Vega PLICSMOBILE S81 Supplementary instructions

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Supplementary instructions

Este manual también es adecuado para

Instrucciones adicionales
El módulo de radio integrado
opcionalmente en el sensor plics,
opcional con compartimiento de batería/
módulo solar
PLICSMOBILE
Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE
81
Compartimento de baterías PLICSMOBILE
B81
Panel solar PLICSMOBILE S81
Document ID: 56160
2
Índice
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Índice
1 Acerca de este documento ..................................................................................................... 4
1.1 Función ............................................................................................................................ 4
1.2 Grupo destinatario ............................................................................................................ 4
1.3 Simbología empleada ...................................................................................................... 4
2 Para su seguridad .................................................................................................................... 5
2.1 Personal autorizado ......................................................................................................... 5
2.2 Uso previsto ..................................................................................................................... 5
2.3 Aviso contra uso incorrecto .............................................................................................. 5
2.4 Instrucciones generales de seguridad .............................................................................. 5
2.5 Conformidad UE ............................................................................................................... 6
3 Descripción del producto ....................................................................................................... 7
3.1 Estructura ......................................................................................................................... 7
3.2 Principio de operación ...................................................................................................... 8
3.3 Ajuste ............................................................................................................................... 9
3.4 Embalaje, transporte y almacenaje .................................................................................. 9
4 Montaje ................................................................................................................................... 10
4.1 Instrucciones generales ................................................................................................. 10
5 Conectar a la alimentación de tensión ................................................................................ 11
5.1 Preparación de la conexión ............................................................................................ 11
5.2 Pasos de conexión alimentación de tensión ................................................................... 12
5.3 Esquema de conexión .................................................................................................... 13
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía .............................................................. 14
6.1 Funcionamiento por batería/acumulador ........................................................................ 14
6.2 Batería externa PLICSMOBILE B81 ............................................................................... 14
6.3 Panel solar PLICSMOBILE S81 ..................................................................................... 15
6.4 Batería - Diseño y duración ............................................................................................ 17
6.5 Opciones de energía ...................................................................................................... 18
7 Puesta en marcha .................................................................................................................. 21
7.1 Sistemadeconguración ............................................................................................... 21
7.2 Comunicación vía Bluetooth ........................................................................................... 21
7.3 Protección de acceso ..................................................................................................... 22
7.4 Parametrización con PC y PACTware ............................................................................. 23
7.5 Parametrización con la aplicación VEGA Tools............................................................... 24
7.6 Red de telefonía móvil y tarjeta SIM ............................................................................... 26
7.7 Conexión a internet y transmisión de valor medido ........................................................ 29
8 Mantenimiento y eliminación de fallos ................................................................................ 32
8.1 Mantenimiento ............................................................................................................... 32
8.2 Eliminar fallos ................................................................................................................. 32
8.3 Procedimiento en caso de reparación ............................................................................ 33
9 Desmontaje ............................................................................................................................. 35
9.1 Pasos de desmontaje ..................................................................................................... 35
9.2 Eliminar .......................................................................................................................... 35
10 Certicadosyhomologaciones ........................................................................................... 36
10.1 Homologación radiotécnica para Europa ....................................................................... 36
3
Índice
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
10.2 Instrucciones acerca del medio ambiente ...................................................................... 36
11 Anexo ...................................................................................................................................... 37
11.1 Datos técnicos PLICSMOBILE 81 .................................................................................. 37
11.2 Datos técnicos PLICSMOBILE B81 ............................................................................... 38
11.3 Datos técnicos PLICSMOBILE S81................................................................................ 40
11.4 Dimensiones .................................................................................................................. 41
11.5 Derechos de protección industrial .................................................................................. 44
11.6 Función Hash según mbed TLS ..................................................................................... 44
11.7 Marca registrada ............................................................................................................ 44
Estado de redacción: 2019-12-13
4
1 Acerca de este documento
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
1 Acerca de este documento
1.1 Función
Este instrucciones ofrece la información necesaria para el montaje, la
conexión y la puesta en marcha, así como importantes indicaciones
para el mantenimiento, la eliminación de fallos, el recambio de piezas
y la seguridad del usuario. Por ello es necesario proceder a su lectura
antes de la puesta en marcha y guardarlo todo el tiempo al alcance
de la mano en las cercanías del equipo como parte integrante del
producto.
1.2 Grupo destinatario
Estemanualdeinstruccionesestádirigidoalpersonalcualicado.
El contenido de esta instrucción debe ser accesible para el personal
cualicadoytienequeseraplicado.
1.3 Simbología empleada
ID de documento
Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID
(identicación)deldocumento.EntrandolaIDdedocumentoen
www.vega.com se accede al área de descarga de documentos.
Información, indicación, consejo: Este símbolo hace referencia a
información adicional útil y consejos para un trabajo exitoso.
Nota: Este símbolo hace referencia a información para prevenir fallos,
averías, daños en equipos o sistemas.
Atención: El incumplimiento de las indicaciones marcadas con este
símbolo puede causar daños personales.
Atención: El incumplimiento de las indicaciones marcadas con este
símbolo puede causar lesiones graves o incluso la muerte.
Peligro: El incumplimiento de las indicaciones marcadas con este
símbolo puede causar lesiones graves o incluso la muerte.
Aplicaciones Ex
Este símbolo caracteriza instrucciones especiales para aplicaciones
Ex.
Lista
El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria
1 Secuencia de procedimiento
Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen-
ciales.
Eliminación de baterías
Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación
de baterías y acumuladores.
5
2 Para su seguridad
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
2 Para su seguridad
2.1 Personal autorizado
Todas las operaciones descritas en esta documentación tienen que
serrealizadasexclusivamenteporpersonalcualicadoyautorizado
por el titular de la instalación.
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el
uso del equipo de protección necesario.
2.2 Uso previsto
El módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81 está integrado en
un sensor plics
®
y sirve para la transmisión de valores de medición
y para el ajuste de parámetros remoto. PLICSMOBILE B81 es un
compartimiento de batería para la alimentación de tensión del PLICS-
MOBILE 81. PLICSMOBILE S81 es un panel solar para la carga de
acumuladores utilizados en el PLICSMOBILE B81.
Laconabilidadfuncionaldelinstrumentoestágarantizadasoloen
casodeempleoacordeconlasprescripcionessegúnlasespecica-
ciones en el manual de instrucciones del instrumento así como las
instrucciones suplementarias.
2.3 Aviso contra uso incorrecto
En caso de un uso inadecuado o no previsto de este equipo, es
posiblequedelmismosederivenriegosespecícosdecadaaplica-
ción, por ejemplo un rebose del depósito debido a un mal montaje
omalaconguración.Estopuedetenercomoconsecuenciadaños
materiales, personales o medioambientales. También pueden resultar
afectadas las propiedades de protección del equipo.
2.4 Instrucciones generales de seguridad
El equipo se corresponde con el nivel del desarrollo técnico bajo
consideración de las prescripciones y directivas corrientes. Sólo se
permite la operación del mismo en un estado técnico impecable y se-
guro. El titular es responsable de una operación sin fallos del equipo.
En caso de un empleo en medios agresivos o corrosivos en los que
un mal funcionamiento del equipo puede dar lugar a posibles riesgos,
el titular tiene que garantizar un correcto funcionamiento del equipo
tomando las medidas para ello oportunas.
Además, el operador está en la obligación de determinar durante el
tiempo completo de empleo la conformidad de las medidas de segu-
ridad del trabajo necesarias con el estado actual de las regulaciones
validas en cada caso y las nuevas prescripciones.
El usuario tiene que respetar las instrucciones de seguridad de este
manualdeinstrucciones,lasnormasdeinstalaciónespecícasdel
país y las normas validas de seguridad y de prevención de acciden-
tes.
Por razones de seguridad y de garantía, toda manipulación que vaya
más allá de lo descrito en el manual de instrucciones tiene que ser
llevada a cabo por parte de personal autorizado por el fabricante.
6
2 Para su seguridad
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Están prohibidas explícitamente las remodelaciones o los cambios
realizados por cuenta propia. Por razones de seguridad sólo se per-
mite el empleo de los accesorios mencionados por el fabricante.
Para evitar posibles riesgos, hay que atender a los símbolos e indica-
ciones de seguridad puestos en el equipo.
2.5 Conformidad UE
El aparato cumple con los requisitos legales de las directivas comuni-
tariaspertinentes.ConlamarcaCEconrmamoslaconformidaddel
aparato con esas directivas.
La declaración de conformidad UE se puede consusltar en nuestra
página web.
7
3 Descripción del producto
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
3 Descripción del producto
3.1 Estructura
Indicaciones:
La presente instrucción adicional describe el módulo de radio GSM/
GPRS/U/MTS PLICSMOBILE 81 disponible opcionalmente, el cual
está integrado en la segunda cámara de la carcasa del sensor plics
®
.
Esa instrucción sirve de complemento al manual de instrucciones
correspondiente del sensor y por eso no se puede emplear como
manual de instrucciones autónomo.
Además en esta instrucción también se encuentra la descripción de
los componentes accesorios disponibles opcionalmente PLICSMO-
BILEB81(Módulobatería/acumulador)asícomoPLICSMOBILES81
(Módulosolar).
El alcance de suministros comprende:
Sensor plics
®
con PLICSMOBILE 81 integrado
Etiqueta puesta en el equipo con código de acceso
TarjetadeidenticaciónVEGA(TarjetaSIM)(opcional)
Antenaremotaconextensióndecablede3m(opcional)
CompartimientodebateríasPLICSMOBILEB81(opcional)
Cabledeconexiónequipodecampo(opcional)
Cabledeconexiónpanelsolar(opcional)
Bateríaoacumulador(opcional)
PanelsolarPLICSMOBILES81(opcional)
Soporte de montaje del mástil
Documentación
Este manual de instrucciones
Documentación del código de acceso y de emergencia
Otrascerticacionesencasonecesario
El módulo de radio GSM/GPRS/UMTS PLICSMOBILE 81 se puede
montar opcionalmente en un sensor plics
®
con carcasa de dos cáma-
ras(soloencasodepedidodelsensor,noreequipable).AquíPLICS-
MOBILE 81 está en la cámara lateral y la electrónica del sensor en la
cámara superior de la carcasa.
