Tripp Lite APS750 Manual de usuario

Categoría
Adaptadores de corriente
Tipo
Manual de usuario
Manual del Propietario
Energía Móvil Silenciosa
¡Felicitaciones!Ustedhaadquiridoelinversor/cargadorconmáscaracterísticasymásavanzadodiseñadocomofuentealternativadeenergía
paraaplicacionesresidenciales,comercialesodevehículosparausorecreativo.Loscargadores/inversoresdeTrippLitesonlaalternativasilen-
ciosaalosgeneradoresdegas:¡nadadehumos,combustibleoruidoconquelidiarenloabsoluto!UstedobtieneelectricidaddeCAencual-
quierlugaryencualquiermomentoquelanecesite:eninterrupcionesdelaenergíadelaredpública,conduciendoporlacarretera,decampa-
mentoenunmajestuosocampooestacionadodurantelanocheenunlugareconómicoysinelectricidad.Elinversor/cargadorentregaasu
equipoelectricidaddeCAdelaredpúblicaosuministradaporgenerador(filtradaatravésdelaproteccióncontrasobretensionesdeprimernivel
ISOBAR®)cuandoestédisponible.Además,suinversor/cargadorrecargaautomáticamentesumódulodebateríasconectado.Cuandosepro-
duzcanapagones,caídasdevoltajeoaltovoltaje,suinversor/cargadorcambiademanerainmediatayautomáticaaenergíadelabatería.
Mejor para su Equipo NivelesdeProtecciónPremium
• ProteccióncontrasobretensionesISOBAR®integrada
• Protecciónautomáticacontrasobrecarga
Ideal para Salida para Todas las Cargas
• Salidadefrecuenciacontrolada
• Conmutacióndecargaautomática
• Usocompartidoyequilibradodelacarga
Mejor para sus Baterías RecargadeBateríasmásRápida
• Cargadordebateríasde3etapasdealtoamperaje
ProtecciónCríticaparaBaterías
• InversióndeCDaCAdealtaeficiencia
Mejor para Usted Operación Silenciosa, Simple y sin Mantenimiento
• Luceseinterruptoresdemúltiplesfunciones
• Construcciónresistentealahumedad*
Seguridad 2
Identificación de Características 3
Operación 4-5
Configuración 5-6
Selección de la Batería 7
Montaje 8
Conexión de la Batería 9
Conexión de Entrada/Salida de CA 10
Reparación/Mantenimiento 10
Solución de Problemas 11
Garantía Limitada 11
PowerVerter
®
Inversores/Cargadores de CD a CA
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: 773.869.1234
www.tripplite.com
* Los inversores/cargadores son resistentes a la humedad, pero no son a prueba de agua. Copyright © 2008.
Todos los derechos reservados. PowerVerter® es una marca comercial de Tripp Lite
Contents
Modelos APSX Entrada Salida
Inversión: 12 VCD 230V, 50 Hz. CA
Carga: 230V, 50 Hz. CA 12 VCD
Modelos APSX Entrada Salida
Inversión: 12 VCD 120V, 60 Hz. CA
Carga: 120V, 60 Hz. CA 12 VCD
13
Instrucciones de Seguridad Importantes
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Estemanualcontieneinstruccionesyadvertenciasimportantesquedebenseguirsedurantelainstalación,operaciónyalmacenamiento
de este producto.
Advertencias acerca de la Ubicación
• Aunquesuinversor/cargadoresresistentealahumedad,NOesapruebadeagua.Simojalaunidadpodríaocurriruncortocircuitoy
alguienpodríaresultarheridodebidoadescargaeléctrica.Nuncasumerjalaunidadyevitecualquieráreadondepodríaacumularse
aguadetenida.Elmontajedebehacerseenlaubicaciónmássecaposible.
