Dyna-Glo EG15000DH Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dyna-Glo EG15000DH Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Antes de utilizar por primera vez este calentador, lea este MANUAL DEL
USUARIO atentamente. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido diseñado
para instruirle la forma adecuada de ensamblar el calentador, brindarle
mantenimiento, guardarlo y lo más importante: cómo hacerlo funcionar de
manera segura y ecaz. Conserve este manual para referencia futura.
CONSUMIDOR: Conserve este manual para referencia futura.
¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar al distribuidor,
llame a nuestro departamento de servicio al 877-447-4768 de 8:00 a.m. a
4:30 p.m. hora estándar del centro, de lunes a viernes o envíenos un correo
electrónico a customerservice@ghpgroupinc.com.
Calefactor de garaje eléctrico
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
EG15000DH
15,000W / 240V / 51,180 BTU
CSA C22.2 No. 46-13
UL 2021
ADVERTENCIA PARA DUEÑOS DE MASCOTAS: Algunas mascotas pequeñas, incluidos los
pájaros, son muy sensibles a la exposición de los humos que se producen durante el uso de
electrodomésticos por primera vez. Estos humos no son dañinos para los seres humanos, pero
le recomendamos que no utilice el calefactor cerca de pájaros y mascotas pequeñas durante el
primer uso de la unidad hasta que los recubrimientos anticorrosivos se quemen por completo.
Al usar electrodomésticos, siempre se deben respetar las precauciones básicas para reducir
el riesgo de incendio, choques eléctricos y lesiones personales, incluidas las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar este calefactor.
2. Este calefactor se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no toque las
supercies calientes con la piel descubierta. Mantenga los materiales combustibles,
como cable eléctricos, muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta,
cortinas, etc. a una distancia mínima de 3 pies (0,90 m) de la parte frontal del
calefactor, y alejados de los laterales y de la parte trasera.
3. Se debe tener sumo cuidado al usar calefactores junto a niños o personas inválidas,
o cerca de ellos, y en todo momento en que el calefactor se deje prendido y
desatendido.
4. Siempre desconecte la alimentación al calefactor cuando no esté en uso.
5. No ponga en funcionamiento ningún calefactor después de que haya fallado.
Desconecte la energía en el panel de servicio y haga que un electricista acreditado
inspeccione el calentador antes de reutilizarlo.
6. No lo utilice al aire libre.
7. Este calefactor no está diseñado para usarse en baños, lavaderos o lugares cubiertos
similares. No ubique el calefactor en un lugar donde pueda caerse dentro de una
bañera u otro contenedor de agua.
8. No inserte ni permita que ingresen objetos extraños en ninguna abertura de
ventilación o escape porque podrían provocar un choque eléctrico, un incendio o
daños en el calefactor.
9. Para evitar posibles incendios, no bloquee las tomas de aire ni el conducto de escape
de ninguna manera. No haga funcionar el calefactor sobre supercies blandas, como
una cama, donde las aberturas puedan bloquearse.
10. El calefactor contiene piezas internas que se calientan, forman arcos eléctricos o
generan chispas. No lo use en áreas donde se utilice o se guarde gasolina, pintura o
líquidos inamables.
11. Utilice este calefactor solo como se describe en este manual. Otros usos no
recomendados por el fabricante podrían provocar incendios, choques eléctricos o
lesiones personales.
12. Para desconectar el calentador, apague los controles y apague el circuito del
calentador en el panel de desconexión principal.
13. Si se enciende la luz roja de alarma en la parte frontal de la unidad, apague
inmediatamente el calentador e inspeccione si hay objetos en el calentador o
adyacentes al mismo que puedan haber bloqueado el ujo de aire o haber causado
altas temperaturas. NO OPERE EL CALENTADOR CON LA LUZ DE ALARMA
ILUMINADA.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este producto puede exponerlo a usted a agentes químicos incluyendo ftalato de diisononilo
(DINP), reconocido por el estado de California como causante de cáncer, así como ftalatos de
diisodecilo (DIDP), reconocidos por el estado de California como causantes de defectos congénitos
y otros daños al sistema reproductor.