Alcance de suministros
Componentes
8
3 Descripción del producto
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
3
2
1
Fig. 1: Sensor con PLICSMOBILE 81 integrado
1 Cámara de la carcasa con electrónica del sensor
2 Cámara de la carcasa con electrónica de PLICSMOBILE 81
3 Antena multifuncional (telefonía móvil/Bluetooth/GPS)
El número de serie del PLICSMOBILE 81 se puede encontrar en el
módulo electrónico en la cámara de alojamiento lateral. Además,
este se incluye en la etiqueta pegada al dispositivo con el código del
dispositivo y de emergencia. El número de serie se utiliza para identi-
careldispositivoenlabúsquedaBluetoothyparasuintegraciónen
VEGA Inventory System.
3.2 Principio de operación
El módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81 está integrado en un
sensor plics
®
- y se utiliza para la transmisión de los valores medidos
y para la parametrización remota. Debido a la gran gama de tensión
de funcionamiento y las funciones integradas de ahorro de energía,
es posible una alimentación de corriente independiente de la red a
través de batería o acumulador / celda solar p. Ej. Mediante PLICS-
MOBILE B81. Aplicaciones típicas son transmisiones de valores
de medición en depósitos móviles, mediciones de nivel y en pozos
profundos accionadas por baterías.
La transmisión de valores de medición y de avisos se puede realizar
opcionalmente por correo electrónico o SMS. Además, los valores
de medición se pueden transmitir vía https a la visualización "VEGA
Inventory System". El empleo del PLICSMOBILE 81 resulta espe-
cialmente adecuado en las áreas de detección de existencias, VMI
(VendorManagedInventory)yconsultaremota.
El módulo de radio PLICSMOBILE 81 está integrado en la segun-
da cámara de la carcasa de un sensor plics
®
. El valor de medición
detectado por el sensor se transmite al PLICSMOBILE 81 a través de
la interface HART.
La transmisión de los valores de medición, mensajes de eventos e
informaciones de diagnóstico hacia el usuario se realiza a través de
la red GSM/GPRS/UMTS. Gracias a la tecnología de cuádruple ban-
da es posible la aplicación en casi todo el mundo. También se ofrece
la posibilidad de acceso al sensor conectado mediante el ajuste de
parámetros remoto.
La antena de radio combinada permite la comunicación GSM/GPRS/
UMTS y la conexión Bluetooth. Además, la antena posibilita la recep-
ción de datos de posición mediante GPS.
Número de serie
Campo de aplicación
Principio de funciona-
miento
9
3 Descripción del producto
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
La alimentación de tensión se realiza a través de una baja tensión
común (fuente de alimentación externa/batería/acumulador/panel
solar)oatravésdelPLICSMOBILEB81disponibleopcionalmente.
Informaciones más detalladas sobre la alimentación de tensión se
encuentran en el capítulo "Conexión a la alimentación de tensión", así
como en el capítulo "Datos técnicos".
3.3 Ajuste
El ajuste se realiza a través de un PC con PACTware y el DTM corres-
pondiente o a través de smartphone/tableta con la aplicación VEGA
Tools. La conexión se establece a través de la interface Bluetooth
integrada en PLICSMOBILE 81.
3.4 Embalaje, transporte y almacenaje
Su equipo está protegido por un embalaje durante el transporte hasta
el lugar de empleo. Aquí las solicitaciones normales a causa del
transporte están aseguradas mediante un control basándose en la
norma DIN EN 24180.
En caso de equipos estándar el embalaje es de cartón, compatible
con el medio ambiente y reciclable. En el caso de versiones especia-
les se emplea adicionalmente espuma o película de PE. Deseche los
desperdicios de material de embalaje a través de empresas especia-
lizadas en reciclaje.
Hay que realizar el transporte, considerando las instrucciones en
el embalaje de transporte. La falta de atención puede tener como
consecuencia daños en el equipo.
Durante la recepción hay que comprobar inmediatamente la integri-
dad del alcance de suministros y daños de transporte eventuales.
Hay que tratar correspondientemente los daños de transporte o los
vicios ocultos determinados.
Hay que mantener los paquetes cerrados hasta el montaje, y al-
macenados de acuerdo de las marcas de colocación y almacenaje
puestas en el exterior.
Almacenar los paquetes solamente bajo esas condiciones, siempre y
cuando no se indique otra cosa:
No mantener a la intemperie
Almacenar seco y libre de polvo
No exponer a ningún medio agresivo
Proteger de los rayos solares
Evitar vibraciones mecánicas
Temperatura de almacenaje y transporte ver "Anexo - Datos técni-
cos - Condiciones ambientales"
Humedad relativa del aire 20 … 85 %
Alimentación de tensión
Embalaje
Transporte
Inspección de transporte
Almacenaje
Temperatura de almace-
naje y transporte
10
4 Montaje
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
4 Montaje
4.1 Instrucciones generales
Información:
Las indicaciones de montaje están en el manual de instrucciones del
sensor correspondiente. Las indicaciones descritas a continuación
sirven como complemento para la parte del módulo de radio.
Comprobarantesdelmontaje,sihaysucientecoberturadered
(Intensidaddeseñal)delproveedordetelefoníamóvilenellugar
previsto. Esto se puede comprobar fácilmente con un teléfono móvil.
Tener en cuenta aquí, que las tarjetas SIM en el PLICSMOBILE
81 y en el teléfono móvil sean del mismo proveedor de telefonía y
trabajen en la misma red móvil. El PLICSMOBILE 81 es compatible
conlosestándaresdetelefoníamóvil2G(GSM)y3G(UMTS).Porel
contrario,nosesoportalelestándardetelefoníamóvil4G(LTE).Por
lo tanto, durante esta prueba debe desconectarse temporalmente la
cobertura de la red del estándar 4G en el teléfono móvil.
Si la recepción radiofónica es muy débil en el lugar de montaje, hay
disponible una antena remota, que se puede colocar hasta 3 m sepa-
rada de PLICSMOBILE.
Indicaciones:
Durante el funcionamiento se debe mantener una distancia mínima
de 20 cm entre la antena y las personas en las cercanías. No se
recomienda el empleo del equipo con distancias menores.
Posición de montaje
11
5 Conectar a la alimentación de tensión
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
5 Conectar a la alimentación de tensión
5.1 Preparación de la conexión
Sólo se necesita una fuente de alimentación para los módulos elec-
trónicos del sensor y del PLICSMOBILE 81 requerido. La fuente de
alimentación está conectada al PLICSMOBILE 81 en la cámara de
alojamiento lateral. Una linea de conexión interna transmite también
la alimentación de tensión hacia el sensor adicionalmente al valor
de medición. De esta forma no hay ninguna señal de 4 … 20 mA o
señal de bus de campo de la electrónica del sensor disponible para
la evaluación p. Ej. A través del PLC/Sistema de control. Por eso la
transmisión de valores de medición se puede realizar exclusivamente
por radio vía E-Mail/SMS/WEB-VV.
Prestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridad
siguientes:
La conexión eléctrica tiene que ser realizada exclusivamente por
profesionales con la debida formación y que hayan sido autoriza-
dos por el titular de la instalación.
En caso de esperarse sobrecargas de voltaje, hay que montar un
equipo de protección contra sobrecarga.
Advertencia:
Conectar solamente en estado libre de tensión.
La alimentación de tensión se puede realizar opcionalmente a través
de PLICSMOBILE B81 o una fuente de alimentación separada.
Cuando se utiliza una fuente de alimentación el circuito secundario
tiene que estar separado del circuito primario mediante aislamiento
doble o reforzado de acuerdo con las normas de seguridad naciona-
les aplicables.
Los espacios de aire y líneas de fuga en el PLICSMOBILE 81 cum-
plen con los requisitos de la norma EN IEC 61010-1 para circuitos
secundarios con aislamiento reforzado bajo sobretensión III (para
alturasdehasta2000m).
La alimentación de tensión del PLICSMOBILE 81 se conecta con
cablecomercialsegúnlasnormasnacionalesespecícasdeinstala-
ción.
En caso de esperarse interferencias electromagnéticas, superiores
a los valores de comprobación de la norma EN 61326-1 para zonas
industriales, hay que emplear cable blindado.
Asegúrese de que el cable utilizado tiene la resistencia a la tempe-
ratura y la seguridad contra incendios requerida para la temperatura
ambiente máxima producida.
En modo de operación HART-Multidrop recomendamos generalmen-
te el empleo de cable blindado.
Emplee cables con sección redonda en los equipos con carcasa y
prensaestopas. Emplee un prensaestopas a la medida del diámetro
Instrucciones de segu-
ridad
Alimentación de tensión
Cable de conexión
12
5 Conectar a la alimentación de tensión
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
del cable para garantizar la estanqueización del prensaestopas (tipo
deprotecciónIP).
Conectar el blindaje del cable a tierra por lado del sensor. En el sen-
sor hay que conectar el blindaje directamente al terminal interno de
puesta a tierra. El terminal externo de puesta a tierra en la carcasa del
sensor tiene que estar conectado con baja impedancia a la conexión
equipotencial.
5.2 Pasos de conexión alimentación de tensión
La conexión de la fuente de alimentación se realiza a través de los
bornes de resorte. Para el ajuste de los terminales se necesita un
destornillador plano pequeño. Se puede utilizar conductores sólidos y
exiblessinvirolasdecables.