• Dejeunespaciolibremínimode2"(5cm)enlapartefrontalyposteriordelinversor/cargadorparaquehayaunaventilaciónadecua
da.Paraevitarqueelinversor/cargadorseapagueautomáticamentedebidoasobretemperatura,elcompartimientoquecontieneel
inversor/cargadordebeventilarseadecuadamenteconunflujodeaireexternoadecuado.Mientrasmáspesadasealacargadel
equipoconectado,máscalorgenerarálaunidad.
• Noinstaleelinversor/cargadordirectamentecercademediosdealmacenamientomagnéticos,yaqueestopodríahacerquesecor
rompan los datos.
• Nohagalainstalacióncercadematerialesinflamables,combustibleosustanciasquímicas.
• Nomonteestaunidadconelpanelfrontaloconelpaneltraserohaciaabajo(Bajoningúnángulooinclinación).Silomonta
deestamanera,inhibiráseriamenteelsistemadeenfriamientointernodelaunidad;loquefinalmentecausarádañosal
productoquenoestáncubiertosporlagarantía.
Advertencias acerca de la Conexión de la Batería
• Labateríadebeestarconectadaantesdeoperarelinversor/cargador
• Lossistemasconvariasbateríasdebenestarcompuestosdebateríasconvoltaje,antigüedad,capacidaddeamperes-horaytipoidénticos.
• Debidoaquesepuedeacumulargashidrógenoexplosivocercadelasbateríassinosemantienenbienventiladas,susbateríasno
deben instalarse (ya sea en una aplicación móvil o fija) en un compartimiento con "aire muerto". Idealmente, todo compartimiento
debeteneralgodeventilaciónhaciaelaireexterior.
• Podríanproducirsechispasdurantelaconexiónfinaldelabatería.Siemprecumplaconlapolaridadadecuadacuandoseconecten
lasbaterías.
• NopermitaquelosobjetoshagancontactoconlosdosterminalesdeentradadeCD.Noacorteniconectejuntosestosterminales.
Podríanproducirseseriaslesionespersonales
• dañoalapropiedad.
Advertencias acerca de la Conexión del Equipo
Elusodeesteequipoenaplicacionesdesoportedevidaendondelafalladeesteequipopuedarazonablementehacersuponer
quecausaráfallasenelequipodesoportedevidaoafectesignificativamentesuseguridadoefectividad,noestárecomendado.
Nouseesteequipoenlapresenciadeunamezclaanestésicainflamableconaire,oxigenouóxidonitroso.
• Siconectaunsupresordesobretensiones,reguladordevoltaje/acondicionadorosistemaUPSalasalidadelinversor/cargador
puedeexperimentarresultadosirregularesenelrendimiento.
• ModelosconCable:Nomodifiquelaclavijaoreceptáculodelinversor/cargadordemaneraqueseeliminesuconexiónatierra.No
utiliceadaptadoresqueeliminenlaconexiónatierradelaclavija.
• Conectesuinversor/cargadorsoloauntomacorrientedesalidadeCAofuentedeinstalacióneléctricapermanentepuestosade
cuadamenteatierra.Noenchufelaunidadasímisma;estodañaráeldispositivoyanularálagarantía.
• Elpostedeconexiónatierraprincipaldebeestarconectadoatierraoalchasisdeunvehículoconuncablede8AWGmínimo.
Advertencias acerca de la Operación
• Suinversor/cargadornorequieremantenimientoderutina.Noabraeldispositivoporningúnmotivo.Dentronohaypiezasque
puedan ser reparadas por el usuario.
• Dentrodelinversor/cargadorexistenvoltajespotencialmenteletalessiemprequeesténconectadoselsuministrodelabateríaola
entradadeCA.Porlo tanto,durantecualquiertrabajodereparación,debendesconectarseelsuministrodelabateríaylaconexión
de entrada de CA (si la hubiere).
• Noconecteodesconectelasbateríasmientraselinversor/cargadorestáoperandoenmododeinversiónocarga.Elinterruptordel
mododeoperacióndebeestarenlaposiciónDCOFF(CDapagada).Podríaproducirseunarcopeligroso.