Para obtener más información, visite www.p65Warnings.ca.gov
ADVERTENCIA
19
ARTÍCULO PÁGINA
ESPECIFICACIONES ..................................................................... 19
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD ......................... 19
UBICACIÓN DEL CALEFACTOR .................................................... 20
PRE-INSTALACIÓN ........................................................................ 21
INSTALACIÓN ................................................................................. 22
INSTRUCCIONES DE USO ............................................................ 26
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ..................................................... 28
PIEZAS DE REPUESTO ................................................................. 28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................ 29
1.Utilicesolocablesdecobrecalicadospara60°Ccomomínimo.
2.Elujodeairedelcalefactorsedebeorientardemodoquequedeparaleloala
pared adyacente o en dirección contraria a ella.
3.Respetelosrequisitosdeespaciolibrehacialapared,elpisoyeltecho.
4.Todoelcableadosedeberealizardeconformidadconloscódigosnacionalesy
localesdeelectricidaddeEstadosUnidosyelcalefactordebeestarconectado
atierracomoprecaucióncontraposibleschoqueseléctricos.Elcircuitodel
calefactorsedebeprotegerconfusiblesapropiados.
5.Laestructurademontajeylatornilleríadeanclajedebenpodersoportardemodo
conableelpesodelcalefactorydelsoportedemontaje,siseloutiliza.
CONTENIDO
ESPECIFICACIONES
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
ESTECALEFACTORREQUIEREUNAINSTALACIÓNCABLEADAFIJA(SINENCHUFE).ALA
INSTALACIÓN LA DEBE REALIZAR UN ELECTRICISTA CERTIFICADO Y SE DEBE EFECTUAR
DE CONFORMIDAD CON TODOS LOS CÓDIGOS LOCALES Y NACIONALES DE ELECTRICIDAD.
NOTA: COMPATIBLE CON UN TERMOSTATO DE PARED BIPOLAR CON TENSIÓN DE LÍNEA DE
240 V. DEBE SER INSTALADO POR UN ELECTRICISTA CERTIFICADO.
LEAYCOMPRENDATODASLASINSTRUCCIONESDEINSTALACIÓNYFUNCIONAMIENTO,Y
RESPETE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA
Índice Amperios BTU/hora
15000W II 240-1-60 62.5 51,180
11300W I 208-1-60 54.3 38,556
20
DISTANCIA
MÍNIMA
A PARED
DISTANCIA
MÍNIMA
A PARED
13 pulg.
VISTA LATERAL
10-⁄ pulg.
24 pulg.
41/2 pulg.
3/4 pulg.
13/4
pulg.
1/2 pulg.
7-3/8 pulg.
41/2 pulg.
DISTANCIA
MÍNIMA
DESDE LA
DESCARGA A
UN OBJETO
DISTANCIA
MÍNIMA AL PISO
8 pies
ALTURA MÁXIMA DE MONTAJE DESDE:
Unidad para proporcionar aire vertical = 11 pies
Unidad para proporcionar aire horizontal = 8 pies
Nota: El espacio libre
mínimo al techo cuando no
se utilizan los soportes de
montaje es de 1-⁄ pulg.
14 pulg.
121/2 pulg.
VISTA FRONTAL
Figura 2
6.Sedebedesconectarlaalimentacióneléctricaybloquearlacajadeservicio
eléctricoantesdeinspeccionarelcalefactor,limpiarloorealizarlemantenimiento.
Estaesunaprecauciónparaevitarchoqueseléctricosgraves.
7.Estecalefactornoesapropiadoparautilizarloenubicacionespeligrosastalcomo
lasdenelaAsociaciónNacionaldeProteccióncontraIncendios(NFPA,porsu
siglaeninglés)deEstadosUnidos.Elcalefactorcontienepiezasinternasquese
calientan,formanarcoseléctricosogeneranchispas.Nolouseenáreasdonde
seutiliceoseguardegasolina,pinturaolíquidosinamables.
8.Estecalefactornoesapropiadoparautilizarloenatmósferascorrosivas,como
zonasmarinas,invernaderosoáreasdealmacenamientodeproductosquímicos.
9.Estecalefactordebeestarubicadoa8piesdelpiso,comomínimo.
Instaleelcalefactorfueradelaszonasdetránsitoymantengalosespacioslibres
indicadosenlagura2.Ladireccióndelujodeairenodebeestarrestringidapor
columnasomáquinas.Elujodeairesolodeberozarlasparedesynodirigirse
directamenteaellas.Cuandoseutilizamásdeuncalefactorenunárea,los
calefactoressedebendisponerdemodoqueladescargadeairedecadauno
acompañeelujodeairedelosotrosparaproporcionarunacirculaciónóptimade
airecaliente,comoseindicaenlagura3.
