenna connector.
DInstalling the antenna
Install the antenna on a 40 ~ 60 mm (1.5 ~ 2.4 inch) diameter pole using the supplied accessories, as shown below.
Install the antenna in a place with a clear view of the sky.
Install in a place where direct lightning protection is provided, such as a lightning rod.
Con rm no other antennas are placed within 10 m (32 feet).
Do not tilt the antenna. Keep the antenna pole vertical to the ground.
Assembled screw (M3 × 8 mm)
Power adapter
(Cable length: 1.2 m, 3.9 feet)
TX antenna
Connect only 1 transceiver
to the Power box. You
cannot connect multiple
antenna or transceiver to a
Power box.
To ensure that your exposure to RF
electromagnetic energy is within the FCC and
IC allowable limits for occupational use, always
adhere to the following guidelines:
DO NOT operate the radio without a proper antenna
attached, as this may damage the radio and may also
cause you to exceed FCC and IC RF exposure limits. A
proper antenna is the antenna supplied with this radio by
the manufacturer or an antenna speci cally authorized
by the manufacturer for use with this radio.
DO NOT transmit for more than 50% of total radio use
time (“50% duty cycle”). Transmitting more than 50% of
the time can cause FCC and IC RF exposure compliance
requirements to be exceeded. The radio is transmitting
when the status indicator lights red. You can cause the
radio to transmit by pressing the “PTT” switch.
Electromagnetic Interference/Compatibility
During transmissions, your Icom radio generates RF energy
that can possibly cause interference with other devices or
systems. To avoid such interference, turn o the radio in
areas where signs are posted to do so. DO NOT operate
the transmitter in areas that are sensitive to electromagnetic
radiation such as hospitals, aircraft, and blasting sites.
CAUTION: Changes or modi cations to this device, not
expressly approved by Icom Inc., could void your authority
to operate this device under FCC regulations.
WARNING: About the coaxial cable
Use an optional OPC-2462 (59 m, 193.5 feet), or the cable with attenuation of 12.5 dB ~ 13.0 dB.
DO NOT use other cables. It may deteriorate a communication quality or damage the device.
DEUTSCH ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PRÉCAUTIONS
RAVERTISSEMENT TENSION À HAUTES RF ! NE
JAMAIS toucher une antenne ou un connecteur d’antenne
pendant une transmission. Cela pourrait provoquer une
électrocution ou des brûlures.
RAVERTISSEMENT TENSION À HAUTES RF ! NE
JAMAIS installer l’antenne à n’importe quel endroit où cette
personne touche facilement l’antenne tout en transmettant.
Cela pourrait provoquer une électrocution ou des brûlures.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS démonter, modier
ou réparer l’antenne. Cela risquerait de provoquer une
électrocution, un incendie ou d’endommager l’antenne.
RAVERTISSEMENT ! NE JAMAIS toucher l’antenne
avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une
électrocution ou endommager l’antenne.
ATTENTION: NE PAS placer l’antenne dans un endroit
instable, comme sur une surface inclinée ou qui vibre. Cela
pourrait causer des blessures et/ou endommager l’antenne.
ATTENTION: NE PAS utiliser l’antenne dans des champs
magnétiques puissants ou dans un endroit soumis à
une forte électricité statique. Cela pourrait endommager
l’antenne.
ATTENTION: NE PAS utiliser de dissolvants agressifs tels
que du benzène ou de l’alcool pour nettoyer l’antenne,
car ils en endommageraient les surfaces de l’antenne. Si
l’antenne est poussiéreuse ou sale, la nettoyer avec un
chion doux et sec.
ATTENTION: L’antenne répond aux exigences de la
norme IP67 en matière de protection contre la poussière
et d’imperméabilité. Toutefois, si l’antenne est tombée, la
protection contre la poussière et l’étanchéité ne peuvent
pas être garanties, en raison des risques de dommages
aectant le boîtier ou le joint d’étanchéité de l’antenne.
REMARQUE : Lorsque le antenne n’est pas utilisé,
débranchez l’adaptateur secteur d’une prise secteur.
L’adaptateur d’alimentation consomme de l’énergie lorsqu’il
est branché à la prise secteur.
NE PAS placer ou laisser l’antenne dans des
environnements excessivement poussiéreux.