Precaución:EstosmodelosposeenunacaracterísticadepasodeCAapruebadefallasdondelasalidadeCAestará
cargada(silaentradadeCAestádisponible)auncuandoelinterruptordemododeoperaciónestéen“DCOFF”
(CDapagada).
14
Identificación de Características
Identifiquelascaracterísticaspremiumensumodeloespecíficoyencuentrerápidamentelasinstruccionessobrecómomaximizarsuuso.
InterruptoresparaConfiguración:optimizanelfuncionamiento
del inversor/cargador dependiendo de su aplicación. Consulte la
sección de Configuración par ver las instrucciones.
InterruptordeMododeOperación:controla la operación del
inversor/cargador. El ajuste "AUTO/REMOTE" (Automático/
Remoto) garantiza que su equipo reciba alimentación de CA
constante e ininterrumpida. También permite monitorear y
controlar el inversor/cargador de manera remota con un módulo
remoto opcional (modelo APSRM4 Tripp Lite, se vende por
separado). El ajuste "CHARGE ONLY" (Solo carga)permite
quesusbateríasvuelvanaplenacargamásrápidoapagandoel
inversor,loquedetieneladescargadelabatería.Elajuste"DC
OFF"(CDapagada)desactivalaunidadyconectalaACOUT
(SalidadeCA)aACIN(EntradadeCA).Consultelasección
Operación para ver las instrucciones de configuración.
LEDs "LINE" (Línea), "INVERT" (Invertido), "LOAD"
(Carga): muestran si el inversor/cargador está operando con
energíadelalíneadeCAoenergíadelabateríadeCD.También
le advierte si la carga del equipo conectado es muy alta. Consulte
la sección Operación para obtener instrucciones sobre la lectura
de las luces indicadoras.
LEDS"BATTVOLTAGE"(Voltajedelabatería): estas tres
lucesseENCENDERÁNenvariassecuenciasparamostrarel
nivel aproximado de carga de la batería. Consulte la sección
Operación para obtener instrucciones sobre la lectura de las
luces indicadoras.
Terminales de Alimentación de CD: se conectan a los
terminalesdesubatería.ConsultelaseccióndeConexióndela
Bateríaparaverlasinstrucciones.
TomacorrientesdeSalida
TomacorrientedeEntrada(Modelosde230V):conectan el
cable de entrada para enchufar el inversor/cargador a cualquier
fuentedeenergíadeCAalimentadaporlaredpúblicaoporun
generador. El usuario debe proporcionar un cable de entrada
apropiado específico para un país para modelos de 230V.
ConsultelaseccióndeConexióndeEntrada/SalidadeCApara
ver las instrucciones.
Cable de Entrada de CA (Modelos de 120V): enchufa el
inversor/cargador en un tomacorriente con alimentación de CA
suministradaporlaredpúblicaoungenerador.
Interruptores Automáticos Restaurables: protegen a su
inversor/cargadorcontradañoscausadosporunasobrecargao
falla del cargador. Consulte la sección de Operación par ver las
instrucciones de restauración.
Conector del Módulo de Control Remoto: permite el
monitoreo y control remotos con un módulo opcional (modelo
APSRM4 Tripp Lite, se vende por separado). Consulte el
manual del propietario del módulo remoto para ver las
instruccionesdeconexión.
PostedeTierraPrincipal:conecta adecuadamente el inversor/
cargadoralsistemadetierradelvehículooatierra.Consultela
sección de Configuración par ver las instrucciones.
VentiladordeEnfriamiento:ventilador silencioso y eficiente
queprolongalavidaútildelequipo.
