NuTone AERN110K Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
9
OPCIÓN - Para montar la cubierta en cualquier lugar de la
estructura del cielo raso: utilice el juego de barra de suspensión
opcional (se vende por separado en su distribuidor local o en el sitio
web). Siga las instrucciones de montaje incluidas en el juego.
TAPA DE TECHO* (con regulador de tiro integrado)
TAPA DE PARED*
(con regulador
de tiro integrado)
4 pulg. (10 cm)
CODOS REDONDOS*
CUBIERTA DEL
VENTILADOR
Selle las
separaciones
alrededor
de la cubierta.
Selle con cinta las
uniones de los conductos.
AISLAMIENTO
(Coloque alrededor
y sobre la cubierta
del ventilador.)
CABLE
ELÉCTRICO*
*Se compra por separado.
Mantenga
cortos los
tramos de
conductos.
4 pulg. (10 cm)
CONDUCTO REDONDO*
O BIEN
IMPORTANTE -
Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del
edificio tienen un gran efecto sobre el flujo de aire, el ruido y el uso de energía del
ventilador. Utilice el tramo de conductos más corto y recto posible para obtener
un desempeño óptimo y evite instalar el ventilador con conductos menores que
los recomendados. El aislamiento alrededor de los conductos puede reducir la
pérdida de energía e inhibir el desarrollo de moho. Los ventiladores instalados
en conductos existentes podrían no obtener el flujo de aire nominal.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS
O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1. Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene
preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número
telefónico que se incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude
accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de
desconexión del servicio, fije firmemente una señal de advertencia
(como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a
cargo de personal capacitado, de acuerdo con todos los códigos y
normas correspondientes, que incluyen los códigos y las normas de
construcción específicos sobre protección contra incendios.
4. Es necesario que haya suficiente aire para que se lleve a cabo una
combustión y una extracción adecuadas de los gases a través del tubo
de humos (chimenea) del equipo quemador de combustible, con el fin
de evitar el contratiro. Siga las directrices y las normas de seguridad
del fabricante del equipo de calefacción, como las publicadas por la
Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire
Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros
de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society
for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE)
y las autoridades de los códigos locales.
5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado
de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
6. Los ventiladores con conductos siempre deben ventearse hacia el
exterior.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Equipo
de cocina
Piso
ÁREA DE COCINA
No instale el equipo sobre o
dentro de esta área.
45
o
45
o
NO USE EL
PRODUCTO
EN UN ÁREA
DE COCINA.
7. Esta unidad puede instalarse sobre una tina o ducha siempre que se
conecte a un GFCI (interruptor de circuitos para fallas a tierra) en un
circuito de derivación protegido (solo en instalación de cielo raso).
8. Esta unidad debe estar conectada a tierra.
PRECAUCIÓN
1. Solo para usarse como medio de ventilación general. No debe usarse
para la extracción de materiales y vapores peligrosos o explosivos.
2. Este producto se puede instalar en una pared si se va a montar a
8 pies (2.4 m) o más sobre el suelo.
3. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos o
desbalanceados, mantenga la unidad de potencia protegida contra
rociados de yeso, polvos de construcción, etc.
4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver información
y requisitos adicionales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, una larga vida
y la apariencia atractiva del producto, baje o retire la rejilla y aspire el
interior de la unidad con el accesorio del cepillo para polvo.
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará ponerle
aceite. Si los cojinetes del motor presentan ruido excesivo o inusual,
reemplace el conjunto del ventilador (incluye el motor y elrotor).
FUNCIONAMIENTO
Accione el ventilador mediante un interruptor de encendido/apagado.
Ventilador Serie Flex
TM
SOLAMENTE: No utilice un control de
velocidad.
Ventilador Serie
Roomside / Flex
TM
Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo
técnico o para registrar su producto, visite nuestro sitio web o llame:
En Estados Unidos: - Broan.com 800-637-1453 o NuTone.com
888-336-6151. En Canadá - Broan.ca o NuTone.ca 877-896-1119
10
1
5
Acople el conector del regulador
de tiro/conducto a la cubierta del
ventilador.
Monte la cubierta en la estructura del cielo raso.
LENGÜETAS
Empuje el
conector a través
de la abertura
desde el interior
de la cubierta.
Enganche las
lengüetas y fíjelas
con el tornillo
incluido en la
bolsa de piezas.
Asegúrese de que la parte inferior
de la cubierta quede al ras con el
cielo raso terminado.
Para ubicar adecuadamente
con material de cielo raso de
1/2 pulg. (13 mm): doble las
lengüetas de la cubierta (por el
exterior dela cubierta) para que
se ajusten contra la parte inferior
delavigueta.