Proceder de la forma siguiente:
1. Destornillar la tapa de la carcasa
2. Soltar la tuerca de unión del prensaestopas y quitar el tapón
3. Pelaraproximadamente10cm(4in)delaenvolturadelcablede
conexión,quitaraproximadamente1cm(0.4in)deaislamientoa
los extremos de los conductores
4. Empujar el cable en la carcasa a través del racor atornillado para
cables
Fig. 2: Pasos de conexión 4 y 5
5. Subir la palanca de apertura de los terminales con un destornilla-
dor
6. Insertar los extremos de los conductores en los terminales según
el esquema de conexión.
7. Empujar hacia abajo las palancas del terminal, el resorte del
terminal cierra perceptiblemente
8. Comprobar el asiento correcto de los conductores en los termina-
les tirando ligeramente de ellos
9. Conectar el blindaje con el terminal interno de puesta a tierra, y el
terminal externo de puesta a tierra con la conexión equipotencial.
Blindaje del cable y cone-
xión a tierra
Técnica de conexión
Pasos de conexión
13
5 Conectar a la alimentación de tensión
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
10. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la
junta tiene que abrazar el cable completamente
11. Atornillar la tapa de la carcasa
Con ello queda establecida la conexión eléctrica.
5.3 Esquema de conexión
1
2
SIM
Status
Send
Off On
1
23
+-
Fig. 3: Conexión de la alimentación de tensión de PLICSMOBILE 81
1 Sensor con PLICSMOBILE 81 integrado
2 Alimentación de tensión
SIM
Status
Send
Off On
1
23
+
-
1
23
+
-
4
5
+
-
+
-
Output
Twist
Close
Open
Solar panel
PUSH
AND
TWIST
PUSH
AND
TWIST
input
Output
OffOn
PLICSMOBILE B81
3
2
1
5
4
6
Fig. 4: Conexión de la batería y del panel solar
1 Cable marrón (+) para alimentación del equipo
2 Cable azul (-) para alimentación del equipo
3 Cable blanco para comunicación PLICSMOBILE 81 - B81
4 Cable marrón (+) para carga del acumulador vía panel solar
5 Cable azul (-) para carga del acumulador vía panel solar
6 Tensión de alimentación del panel solar
Esquema de conexión
PLICSMOBILE 81
Esquema de conexiones
batería/panel solar
14
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
6 Servicio de batería y modo de ahorro de
energía
6.1 Funcionamiento por batería/acumulador
Si no hay alimentación de tensión soportada por la red, PLICSMO-
BILE 81 se puede alimentar también con una batería. Para eso se
recomienda el uso de PLICSMOBILE B81. Esta caja de la batería se
puede pedir o equipar opcionalmente con acumuladores recargables
o baterías de litio no recargables. Opcionalmente se puede conectar
una batería/acumulador a través del terminal de alimentación de ten-
sión . Informaciones más detalladas sobre la alimentación de tensión
se encuentran en el capítulo "Datos técnicos".
Con transmisión operada por batería d acumulador y controlada en el
tiempo de los valores medidos se debe activar el modo de ahorro de
energía y desactivar la función Bluetooth para aumentar la duración
(Detalles véase el apartado "Opciones de energía'").Además,se
debe conectar el modo HART Multidrop en el sensor.
6.2 Batería externa PLICSMOBILE B81
PLICSMOBILE B81 ha sido desarrollado especialmente para la
alimentación de tensión del PLICSMOBILE 81. Opcionalmente se
puede equipar con acumuladores recargables o baterías no recarga-
blesenlaformaconstructiva"D"(Mono).
Cuidado:
Hay una instrucción de seguridad incluida en cada PLICSMOBILE
B81, que hay que leer y aplicar correspondientemente antes de la
puesta en marcha.
Si no hay disponible un panel solar en el lugar de empleo, no se debe
equipar PLICSMOBILE B81 con baterías de litio no recargables.
Opcionalmente, se pueden utilizar también pilas alcalinas estándar,
la duración es correspondientemente menor. Se recomienda el uso
de baterías de litio LSH 20 de la empresa Saft, que están disponibles
en muchas tiendas comerciales en línea. Más información sobre este
tipo de batería se encuentran en el capítulo "Datos técnicos".
Advertencia:
En caso de empleo de baterías no recargables no se pueden conec-
tar los terminales "Solar Panel Input". Si se aplica un voltaje aquí, se
destruyen las baterías y existe peligro de incendio.
En caso En caso de empleo de un panel solar, hay que equipar
PLICSMOBILE B81 con acumuladores recargables de NiMH. El
panel solar se conecta directamente a los terminales 4 y 5, un contro-
lador de carga está integrado en la tapa de las batería del PLICS-
MOBILE B81. Se recomienda el uso de baterías de NiMH 5030641
de la empresa Ansmann, que están disponibles en muchas tiendas
comerciales en línea. Más información sobre este tipo de batería se
encuentran en el capítulo "Datos técnicos".
Operación con baterías
Funcionamiento por
batería
15
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Indicaciones:
Para la carga de las baterías, la temperatura debe estar en el rango 0
…+45°C(+32…+113°F).Sepermitentemperaturasfueradeeste
rango, sin embargo, el circuito de protección integrado en PLICSMO-
BILE B81 evita la carga.
El cable de la batería conecta el PLICSMOBILE B81 con el PLICS-
MOBILE 81. Está disponible en las longitudes 5/10/25 m. Conecte el
cable como se muestra en el esquema de conexión. Asegúrese de
que los terminales de ambos dispositivos estén conectados 1 : 1 a
través de este cable.
1. Asegúrese, de que el interruptor en la parte superior de la tapa
de baterías esté en "OFF".
2. Gireeltornillodejacióncentral,p.Ej.conunamoneda.Aconti-
nuación, puede sacar hacia arriba tapa de la caja de baterías.
3. Inserte las cuatro pilas/acumuladores en las cajas de baterías. La
polaridad adecuada aparece impresa tanto en la parte inferior de
la caja de baterías y la tapa de la caja de baterías.
4. Poner nuevamente la tapa de la caja de baterías. Prestar aten-
ción a la posición correcta, la tapa de la caja de baterías sólo se
puede encajar en una sola dirección.
5. Presione la tapa de la caja de baterías en los puntos marcados
con "PUSH" ligeramente hacia abajo y atornille nuevamente el
tornillodejacióncentral.
6. Si ha terminado la conexión completa de todos los componentes,
se puede poner el interruptor en la parte superior de la tapa de la
caja de baterías en "ON".
7. En caso de empleo de baterías no recargables, hay que espe-
cicarsucapacidadparaqueeltiemporestantevisualizado
se pueda indicar correctamente. Seleccionar el punto de menú
"Opciones de energía - cambio de batería" en el DTM o en la
aplicación VEGA Tools.
6.3 Panel solar PLICSMOBILE S81
A través del panel solar PLICSMOBILE S81 se pueden cargar con
energía los acumuladores del PLICSMOBILE B81 y el PLICSMOBILE
81 son alimentados con energía. Los datos técnicos del panel solar y
la información de pedido se encuentran en el anexo de este manual.
El soporte de módulo con abrazadera de tubo se suministra comple-
tamente montado. Dos abrazaderas para módulos con tornillos de
jaciónytuercasdeslizablesparalajacióndelospanelessolares
se incluyen en el alcance de suministros.
Indicaciones:
El soporte de tubería del módulo solar es adecuado para diámetros
detuberíade30…60mm(1,2…1,4in).SihayquemontarPLICS-
MOBILE B81 en el mismo tubo, se necesita un tubo de ø 60 mm.
Fijar el PLICSMOBILE B81 en las cercanías inmediatas del módulo
solar, para evitar caída de tensión innecesaria en la línea.
Conexión
Insertar baterías
Montaje
16
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Pasos de montaje
1. Montar el panel solar por medio de las abrazaderas para mó-
dulos en el soporte de módulo como se muestra en la siguiente
gura.
2. Montar la unidad solar completa por medio de la abrazadera del
mástil al mástil designado.
3. En caso necesario, montar el PLICSMOBILE B81 también en el
mismomástil,comosemuestraenlasiguientegura.
1
7
2
3
4
4
5
6
Fig. 5: Montaje de tubería PLICSMOBILE con módulo solar
1 Tubo/Poste con ø 60 mm (1.4 in)
2 Tornillo de ajuste ángulo de inclinación
3 PLICSMOBILE S81 (Panel solar)
4 Bridadelmódulocontornillodejaciónytuercacorredera
5 Soporte de módulo
6 PLICSMOBILE B81 (Carcasa de batería/acumulador)
7 Hacia el sensor con PLICSMOBILE 81 integrado
Orientar el módulo solar de forma tal, que en la época del año de baja
radiación solar se dirija hacia el sol de forma óptima, permitiendo el
mayor rendimiento. Debido a que el sol está muy bajo en esa época,
generalmente es recomendable un ángulo de montaje de gran
inclinación(apróx.60-75grados),paraquelosrayossolaresincidan
sobre el módulo lo más ortogonalmente posible. La gama de ajuste
Alineación
17
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
de la pendiente es de 38 hasta 75 grados, existe cualquier posibili-
dad de orientación de la dirección gracias al montaje en tubería.
El cable solar conecta PLICSMOBILE B81 con el panel solar PLICS-
MOBILE T81. Está disponible en las longitudes 5/10/25 m. Conecte el
cable como se muestra en el esquema de conexión.
Indicaciones:
Prestar atención, a que ambos conductores del cable de conexión
tengan tensión, si el panel solar ya está conectado y no está tapado.
Evitar un cortocircuito durante el montaje y conexión. Atender esto en
caso de una reducción eventual del cable.
6.4 Batería - Diseño y duración
Durante la selección de una batería o acumulador externo hay que
tener en cuenta los puntos siguientes:
Consumo de energía en el modo de ahorro de energía:
En caso de empleo de una batería o acumulador no se pueda cargar
cíclicamente de forma automática, hay que activar el modo de ahorro
de energía. Para una tensión de alimentación de p. ej. 12 V hay que
considerar una potencia de standby de 0,4 mW. Para un tiempo de
funcionamiento presupuesto de p. Ej. un año el consumo asciende
a apróx. 3,5 Wh, esto equivale a una capacidad de batería de apróx.
0,29 Ah para 12 V. Las potencias de standby para tensiones de ali-
mentación determinadas se encuentran los "Datos técnicos".
Demanda energética ciclo de medición completo incl. transmi-
sión de valores de medición
Un ciclo de medición dura aproximadamente de 60 a 120 segundos
(endependenciadeltipodeSensorycalidaddered)ycontienela
conexión automática del sensor (Régimen HART Multidrop con 4
mA),ladeteccióndelvalordemedida,latransmisióndelvalorde
medida y el retorno al modo de ahorro de energía. En ese tiempo
de produce una demanda de potencia de apróx. 15 mWh. Para una
medición diaria p. Ej. esto arroja apróx. 7,3 Whh anuales, equivalente
a una capacidad de batería de apróx.0,6 Ah con 12 V.
Ejemplos de capacidades de baterías en dependencia de la
cantidad de ciclos de transmisión
Cantidad
Mensajes/día
Consumo anual PLICSMOBILE
Necesidad de
energética en
modo standby
Necesidad ener-
gética para la
transmisión de
mensajes
Capacidad de
batería necesa-
ria con 12 V
1 3,5 Wh 7,3 Wh 0,6 Ah
2 3,5 Wh 14,6 Wh 1,5 Ah
4 3,5 Wh 29,2 Wh 2,7 Ah
8 3,5 Wh 58,4 Wh 5,1 Ah
24 3,5 Wh 175,2 Wh 14,9 Ah
Conexión
18
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Tab.1:Lasespecicacionessereerenalaconexióndeunsensor
Indicaciones:
Cada batería/acumulador tiene una descarga espontánea en depen-
dencia del sistema, que puede variar fuertemente en dependencia
del tipo. Esto hay que considerarlo durante el cálculo de la capaci-
dad necesaria. En los ejemplos mencionados no se considera esa
descarga espontánea. Además, la capacidad disponible depende
fuertemente de la temperatura. En cada caso las informaciones se
reerenaunatemperaturade20°C(68°F).
Tiempos de funcionamiento con PLICSMOBILE B81
La siguiente tabla muestra ejemplos de los duración cuando se utiliza
PLICSMOBILE B81, dependiendo del número de sensores y mensa-
jes diarios y función Bluetooth activada/desactivada.
Cantidad Tiempo en funcionamiento en
años
Mensajes Sensores Batería Acumulador
1 1 5,6/2,7* 1,5/0,6*
5 4,0/2,3* 0,9/0,5*
10 3,0/1,9* 0,6/0,4*
24 1,7/1,3* 0,3/0,3*
1 2 5,1 1,3
5 3,8 0,9
10 2,8 0,6
24 1,7 0,3
1 5 4,1 1,0
5 1,7 0,3
10 1,0 0,2
24 0,4 0,1
Los valores marcados con * corresponden a la duración con la inter-
face Bluetooth activada.
6.5 Opciones de energía
En el DTM del PLICSMOBILE 81 (véase el capítulo "Parametrización
con PACTware")enelpuntodemenú"Opciones energéticas" se
puede seleccionar entre los modos "Régimen continuo" y "Modo
de ahorro de energía".
Durante el funcionamiento continuo PLICSMOBILE 81 y los sensores
siempre permanecen conectados. Solamente en ese modo de
funcionamiento se puede usar el equipo para la vigilancia de niveles,
por ejemplo para el enviar un correo electrónico, cuando se alcance
un nivel determinado o un error (transmisión controlada por valor de
Régimen continuo
19
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
medición/estado).Además,duranteelrégimencontinuoPLICSMO-
BILE 81 se puede parametrizar de forma remota través del departa-
mentodeservicio.Deestaformasepuedenrealizarmodicaciones
deconguraciónremotasvíaGPRESenPLICSMOBILE81asícomo
en el sensor desde un PC con PACTware.
En ese modo de operación el módem GSM/GPRS/UMTS integra-
do y los sensores conectados al PLICSMOBILE 81 se conectan
automáticamente, si existe una transmisión de mensaje controlada
por tiempo. Después de la detección del valor de medida correcto se
produce el registro en la red de telefonía móvil y se transmite el valor
de medida. A continuación se produce el retorno al modo de ahorro
de energía. El tiempo para el proceso completo dependen del tipo de
sensores conectados y de la calidad de red y generalmente es de 70
segundos.
Indicaciones:
Preste atención a que un envío controlado por eventos (valor de
medición/controladoporestado)noesposibleenmododeahorro
de energía. Además durante el tiempo de inactividad es imposible
cualquier conexión telefónica para la parametrización remota. A
travésdelVEGAInventorySystemsepuedecongurarunaranurade
mantenimiento, en la que el PLICSMOBILE 81 interrumpe el suminis-
trodeenergíaporuntiempodenible.Duranteesetiemposepuede
acceder al PLICSMOBILE 81 a través de una conexión telefónica.
En este modo, PLICSMOBILE determina automáticamente el modo
de trabajo en régimen continuo o de ahorro de energía. Mientras los
acumuladores de un PLICSMOBILE B81 conectado se carguen a
través de una fuente de energía, PLICSMOBILE trabaja en régimen
continuo. Si los acumuladores en el PLICSMOBILE B81 conectado
no se cargan, PLICSMOBILE trabaja en modo de ahorro de energía.
El funcionamiento combinado es particularmente interesante para
aplicaciones con suministro de energía solar. Los acumuladores se
cargan durante el día, durante este tiempo, PLICSMOBILE funciona
en régimen continuo y puede reaccionar rápidamente a variaciones
en los valores de medición. Por la noche, sin embargo, PLICSMOBI-
LE trabaja en modo de ahorro de energía.
Otra posible aplicación son los depósitos móviles como los silos
de cemento o yeso. En la obra hay una alimentación de tensión
disponible durante el llenado y vaciado. De esta forma se carga los
acumuladores y PLICSMOBILE trabaja en régimen continuo. Si, por
el contrario, el silo está siendo transportado o está en modo de espe-
ra, normalmente no hay ninguna alimentación de tensión disponible/
requerida y PLICSMOBILE funciona en modo de ahorro de energía.
Con la función Bluetooth activada aumenta el consumo de energía,
en caso de operación con batería/acumulador la duración se reduce
signicativamente.DesactivelafunciónBluetoothcuandonoestéen
uso a través del interruptor en el módulo electrónico.
Modo de ahorro de
energía
Régimen continuo/modo
de ahorro de energía
(combinado)
Bluetooth
20
6 Servicio de batería y modo de ahorro de energía
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
En caso de accionamiento por batería y un sensor HART con señal
de 4 … 20 mA innecesaria se recomienda, poner el sensor en modo
Multidrop. Aquí el mismo solamente toma 4 mA constantemente,
independientemente del nivel medido, lo que puede aumentar
visiblemente el tiempo de duración de la batería. La conexión de los
sensores HART adicionales no es posible aquí a pesar del modo
HART Multidrop.
HART-Multidrop
21
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
7 Puesta en marcha
7.1 Sistemadeconguración
ElestablecimientodelaconexiónparalaconguracióndelPLICS-
MOBILE81serealizavíaBluetooth.Paralaconguraciónsenecesita
un PC con PACTware y el DTM correspondiente. Además, se necesita
el adaptador Bluetooth-USB de VEGA, no se puede utilizar una po-
sible interface Bluetooth o u otro adaptador USB integrado en el PC
o Notebook. Alternativamente, se puede utilizar la aplicación VEGA
Toolsparasmartphonesotabletas(iOSoAndroid).Aquí,seutilizala
la interface Bluetooth integrada en el smartphone/tableta.
En el PLICSMOBILE 81 tiene que estar puesta una tarjeta SIM
desbloqueada con opción de transmisión de datos. En el lugar de
empleo tiene que haber una buena cobertura de la red GSM/GPRS/
UMTS empleada.
El ajuste en el equipo se limita a una tecla de control y dos LEDs. Con
esto se puede comprobar la disposición de servicio y el estado del
equipo(registroenlaredGSM,Standby…).
5
2
4
3
1
SIM
Status
Send
Off On
Fig. 6: Elementos de indicación y ajuste
1 Botón de control de operación
2 Ranura para tarjeta SIM (formato Mini-SIM)
3 Indicación de estado telefonía móvil (amarillo)
4 Indicación de estado Bluetooht (azul)
5 Interruptor Bluetooth
Información:
La descripción de funcionamiento de la tecla y la indicación de esta-
do se encuentra en el capítulo "Red de telefonía móvil y tarjeta SIM".
7.2 Comunicación vía Bluetooth
La parametrización de PLICSMOBILE 81 se realiza exclusivamente
a través de la interfase Bluetooth integrada. De esta forma es posible
unaconexióninalámbricahaciadiferentesequiposdeconguración.
Esto puede smartphones/tabletas con con sistema operativo iOS o
Android o PC/Notebook con sistema operativo Windows y el adapta-
dor USB Bluetooth.
En la parte superior del módulo electrónico hay un interruptor desli-
zante con el que puede activar/desactivar la función Bluetooth. Con
Requisitosdecongu-
ración
Elementos de indicación
y ajuste
Interruptor Bluetooth
22
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
la posición del conmutador "On" se puede establecer una conexión.