1
2
3
4
5
6
7B
7A
8
9
10
11
Vista frontal (Modelos 230V sin cable) Vista frontal (Modelos 120V con cable)
1
2
4
3
9
10
6
5
11
1 24 3
5
6
8
9
11
10
7B
7A
8
15
Operación
Modos de Conmutación
Despuésdeconfigurar,instalaryconectarsuinversor/cargador,ya
puede operarlo alternando entre los siguientes modos de operación
segúnloadecuadoparasusituación:
"AUTO/REMOTE" (Automático/Remoto):
Cambie a este modo cuando necesite alimentación de
CA constante e ininterrumpida para los aparatos y
equipos conectados. El inversor/cargador seguirá
suministrando alimentación de CA a los equipos
conectadosycargandolasbateríasconectadasmien-
tras haya presente alimentación de CA suministrada por la red
pública o un generador. Como el inversor está ON (Encendido)
(pero en Standby) en este modo, automáticamente cambiará a su
sistema de batería para suministrar la alimentación de CA a los
equiposconectadoscuandonohayaunafuentedelaredpúblicao
de un generador o en situaciones de bajo o alto voltaje. "AUTO/
REMOTE" también permite que funcione un módulo de control
opcional (modelo APSRM4 de Tripp Lite, se vende por separado)
cuandoestáconectadoalaunidad.
"CHARGEONLY"(SoloCarga):Cambiéaeste
modo cuando no esté usando aparatos y equipos
conectadosafindeconservarlaenergíadelabatería
desactivandoelinversor.Elinversor/cargadorseguirá
suministrando alimentación de CA a los equipos
conectados y cargando las baterías conectadas mientras haya ali-
mentacióndeCAsuministradaporlaredpúblicaoungenerador.
Sinembargo,comoelinversorestáenOFF(apagado)enestemodo,
NOsuministraráalimentacióndeCAalequipoconectadocuandono
hayaunafuentedelaredpúblicaogeneradoroensituacióndebajo
o alto voltaje.
"DC OFF" (CDApagada): Cambie a este modo
paraimpedirqueelinversorextraigaenergíadelas
baterías.Useesteinterruptorpararestaurarautomáti-
camente la unidad si llegara a apagarse debido a
sobrecarga o sobrecalentamiento. Primero quite la
cargaexcesivaodejequelaunidadseenfríelobastante(segúnsea
susituación).Cambiea"DCOFF",entoncespóngalodenuevoen
"AUTO/REMOTE" o en "CHARGE ONLY", según desee. Si la
unidadnoserestaura,saquemáscargaodejequeseenfríeaúnmás
e intente de nuevo.
Useunmódulo decontrolremoto opcional(modeloAPSRM4 de
Tripp Lite, se vende por separado) para restaurar la unidad debido a
sobrecarga y sobretemperatura.
PRECAUCIÓN:Launidadsiempredejarápasaralimentación
deCAalequipoconectadosiestáenchufadoaunasalidaCA
energizado,sinimportarlaposicióndelinterruptordemodode
operación.
Luces Indicadoras
Su inversor/cargador viene equipado con un conjunto de luces indi-
cadorassimples,intuitivasydefáciluso.Estasseñales,queserecu-
erdanfácilmentecomolaslucesdelsemáforo,lepermitirán,poco
despuésdelprimeruso,deducirdeinmediatounaampliavariedad
de detalles de operación.
"LEDVerdeLINE(Enlínea)":Si el interruptor de
mododeoperaciónestápuestoen"AUTO/REMOTE",
estaluzSE
Luces Indicadoras (Continuación)
LEDAmarillo "INV" (Invirtiendo): Está luz SE
MANTENDRÁ ENCENDIDA mientras el equipo
conectado esté recibiendo alimentación de AC
invertidasuministradaporlabatería(cuandonohaya
unafuentedeenergíadelaredpúblicaoungenera-
doroencasosdebajooaltovoltaje).Estaluzseapagarácuandola
alimentacióndeCAestésuministrandolacarga
LED Rojo "LOAD" (Carga): Esta luz roja SE
MANTENDRÁ ENCENDIDA cuando el inversor
está funcionando y la energía demandada por los
aparatosyequiposconectadossuperael100%dela
capacidaddela carga.Laluz PARPADEARÁpara
alertarle cuando el inversor se apague debido a una sobrecarga o
sobrecalentamiento severos. Si esto sucede, ponga el interruptor de
mododeoperaciónen"DCOFF",quitelasobrecargaydejequela
unidad se enfríe. Usted puede colocar el interruptor de modo de
operaciónen"AUTO/REMOTE"o"CHARGEONLY"despuésde
quesehayaenfriadocorrectamente.Estaluzseapagarácuandola
alimentacióndeCAestésuministrandolacarga
LEDS"BATTVOLTAGE"(Voltajedelabatería):Si el interrup-
tordemododeoperaciónestáenlaposición"AUTO/REMOTE"o
"CHARGEONLY",losLEDsindicanelniveldecargaaproximada
y el voltajedesumódulodebateríasconectadas, y lo alertan de
varias condiciones de falla. Consulte la Tabla para ver los niveles de
carga y voltaje.
FuncióndelLEDconelInterruptorenlaPosición
"AUTO/REMOTE"o"ChargeOnly"
NiveldeCargaAproximadodelaBatería*
LEDs CapacidaddelaBatería
Iluminados (Cargando/descargando)
Verde 91%–Completo
Verdeyamarillo 81%–90%
Amarillo 61%–80%
Amarilloyrojo 41%–60%
Rojo 21%–40%
Todaslasluces 1%–20%
apagadas 0%(Inversorapagado)**
* Los niveles de carga que aparecen son aproximados. Las condiciones reales varían dependi-
endo de la condición y carga de la batería. * * El inversor se apaga para proteger la batería
contra daño debido a una descarga excesiva
CondicióndeFalla
LEDs
Iluminados Condición
LastreslucesparpadeanDescargaexcesiva
lentamente* (Apagado del inversor)
Las tres luces parpadean
rápidamente** Sobrecarga
*Aproximadamente 1/2 segundo encendido, 1/2 segundo apagado. Consulte la sección de
Solución de Problemas. El inversor se apaga para proteger la batería contra daño debido a
una descarga excesiva. ** Aproximadamente ¼ de segundo encendido, ¼ de segundo apagado.
El cargador se apaga para proteger la batería contra daño debido a sobrecarga. También
puede indicar que hay una falla en el cargador de la batería. Consulte la sección de Solución
de Problemas.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
1
2 3
4
5
6
7
1
2
16
Configuration
Ajuste de los Interruptores para Configuración
Conunaherramientapequeña,ajustelosinterruptoresparaconfiguración(situadosenelpanelfrontal,consulteeldiagrama)paraoptimizarla
operacióndelinversor/cargadorsegúnlaaplicaciónqueustednecesite.Consultelasecciónadecuadapararevisarlasinstruccionesparasumod-
eloespecífico
INPUT C/B 10A
OUTPUT C/B 12A
B4 B3 B2 B1
A4 A3 A2 A1
Group B Dip Switches
Group A Dip Switches
Interruptores para Configuración de Grupo A (Todos los Modelos)
Conunaherramientapequeña,configuresuinversor/cargadorajustandoloscuatrointerruptoresparaconfiguracióndegrupoA(situados
enelpanelfrontaldesuunidad;veaeldiagrama)delasiguientemanera:
A2
Operation
(continued)
Reprogramación de su Inversor/Cargador para Restaurar la Alimentación de CA
Suinversor/cargadorpuededejardesuministraralimentacióndeCAoalimentacióndecargadeCDafindeprotegersecontrasobrecarga
oparaprotegersusistemaeléctrico.Pararestaurarelfuncionamientonormal:
ReprogramacióndelaSobrecarga:Cambieelinterruptordemododeoperacióna"DCOFF”yquitealgodelacargaeléctricaconectada
(esdecir,apaguealgunosdelosdispositivosdeCAqueextraenenergíayquepodríanhaberprovocadolasobrecargadelaunidad).Espere
unminuto,luegovuelvaacambiarelinterruptordemododeoperaciónaAUTO/REMOTE”o“CHARGEONLY”.
ReprogramacióndelInterruptorAutomáticodeSalida:Si se dispara, quite una parte de la carga, espere un minuto y luego presione el
botón del interruptor para hacer la reprogramación.
SeleccioneunPuntoBajodeVoltajede
EntradadeCAparaCambiara
Batería—OPCIONAL*
VoltajeyNivel
Modelosde120V Modelosde230V PosicióndelInterruptor
A105V 201V A4ArribayA3Arriba
B95V 182V A4ArribayA3Abajo
C85V 163V A4AbajoyA3Arriba
D75V 144V A4AbajoyA3Abajo
(ajustedefábrica)
A1A2A3A4
A1A2A3A4
A1A2A3A4
A1A2A3A4
A3
A4
A1
* La mayoría de sus aparatos y equipos conectados funcionarán adecuadamente cuando
el punto bajo de entrada de voltaje de CA del inversor/cargador (Interruptor para con-
figuración N° 3 y 4 del Grupo A) esté ajustado en el Nivel B (95V para modelos de
120V/182V para modelos de 230V). Sin embargo, si la unidad cambia frecuentemente a
energía de la batería debido a oscilaciones momentáneas en el bajo voltaje de línea que
tendrían poco efecto en la operación del equipo, puede que sea necesario ajustar esta
configuración. Al disminuir el punto bajo de entrada de voltaje de CA, reducirá la canti-
dad de veces que su unidad cambia a batería debido a oscilaciones de voltaje
SeleccioneelTipodeBatería—
NECESARIO
PRECAUCIÓN: El ajuste del interruptor para configu-
ración del tipo de batería debe coincidir con el tipo de bat-
erías que conecta o sus baterías pueden degradarse o
dañarse durante un período prolongado. Para obtener más
información, consulte la sección “Selección de la Batería”..
TipodeBatería PosicióndelInterruptor
BateríaAGM/CéluladeGel(Sellada)Up(Arriba)
BateríadeCeldaHúmeda(Ventilada) Down(Abajo)
(configuracióndefábrica)
SeleccioneActivar/Desactivarel
Cargador
Elinterruptorvienepreajustadoen
ENABLE(Activar),loquepermitequela
bateasecarguecontinuamente.Sivaa
conectarsuunidadabateríasconuncarga-
dor separado, puede ajustar este interruptor
enINHIBIT(Desactivar)paradesactivarsucargadorintegradoa
fin de impedir una sobrecarga.
TipodeBatería PosicióndelInterruptor
Inhibit(Desactivar) Up(Arriba)
Enable(Activar) Down(configuracióndefábrica)
A1A2A3A4
Level A
Level B
Level C
Level D
17
SeleccionelosPuntosdeLimitacióndelCargadordelaBatería
"Limitación Máxima" (B2 yB1Arriba):
La limitación del cargador tiene efecto en el
momento en que se aplica cualquier carga de
CA;lasalidadelcargadorcaegradualmente
desde salida completa a cero paso de carga
de CA hasta cero salida a plena carga (ajuste
defábrica).
"Limitación Menor" (B2 Arriba y B1
Abajo):Lalimitacióndelcargadorcomienza
cuando la carga del cargador/inversor alcan-
zaun33%delacarganominaldelinversor/
cargador. La salida del cargador cae gradual-
mente desde salida completa a 33% de la
carganominaldelinversor/cargadorhastaaproximadamenteun33%
de la salida completa a plena carga.
"Limitación Mínima" (B2 Abajo y B1
Arriba): La limitación del cargador comien-
za cuando la carga del inversor/cargador
alcanza un 66% de la carga nominal del
inversor/cargador. La salida del cargador cae
gradualmentedesdesalidacompletaa66%
delacarganominaldelinversor/cargadorhastaaproximadamenteun
66%delasalidacompletaaplenacarga.
"CeroLimitación"(B2yB1Abajo):Nose
produce limitación delcargador en ningún
tamañodecarga.