Fije la cubierta por las orejetas
de montaje con los sujetadores
adecuados. Si va a montar la
cubierta a la vigueta “I”, utilice un
bloque de madera como se muestra.
INSTALACIÓN NUEVA
1
6
1
1
TODAS LAS INSTALACIONES
Retire todo el material de empaque,
desconecte y retire el soplador de la
cubierta del ventilador.
Retire el panel de
cableado de la cubierta
del ventilador.
1
2
Para instalaciones de conversión:
pase a la página 11.
1
3
Solo algunos modelos:
Seleccione 50, 80 o
110 CFM con base en el
tamaño de la habitación y el
ujo de aire deseado.
50 80 110
1
4
Solo algunos modelos:
Se pueden jar un par
de bridas a la cubierta
sí así lo desea o se
requiere.
LENGÜETAS DE LA CUBIERTA
VIGUETA
“I”
BLOQUE DE
MADERA
Coloque a presión las dos
bridas debajo del borde
doblado de la cubierta (en
los cuatro lados).
11
Monte el ventilador
en la estructura del
cielo raso.
Monte la cubierta en la
estructura del cielo raso con los
sujetadores adecuados en los
lugares mostrados.
1
8
INSTALACIÓN DE CONVERSIÓN
Quite el ventilador
viejo y prepare el
cielo raso.
2
10½ pulg. (26.7 cm)
9¾ pulg.
(24.8 cm)
VIGUETA
1
Doble las orejetas de
montaje planas contra
la cubierta.
1
5
1
6
Generalmente, las carcasas de los ventiladores existentes están unidas a la estructura:
con tornillos, clavos o grapas, que se deben quitar.
con ganchos o rieles que están sujetos a las viguetas y que deben quitarse junto con la carcasa.
Puede ser necesario utilizar una barra de palanca para quitar la carcasa vieja.
Deje los conductos existentes y el cableado en su lugar.
1
7
Conecte el cableado.
Conecte el cable eléctrico a la placa de
cableado (de la bolsa de piezas) usando
un conector aprobado por UL. Conecte el
cableado de la casa al cableado del ventilador.
Consulte los detalles de la conexión en el
diagrama de cableado. Use un tornillo (de la
bolsa de piezas) para asegurar la placa
de cableado a la cubierta del ventilador.
Vuelva a instalar el panel de cableado y
fíjelo con el tornillo de la bolsa de piezas.
De ser necesario, agrande la
abertura del cielo raso a
9 ¾ pulg. (24.8 cm) (paralela
a la vigueta) por 10 ½ pulg.
(26.7 cm) (perpendicular a la
vigueta). (Algunos modelos
tienen una plantilla recortada
en el lateral del cartón).
11
7 8
Conecte el conducto
redondo de 4 pulg.
(10 cm).
Conecte el cableado.
Termine el cielo raso.
Después continúe con el
paso 10.
Conecte el cable
eléctrico a la placa de
cableado (de la bolsa
de piezas) usando un
conector aprobado por
UL. Conecte el cableado
de la casa al cableado
del ventilador. Consulte
los detalles de la
conexión en el diagrama
de cableado. Use un
tornillo (de la bolsa de
piezas) para asegurar la placa de cableado a
la cubierta del ventilador. Vuelva a instalar el
panel de cableado y fíjelo con el tornillo de la
bolsa de piezas.
1
9
12
1
11
Instale la
rejilla.
Comprima
los resortes
de la rejilla e
introdúzcalos en
las ranuras del
soplador. Empuje
la rejilla contra el
cielo raso.
Instale el soplador.
Instale de nuevo el soplador
que quitó en el Paso 1.
Asegure el soplador con 2
tornillos de la bolsa de piezas.
Conecte el soplador en el
receptáculo negro.
Ventilador Serie Flex
TM
SOLAMENTE: Conecte el
enchufe de 5 cables en el
módulo del controlador.
Dependiendo del modelo, su rejilla puede ser diferente.
1
10
CAJA DEL
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO/APAGADO
(se compra por separado)
BLANCO
NEGRO
TIERRA
(desnudo)
PLACA DE CABLEADO
LÍNEA DE ENTRADA DE 120 VCA
RECEPTÁCULO
TODAS LAS INSTALACIONES
DIAGRAMA DE CABLEADO
Si el resorte
de la rejilla se
desprende de la
misma, vuelva a
colocarlo en su
lugar tal y como
se muestra.
1100261B
Conecte el conducto
redondo de 4 pulg. (10 cm).