INSTALAR INCORRECTAMENTE O NO RESPETAR LOS PROCEDIMIENTOS DESCRITOS EN
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PUEDE DAR LUGAR A CHOQUES ELÉCTRICOS GRAVES.
ADVERTENCIA
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
UBICACIÓN DEL CALEFACTOR
21
Parte Descripción Cantidad
A Calentadordegaraje 1
B Soportedemontaje 1
C Controlremotoinfrarrojo 1
D Tornillo 6
E Arandela 12
PRE-INSTALACIÓN
Figura 3
UBICACIÓN DEL CALEFACTOR
22
Techodemadera
Techodemadera
Figura 4a. Montaje de un solo tornillo Figura 4b. Montaje de dos tornillo
MONTAR EL SOPORTE
Consultelasguras4ay4b.
1. Localiceunmontantedemaderaenlavigadeltechodemadera.Sinopuede
localizarlo,debeinstalarunapiezademaderaeneltechoporqueelcalefactorse
debesujetardeformasegura.
2. Retireelsoportedemontajedelaunidadcalefactora;paraesto,aojelostornillos
delsoporteconunallaveydeslicelamanijaporafuerayporencimadelas
cabezasdelostornillos.
3. Coloqueunaarandelaenlostornillosantesdeinsertarlosatravésdelosoricios
delsoportedemontajeyatorníllelosrmementeenlavigadeltecho.
NOTA:Sideseaqueelcalefactorgirehacialaderechaohacialaizquierda,se
recomiendaagregarunaarandelaaambosladosdelsoporte.Esposiblequese
necesiteuntirafondomáslargoparasujetarlaunidadcorrectamente.Consultela
gura4a.
COLGAR EL CALEFACTOR
1.Fijelaunidadcalefactoraalsoportede
montaje.
2.Eleveelcalefactorycolóqueloenelsoporte
demontaje.
3. Alinee los tornillos del soporte con las
ranurastipobocallavedelsoportede
montaje.
4.Sisedeseaqueelcalefactorestéen
posicióninclinada,sedebenutilizarlas
ranurastipobocallaveparaposicionarlo
correctamente;consultelagura5.
5.Ajustelostornillosdelsoporteconuna
llaveparaquelaunidadquedesuspendida
rmementeenelnivelhorizontalovertical.
Figura 5
AJUSTAR LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
1.Paragirarlaunidad,cuandoestasehainstaladoconunsolotirafondo(comosemuestra
enlagura4a),simplementegiretodoelcalefactorsegúnseanecesario.Launidadno
sepuedegirarensentidohorizontalsiseinstalócon2tirafondos.
2.Parainclinarlaunidadverticalmente,aojelostornillosdelsoporte(consultelagura5).
INSTALACIÓN
UTILICE LAS RANURAS
SUPERIORES TIPO
BOCALLAVE SI ES
CALEFACTOR SE VA A
INCLINAR HACIA ABAJO
QUITE EL TORNILLO PARA ABRIR LA PUERTA
23
MÚLTIPLES ÁNGULOS VERTICALES
3.Ajustelasrejillasalaposicióndeseada(consultela
gura6).
NOTA: Lasrejillasestándiseñadasparaquenose
puedancerrarporcompleto.Nointentehacerloporque
puededañarlaunidad.
INSTALACIÓN
NOTA: Lasrejillasestándiseñadasparaquenosepuedancerrarporcompleto.
Nointentehacerloporquepuededañarlaunidad.
Figura 6
PARAEVITARPOSIBLESCHOQUESELÉCTRICOS,DESCONECTELAALIMENTACIÓNAL
CALEFACTOR EN LA CAJA DE SERVICIO ELÉCTRICO ANTES DE INTENTAR AJUSTAR LA
SALIDA DE CALOR DE LA UNIDAD.
ADVERTENCIA
24
Selected
switch
Si utiliza un control de temperatura externo (termostato externo) para detener o
activar el calefactor, siga los puntos de atención que se detallan a continuación:
1.Asegúresedequelaperilladecontroldetemperaturadelcalefactor(perilladel
termostato)estétotalmentegiradaenelsentidodelasagujasdelreloj.
2.Conecteelcablesegúneldiagramadecableadoacontinuación.
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
INSTALACIÓN
Interruptor de selección
(termostato del calefactor, termostato externo)
Termostato del
calefactor
Termostato
externo
Termostato
externo
Termostato
externo
Estacionterminal
Termostatoexterno
Interruptorde
selección
Interruptorde
selección
25
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
3.Elcontroldetemperaturaexterno(termostatoexterno)debecumplirconlos
requisitosdeULolasnormasdeETL.
4.Elcableprincipaldelcontroldetemperaturaexterno(termostatoexterno)no
puedeserdeuncalibreinferiora14AWG.
1.Quiteeltornillodelfrentedelaunidadparaconectarlaalimentaciónalcalefactor.
2.Fijelosconectoresdecablesalaunidad(consultelagura6)ydesliceelcable
decalibre10atravésdeesteconectordecables.
3.Conecteelcablealbloquedeterminalesdealimentaciónubicadoenlabasedel
calefactor;consultelagura7.
4.Conectelaalimentaciónenlacajadeservicioeléctrico.
NOTA: Atodoelcableadolodeberealizarunelectricistacerticadoysedebe
efectuardeconformidadconloscódigosnacionalesylocalesdeelectricidad.Es
posiblequesenecesitenconductosenelcasodedeterminadasaplicaciones;
consultelagura6.Veriqueloscódigoslocalesdeelectricidad.Sisetiendeel
cableadoenconductosysedeseagirarelcalefactor,asegúresedecompraruna
cantidadsucientedeconductoexiblequepermitagirarelcalefactor.
PARA PROTEGER EL ELEMENTO CALEFACTOR
Cuandoenciendaelcalefactor,gireelcontroldetemperaturaenelsentidodelas
agujasdelrelojlentamente,hastaelnal;launidadprimeroarrancaráelventiladory
luegoelelementocalefactor.
Cuandoapagueelcalefactor,algirarelcontroldetemperaturaensentidocontrario
alasagujasdelrelojlentamente,hastalaposicióndeapagado,launidadprimero
apagaráelelementocalefactoryluegoelventilador.
INSTALACIÓN
ESTE ELECTRODOMÉSTICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA.
ANTESDECONECTARESTEELECTRODOMÉSTICOALSUMINISTRODEALIMENTACIÓN,LA
UNIDAD DEBE ESTAR CONECTADA A UN CIRCUITO O UN DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN
DE CORRIENTE DE 50 A O MENOS.
ADVERTENCIA
TEMPERATURASELEVADAS:RIESGODEINCENDIO.MANTENGALOSMATERIALES
COMBUSTIBLES,COMOMUEBLES,ALMOHADAS,ROPADECAMA,PAPELES,VESTIMENTA,
CABLESELÉCTRICO,YCORTINAS,AUNADISTANCIAMÍNIMADE3PIES(0,90M)DELA
PARTEFRONTALYSUPERIORDELCALEFACTOR,YALEJADOSDELOSLATERALESYDE
LA PARTE TRASERA.
ADVERTENCIA
PARAREDUCIRELRIESGODEINCENDIO,NOALMACENENIUSEGASOLINAUOTROS
VAPORES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES CERCA DEL CALENTADOR.
ADVERTENCIA
26
Conectores,cableydemáselementos
utilizadosparaelcableadodelcalefactor
Figura 7
Conector de
conducto
Conducto
Conductoexible
CableNMexible
ConectordecableNMexible
ConectordeConductoexible
BLANCO
NEGRO
VERDE(odecobre
sinrevestimiento)
3pi
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
INSTALACIÓN
INSTRUCCIONES DE USO
ANTESDESUUSO,ELCALEFACTORSEDEBEINSTALARCORRECTAMENTE.
ADVERTENCIA
Panel de control
27
Revisequelaparrilladesalidadelcalefactordegarajenoestétapadaniobstruidade
ningunamanera,yasegúresedequelaunidadestéencendida.
Elcalefactordegarajesepuedeaccederdedosmaneras:
•Usandoelpaneldecontroldelpaneltáctil,ubicadoenlapartefrontaldelcalentador
delgaraje,debajodelasplacasdeguíadeaire.
•Usodelmandoadistanciamultifunción.
1. Botón de encendido principal:
Estebotónsuministraenergíaparatodaslasfuncionesdelcalefactordegaraje.Debe
estarencendidoparaquefuncioneelcalefactordegaraje.
2. Botón de control del calefactor:
Eselbotóndecontroldecalentamientooperadomanualmente,elcualajustalas
etapasdecalentamiento:APAGADO,Vent(sóloventilador),BAJO(7500Wmuestra
B),Alto(10000WmuestraA).
3. Pantalla de temperatura/temporizador:
EstapantallaLEDmuestraelpuntodetemperaturaestablecidoylasfuncionesdel
temporizador.Cuandoseactivaalgunadeestasfunciones,lapantallamuestrael
puntoestablecidodurantecincosegundosyluegoseoscurececompletamente.
Cualquiercambioenlatemperaturaotemporizadorreactivarálapantalla,lacualse
oscurecenuevamentedespuésdecincosegundos.
4. Botón de control ABAJO:
Estebotónseusaparareducirlatemperaturaoeltiempo,ajustandoelrangode
temperaturaentre10°Cy35°C(50°Fy95°F),esdecir,cadaetapareduce2°F(/1°C).
5. Botón de control ARRIBA:
Estebotónseusaparaaumentarlatemperaturaoeltiempo,ajustandoelrangode
temperaturaentre10°Cy35°C(50°Fy95°F),esdecir,cadaetapaaumenta2°F
(/1°C).
6. Botón de temporizador:
EstebotóncontrolaelENCENDIDO/APAGADOylaconguraciónde8tiemposdesde
1horahasta8horas.Cuandoeltemporizadorseenciendaporprimeravez,lohará
conlaconguracióndetiempomásbaja(1hora).Cadavezquesepulseelbotóndel
temporizador,eltiempoaumentará1horahastalaconguraciónmásalta(8horas).
Unavezquehayatranscurridoeltiempo,todaslasfuncionesdelcalefactordegaraje
seapagaránautomáticamente.
7. Botón Fahrenheit/Celsius:
REMOTO:
Estebotónmuestra°F(Fahrenheit)o°C(Celsius)dependiendodecómoesté
conguradoelmododetemperatura.Cuandoelcalefactordegarajeseencienda,se
mostrarálatemperaturaenFahrenheit.
CALEFACTORDEGARAJE:
ParacambiardeFahrenheitaCelsius,oviceversa,cuandoelcalefactordegaraje
estéencendido,mantengapulsadoelbotóndeCONTROLDELCALEFACTOR
durante5segundos.Elcalefactordegarajerecordarálaúltimaconguración
delmododetemperatura,ylapróximavezlapantallaseencenderáconesa
conguraciónamenosquesehayainterrumpidoelsuministroeléctricoalaunidad.
INSTRUCCIONES DE USO
28
MANTENIMIENTO
1. Antesderealizarunalimpieza,asegúresedequelaalimentaciónhayasido
desconectadaenelpaneldeinterruptoresdecircuitoydequeelelemento
calefactorestéfrío.
2. Encuantoalmantenimientodelaspectoexternodelradiador,solosenecesitarepasar,
devezencuando,lasupercieutilizandounpañoseco.Elmejormomentopararepasar
launidadconunpañohúmedoescuandoelelectrodomésticoestácompletamentefrío,y
estoocurreenlosmesesdeveranooenotrasoportunidadesenquenoseloutilizapor
tiempoprolongado.
3. Noutilicepolvosdelimpiezaabrasivosniceraparamuebles.Paralimpiarel
electrodoméstico,noutiliceproductosquímicosniabrasivos,niestropajos
metálicosquepodríandañarlasupercie.
4. Durantelosmesesdeveranooenotrasoportunidadesenquenoseutiliceel
electrodoméstico,desconecteelsuministrodealimentación.Guardeelelectrodoméstico
enunlugarsecoyfresco.
5. Todoslosdemásserviciosdemantenimientodebenserrealizadosportécnicoscalicados.
Nointenterepararelcalefactorustedmismo.
NOTA:Elmotorestápermanentementelubricadoynosenecesitamáslubricación.
PIEZAS DE REPUESTO
Pieza Descripción No. de pieza
1 Rejillatrasera
EG10000DH001AC
2 Placadesuspension
EG10000DH002AC
3 Aspadelventilador
EG10000DH003AC
4
Placa de
conduccióndeaire
EG10000DH004AC
5 Manijagrande
EG5000005AC
6 Manijapequeña
EG5000006AC
7 Resorte
EG5000007AC
8 Motor
EG10000DH005AC
Pieza Descripción No. de pieza
9
Calentador
EG15000DH001AC
10 Interruptordeselección
EG5000011AC
11 Tableroprincipal
EG15000DH002AC
12 Bloquedeterminales EG5000014AC
13
Cortedetemperatura EG5000017AC
14
Paneldecircuitodel
panel de control
EG7500DH002AC
15 Cajadelpaneldecontrol EG7500DH003AC
16 Controlremotoinfrarrojo EG7500DH004AC
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
29
PROBLEMA
CÓDIGO DE
PANTALLA
RAÍZ DEL PROBLEMA MEDIDA CORRECTIVA
La unidad
no está
calentando
La pantalla
muestra
”EE”
El sensor del termostato
está dañado o
desconectado.
Por favor llame al servicio al cliente.
La pantalla
muestra
"EF"
La protección de so-
brecalentamiento se ha
activado.
Inspeccione el calefactor de garaje y
revise que las entradas y salidas de
aire no estén bloqueadas ya que esto
puede causar sobrecalentamiento. Ap-
ague el interruptor principal del circuito
del calefactor de garaje durante 30
minutos y deje que se enfríe. Enciénda-
lo nuevamente y póngalo en funciona-
miento.
La pantalla
muestra
"LOC"
El calefactor está en modo
BLOQUEADO
Mantenga pulsado el botón de EN-
CENDIDO durante 10 segundos para
desbloquear la función de calefacción.
La pantalla
muestra
"FA" y sopla
aire frío
El calefactor está
congurado en modo
VENTILADOR
Cambie la conguración y cambie al
modo de calefacción "AUT"
El calefactor
no arranca
La temperatura de la
habitación ya ha alcanzado
la temperatura congurada
en el termostato
Ajuste la conguración de la temperatu-
ra para asegurarse de que la congu-
ración de la temperatura del termostato
es mayor que la temperatura actual de
la habitación.
El calefactor
no arranca
El interruptor automático se
ha disparado.
Reestablezca el interruptor principal
en el panel de fusibles y reinicie el
calefactor
El calefactor
de garaje
emite un olor
a quemado
Durante la fabricación se
acumuló polvo y/o escombros
en los serpentines de
calentamiento.
Asegúrese de que la habitación esté
bien ventilada. Ponga el calefactor de
garaje en funcionamiento hasta que el
olor se haya disipado.
Revise y asegúrese de que
no haya material combustible
dentro de un rango de 0.9
metros (3 pies) alrededor del
calefactor de garaje.
Retire el material combustible alrede-
dor del calefactor de garaje.
Este calefactor debe estar
instalado al menos a 8 pies
del suelo. Para distancias
libres especícas revise la
sección "UBICACIÓN DEL
CALEFACTOR" en el manual
de instrucciones
Reubique el calefactor de garaje de
manera que haya suciente espacio
entre el calefactor y las paredes y suelo
adyacentes.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA:
Esta garantía limitada se extiende al comprador minorista original de este calefactor de aire forzado/convección/radiante, que está garantizado contra defectos
de materiales y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de la venta minorista (garantía de por vida solo para el quemador con boquilla de
bronce). GHP Group, Inc., a su discreción, proporcionará las piezas de repuesto o reparará la unidad, cuando esta sea devuelta a la tienda minorista donde se
compró o a uno de nuestros centros de servicio, según lo indique GHP Group, Inc., dentro de un período de un (1) año a partir de la compra minorista. (Los costos
de envío, los costos de mano de obra, etc. son responsabilidad del comprador).
OBLIGACIONES DEL PROPIETARIO:
Este artefacto de calefacción se debe utilizar de acuerdo con las instrucciones escritas incluidas con el calefactor. Esta garantía no eximirá al propietario del
mantenimiento adecuado del calefactor de acuerdo con las instrucciones escritas incluidas con el calefactor. Se debe conservar la factura de compra, el cheque
cobrado o el registro de pago para vericar la fecha de compra y establecer el período de la garantía. Se debe conservar la caja original en caso de que se desee
devolver la unidad en garantía.
QUÉ NO CUBRE:
1. Daños ocasionados por el uso del combustible incorrecto.
2. Daños ocasionados por el uso indebido o contrario al manual del propietario y a las pautas de seguridad.
3. Daños ocasionados por la falta de mantenimiento normal.
4. Fusibles
5. Uso de piezas o accesorios no estándar.
6. Daños ocasionados en el traslado. Los cargos de ete para las piezas o los calefactores en garantía trasladados hacia o desde la fábrica serán
responsabilidad del propietario.