Para la operación con batería se recomienda poner el interruptor en
"O"despuésdecompletarlaparametrización.Deestaformase
gasta menos corriente y aumenta considerablemente la vida de la
batería.
7.3 Protección de acceso
La protección contra el acceso no autorizado al PLICSMOBILE 81
tiene dos niveles. El primer nivel regula el acceso básico al dispo-
sitivo a través de Bluetooth o red. Después de ese nivel siempre es
posible la lectura de parámetros. El segundo nivel controla el acceso
alosparámetros,aquísepuedebloquearelcambiodeconguración
del equipo.
En caso de acceso de Bluetooth protegido, una conexión con
PLICSMOBILE 81 es posible sólo si se conoce el código de acceso
Bluetooth correspondiente ("Bluetooth access code"). Este código
deaccesonuméricoindividual(deseisdígitos)estáalmacenadoen
el equipo y está indicado en una etiqueta que viene con el disposi-
tivo tal como se entrega el PLICSMOBILE 81. Además está reco-
gido en la documentación incluida con el material suministrado. La
entrada del código de acceso sólo es necesaria una vez para cada
herramienta de servicio, ya que se guarda automáticamente en la
herramienta de servicio cuando se establece la primera conexión. El
códigodeaccesoBluetoothsepuedeleerymodicarvíaDTMuna
vez establecida la conexión.
Información:
La protección de acceso de Bluetooth está activada de fábrica. El
establecimiento de una conexión es posible sólo después de entrar el
código de acceso Bluetooth.
Indicaciones:
Si se entra un código de acceso de Bluetooth erróneo, entonces,
después del tercer intento fallido sólo es posible un nuevo intento
después de transcurrido un cierto tiempo de espera. Este tiempo se
prolonga después de cada nuevo intento fallido.
ElPLICSMOBILE81sepuedecongurarymantenerdeformaremo-
ta a través del acceso de red. Para ello se requiere una dirección IP
estática para la tarjeta SIM utilizada.
El acceso a la red está desactivado de fábrica y hay que activarlo en
caso necesario en el DTM o en la aplicación en Otros ajustes - Pro-
tección de acceso - Red. Tenga en cuenta que esta activación sólo se
puede realizar a través de Bluetooth en las inmediaciones de PLICS-
MOBILE 81. Sin esta activación, no es posible el acceso remoto.
En caso de un acceso de red protegido, la conexión con PLICSMO-
BILE 81 es posible sólo si se conoce el código de acceso de red
correspondiente ("Bluetooth access code"). Este código de acceso
numéricoindividual(PSKde20dígitos)estáalmacenadoenelequi-
po y está indicado en una etiqueta que viene con el dispositivo tal
como se entrega el PLICSMOBILE 81. Además está recogido en la
Acceso Bluetooth
Acceso a la red (manteni-
miento remoto)
23
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
documentación incluida con el material suministrado. La entrada del
código de acceso sólo es necesaria una vez para cada herramienta
de servicio, ya que se guarda automáticamente en la herramienta
de servicio cuando se establece la primera conexión. El código de
accesoderedsepuedeleerymodicarvíaDTMunavezestablecida
la conexión.
Indicaciones:
Con la activación del mantenimiento remoto, usted acepta que un
empleado de VEGA tenga acceso a PLICSMOBILE y a todos los
sensores conectados. De este modo, dispone de autorización total
para leer todos los parámetros y valores de medición y guardarlos
omodicarlosencasonecesario.Encasodedesacuerdo,nodebe
activar el mantenimiento remoto.
Con la protección de parámetros activada está bloqueado el cambio
de parámetros del equipo. Mediante la entrada de un código numé-
ricodeldispositivo(decuatrodígitos)seliberatemporalmenteel
equipo para un cambio de parámetro. Después de 60 minutos sin
ajuste, el dispositivo se bloquea automáticamente. La protección de
los parámetros está deshabilitada de fábrica.
En los documentos acompañantes, además del código de acce-
sohaytambiéncódigosdeemergencia(códigosdedesbloqueo)
adicionales incluidos. Si se desconoce uno de los códigos de acceso,
se puede volver a acceder al equipo con el código de emergencia
apropiado y reasignar el código de acceso.
Indicaciones:
Asegúrese de mantener la hoja con los códigos de acceso y de
emergencia en un lugar seguro.
7.4 Parametrización con PC y PACTware
Para el ajuste mediante PC Windows es necesario un adaptador
Bluetooth-USByelsoftwaredeconguraciónPACTwareconelcon-
troladordeequipoadecuado(DTM)segúnlanormaFDT.Laversión
de PACTware actual así como todos los DTM disponibles están resu-
midos en una DTM-Collection. Además, los DTM pueden integrarse
en otras aplicaciones generales según la norma FDT.
Indicaciones:
Para garantizar el soporte de todas las funciones del equipo, debe
emplearse siempre la DTM-Collection más nueva. Además, no todas
lasfuncionesdescritasestándentrodelasversionesdermware
antiguas. El software de equipo más nuevo puede bajarse de nuestro
sitio Web. En Internet también está disponible una descripción de la
secuencia de actualización.
Laconguraciónbásicadelsoftwaresedescribeenelmanualde
instrucciones "DTM-Collection/PACTware", adjunto en cada DTM
Collection y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripcio-
nes más detalladas se encuentra en la ayuda en línea de PACTware
y el DTM.
Protección de acceso
parametrización
Código de emergencia
Requisitos
24
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Todos los DTM de equipos están disponibles como versión estándar
gratis y como versión completa sujeta a pago. La versión estándar
tiene todas las funciones necesarias para una puesta en marcha
completa. Un asistente para la organización simple de proyectos
facilitalaconguraciónconsiderablemente.Elalmacenaje/impresión
del proyecto asó como la función de importación/exportación también
forman parte de la versión estándar.
En la versión completa hay además una función de impresión
ampliada para la documentación completa del proyecto así como la
posibilidad de almacenaje de parámetros, valores medidos y curvas
de ecos. Además, aquí hay disponible un programa para el cálculo de
tanques así como el VEGA DataViewer para la indicación y evalua-
ción de los valores medidos y curvas de ecos almacenados.
Para la comunicación con el PLICSMOBILE 81 se necesita el adap-
tador USB Bluetooth VEGA. Una interface o adaptador USB de otros
fabricantes integrado en el PC o Notebook no se pueden utilizar. Más
información se puede encontrar en el manual del adaptador USB
Bluetooth.
Asegúrese de que el interruptor Bluetooth en el módulo electrónico
del PLICSMOBILE 81 esté en "On" y el adaptador Bluetooth-USB
esté enchufado en el PC.
Iniciar el asistente de proyecto en PACTware, ahora el adaptador USB
Bluetooth, el PLICSMOBILE 81 y los sensores conectados deberán
ser encontrados y visualizados en la ventana del proyecto.
Con el primer establecimiento de conexión, el DTM y el PLICSMOBI-
LEtienenqueautenticarsemutuamente.paraellohayqueentraren
el DTM el código de acceso de Bluetooth guardado en el PLICS-
MOBILE. Encotnrará más información al respecto en el capítulo
"Protección de acceso".
Parametrizar ahora el PLICSMOBILE o el sensor conectado median-
te el correspondiente menú de ajuste.
7.5 Parametrización con la aplicación VEGA
Tools
Asegúrese, de que su smartphone/tableta cumple con los requisitos
del sistema siguientes:
Sistema operativo: Apple iOS 8 ó posterior
Sistema operativo: Android 4.3 o superior
Bluetooth Smart a partir de la versión 4.0
Descargue la app "VEGA Tools" de Apple App Store, de Google Play
Store o de Baidu App Store a su smartphone o tableta.
Asegúrese de que está activada la función Bluetooth en la parte
superior del módulo electrónico.
Inicie la aplicación "VEGA Tools" y seleccione en el menú principal la
función "Puesta en marcha". El smartphone/tableta busca auto-
Versión estándar/com-
pleta
Adaptador Bluetooth USB
Establecer conexión vía
Bluetooht
Autenticar
Requisitos del sistema
Activar Bluetooth
Establecer conexión
25
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
máticamente todos los dispositivos con capacidad Bluetooth en el
entorno.
Todos los dispositivos hallados aparecen en un lista, la búsqueda
prosigue de forma automática y continuada. En la lista de disposi-
tivos, seleccione el PLICSMOBILE 81 deseado para dar inicio al
establecimiento de conexión.
La primera vez que se establece la conexión la aplicación y el PLICS-
MOBILE81tienenqueautenticarsemutuamente.Paraellohayque
entrar en la aplicación el código de acceso de Bluetooth guardado en
el PLICSMOBILE 81. Encontrará más información al respecto en el
capítulo "Protección de acceso". En los dispositivos Apple, después
deentrarelcódigodeaccesodeBluetoothhayqueconrmaraún
una solicitud de emparejamiento.
UnavezquehatenidolugarlaautenticaciónapareceelPLICSMO-
BILE 81 seleccionado con los sensores a él conectados.
Fig. 7: Lista de instrumentos
Seleccionando la entrada de lista correspondiente es posible pa-
rametrizar tanto el PLICSMOBILE como sus sensores conectados.
Durante la parametrización del sensor PLICSMOBILE sirve como
gateway(puertadeacceso)ytransmiteloscomandosalossensores
mediante comunicación HART.
Parametrizar ahora el PLICSMOBILE 81 y sus sensores conectados
mediante el correspondiente menú de ajuste.
Autenticar
Parametrización
26
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Fig.8:Ejemplodeunavistadeaplicación-ConguracióndelatarjetaSIM
7.6 Red de telefonía móvil y tarjeta SIM
Para la puesta en marcha se necesita una tarjeta SIM (formato Mi-
ni-SIM)habilitadaconopcióndetransmisióndedatos.
Información:
La tarjeta SIM no se incluye en el volumen de suministro estándar del
equipo.Paralaoperaciónserequierelatarjetadeidenticaciónde
VEGA u opcionalmente una tarjeta SIM propia activada.
Conelndefacilitarlealmáximolatransmisióndelosvaloresde
medición y el mantenimiento remoto, VEGA le ofrece el paquete de
servicio "Tarjetadeidenticacióndecargadeusuario". Este paquete
incluye los costes de transmisión de datos y la posibilidad de mante-
nimiento remoto por el servicio técnico de VEGA.
ElempleodelatarjetadeidenticacióndeVEGAbrindalasventajas
siguientes en comparación con un contrato de telefonía móvil están-
dar:
Posibilidad de mantenimiento remoto por el servicio técnico de
VEGA después de la activación
Sin costes de itinerancia durante el uso en el extranjero
Soporte de los países y regiones más populares
Soporte para todas las vías de transmisión (VEGA Inventory
Sytem,E-Mail,SMS)
Transmisión de datos segura y estable con un APN propio
Precongurada,esdecir,puestaenmarchasinconguración
adicional
Las conexiones de datos entrantes en el PLICSMOBILE 81 (conexión
dered)solamentesepuedenestablecer,silatarjetaSIMempleada
Tarjetadeidenticación
VEGA
Parametrización remota
27
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
soporta una dirección IP estática. Las conexiones de datos entrantes
se pueden utilizar para la parametrización remota, p. Ej. por el servi-
ciodeasistenciatécnicadeVEGA(sóloconlatarjetadeidentica-
cióndeVEGA).
Las conexiones de datos salientes de PLICSMOBILE 81 se estable-
centravésdeGPRS/UMTS(facturaciónporvolumen).Lasconexio-
nes salientes se emplean para la transmisión de valores de medición
E-Mail/SMS/VEGA Inventory System.
Al enviar un valor de medición por correo electrónico o al Inventory
System se transmiten aproximadamente 5 KB de datos. Esto da lugar
p.ej. a un volumen neto mensual de datos de un total de aproximada-
mente 4 MB por sensor en caso de un envío por hora.
En dependencia de la tarifa seleccionada el proveedor de telefonía
móvil realiza un llamado redondeo de bloque. Aquí en caso de salida
de la red GPRS se redondea a las unidades de cálculo. Debido a
que PLICSMOBILE 81 con el modo de ahorro de energía activado
sale de la red GPRS después de cada transmisión de mensajes,
ese redondeo de bloque se realiza durante cada transmisión. Si se
emplea por ejemplo una tarifa de bloque con un redondeo de 100 KB,
entonces una transmisión horaria de datos produce un volumen de
cálculo mensual superior a 70 MB. Por eso seleccione una tarifa pura
dedatos(M2M)conpocoredondeodebloque.
Empujar la tarjeta en la ranura de tarjeta con el lado inclinado por
delantehastaqueseenclave.Aquílasuperciedecontactodebe
indicar hacia arriba.
Cuidado:
Para poner la tarjeta el PLICSMOBILE 81 tiene que estar sin corrien-
te. Durante la manipulación de la tarjeta SIM prestar atención a la
protección ESD. Descargas electrostáticas pueden dañar la tarjeta
SIM o el PLICSMOBILE.
SIM-Card
Fig. 9: Poner la tarjeta Mini-SIM
Envío de valores de
medición
Poner la tarjeta SIM
28
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Generalmente la tarjeta SIM está protegida con un PIN, para evitar un
uso indebido. Para que PLICSMOBILE pueda consultar esas tarjetas
SIM protegidas, hay que entrar el PIN primeramente. Para eso está
disponible en el DTM el asistente "Activar tarjeta SIM". Entrar el PIN
correspondiente de la tarjeta. Además, el asistente brinda la oportuni-
daddemodicaresePIN.
Información:
SiseemplealatarjetadeidenticaciónVEGAnoesnecesariala
entrada o la desactivación de un PIN.
Seguidamente, compruebe si la tarjeta se ha registrado en la red y si
lacoberturaessuciente(potenciadeseñal).Paraunatransmisión
segura de los datos de medición tiene que indicarse una potencia de
señal del 15 % como mínimo. Es posible controlar este punto bajo el
punto de menú DTM "Informaciones de red" bajo "Puesta en marcha
- Diagnosis". A través de la indicación de estado es posible reconocer
también el estado básico del instrumento.
AtravésdelLEDamarillo(indicacióndeestadotelefoníamóvil)se
señalizan los estados de operación siguientes:
LED no enciende: ninguna tensión de alimentación o modo de
ahorro de energía activo
Intermitencia regular: El equipo no está registrado en la red
GSM
Intermitencia irregular (larga DESC/corta CON): el equipo
está conectado a la red GSM
Luz continua: proceso de transmisión o selección activo
Intermitencia rápida y uniforme después de luz continua:
Fallo de transmisión de valores medidos
AtravésdelLEDazul(indicacióndeestadoBluetooth)seseñalizan
los estados de operación siguientes:
LED no enciende Bluetooth desconectado o modo de ahorro de
energía activo
Intermitencia irregular (larga OFF/corta ON): Bluetooth conec-
tado
Luz continua: conexión Bluetooth está activa
Información:
Si el PLICSMOBILE 81 está en modo de ahorro de energía, los LE-
D´s indicadores de estado no indican nada. Sólo en el período en el
que se lleva a cabo una medición con la subsiguiente transmisión de
los valores medidos, están activas los indicadores LED.
Al accionar este botón se activa una transmisión manual de valores
medidos,independientementedelosajustesdetiempocongurados.
Esto también funciona cuando el PLICSMOBILE 81 está en modo de
ahorro de energía. Aquí también se pueden comprobar con el LED de
estado amarillo la posibilidad de entrada en la red móvil.
Activar tarjeta SIM
Indicación de estado
Botón "Send"
29
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
7.7 Conexión a internet y transmisión de valor
medido
La transmisión de valores de medición por correo electrónico o el
VEGA Inventory System siempre se basa en una comunicación de
Internet. Para el establecimiento de la conexión se necesitan datos
deacceso(nombredeusuario/contraseña)ylaentradadelcorres-
pondienteAccessPointName(APN).
Cuando se utiliza el paquete de servicio VEGA Tarifa de uso tarjeta
deidenticación y el VEGA Inventory Systems, no necesita datos de
acceso u otra información, porque en este caso todos los parámetros
requeridosyahansidoconguradosdefábrica.Unrequisitoprevio
es que el paquete de servicio VEGA y el PLICSMOBILE 81 procedan
del mismo pedido.
Información:
En la ayuda online del DTM de PLICSMOBILE encontrará más
información, así como una lista de proveedores comunes de telefonía
móvil con sus correspondientes datos de acceso.
Fig. 10: Entrada de los datos de acceso a Internet
Los valores medidos se pueden transmitir opcionalmente de la forma
siguiente:
Vía cliente de e-mail integrado a cualquier dirección de correo
electrónico
Vía SMS a cualquier teléfono móvil
Vía https en el VEGA Inventory System
Conexión a internet
Envío de valores de
medición
30
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Para el ajuste de transmisión del valor vendido hay disponible un
asistente confortable en el punto de menú -DTM "lista de sucesos".
Los valores medidos se pueden transmitir a horas o intervalos de
libredenición.Adicionalmente,sepuedetransmitirunmensajeen
caso de sobrepasar o no alcanzar o un nivel determinado. También
es posible la transmisión de valores medidos controlada por estado,
por ejemplo en caso de aviso de fallo.
Para esta opción se requiere una cuenta de correo electrónico con el
nombredelservidordecorreoentranteysaliente(POP3/SMTP),así
como el nombre de usuario/contraseña para la autenticación. Estos
datos le serán proporcionados por su proveedor de correo electróni-
co. Para el aseguramiento de la transmisión hay preajustada una co-
nexión encriptada a través de TLS. Por favor tenga en cuenta que por
regla general se emplean otros nombres de servidor para conexiones
encriptadas. Encontrará más información en la ayuda online del DTM
de PLICSMOBILE.
Los valores medidos se pueden enviar opcionalmente en el correo
electrónico o en un anexo. Aquí están disponibles los formatos TXT,
CSV, HTML o XML.
Fig. 11: Entrada de los datos de acceso de e-mail
Para la transmisión de valores medidos por SMS no se requiere más
ningún dato de acceso, ya que todos los datos están disponibles en
el contrato de telefonía móvil.
Envío de E-Mail
Transmisión de SMS
31
7 Puesta en marcha
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Para la instalación solo se necesita la dirección URL o IP del Inven-
tory-Server. En caso de alojamiento a través de VEGA el servidor se
aborda a través de la URL: "data-vis.vega.com".
VEGA Inventory System
32
8 Mantenimiento y eliminación de fallos
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
8 Mantenimiento y eliminación de fallos
8.1 Mantenimiento
En caso de empleo acorde con las prescripciones no se requiere
mantenimiento especial alguno durante el régimen normal de funcio-
namiento.
La limpieza contribuye a que sean visibles la placa de características
y las marcas en el equipo.
Para ello hay que observar lo siguiente:
Emplear únicamente productos de limpieza que no dañen la
carcasa, la placa de características ni las juntas
Utilizar sólo métodos de limpieza que se correspondan con el
grado de protección
8.2 Eliminar fallos
Es responsabilidad del operador de la instalación, la toma de medi-
das necesarias para la eliminación de los fallos ocurridos.
El aparato ofrece un máximo nivel de seguridad de funcionamiento.
Sin embargo, durante el funcionamiento pueden presentarse fallos.
Esos fallos pueden tener por ejemplo las causas siguientes:
Valor de medición del sensor incorrecto
Alimentación de tensión
Fallos en los cables
Las primeras medidas son la comprobación de la señal de entrada/
salida así como la evaluación de avisos de fallo a través del DTM. La
forma de procedimiento se describe a continuación. En muchos ca-
sos por esta vía puede determinarse las causas y eliminar los fallos.
Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen-
tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA
llamando al número +49 1805 858550.
La línea directa esta disponible durante las 24 horas incluso fuera de
los horarios normales de trabajo 7 días a la semana. El soporte se
realiza en idioma inglés porque el servicio se ofrece a escala mundial.
El servicio es gratuito, solamente se carga la tarifa telefónica local.
Error Causa Corrección
Ninguna in-
dicación de
intensidad
de la señal
Ninguna red GSM dis-
ponible
Comprobar disponibilidad de red con
el teléfono
E008 Sensor no encontrado Comprobar la conexión del sensor
E013 Sensor avisa error, nin-
gún valor de medición
válido
Comprobar el ajuste de parámetros
del sensor
Enviar el sensor a reparación
Mantenimiento
Limpieza
Comportamiento en caso
de fallos
Causas de fallo
Eliminación de fallo
Línea directa de asisten-
cia técnica - Servicio 24
horas
Avisos de error
33
8 Mantenimiento y eliminación de fallos
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Error Causa Corrección
E030 Sensor en fase de inicia-
lización
Valor de medición in-
válido
Comprobar el ajuste de parámetros
del sensor
E034 EEPROM error CRC Conectar y desconectar el equipo
Ejecutar un reset
Enviar el equipo a reparación
E035 ROM error CRC Conectar y desconectar el equipo
Ejecutar un reset
Enviar el equipo a reparación
E036 Software del equipo sin
capacidad de ejecución
(durante la actualización
del software y en caso
defallodeactualización)
Esperar hasta la conclusión de la ac-
tualización del software
Realizar la actualización del software
nuevamente
E042 Error de hardware duran-
te el autocontrol
Enviar el equipo a reparación
E053 El rango de medición del
sensor no se lee correc-
tamente
Fallo de comunicación: Comprobar el
cable y el blindaje del sensor
E086 Error hardware de comu-
nicación (Inicialización
del módulo radiofóni-
cofalló)
La inicialización se realiza auto-
máticamente. El error se mantiene
constante, enviar el equipo a repa-
ración
En dependencia de la causa de fallo y de las medidas tomadas hay
que realizar nuevamente en caso necesario los pasos de procedi-
miento descritos en el capítulo "Puesta en marcha".
8.3 Procedimiento en caso de reparación
En la zona de descarga en www.vega.com encontrará una hoja de
retorno de equipo, así como informaciones detalladas acerca del
procedimiento
De esta forma nos ayudan a realizar la reparación de forma rápida y
sin necesidad de aclaraciones.
Si es necesaria una reparación, proceder de la forma siguiente:
Llenar y enviar un formulario para cada equipo
Limpiar el equipo y empacarlo a prueba de rotura
Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even-
tualmente en la parte externa del equipo
Favor de consultar la dirección para la devolución en la represen-
tación de su competencia, que se encuentran en nuestro sitio
Web www.vega.com
Indicaciones:
Si hay que enviar un equipo accionado por batería, p. Ej. a repara-
ción, hay que sacar el paquete de baterías/acumuladores del equipo.
Comportamiento des-
pués de la eliminación de
fallos
34
8 Mantenimiento y eliminación de fallos
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Se ruega enviar solamente el equipo y conservar el paquete de
baterías/acumuladores.
35
9 Desmontaje
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
9 Desmontaje
9.1 Pasos de desmontaje
Atender los capítulos "Montaje" y "Conexión a la alimentación de ten-
sión" siguiendo los pasos descritos allí análogamente en secuencia
inversa.
9.2 Eliminar
El equipo se compone de materiales recuperables por establecimien-
to especializados de reciclaje. Para ello, hemos diseñado los compo-
nentes de fácil desconexión, empleando materiales recuperables.
Materiales: ver "Datos técnicos"
Para la eliminación o reciclaje en la Unión Europea hay que proceder
según "Reciclaje de equipos electrónicos" y "Reciclaje de baterías
y acumuladores". Fuera de la Unión Europea hay que observar las
directricesespecícascorrespondientesdecadapaís.
Reciclaje de la electrónica
Este equipo no responde a la directiva WEEE 2002/96/CE y las leyes
nacionales correspondientes. Por eso llevar el equipo directamente
a una empresa especializada de reciclaje, sin emplear para esto los
puntos comunales de recogida. Los mismos pueden emplearse sola-
mente para productos de uso privado según la directiva WEEE.
Reciclaje batería/acumulador
Indicaciones:
La eliminación obedece la directiva 2006/66/CE sobre baterías y
acumuladores.
Las baterías contienen parcialmente elementos nocivos al medio
ambiente así como materiales valiosos posibles de reciclar. Por eso
las baterías y los acumuladores no se pueden eliminar a través de los
desperdicios caseros.
Todoslosusuariosestánenlaobligaciónocial,dellevarlasbaterías
a un punto de recolección adecuado, p. Ej. lugares de recolección pú-
blicos. Las baterías usadas también se pueden enviadas a nosotros
para su eliminación adecuada. Pero esto generalmente no resulta
práctico debido a las prescripciones estrictas de transporte de las ba-
terías n/acumuladores de litio, ya que el envío es complicado y caro.
Un reciclaje especializado evita consecuencias negativas sobre el
hombre y el medio ambiente, posibilitando la recuperación de mate-
rias primas valiosas.
36
10Certicadosyhomologaciones
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
10 Certicadosyhomologaciones
10.1 Homologación radiotécnica para Europa
El aparato ha sido sometido a examen en conformidad con las edicio-
nes actuales de las normas armonizadas:
EN 300328
EN 301511
EN 301908-1
EN 301908-2
EN 300440
De esta forma está aprobado para su uso en los países de la UE y
EFTA.
10.2 Instrucciones acerca del medio ambiente
La protección de la base natural de vida es una de las tareas más
urgentes. Por eso hemos introducido un sistema de gestión del
medio ambiente, con el objetivo de mejorar continuamente el medio
ambiente empresarial. El sistema de gestión del medio ambiente está
certicadoporlanormaDINENISO14001.
Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las
instrucciones del medio ambiente en este manual:
Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje"
Capitulo "Reciclaje"
Objetivo y medidas
37
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
11 Anexo
11.1 Datos técnicos PLICSMOBILE 81
Nota para equipos homologados
Paraequiposaprobados(p.Ej.conhomologaciónEx)seaplicanlosdatostécnicosenlasinstruc-
ciones de seguridad correspondientes. En casos aislados estas se pueden diferencia de los datos
descritos aquí.
Todos los documentos de homologación se pueden descargar de nuestra página web.
Alimentación de tensión
Tensión de alimentación
1)
9,6 … 32 V DC
Consumo de potencia
2)
Ʋ Mododeahorrodeenergía(9V/12V) 0,18 mW/0,3 mW
Ʋ Modo de ahorro de energía
(24V/32V)
1,8 mW/3,7 mW
Ʋ Régimen continuo 1,1 W
Ʋ Potencia máxima (Transmisión de
valoresdemedición)
11 W
Necesidad de energética
3)
Ʋ Ciclo de medición incl. transmisión 15 mWh
Alimentación del sensor
Ʋ Tensión en vacío 31V(24VconversiónEx)
Ʋ Corriente máx. 80mA(26mAconversiónEx)
Telefonía móvil
Slot para la tarjeta SIM Mini-SIM(25x15mm)
Frecuencia radiofónica UMTS,multibandaGSM(850/900/1800/1900MHz)
Versión de antena Antena omnidireccional
Bluetooth
Estándar Bluetooth BluetoothSmart(BluetoothLE)
Máx. usuarios abonados 1
Alcance máx. apróx.25m(82ft)
Visualizar
Indicación LED
Ʋ Estado telefonía móvil 1 x LED amarillo
Ʋ Estado Bluetooth 1 x LED azul
1)
Paraunaalimentacióndetensióndelequipohayqueconsiderarsucientecapacidaddecorrientemáxima.
Para una tensión de alimentación de < 9,6 V hay quien calcular con picos de corriente de hasta 2 A.
2)
Los datos de potencia descritos contienen la alimentación de tensión de un sensor HART con 20 mA.
3)
ElconsumodeenergíadescritocontienelaalimentacióndetensióndeunsensorHART(VEGAPULS61)con
4mA(régimenMultidrop)y12Vtensióndealimentación.
38
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Datos electromecánicos
Entrada de cables/Enchufe
Ʋ Carcasa de la electrónica 1xprensaestopasM20x1,5(Cableø5…9mm),1x
enchufe para conexión del sensor
Terminales elásticos para sección del conductor
Ʋ Alambre macizo, cordón 0,2…2,5mm²(AWG24…14)
Ʋ Cordón con virola de cable 0,2…1,5mm²(AWG24…16)
Condiciones ambientales
Temperatura ambiente -25…+60°C(-13…+140°F)
Temperatura de almacenaje y transporte -25…+80°C(-13…+176°F)
Medidas de protección eléctrica
Tipo de protección IP66
4)
Categoríadesobretensión(IEC61010-1)
Ʋ hasta2000m(6562ft)sobreelnivel
del mar
II
Ʋ hasta5000m(16404ft)sobreelnivel
del mar
II (sólo con protección contra la sobretensión preconec-
tada)
Ʋ hasta5000m(16404ft)sobreelnivel
del mar
I
Grado de contaminación
5)
4
Gradodeprotección(IEC61010-1) II
Homologaciones
Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión.
Para esos equipos hay que considerar los documentos de aprobación correspondientes. Los
mismos forman parte del alcance de suministros o se pueden descargar de "www.vega.com",
"Búsqueda de equipo (Número de serie)" así como a través de "Downloads" y "Aprobaciones".
11.2 Datos técnicos PLICSMOBILE B81
Datos generales PLICSMOBILE B81
Materiales
Ʋ Carcasa de aluminio Fundición de aluminio a presión
Ʋ Racor atornillado para cables PA
Ʋ Junta prensaestopas NBR
Ʋ Tapón prensaestopas PA
Ʋ Sello entre la carcasa y la tapa de la
carcasa
Silicona SI 850 R, NBR sin silicona
Ʋ Terminal de conexión a tierra 316L
Peso
Ʋ Carcasa de aluminio apróx.1,66kg(3.66lbs)
4)
Condición para la conservación del grado de protección es el cable adecuado.
5)
Cuando se utiliza con tipo de protección de carcasa cumplido
39
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Tipos de baterías aprobados Batería de litio o acumulador NiMH
Formato de batería TipoD(Mono)
Tensión de alimentación PLICSMOBILE B81
Tensión de alimentación necesaria para
la carga de acumuladores de NiMH
20 … 32 V DC
Tensión de salida PLICSMOBILE B81
En caso de empleo de acumuladores
NiMH
20 V DC
6)
En caso de empleo de baterías de litio 14,4 V DC
Datos electromecánicos PLICSMOBILE B81
Entrada de cables/Enchufe
Ʋ Carcasa de la electrónica 2 x racor atornillado para cables M20 x 1,5 (ø de cable
5…9mm)
Terminales elásticos para sección del conductor
Ʋ Alambre macizo, cordón 0,2…1,5mm²(AWG24…16)
Ʋ Cordón con virola de cable 0,2…1,5mm²(AWG24…16)
Cable de conexión equipo de campo
Ʋ Cantidad de conductores Tres conductores + Blindaje
Ʋ Sección de conductor 0,5 mm²
Ʋ Longitud 5/10/25m(196/393/984ft)
Ʋ Diámetro apróx. 6mm(0.236in)
Ʋ Material cubierta de línea PUR
Ʋ Color negro
Cable de conexión panel solar
Ʋ Cantidad de conductores Dos conductores
Ʋ Sección de conductor 0,5 mm²
Ʋ Longitud 5/10/25m(196/393/984ft)
Ʋ Diámetro apróx. 6mm(0.236in)
Ʋ Material cubierta de línea PUR
Ʋ Color negro
Condiciones ambientales PLICSMOBILE B81
7)
Temperatura ambiente acumulador NiMH
Ʋ Temperaturaambiente(descarga) -20…+60°C(-4…+140°F)
Ʋ Temperatura de carga 0…+45°C(+32…+113°F)
8)
Temperatura ambiente batería de litio
Ʋ Temperatura ambiente -40…+85°C(-40…+185°F)
6)
Aumento de la tensión de batería a través del convertidor de tensión integrado
7)
La temperatura ambiente depende de las baterías/acumuladores utilizados.
8)
La carga fuera de este rango de temperatura se evita mediante un circuito de protección.
40
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Resistencia a las vibraciones según EN/IEC 60271-3-4
Ʋ En caso de montaje en la pared Clase 4M6
Ʋ En caso de montaje en tubería Clase 4M5
Condiciones ambientales mecánicas
Oscilaciones sinusoidales
Ʋ Montaje en pared Clase 4M6 según IEC 60271-3-4
Ʋ Montaje en tubería Clase 4M5 según IEC 60271-3-4
Impactos Clase 6M4 según IEC 60271-3-6
Medidas de protección eléctricas PLICSMOBILE B81
Tipo de protección IP68(0,2bar)
9)
Categoríadesobretensión(IEC61010-1)
Ʋ hasta2000m(6562ft)sobreelnivel
del mar
II
Ʋ hasta5000m(16404ft)sobreelnivel
del mar
II (sólo con protección contra la sobretensión preconec-
tada)
Ʋ hasta5000m(16404ft)sobreelnivel
del mar
I
Gradodeprotección(IEC61010-1) II
Acumulador NiMH para PLICSMOBILE B81
Tipo de acumulador 4xNiMHtipoD(Mono)
Fabricante Ansmann
Capacidad 10 Ah
Tensión nominal 1,2 V DC
Batería de litio para PLICSMOBILE B81
Tipo de batería 4xbateríasdelitiotipoD(Mono)
Fabricante/Tipo Saft LSH 20
Capacidad 13 Ah
Tensión nominal 3,6 V DC
11.3 Datos técnicos PLICSMOBILE S81
PLICSMOBILE S81
Módulo solar
Ʋ Potencia 20 W
Ʋ Tensión máxima sin carga 21,5 V DC
Ʋ Tensión con potencia máxima 17,2 V DC
Ʋ Corriente con potencia máxima 1,16 A
Ʋ Corriente máxima de cortocircuito 1,25 A
Ʋ Peso 2,2kg(4,8lbs)
9)
Condición para la conservación del grado de protección es el cable adecuado.
41
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Temperatura ambiente -40…+85°C(-40…+185°F)
Tipo de protección IP67
10)
11.4 Dimensiones
~ 113 mm (4.45")
ø 86 mm
(3.39")
120 mm (4.72")
~ 186 mm (7.32")
1 1
Fig. 12: Dimensiones PLICSMOBILE 81 con carcasa de acero inox./aluminio
1 LasdimensionesespecicadassereerenalacarcasaconPLICSMOBILE81integrado.Lasdemásmedi-
das por debajo de la carcasa (1) están en las instrucciones de servicio del sensor plics
®
. correspondiente.
10)
Condición para la conservación del grado de protección es el cable adecuado.
42
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
57 mm
(2.24")
57 mm
(2.24")
62 mm
(2.44")
83,5 mm
(3.29")
7,5 mm
(0.29")
25 mm
(0.98")
107 mm
(4.22")
35 mm
(1.38")
ø 6,9 mm
(0.27")
61,5 mm
(2.42")
70 mm
(2.76")
ø 110 mm
(4.33")
127 mm
(5.00")
145 mm
(5.71")
Fig. 13: Dimensiones de PLICSMOBILE B81 con carcasa de aluminio
43
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
530 mm
(20.87")
720 mm
(28.35")
300 mm
(11.81")
25 mm
(0.98")
30 mm
(1.18")
110 mm
(4.33")
Fig. 14: Dimensiones PLICSMOBILE S81
44
11 Anexo
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
11.5 Derechos de protección industrial
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue-
lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus-
trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com
11.6 Función Hash según mbed TLS
mbedTLS:Copyright(C)2006-2015,ARMLimited,AllRightsReservedSPDX-License-Identier:
Apache-2.0
LicensedundertheApacheLicense,Version2.0(the"License");youmaynotusethis-
le except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
expressorimplied.SeetheLicenseforthespeciclanguagegoverningpermissionsandlimitations
under the License.
11.7 Marca registrada
Todas las marcas y nombres comerciales o empresariales empleados pertenecen al propietario/
autor legal.
45
INDEX
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
INDEX
A
AccessPointName(APN)29
Actualización del software 23
Acumulador 9, 14
Adaptador Bluetooth USB 24
Ajuste 23
Alimentación de tensión 9
Ayuda en línea 23
B
Batería 8, 9, 14
Batería de litio 14
Blindaje
del cable 12
Bluetooth 8, 19, 21
C
Cable
Puesta a tierra 12
Cálculo del tanque 24
Cámara de baterías 14
Campo de aplicación 8
Capacidad de la batería 17
Capacidad del acumulador 17
Causas de fallo 32
Cobertura de red 28
Conexión conmutada 26
Correo electrónico 8, 29
CSD 26, 28
D
Datos de acceso 29
Descarga automática 17
Dial-Out 26
DTM 8, 21, 24
DTM Collection 23
Vollversion 24
E
Envío de valores de medición 28, 29
Error
Eliminación 32
F
FDT 23
Fuente de alimentación 14
Función de ahorro de energía 8
G
GPRS 8, 26, 27, 29
GPS 8
GSM 8
H
HART 20
Hoja de devolución del instrumento 33
I
Indicaciones de estado 28
Indicación LED 28
Intensidad de la señal 28
Interface I²C 8
Inventory System 8, 29
L
Línea directa de asistencia técnica 32
M
M2M 27
Modo de ahorro de energía 14, 17, 18, 19, 27,
28
Módulo solar 15
Montaje 10
Multibanda 8
Multidrop 20
Multiviewer 24
N
Número de selección 29
Número de serie 8
O
Opciones de energía 18
Opciones de montaje 29
Orientación módulo solar 16
P
PACTware 8, 21
Parametrización remota 8, 18, 26
Pasos de conexión 12
PIN 28
R
Redondez del bloque 27
Reparación 33
Roaming 26, 27
S
SMS 8
Soporte de tubería 16
Standby 17
46
INDEX
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
T
TarjetadeidenticaciónVEGA26
Tarjeta SIM 26, 28
Técnica de conexión 12
Transmisión del valor de medición 14, 18
U
UMTS 8
V
VEGA Inventory System 8
Visualización 8
VMI 8
47
Notes
PLICSMOBILE • Módulo de telefonía móvil PLICSMOBILE 81
56160-ES-200107
Fecha de impresión:
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Alemania
56160-ES-200107
Las informaciones acera del alcance de suministros, aplicación, uso y condiciones
de funcionamiento de los sensores y los sistemas de análisis corresponden con los
conocimientos existentes al momento de la impresión.
Reservado el derecho de modicación
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020
Teléfono +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
www.vega.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Vega PLICSMOBILE S81 Supplementary instructions

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Supplementary instructions
Este manual también es adecuado para