Tire del conducto existente a
través de la abertura de descarga
de la cubierta y
péguelo con
cinta al conector del conducto.
Pase el conector/conducto
de vuelta a través de la abertura.
Enganche las lengüetas y
fíjelas
con el tornillo incluido en la bolsa
de piezas.
1
2
3
4
LENGÜETAS
1
9
Continúe con el paso 10.
Ventilador Serie Flex
TM
SOLAMENTE

Transcripción de documentos

Ventilador Serie Roomside / FlexTM Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su producto, visite nuestro sitio web o llame: En Estados Unidos: - Broan.com 800-637-1453 o NuTone.com 888-336-6151. En Canadá - Broan.ca o NuTone.ca 877-896-1119 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 7. Esta unidad puede instalarse sobre una tina o ducha siempre que se conecte a un GFCI (interruptor de circuitos para fallas a tierra) en un circuito de derivación protegido (solo en instalación de cielo raso). 8. Esta unidad debe estar conectada a tierra. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES: 1. Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se incluye en la garantía. 2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firmemente una señal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio. 3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo de personal capacitado, de acuerdo con todos los códigos y normas correspondientes, que incluyen los códigos y las normas de construcción específicos sobre protección contra incendios. 4. Es necesario que haya suficiente aire para que se lleve a cabo una combustión y una extracción adecuadas de los gases a través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador de combustible, con el fin de evitar el contratiro. Siga las directrices y las normas de seguridad del fabricante del equipo de calefacción, como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades de los códigos locales. 5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos. 6. Los ventiladores con conductos siempre deben ventearse hacia el exterior. PRECAUCIÓN 1. Solo para usarse como medio de ventilación general. No debe usarse para la extracción de materiales y vapores peligrosos o explosivos. 2. Este producto se puede instalar en una pared si se va a montar a 8 pies (2.4 m) o más sobre el suelo. 3. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos o desbalanceados, mantenga la unidad de potencia protegida contra rociados de yeso, polvos de construcción, etc. 4. Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver información y requisitos adicionales. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, una larga vida y la apariencia atractiva del producto, baje o retire la rejilla y aspire el interior de la unidad con el accesorio del cepillo para polvo. El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará ponerle aceite. Si los cojinetes del motor presentan ruido excesivo o inusual, reemplace el conjunto del ventilador (incluye el motor y el rotor). FUNCIONAMIENTO Accione el ventilador mediante un interruptor de encendido/apagado. Ventilador Serie FlexTM SOLAMENTE: No utilice un control de velocidad. TAPA DE TECHO* (con regulador de tiro integrado) ÁREA DE COCINA No instale el equipo sobre o dentro de esta área. AISLAMIENTO (Coloque alrededor y sobre la cubierta del ventilador.) CUBIERTA DEL VENTILADOR 45o NO USE EL PRODUCTO EN UN ÁREA DE COCINA. CABLE ELÉCTRICO* 45o Selle las separaciones alrededor de la cubierta. O BIEN 4 pulg. (10 cm) CONDUCTO REDONDO* Selle con cinta las uniones de los conductos. Equipo de cocina Piso IMPORTANTE - Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del edificio tienen un gran efecto sobre el flujo de aire, el ruido y el uso de energía del ventilador. Utilice el tramo de conductos más corto y recto posible para obtener un desempeño óptimo y evite instalar el ventilador con conductos menores que los recomendados. El aislamiento alrededor de los conductos puede reducir la pérdida de energía e inhibir el desarrollo de moho. Los ventiladores instalados en conductos existentes podrían no obtener el flujo de aire nominal. *Se compra por separado. 4 pulg. (10 cm) CODOS REDONDOS* Mantenga cortos los tramos de conductos. TAPA DE PARED* (con regulador de tiro integrado) OPCIÓN - Para montar la cubierta en cualquier lugar de la estructura del cielo raso: utilice el juego de barra de suspensión opcional (se vende por separado en su distribuidor local o en el sitio web). Siga las instrucciones de montaje incluidas en el juego. 9 TODAS LAS INSTALACIONES 11 Retire todo el material de empaque, desconecte y retire el soplador de la cubierta del ventilador. Retire el panel de cableado de la cubierta del ventilador. 