Esta garantía no implica ni asume ninguna responsabilidad de daños indirectos que se podrían ocasionar por el uso, el uso indebido o la falta de mantenimiento
habitual de este artefacto de calefacción. Se podría cobrar una tarifa por limpieza y el costo de las piezas en caso de que las fallas del artefacto se ocasionaran
por falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos que no estén relacionados con la mano de obra o materiales defectuosos. SI NO SE REALIZA
MANTENIMIENTO GENERAL (INCLUIDA LA LIMPIEZA), LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA.
ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA AL COMPRADOR EN REEMPLAZO DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS,
ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL RECURSO PROPORCIONADO EN ESTA
GARANTÍA ES EXCLUSIVO Y SE OTORGA EN REEMPLAZO DE TODOS LOS OTROS RECURSOS. EN NINGÚN CASO, GHP GROUP, INC. SERÁ
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO.
Algunos estados no permiten limitaciones por el tiempo que dura una garantía implícita. Por lo tanto, es posible que la limitación mencionada no se aplique en su
caso. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos. Por lo tanto, es posible que la limitación o exclusión mencionada no
se aplique en su caso.
LOS RECLAMOS SE APLICAN DE LA SIGUIENTE MANERA:
1. Comuníquese con la tienda y explique el problema.
2. Si en la tienda no pueden resolver el problema, comuníquese con nuestro Departamento de servicio al cliente detallando el modelo del calefactor, el problema
y el comprobante de la fecha de compra.
3. Un representante se podrá en contacto con usted. NO DEVUELVA EL CALEFACTOR A GHP GROUP, INC. a menos que se lo haya indicado el representante.
Esta garantía otorga derechos legales especícos, y podría haber otros derechos aplicables según el estado.
PARA REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU CALEFACTOR, COMPLETE ESTA TARJETA
Y ENVÍELA POR CORREO DENTRO DE LOS 14 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA O REGÍSTRELA EN LÍNEA EN www.ghpgroupinc.com.
NOMBRE: TELÉFONO: CORREO ELECTRÓNICO:
DIRECCIÓN: CIUDAD: ESTADO: CÓDIGO POSTAL:
MODELO: N.º DE SERIE: FECHA DE COMPRA:
DISTRIBUIDOR DONDE REALIZÓ LA COMPRA: TIPO DE TIENDA:
CIUDAD Y ESTADO DONDE REALIZÓ LA COMPRA: PRECIO ABONADO:
Tómese un minuto para responder las siguientes preguntas.
Todas las respuestas se utilizan exclusivamente para investigación de mercado y se mantiene estrictamente la confi dencialidad de la información.
¿Quién decidió principalmente esta compra? Masculino Femenino 18-24 25-39 40-59 60 o más
¿Objetivo de la compra?
¿Posee alguno de los otros calefactores portátiles? No Si la respuesta es afi rmativa, tipo marca
¿Cómo pretende utilizar su calefactor nuevo? Obra en construcción Finca Almacén/comercio Garaje/edifi cación anexa Otro
¿Cómo se enteró de este calefactor? En la vidriera de una tienda Anuncio publicitario en un periódico Anuncio publicitario en una revista
Amigo/familiar Comercial en televisión Vendedor de una tienda Otro
¿Por qué eligió este calefactor? Estilo Tamaño/Portabilidad Precio Embalaje Marca Otro
¿Usted: es propietario? alquila? ¿Recomendaría este calefactor a un amigo? No
Déjenos sus comentarios:
GRACIAS POR COMPLETAR ESTE FORMULARIO.
Se mantendrá la confi dencialidad de la información.
REGISTRO DE LA GARANTÍA
GHP Group, Inc.
8280 Austin Avenue
Morton Grove, IL 60053-3207
GHP Group, Inc.
8280 Austin Ave.
Morton Grove, IL 60053-3207
Tel: (877) 447-4768
www.ghpgroupinc.com
IMPORTANTE: Lo instamos a que complete la tarjeta de registro de la garantía dentro de los
catorce (14) días de la fecha de compra. También puede registrar la garantía por Internet en
www.ghpgroupinc.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte de la tarjeta para
su constancia.
¡GUARDE ESTA TARJETA!
Coloque aquí
el sello postal
GHP Group, Inc.
6440 W Howard St
Niles, IL 60714-3302
GHP Group, Inc.
6440 W Howard St
Niles, IL 60714-3302
Tel: 1 (877) 447-4768
www.ghpgroupinc.com
1/48