SPECIFICATIONS
DAntenna
Frequency range: 1616.02 ~ 1626.48 MHz
1575.42 ~ 1605.40MHz (GNSS L1 band)
Antenna impedance: 50 Ω nominal
Operating temperature range: –25˚C ~ +55˚C, –13˚F ~ +131˚F
Current drain (approximate): 2.5 A or less (at relay, with the supplied power adapter)
0.8 A or less (standby with the supplied power adapter)
Dimensions
(Projections not included)
:
Weight (approximate): 310 (W) × 326 (H) × 89 (D) mm, 12.2 (W) × 12.8 (H) × 3.5 (D) inches
1.6 kg, 3.1 lb
Connector: N-J
Rated output power: 37.7 dBm ± 1 dBm (at 23.3 dBm input to TX antenna)
Spurious emissions: 0.25 μW (Less than 1 GHz), 1.0 μW (1 GHz or more)
Total gain: 17 dB ±1.5 dB (at –80 dBm input)
Noise gure: 3 dB or less
DPower box
Power supply requirement: 15 V DC ± 5% (Using the supplied power adapter)
Output voltage: 28.5 V DC ± 5% (Without load)
Connector: BNC-J, N-J
Operating temperature range: –25˚C ~ +55˚C, –13˚F ~ +131˚F
Dimensions
(Projections not included)
: 100 (W) × 70 (H) × 40 (D) mm, 3.9 (W) × 2.8 (H) × 1.6 (D) inches
Weight (approximate): 330 g, 11.6 oz
Unit: mm (inch)
INFORMATION SUR LA FORMATION À LA SÉCURITÉ
Votre radio Icom produit une énergie
électromagnétique de radiofréquences (RF), en
mode de transmission. Cette radio est conçue
pour un «usage professionnel seulement» et
classée comme tel, ce qui signie qu’elle doit
être utilisée uniquement dans le cadre d’un travail par des
personnes conscientes des dangers et des mesures visant
à minimiser ces dangers. Elle N’EST PAS conçue pour
une «utilisation grand public», dans un environnement non
contrôlé.
An de satisfaire aux exigences de la FCC et d’IC
en matière d’exposition aux RF, il est nécessaire que
l’antenne soit installée conformément aux trois conditions
suivantes:
1. Le gain de l’antenne du radio émetteur ne doit pas
dépasser –3 dBi.
2. Il faut que l’antenne émettrice de cet appareil soit
placée à l’extérieur d’un véhicule et tenue éloignée d’au
moins 20 cm (7.9 pouces) de toute personne pendant
le fonctionnement. Dans le pire des cas, pour un petit
véhicule, l’antenne doit être placée sur le toit, n’importe
où dans l’axe central du véhicule, afin de respecter
une distance de 20 cm (7.9 pouces) du bord le plus
rapproché du véhicule et ainsi éviter que les personnes
présentes soient exposées.
3. Émettre uniquement lorsque les personnes à l’extérieur
du véhicule se trouvent à au moins la distance
minimale recommandée de 20 cm (7.9 pouces) de
l’antenne correctement installée. Cette distance de
sécurité assurera que les personnes soient placées
suffisamment loin d’une antenne correctement fixée
à l’extérieur pour satisfaire aux exigences en matière
d’exposition aux RF, en vertu des normes de conformité
applicables.
An de vous assurer que votre exposition à une
énergie électromagnétique de RF se situe dans
les limites permises par la FCC et d’IC pour une
utilisation grand public, veuillez en tout temps
respecter les directives suivantes:
NE PAS faire fonctionner la radio sans qu’une antenne
appropriée y soit xée, car ceci risque d’endommager
la radio et causer une exposition supérieure aux limites
établies par la FCC et d’IC. L’antenne appropriée est
celle qui est fournie avec cette radio par le fabricant ou
une antenne spécialement autorisée par le fabricant
pour être utilisée avec cette radio.
NE PAS émettre pendant plus de 50 % du temps total
d’utilisation de l’appareil («50 % du facteur d’utilisation»).
Émettre pendant plus de 50 % du temps total d’utilisation
peut causer une exposition aux RF supérieure aux
limites établies par la FCC et d’IC. Lorsque le voyant
indicateur rouge s’allume, cette radio est en train
d’émettre. La radio émettra si vous appuyez sur le
bouton du microphone.
Interférence électromagnétique et compatibilité
En mode de transmission, votre radio Icom produit de
l’énergie de RF qui peut provoquer des interférences
avec d’autres appareils ou systèmes. Pour éviter de
telles interférences, mettez la radio hors tension dans
les secteurs où une signalisation l’exige. NE PAS faire
fonctionner l’émetteur dans des secteurs sensibles au
rayonnement électromagnétique tels que les hôpitaux, les
aéronefs et les sites de dynamitage.
A
VERTISSEMENT
MISE EN GARDE
INFORMATION FCC
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux
limites xées pour un appareil numérique de classe B,
conformément au point 15 de la réglementation FCC.
Ces limites ont été xées an d’assurer une protection
raisonnable contre les interférences nocives dans une
installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise, et peut émettre un
rayonnement de fréquence radio. S’il n’a pas été installé
conformément aux instructions, il peut par ailleurs créer
des interférences perturbant les communications radio.
Toutefois, il n’y a aucune garantie que les interférences ne
se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement crée des interférences perturbant la
réception de la radio ou de la télévision, comme cela peut
être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence en
prenant une ou plusieurs des mesures ci-après:
Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
Éloigner l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement sur une prise sur un autre circuit
que celui sur lequel le récepteur est connecté.
Faire appel au revendeur ou à un technicien radio/TV
expérimenté.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la
réglementation FCC. Son utilisation est soumise au respect
de deux conditions : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférence pouvant
entraîner un fonctionnement non désiré.
MISE AU REBUT
Le pictogramme poubelle barrée sur notre
produit, notre documentation ou nos
emballages vous rappelle qu’au sein de
l’Union européenne, tous les produits
électriques et électroniques, batteries et
accumulateurs (batteries rechargeables)
doivent être mise au rebut dans les centres
de collecte indiqués à la n de leur période de vie. Vous ne
devez pas mettre au rebut ces produits avec les déchets
municipaux non triés. Ils doivent être mis au rebut dans le
respect de la réglementation en vigueur dans votre secteur.
INFORMATIONS CE ET DOC
Par la présente, Icom Inc. déclare que les
versions de l’AH-41 qui ont le symbole «
CE » sur le produit sont conformes aux
exigences essentielles de la directive
sur les équipements radio 2014/53/
UE et à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses selon la directive sur les
équipements électriques et électroniques 2011/65/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est
disponible à l’adresse internet suivante :
https://www.icomjapan.com/support/
VORSICHTSMASSNAHMEN
RWARNUNG VOR HF-HOCHSPANNUNG! NIEMALS eine
Antenne oder einen Antennenanschluss beim Senden berühren.
Dabei besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer
Verbrennung.
RWARNUNG VOR HF-HOCHSPANNUNG! NIEMALS die
Antenne an einem Ort aufstellen, an dem sie während des
Sendens leicht von einer Person berührt werden kann. Dabei
besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Verbrennung.
RWARNUNG! NIEMALS die Antenne zerlegen, verändern
oder reparieren. Dabei besteht die Gefahr eines Stromschlags,
Brandes oder einer Beschädigung der Antenne.
RWARNUNG! NIEMALS die Antenne mit nassen Händen
anfassen. Das kann zu einem Stromschlag führen oder die
Antenne beschädigen.
VORSICHT: Die Antenne NICHT an einem instabilen Ort
aufstellen, wie z. B. auf einer geneigten Fläche oder an einem
Ort, der Vibrationen ausgesetzt ist. Das kann zu einer Verletzung
und/oder Beschädigung der Antenne führen.
VORSICHT: Die Antenne NICHT in starken Magnetfeldern
oder in einem Bereich mit hoher elektrostatischer Auadung
benutzen. Dadurch kann die Antenne beschädigt werden.
VORSICHT: KEINE starken Lösungsmittel wie z. B. Benzin oder
Alkohol zur Reinigung der Antenne verwenden, da diese die
Oberächen der Antenne angreifen. Wenn die Antenne staubig
oder schmutzig wird, wischen Sie sie mit einem trockenen,
weichen Lappen ab.
VORSICHT: Die Antenne entspricht den Erfordernissen von
IP67 bezüglich Staubschutz und Wasserdichtheit. Sollte die
Antenne jedoch einmal auf den Boden gefallen sein, ist diese
Staub- und Wasserdichtheit nicht mehr gewährleistet, da
das Gehäuse oder die Dichtungen möglicherweise Schaden
genommen haben.
HINWEIS: Wenn das Antenne nicht in Gebrauch ist, trennen Sie
das Netzteil von der Steckdose. Das Netzteil verbraucht Strom,
während es an die Steckdose angeschlossen ist.
Stellen Sie die Antenne NICHT in übermäßig staubigen
Umgebungen auf.
PRECAUCIONES
R¡ADVERTENCIA, TENSIÓN DE RF ALTA! NUNCA
toque la antena o el conector de la antena durante la
transmisión. Podría provocar una descarga eléctrica o
quemaduras.
R¡ADVERTENCIA, TENSIÓN DE RF ALTA! NUNCA
instale la antena en sitios en los que una persona pueda
tocar fácilmente la antena durante la transmisión. Podría
provocar una descarga eléctrica o quemaduras.
R¡ADVERTENCIA! NUNCA desmonte, modique o repare
la antena. Esto puede provocar una descarga eléctrica,
provocar un incendio o dañar la antena.
R¡ADVERTENCIA! NUNCA toque la antena con las
manos mojadas. Esto puede provocar una descarga
eléctrica o dañar la antena.
PRECAUCIÓN: NO coloque la antena en un lugar
inestable, como una supercie inclinada o un lugar que
vibre. Esto puede causar lesiones y/o dañar la antena.
PRECAUCIÓN: NO utilice la antena en campos
magnéticos fuertes o en un área con alta electricidad
estática. Esto podría dañar la antena.
PRECAUCIÓN: NO utilice disolventes agresivos como
bencina o alcohol para limpiar la antena, ya que puede
dañar las supercies de la misma. Si la antena se ensucia,
límpiela con un paño suave y seco.
PRECAUCIÓN: La antena cumple con los requerimientos
IP67 de protección contra el polvo e impermeabilidad. Sin
embargo, si la antena se cae, no se podrá garantizar la
estanqueidad debido a los posibles daños en la carcasa de
la antena o en la junta de estanqueidad.
NOTA: Cuando el antena no esté en uso, desconecte el
adaptador de corriente de la toma de CA. El adaptador de
corriente consume energía cuando está conectado a una
toma de CA.
NO coloque ni deje la antena expuesta a entornos
excesivamente polvorientos.
PRECAUZIONI
RAVVERTENZA ALTO VOLTAGGIO RF! MAI toccare
un’antenna o il connettore di un’antenna durante la
trasmissione. Facendolo si potrebbero causare scosse
elettriche o ustioni.
RAVVERTENZA ALTO VOLTAGGIO RF! MAI installare
l’antenna in un luogo dove una persona possa facilmente
toccare l’antenna durante la trasmissione. Facendolo si
potrebbero causare scosse elettriche o ustioni.
RAVVERTENZA! MAI smontare, modicare o riparare
l’antenna. Facendolo si rischierebbe di causare scosse
elettriche, incendi o danni all’antenna.
RAVVERTENZA! MAI toccare l’antenna con le mani bagnate.
Ciò potrebbe causare scosse elettriche o danni all’antenna.
ATTENZIONE: NON mettere l’antenna in una posizione
instabile, per esempio su una supercie inclinata o che vibra.
Farlo potrebbe causare lesioni personali e/o danni all’antenna.
ATTENZIONE: NON utilizzare l’antenna in presenza di forti
campi magnetici o in un’area con elettricità statica elevata.
Ciò potrebbe danneggiare l’antenna.
ATTENZIONE: NON utilizzare solventi aggressivi come
benzene o alcol per pulire l’antenna, poiché le superci
dell’antenna potrebbero venire danneggiate. Se l’antenna
è polverosa o sporca, pulirla con un panno asciutto e
morbido.
ATTENZIONE: L’antenna è conforme ai requisiti IP67 per
la protezione da polvere e la resistenza all’acqua. Tuttavia,
quando l’antenna è stata fatta cadere, la resistenza alla
polvere e l’impermeabilità non possono essere garantite
a causa di possibili danni all’involucro dell’antenna o alle
guarnizioni di tenuta.
NOTA: Quando il antenna non è in uso, scollegare
l’adattatore di alimentazione dalla presa CA. L’adattatore
di alimentazione consuma energia quando è collegato alla
presa CA.
NON posizionare o lasciare l’antenna in ambienti
eccessivamente polverosi.
ÜBER CE UND KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Icom Inc., dass die Versionen
des AH-41, die das „CE“-Symbol auf
dem Produkt haben, den grundlegenden
Anforderungen der Funkgeräterichtlinie
2014/53/EU und der Richtlinie zur
Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoe in Elektro- und
Elektronikgeräten, 2011/65/EU, entsprechen.
Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.icomjapan.com/support/
ACERCA DE CE Y LA DDC
Por el presente documento, Icom Inc.
declara que las versiones del AH-41 que
tienen el símbolo “CE” en el producto
cumplen con los requisitos esenciales
de la Directiva de Equipos de Radio
2014/53/UE y con la restricción del uso
de ciertas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y
electrónicos de la Directiva 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE
se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.icomjapan.com/support/
INFORMAZIONI SU CE E SULLA DDC
Il fabbricante, Icom Inc., dichiara che le
versioni dell’AH-41 che hanno il simbolo
“CE” sul prodotto sono conformi ai
requisiti essenziali della Direttiva sulle
apparecchiature radio, 2014/53/UE e
alla limitazione dell’uso di determinate
sostanze pericolose nella Direttiva sulle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, 2011/65/UE.
Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.icomjapan.com/support/
ENTSORGUNG
Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne
auf Rädern auf dem Produkt, den zugehörigen
Unterlagen oder der Verpackung weist darauf
hin, dass in den Ländern der EU alle elektrischen
und elektronischen Produkte, Batterien und
Akkumulatoren (auadbare Batterien) am Ende
ihrer Lebensdauer bei einer benannten
Sammelstelle abgegeben werden müssen.
Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten
Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den bei Ihnen
geltenden Bestimmungen.
DESECHO
El símbolo de reciclaje tachado en el producto,
documentación o embalaje le recuerda que en
la Unión Europea, todos los productos
eléctricos y electrónicos, baterías y
acumuladores (baterías recargables) deben
llevarse a puntos de recogida concretos al nal
de su vida útil. No deseche estos productos
con la basura doméstica no clasicada. Deséchelos de
acuerdo con las normativas y leyes locales aplicables.
SMALTIMENTO
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul
prodotto, sulle pubblicazioni o sull’imballaggio
ricorda che nell’Unione Europea tutti i prodotti
elettrici ed elettronici, le batterie e gli
accumulatori (batterie ricaricabili) devono
essere portati in punti raccolta stabiliti alla
ne della durata in servizio. Non smaltire
questi prodotti come riuti urbani indierenziati. Smaltirli in
base alle leggi vigenti nella propria area.
310 (12.2) 89 (3.5)
200.4 (7.9)
100 (3.9)
326.4 (12.9)
40 (1.6)
28
(1.1)
9.7
(0.4)
100 (3.9)
119 (4.7)
18.5
(0.7) 70 (2.8)
Antenna:
58
(2.3)
68
(2.7)
OPTIONS
BC-228 AC ADAPTER
OPC-2462 COAXIAL CABLE
Cable length: 59 m (193.5 feet)
Power box:
DIMENSIONS
ABOUT CE AND DOC
Hereby, Icom Inc. declares that the
versions of AH-41 which have the “CE”
symbol on the product, comply with the
essential requirements of the Radio
Equipment Directive, 2014/53/EU, and the
restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment Directive,
2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
https://www.icomjapan.com/support/
DISPOSAL
The crossed-out wheeled-bin symbol on your
product, literature, or packaging reminds you
that in the European Union, all electrical and
electronic products, batteries, and
accumulators (rechargeable batteries) must
be taken to designated collection locations at
the end of their working life. Do not dispose of
these products as unsorted municipal waste. Dispose of
them according to the laws in your area.
ATTENTION: Tout changement ou modication, non
expressément approuvé par Icom Inc., peut annuler
l’autorisation de l’utilisateur à utiliser cet appareil
conformément à la réglementation FCC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ICOM AH-41 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El ICOM AH-41 es una antena activa diseñada para mejorar la recepción y transmisión de señales de radio en diversas aplicaciones. Con un rango de frecuencia de 137.5–174 MHz y una impedancia de 50 ohmios, esta antena ofrece un rendimiento confiable en una amplia gama de frecuencias. Puede soportar temperaturas de funcionamiento de -30 °C a +60 °C, lo que la hace adecuada para su uso en diversas condiciones climáticas. Con un consumo de corriente de aproximadamente 100 mA, es eficiente energéticamente.