21 Solo algunos modelos: Seleccione 50, 80 o 110 CFM con base en el tamaño de la habitación y el flujo de aire deseado. 31 50 80 110 41 Solo algunos modelos: Se pueden fijar un par de bridas a la cubierta sí así lo desea o se requiere. Para instalaciones de conversión: pase a la página 11. Coloque a presión las dos bridas debajo del borde doblado de la cubierta (en los cuatro lados). INSTALACIÓN NUEVA 51 Acople el conector del regulador de tiro/conducto a la cubierta del ventilador. Empuje el conector a través de la abertura desde el interior de la cubierta. Enganche las lengüetas y fíjelas LENGÜETAS con el tornillo incluido en la bolsa de piezas. 61 Monte la cubierta en la estructura del cielo raso. VIGUETA “I” Asegúrese de que la parte inferior de la cubierta quede al ras con el cielo raso terminado. Para ubicar adecuadamente con material de cielo raso de 1/2 pulg. (13 mm): doble las lengüetas de la cubierta (por el exterior de la cubierta) para que se ajusten contra la parte inferior de la vigueta. Fije la cubierta por las orejetas de montaje con los sujetadores adecuados. Si va a montar la cubierta a la vigueta “I”, utilice un bloque de madera como se muestra. 10 BLOQUE DE MADERA LENGÜETAS DE LA CUBIERTA 71 Conecte el conducto redondo de 4 pulg. (10 cm). 81 Conecte el cableado. Conecte el cable eléctrico a la placa de cableado (de la bolsa de piezas) usando un conector aprobado por UL. Conecte el cableado de la casa al cableado del ventilador. Consulte los detalles de la conexión en el diagrama de cableado. Use un tornillo (de la bolsa de piezas) para asegurar la placa de cableado a la cubierta del ventilador. Vuelva a instalar el panel de cableado y fíjelo con el tornillo de la bolsa de piezas. 91 Termine el cielo raso. Después continúe con el paso 10. INSTALACIÓN DE CONVERSIÓN 51 Quite el ventilador viejo y prepare el cielo raso. 10½ pulg. (26.7 cm) 9¾ pulg. (24.8 cm) De ser necesario, agrande la abertura del cielo raso a 9 ¾ pulg. (24.8 cm) (paralela a la vigueta) por 10 ½ pulg. (26.7 cm) (perpendicular a la 1 vigueta). (Algunos modelos tienen una plantilla recortada en el lateral del cartón). Generalmente, las carcasas de los ventiladores existentes están unidas a la estructura: • con tornillos, clavos o grapas, que se deben quitar. • con ganchos o rieles que están sujetos a las viguetas y que deben quitarse junto con la carcasa. Puede ser necesario utilizar una barra de palanca para quitar la carcasa vieja. Deje los conductos existentes y el cableado en su lugar. 71 Conecte el cableado. Conecte el cable eléctrico a la placa de cableado (de la bolsa de piezas) usando un conector aprobado por UL. Conecte el cableado de la casa al cableado del ventilador. Consulte los detalles de la conexión en el diagrama de cableado. Use un tornillo (de la bolsa de piezas) para asegurar la placa de cableado a la cubierta del ventilador. Vuelva a instalar el panel de cableado y fíjelo con el tornillo de la bolsa de piezas. 81 Monte el ventilador en la estructura del cielo raso. Monte la cubierta en la estructura del cielo raso con los sujetadores adecuados en los lugares mostrados. 11 61 VIGUETA 2 Doble las orejetas de montaje planas contra la cubierta. 91 Conecte el conducto redondo de 4 pulg. (10 cm). Tire del conducto existente a través de la abertura de descarga de la cubierta y péguelo con cinta al conector del conducto. Pase el conector/conducto de vuelta a través de la abertura. Enganche las lengüetas y fíjelas con el tornillo incluido en la bolsa de piezas. 3 LENGÜETAS 1 2 4 Continúe con el paso 10. TODAS LAS INSTALACIONES 10 1 11 1 Instale el soplador. Instale de nuevo el soplador que quitó en el Paso 1. Asegure el soplador con 2 tornillos de la bolsa de piezas. Conecte el soplador en el receptáculo negro. Ventilador Serie FlexTM SOLAMENTE: Conecte el enchufe de 5 cables en el módulo del controlador. Ventilador Serie FlexTM SOLAMENTE Instale la rejilla. Si el resorte de la rejilla se desprende de la misma, vuelva a colocarlo en su lugar tal y como se muestra. Comprima los resortes de la rejilla e introdúzcalos en las ranuras del soplador. Empuje la rejilla contra el cielo raso. Dependiendo del modelo, su rejilla puede ser diferente. DIAGRAMA DE CABLEADO RECEPTÁCULO NEGRO INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO CAJA DEL (se compra por separado) INTERRUPTOR BLANCO TIERRA (desnudo) PLACA DE CABLEADO LÍNEA DE ENTRADA DE 120 VCA 12 1100261B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

NuTone AERN110K Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación