Manitowoc Ice Q Model Undercounter (Q130/Q170/Q210/Q270) Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual

Manitowoc Ice Q Model Undercounter (Q130/Q170/Q210/Q270) es una máquina de hielo compacta y de alto rendimiento, diseñada para producir hielo en cubitos de forma rápida y eficiente. Con una capacidad de producción de hasta 130, 170, 210 o 270 libras de hielo al día, esta máquina es ideal para uso comercial en restaurantes, bares, hoteles, hospitales y otros entornos donde se requiere una gran cantidad de hielo. Además, cuenta con un sistema de autolimpieza que facilita su mantenimiento.

Manitowoc Ice Q Model Undercounter (Q130/Q170/Q210/Q270) es una máquina de hielo compacta y de alto rendimiento, diseñada para producir hielo en cubitos de forma rápida y eficiente. Con una capacidad de producción de hasta 130, 170, 210 o 270 libras de hielo al día, esta máquina es ideal para uso comercial en restaurantes, bares, hoteles, hospitales y otros entornos donde se requiere una gran cantidad de hielo. Además, cuenta con un sistema de autolimpieza que facilita su mantenimiento.

Máquina de hielo
Modelo Q130/Q210/Q270
Instalación
Ubicación de la máquina
La ubicación seleccionada para la máquina debe cumplir los
siguientes criterios. Si algunos de estos criterios no se
satisfacen, seleccione otra ubicación.
La ubicación debe ser en interiores.
La ubicación debe estar libre de polvo en suspensión y
otros contaminantes.
La temperatura del aire debe ser al menos de 1.6°C
(35°F), pero no debe exceder los 43°C (110°F).
La ubicación no debe estar cerca de equipos que generen
calor o bajo los rayos del sol.
La ubicación debe permitir suficiente claridad para el
agua, el drenaje y las conexiones eléctricas en la parte
posterior de la máquina.
La ubicación no debe obstruir el flujo de aire a través o
alrededor de la máquina. Ver la gráfica de abajo en cuanto
a requisitos de distancias.
Autocontenido
Enfriado por
Aire
Enfriado por
Agua
Arriba/lados *127mm (5”) *127mm (5”)
Atrás *127mm (5”) *127mm (5”)
* No hay un mínimo margen de distancia requerido. Estos valores se
recomiendan sólo para una operación y mantenimiento eficiente.
PRECAUCIÓN
La máquina debe estar protegida si estará sujeta a
temperaturas por debajo de 0°C (32°F). Las fallas producidas
por exposición a temperaturas de congelamiento no están
cubiertas por la garantía
Especificaciones eléctricas
ADVERTENCIA
Todo el cableado debe cumplir con los códigos locales,
estatales y nacionales.
Voltaje
La máxima variación permitida de voltaje es de ±10% del
voltaje nominal en el arranque de la máquina (cuando la carga
eléctrica es la mayor).
ADVERTENCIA
La máquina debe estar conectada a tierra de acuerdo a los
códigos eléctricos locales y nacionales.
Conexiones de cables
Las máquinas 208-230/60/1 y 230/50/1 no tienen un conector
instalado cuando salen de fábrica. Se debe instalar en campo
un conector del voltaje y amperaje apropiados al momento de
la instalación.
(Consulte la gráfica en la siguiente página para los datos
eléctricos).
P/N 80-1133-3
12/06
Datos eléctricos de las máquinas de hielo
Voltaje Enfriado por aire Enfriado por agua
Máquina de
hielo
Fase
Ciclos
Interruptor/fusible
máximo
Mínimo
amperaje del circ
Interruptor/fusible
máximo
Mínimo
amperaje del circ
115/1/60 15 7.6 15 6.8
Q130 208-230/1/60 15 3.3 15 2.8
230/1/50 15 3.3 15 2.8
115/1/60 15 8 15 8
Q210 208-230/1/60 15 4 15 4
230/1/50 15 4 15 4
115/1/60 15 9.9 15 9.1
Q270 208-230/1/60 15 3.4 15 2.9
230/1/50 15 3.4 15 2.9
Conexiones y tamaño de la línea de abastecimiento de agua y drenaje
Conecte la entrada de la máquina sólo al agua potable.
No la conecte a la fuente de agua caliente.
Instale una válvula de cierre de agua.
Aísle las líneas de agua y drenaje para evitar la condensación.
ADVERTENCIA
Toda la plomería debe cumplir con los códigos locales,
estatales y nacionales.
Ubicación
Agua
Temperatura
Agua
Presión
Máquina de hielo
Accesorio
Tamaño de tubería hasta
accesorio de máquina
Congelamiento -
Entrada de agua
0.6°C (33°F) Min.
32°C (90°F) Max.
1.37 bar (20 Psi) Min.
5.51 bar (80 Psi) Máx.
Rosca de tubo hembra
3/8”
10 mm (3/8”) Mínimo
diámetro interior
Entrada de agua del
condensador
0.6°C (33°F) Min.
32°C (90°F) Max.
1.37 bar (20 Psi) Min.
10.34 bar (150 Psi) Máx.
Rosca de tubo hembra 3/8”
Drenaje de agua de
condensación
--- ---
Rosca de tubo hembra
1/2”
13 mm (1/2”) Mínimo
diámetro interior
Drenaje del depósito
--- ---
Rosca de tubo hembra
1/2”
13 mm (1/2”) Mínimo
diámetro interior
1
Min. = Mínimo
2
Máx. = Máximo
2
Operación y mantenimiento
Espesor del hielo
El sensor de espesor de hielo se ajusta en fábrica
para mantener el espesor de hielo en 3mm (1/8”).
NOTA: Asegúrese que la cortina de agua esté en su
lugar cuando haga este chequeo. Esto evita que el
agua salpique fuera de la bandeja de agua.
1. Inspeccione el puente que conecta a los
cubos. Debe ser de aproximadamente 3mm
(1/8”) de espesor.
PUENTE DE HIELO
DE 3MM
2. Si es necesario un ajuste, gire el tornillo de
ajuste del sensor de espesor de hielo en
sentido horario para aumentar el espesor de
hielo o en sentido opuesto a las agujas del
reloj para disminuir el espesor de hielo.
NOTA: Realizar 1/3 de giro de ajuste modificará el
espesor de hielo un 1.5 mm (1/16”)
aproximadamente.
TORNILLO DE
AJUSTE
Ajuste de Espesor de Hielo
3. Asegúrese que el cable del sensor y el
soporte no restrinjan el movimiento del
sensor.
Revisión del nivel de agua
Revise el nivel de agua mientras que la máquina se
encuentre en modo de lavado y la bomba de agua
esté funcionando.
El nivel de agua correcto es 6.3 mm a 9.5 mm.
(1/4" a 3/8) por debajo de la parte superior del tubo
vertical.
NIVEL DE AGUA DE 6.3MM A 9.5MM
LINEA DE NIVEL DE
AGUA
POR DEBAJO DEL TUBO
DE PIE
Nivel de Agua
El nivel de agua apropiado para la válvula de
flotación se fija en fábrica. Revise el nivel del agua
y realice los ajustes que sean necesarios:
1. Verifique que la máquina esté a nivel.
2. Retire la tapa del sifón del tubo vertical.
3. Coloque el interruptor de golpe
ON/OFF/WASH en WASH y espere hasta que
la válvula de flotación deje de llenar agua.
4. El nivel de agua correcto es 6 mm a 9.5 mm.
(1/4" a 3/8) por debajo de la parte superior del
tubo vertical.
Ajuste el flotador en caso de que el nivel sea el
incorrecto:
A Afloje los dos tornillos en la ménsula de la
válvula de flotación.
B Levante o baje el ensamble de la válvula de
flotación y luego ajuste los tornillos.
5. Coloque el interruptor ON/OFF/WASH
principal en OFF. El nivel de agua en la bandeja
se elevará por encima del tubo vertical y correrá
por el drenaje.
6. Reemplace la tapa del sifón en el tubo vertical y
verifique el nivel del agua y la acción del sifón
repitiendo el paso 3.
3
Operación de congelamiento
ARRANQUE INICIAL O ARRANQUE LUEGO
DEL CORTE AUTOMÁTICO
1. Igualación de presión
Antes de iniciar el compresor, la válvula de gas
caliente se energiza por 15 segundos a fin de igualar
las presiones durante el arranque inicial del sistema
de refrigeración.
2. Arranque del sistema de refrigeración
El compresor arranca después de los 15 seg. de
igualación de presión y permanece encendido
durante toda la secuencia de congelamiento y
cosecha. La válvula de gas caliente permanece
energizada los primeros 5 seg. durante el arranque
inicial del compresor y luego se desenergiza.
Al tiempo que arranca el compresor, se energiza el
motor del ventilador del condensador (modelos
enfriados por aire). El motor continúa energizado
durante las secuencias de congelamiento y cosecha.
El motor del ventilador está alambrado a través de
un chequeo de presión de ciclo del ventilador y
puede ciclar ON y OFF. (El compresor y el motor
del ventilador del condensador están cableados a
través de un relé. Toda vez que se energiza la
bobina del relé, se da energía al compresor y al
motor del ventilador.)
Secuencia de Congelamiento
3. Preenfriado
El compresor permanece encendido 30 segundos
antes que el agua fluya para preenfriar el
evaporador.
4. Congelamiento
La bomba de agua arranca después de los 30
segundos de pre-enfriado. Un flujo de agua parejo
se envía a través del evaporador y dentro de cada
celda de cubos, donde se congela.
Cuando se ha formado suficiente hielo, el flujo de
agua (no el hielo) toca el sensor de espesor de hielo.
Luego de aproximadamente 7 segundos de contacto
continuo con el agua, se inicia la secuencia de
cosecha. La máquina no puede iniciar un ciclo de
cosecha hasta que haya expirado un tiempo de
bloqueo de 6 minutos.
4
SECUENCIA DE COSECHA
5. Cosecha
La bomba de agua se desenergiza deteniendo el
flujo sobre el evaporador. El nivel de agua que
aumenta en la bandeja desvía el agua fuera del tubo
de sobreflujo y purga el exceso de minerales de la
bandeja. Asimismo, la válvula de gas caliente se
abre para desviar gas refrigerante caliente al
evaporador.
El gas refrigerante calienta el evaporador
provocando que los cubos se deslicen, como una
hoja, fuera del evaporador y dentro del depósito de
almacenaje. La hoja deslizante de cubos hace
contacto con el regulador de hielo, abriendo el
interruptor de depósito.
La apertura momentánea y recierre del interruptor
de depósito finaliza la secuencia de cosecha y
vuelve a la máquina a la secuencia de
congelamiento (Pasos 3 - 4.)
CORTE AUTOMÁTICO
6. Corte automático
Cuando el depósito se llena al fin de una secuencia
de cosecha, la hoja de cubos falla en despejar el
regulador de hielo y lo mantendrá en lugar. Luego
que el regulador de hielo se mantenga abierto por 7
segundos, la máquina se detiene. La máquina
permanece parada por 3 minutos antes que pueda
rearrancar automáticamente.
La máquina queda parada hasta que suficiente hielo
se saque del depósito y permite que el hielo caiga
libre del regulador. Al tiempo que el regulador de
hielo vuelve a su posición de operación, el
interruptor de depósito cierra y la máquina se pone
en marcha nuevamente (pasos 1 - 2), siempre y
cuando el tiempo de retardo de 3 minutos haya
concluido.
Limpieza interior y desinfección
GENERAL
Limpie y desinfecte la máquina cada seis meses
para un funcionamiento eficiente. Si la máquina
requiere limpieza y desinfección más frecuentes,
consulte a una compañía de servicios calificada para
que cheque la calidad del agua y recomiende el
tratamiento de agua adecuado.
Se debe desmontar la máquina para su limpieza y
desinfección.
PRECAUCIÓN
Use solo limpiador de máquinas Manitowoc (número de parte
94-0546-3) y desinfectante (número de parte 94-0565-3). Es
una violación a la Ley Federal usar estas soluciones en una
forma no especificada en su etiquetado. Lea y comprenda
todas las etiquetas impresas en las botellas antes de usarlas.
PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
PRECAUCIÓN
No mezcle el limpiador y el desinfectante entre sí. Es una
violación a la Ley Federal usar estas soluciones en una forma
no especificada en su etiquetado.
ADVERTENCIA
Use guantes de goma y anteojos de seguridad (y/o protector
facial) cuando manipule limpiador o desinfectante de
máquina.
El limpiador de máquina se usa para quitar
incrustaciones calizas u sedimentos minerales. El
antiséptico de la máquina desinfecta y elimina algas
y sedimento.
Paso 1:Lleve el toggle switch a la posición OFF
después que el hielo caiga del evaporador al final
del ciclo de cosecha. O lleve el switch a la posición
OFF y deje que el hielo se derrita del evaporador.
PRECAUCIÓN
Jamás use elemento alguno para forzar el hielo desde el
evaporador.
Puede causar daño.
Paso 2: Retire todo el hielo de la bandeja.
Paso 3: Para iniciar un ciclo de limpieza, coloque el
interruptor de palanca en la posición WASH.
Paso 4 Agregue la cantidad adecuada de limpiador
de máquinas Manitowoc a la bandeja de agua.
Modelo Cantidad de
limpiador
Q130 30 ml (1 onzas)
Q210 60 ml (2 onzas)
Q270 60 ml (2 onzas)
Paso 5 Espere hasta que el ciclo de limpieza
concluya (aproximadamente 22 minutos) y luego
coloque el interruptor en OFF, desconecte la energía
y la fuente de agua a la máquina.
6
ADVERTENCIA
Desconecte la energía eléctrica a la máquina desde el switch
de electricidad antes de proceder.
Paso 6: Retire las partes para su limpieza.
A. Retire la manguera de vinilo
Desconecte la manguera de agua del tubo de
distribución y bomba de agua.
B. Retire la bomba de agua
Desconecte el cordón de energía de la bomba de
agua.
Retiro de la Bomba de Agua
Afloje los tornillos que aseguran la ménsula de
montaje de la bomba al mamparo.
Levante la bomba y ménsula fuera de los
tornillos de montaje.
C. Retire el sensor de espesor del hielo
Comprima el lado del sensor de espesor cerca
del pasador superior y retírelo de la ménsula.
SENSOR ESPESOR
HIELO
COMPRIMIR LADOS DE SENSOR
DE ESPESOR DE HIELO
SV1138
A
Retiro del Sensor Espesor Hielo
NO SUMERJA EL MOTOR DE LA
BOMBA DE AGUA EN LA SOLUCIÓN
LIMPIADORA NI DESINFECTANTE
NOTA: En este punto, se puede limpiar fácilmente
el sensor de espesor de hielo. Si se desea retirarlo
completamente siga el cable del sensor de espesor al
pasacables de la mampara (punto de salida) en la
pared posterior. Saque el pasacables de la mampara
de la pared posterior insertando las uñas o un objeto
plano entre la pared posterior y el pasacables y
fuércelo hacia delante. Jale el pasacables de la
mampara y cable hacia delante hasta que el conector
esté accesible, luego desconecte el cable del
conector.
Limpieza del sensor de espesor hielo
SV1694-1
Mezcle una solución de limpiador de máquinas
Manitowoc y agua (60 ml de limpiador en 480
ml de agua) en un recipiente.
Remoje el sensor de espesor durante 10 minutos
por lo menos.
Limpie todas las superficies del sensor y revise que
la cavidad del sensor esté limpia. Enjuague
completamente con agua limpia y luego séquelo
bien. Un lavado y secado incompleto del sensor
puede causar una cosecha prematura.
7
D. Retire el tubo de distribución de agua
Modelos Q210/Q270
Retiro del Tubo de Distribución de Agua
Afloje las dos mariposas que aseguran el tubo
de distribución.
Levante el lado derecho del tubo de distribución
fuera del pasador de ubicación, luego deslícelo
hacia atrás y a la derecha.
PRECAUCIÓN
No aplique fuerza para retirar la pieza. Asegúrese que el
pasador de ubicación esté fuera del orificio antes de deslizar
hacia fuera el tubo de distribución.
Desmontaje
Gire ambos extremos del tubo interior hasta que
los separadores estén alineados con las ranuras.
Jale los extremos del tubo interior hacia fuera.
Desmontaje del Tubo de Distribución de Agua
Modelos Q130
1. LEVANTAR
2
3
2. DESLIZAR ATRAS
SV1731C
Retiro del Tubo de Distribución de Agua
Afloje las dos mariposas que aseguran el tubo
de distribución.
Levante el tubo de distribución fuera de las
mariposas.
Desmontaje
Gire el extremo arponado hasta que el separador
esté alineado con la ranura.
Jale el extremo del tubo interior hacia fuera.
3. DESLIZAR DERECHA
1
TUB DIST
TORNILLO
DISTRIBUCIÓN
TORNILLO
TORNILLO
SV127
PASADOR
TUBO INTERIOR
TUBO INTERIOR
LLAVE
PESTAÑA
SV1211
TORNILLO
RETIRE SONDA ESPESOR HIELO
SV1741
LLAVE
PESTAÑA
8
E. Retire la válvula de flotación
Gire el salpicadero en sentido contrario a las
agujas del reloj una o dos veces.
Retiro de la válvula de flotación
Jale la válvula de flotación hacia delante y fuera
de la ménsula de montaje.
Desconecte el tubo de ingreso de agua de la
válvula de flotación en el accesorio de
compresión.
Retire la tapa y el filtro.
F. Retire la bandeja de agua
Aplique presión hacia abajo sobre el tubo sifón
y retírelo de la parte inferior de la bandeja.
Retire la mariposa superior.
Sosteniendo la bandeja de agua retire las dos
mariposas de debajo de la bandeja de agua.
SOPORTE VALVULA FLOTACION
Retire la bandeja de agua del área del recipiente.
SUPERIOR
ACCESORIO DE COMPRESION
VALVULA DE APAGADO
ESCUDO
TORNILLO SUPERIOR
FLOTADOR
SV1689-1
SV1695-2
RETIRE TUBO DEL
SIFÓN
TORNILLOS
INFERIORES
9
G. Retire el regulador de hielo - Q310
Tome el lado izquierdo del regulador de hielo y
aplique presión contra la ménsula de montaje
del regulador de hielo derecho.
Jale hacia delante el regulador hasta que el
pasador de montaje izquierdo se desenganche.
Instalación
Tome el lado derecho del regulador de hielo y
coloque el pasador izquierdo en la ménsula de
montaje.
Mientras que presiona la ménsula de montaje
izquierda empuje el regulador hasta que el
pasador de montaje derecho se engrane.
Q210/Q270
Tome el regulador y aplique presión hacia la
ménsula de montaje izquierda.
Aplique presión sobre la ménsula de montaje
derecho con el pulgar.
Jale el regulador de hielo hacia delante cuando
el pasador del regulador de hielo derecho se
desenganche.
Instalación
Coloque el pasador del regulador de hielo en la
ménsula de montaje izquierda y aplique presión
hacia la ménsula de montaje izquierda.
Aplique presión sobre la ménsula de montaje
derecho con el pulgar.
Empuje el regulador de hielo hacia el
evaporador hasta que el pasador del regulador
derecho se enganche.
10
H. Retire la puerta de la bandeja
Tome la parte posterior de la puerta de la
bandeja y jale la puerta hacia delante 5”
aproximadamente.
Deslice la puerta de la bandeja hacia la parte
posterior mientras aplica presión hacia arriba
(los pasadores de la puerta posterior subirán a la
ranura y resbalará atrás hasta la lengüeta de
tope).
Al mismo tiempo que aplica presión contra la
puerta jale la parte posterior de cada carril de
puerta de bandeja hacia abajo hasta que los
pasadores de la puerta pase las lengüetas de
tope.
Retire los pasadores de la puerta posterior por el
extremo y luego por debajo del carril de la
puerta. Deslice la puerta de la bandeja hacia
delante permitiendo así que la parte posterior de
la puerta baje a la bandeja. Continúe adelante
con la puerta de bandeja hasta que la parte
inferior de los pines delanteros estén en el carril.
Levante la parte derecha de la puerta hasta que
los pines delanteros pasen el carril, luego retire
la puerta de la
bandeja.
Paso 7 Mezcle una solución de limpiador y agua
tibia. Dependiendo de la cantidad de acumulación
de mineral se podría necesitar una cantidad mayor
de solución. Use la proporción en el cuadro abajo
para mezclar suficiente solución a fin de realizar
una limpieza profunda de todas las piezas.
Tipo de
solución
Agua Mezclado con
limpiador 4 l (3.79 l.) 500 ml (16 oz) limpiador
Paso 8 Use la mitad de la solución limpiadora para
limpiar todos los componentes. La solución de
limpiador hará espuma cuando contenga
incrustaciones calizas y sedimentos minerales; una
vez que deja de hacer espuma utilice un cepillo de
cerdas suaves o una tela (no un cepillo de metal)
para limpiar las piezas con cuidado. Remoje las
piezas por 5 minutos (15 - 20 minutos para las
piezas con muchas incrustaciones). Enjuague todos
los componentes con agua limpia.
Paso 9 Mientras que los componentes están en
remoje, use la mitad de la solución limpiadora para
limpiar todas las superficies foodzone de la máquina
y bandeja. Use un cepillo de nylon o tela para
limpiar bien las siguientes áreas de la máquina:
Partes plásticas del evaporador - incluyendo la
parte superior, inferior y paredes.
PRESIONAR
P/SOLTAR
La parte inferior, superior y los lados de la
bandeja.
Enjuague bien todas las áreas con agua limpia.
PESTAÑA
Paso 10 Mezcle una solución de desinfectante y
agua tibia.
RANURA
Tipo de
solución
Agua Mezclado con
Desinfectante 23 l (6 gal.)
120 ml (4 oz)
desinfectante
DESLIZAR
Paso 11 Use la mitad de la solución desinfectante
para desinfectar todos los componentes retirados.
Use una tela o esponja para aplicar generosamente
solución sobre todas las superficies de las partes
retiradas o remojar las partes retiradas en una
solución desinfectante. No enjuague las partes luego
de haberlas desinfectado.
11
Paso 12 Use la mitad de la solución desinfectante
para desinfectar todas las superficies foodzone de la
máquina y bandeja. Use una tela o esponja para
aplicar la solución generosamente. Cuando
desinfecte, preste especial atención a las siguientes
áreas:
Paso 18 Mezcle una solución de desinfectante y
agua tibia.
Tipo de
solución
Agua Mezclado con
Desinfectante 23 l (6 gal.)
120 ml (4 oz)
desinfectante
Partes plásticas del evaporador - incluyendo la
parte superior, inferior y paredes.
La parte inferior, superior y los lados de la
bandeja.
Paso 19 Use la mitad de la solución
desinfectante para desinfectar todos los
componentes retirados. Use una tela o esponja para
aplicar generosamente solución sobre todas las
superficies de las partes retiradas o remojar las
partes retiradas en una solución desinfectante. No
enjuague las partes luego de haberlas desinfectado.
No enjuague las áreas desinfectadas.
Paso 13 Reemplace todos los componentes
retirados.
Paso 14 Reaplique energía y agua a la máquina y
coloque el interruptor en WASH.
Paso 15 Agregue la cantidad adecuada de
desinfectante de máquinas Manitowoc a la bandeja
de agua.
Modelo Cantidad de
desinfectante
Q130 48 ml (1.6 onzas)
Q210 66 ml (2.2 onzas)
Q270 57 ml (1.9 onzas)
Paso 20 Use la mitad de la solución desinfectante
para desinfectar todas las superficies foodzone de la
máquina y bandeja. Use una tela o esponja para
aplicar la solución generosamente. Cuando
desinfecte, preste especial atención a las siguientes
áreas:
Partes plásticas del evaporador incluyendo la
parte superior, inferior y paredes.
La parte inferior, superior y los lados de la
bandeja.
Paso 16 Espere hasta que el ciclo de desinfección
concluya (aproximadamente 22 minutos) y luego
coloque el interruptor en OFF, desconecte la energía
y la fuente de agua a la máquina.
No enjuague las áreas desinfectadas.
Paso 21 Reemplace todos los componentes
retirados.
ADVERTENCIA
Desconecte la energía eléctrica a la máquina desde el switch
de electricidad antes de proceder.
Paso 22 Reaplique energía y agua a la máquina y
coloque el interruptor en ICE.
Paso 17 Repita el paso 6 para retirar las partes para
desinfección a mano.
12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Manitowoc Ice Q Model Undercounter (Q130/Q170/Q210/Q270) Owner Instruction Manual

Tipo
Owner Instruction Manual

Manitowoc Ice Q Model Undercounter (Q130/Q170/Q210/Q270) es una máquina de hielo compacta y de alto rendimiento, diseñada para producir hielo en cubitos de forma rápida y eficiente. Con una capacidad de producción de hasta 130, 170, 210 o 270 libras de hielo al día, esta máquina es ideal para uso comercial en restaurantes, bares, hoteles, hospitales y otros entornos donde se requiere una gran cantidad de hielo. Además, cuenta con un sistema de autolimpieza que facilita su mantenimiento.