Configuración
(Continuación)
Interruptores para Configuración de Grupo B (Solo modelos selectos)
SeleccioneCompartirCorrientedeEntradadeCA-OPCIONAL
Suinversor/cargadorcuentaconuncargadordebateríadesalidaelevadaquepuedeextraerunasignificativacantidaddealimentacióndeCAde
sufuentedelaredpúblicaoelgeneradorcuandosecargaasuíndicemáximo.Sisuunidadestásuministrandosuvalornominalcompletode
alimentacióndeCAasuscargaseléctricasdemandantesconectadasalmismotiempoenqueseproduceestaaltacarga,elinterruptorautomáti-
codeentradadeCApodríadispararse,loquedaríacomoresultadounapagadocompletodelaenergíadelaredpúblicadepaso.
Parareducirlaposibilidaddedisparodeesteinterruptor,todoslosinversores/cargadoresvienenpreajustadosparalimitardemaneraautomática
lacorrientedeentradasegúnsedescribeen"LimitaciónMáxima".SisuunidadvieneequipadaconinterruptoresparaconfiguraciónB2yB1,
puedenutilizarseparaseleccionarotrosajustesdeusocompartidodelacorrientedeentradadeCA.VerifiqueelcableadodeentradadeCAtenga
elvalornominalparalacorrientemásaltaqueseproduzcacuandoutilicelosotrosajustes.
B2
B1
ConfigurelosAmperesdeCargadelaBatería-OPCIONAL
Revise la etiqueta de la placa de datos para
ver las opciones de amperaje de carga alta
y baja de su unidad. Al ajustar una carga
alta,susbateríassecargaránaunaveloci-
dadmáxima.Cuandoseajustaencarga
baja,ustedprolongalavidaútildesusbat-
erías(enespeciallasmáspequeñas).
CargadordelaBatería PosicióndelInterruptor
AmperesdeCargaBaja UP(Arriba)(ajustedefábrica)
AmperesdeCargaAlta Down(Abajo)
PRECAUCIÓN: Cuando se cambie al ajuste de High Charge Amp (Amperaje de Carga Alta),
el usuario debe asegurarse de que la capacidad de amperes-hora de su sistema de baterías
supere el amperaje del ajuste High Charge Amp o las baterías pueden dañarse o degradarse.
SeleccioneEcualizarlaCargadelaBatería-OPCIONAL
Este interruptor para configuración viene
colocadomomentáneamenteparaqueinicie
el proceso deecualizacndel estadode la
carga de las lulasde subatería mediante
sobrecarga de tiempo limitado de todas las
lulas.Estopuedeaumentarlavidaútilde
ciertostiposdebaterías;consulteconelfabricantedesubateríapara
determinarsisusbateaspodanversebeneficiadasporesteproceso.
Elprocesodeecualizacióndecargaesautomático;unavezqueseini-
cia,solopuededetenersesacandolaenergíadeentrada.
ProcedimientodeAjuste
• Muévaloalaposición"Equalize"(Ecualizar)(DOWN(abajo))
durante tres segundos.
• Muevaalaposición"Reset"(Restablecer)(UP(Arriba))ydéjelo
ahí.Esteeselajustepredeterminadodefábrica.
PRECAUCIÓN: No debe el interruptor para configuración B3 en la posición abajo después de
iniciar el proceso. La ecualización de carga de la batería sólo debe realizarse estrictamente de
acuerdo con las instrucciones y especificaciones del fabricante de la batería.
CargadelaBatería PosicióndelInterruptor
Reset(Restablecer) UP(Arriba)(ajustedefábrica)
Equalize(Ecualizar) Down(Abajo)
ConecteelControlRemoto—OPCIONAL
Todoslosmodeloscuentanconunreceptáculoestilotelefónicode8conductoresenelpanelfrontalparautilizarloconunmódulodecontrolremoto
opcional(modeloAPSRMdeTrippLite,sevendeporseparado).Elmódulodecontrolremotopermitemontarelinversor/cargadorenuncompartimien-
to o gabinete oculto a la vista, mientras se opera de manera conveniente desde el módulo de control remoto. Consulte las instrucciones que vienen con el
módulo de control remoto.
B4
B3
B1B2B3B4
Reset
Equaliz
e
B1B2B3B4
B1B2B3B4
B1B2B3B4
B1B2B3B4
B1B2B3B4
18
Selección de la Batería
Seleccione Tipo de Batería Auxiliar (si la hubiere)
Seleccionelasbateríasde"CicloProfundo"paraquesuinversor/cargadortengaunrendimientoóptimo.Noutilicebateríascomunesdeautomóvilesode
arranqueoaquellasbateríasconvalornominaldeAmperajedeArranqueenFrío(CCA).Silasbateríasqueconectaalinversor/cargadornosonverdaderas
bateríasdecicloprofundo,susvidasútilesoperacionalespuedenacortarsesignificativamente.Sivaautilizarelmismomódulodebateríasparaelinversor/
cargadoraligualquecargasdeCD,sumódulodebateríasnecesitaráunacapacidadadecuada(lascargasmayoresrequeriránunmódulodebateríasconuna
capacidaddeamperes-horamásgrande)olasvidasútilesoperacionalesdelasbateríaspuedenacortarsedemanerasignificativa.
Lasbateríasdeconstruccióndecélulahúmeda(ventilada)odecéluladegel/esteradevidrioabsorbente(sellada)sonlasideales.Tambiénseaceptanbaterías
de"carrodegolf"de6voltios,decicloprofundomarinaodecicloprofundo8D.Debeajustarelinterruptorparaconfiguracióndetipodebateríasdelinver-
sor/cargador(consultelasecciónConfiguraciónparaobtenermásinformación)paraqueconcuerdeeltipodebateríasqueconectaoesposiblequesus
bateríassedegradenosedañenenunperíodoextendido.Enmuchoscasos,labateríadelvehículopuedeserlaúnicainstalada.Lasbateríasauxiliaresdeben
seridénticasalasbateríasdelvehículo,encasodequeesténconectadasentresí.
Equipare la Capacidad de Amperes-Hora de la Batería con su Aplicación
Seleccioneunabateríaosistemadebateríasqueproporcionaránasuinversor/cargadorelvoltajedeCDapropiadoyunacapacidadde
amperes-hora adecuada para alimentar su aplicación. Aunque los inversores/cargadores de Tripp Lite son muy eficientes en la inversión de
CDaCA,suscapacidadesdesalidanominalessevenlimitadasporlacapacidadtotaldeamperes-horadelasbateríasconectadasyloque
soporteelalternadordesuvehículoencasodequeelmotorsemantengafuncionando.
Ejemplo
Herramientas
300W + 220W + 20W = 540W
Aparatos
300W + 140W + 100W = 540W
Blender Color TV Laptop Computer
• PASO1:DeterminelaPotenciaTotalNecesaria
Agreguelosvaloresnominalesdepotenciadetodoslosequiposqueconectaasu
inversor/cargador. Generalmente, los valores nominales de potencial aparecen en
los manuales o en las placas de datos de los equipos. Si su equipo tiene una poten-
cianominalenamperes,multipliqueesenúmeroporelvoltajedelaredpúblicade
CAparadeterminarloswatts.(Ejemplo:untaladrode¼depulgrequiere2½
amperes.2½amperesX120voltios=300watts.)
Nota: Su inversor/cargador operará con mayor eficiencia a alrededor de 75% - 80% del valor nominal
de la placa de datos.
¼" Cargador
de Herramientas
Inalámbrico
• PASO2:DeterminelosAmperesdelaBateríadeCDNecesarios
Dividalapotencialtotalnecesaria(delpaso1,anterior)enelvoltajedelabatea
(12)paradeterminarlosamperesdeCDrequeridos.
• PASO3: CalculelosAmperes-HoraNecesarios delaBatería(para oper-
ación no admitida por el alternador)
MultipliquelosamperesdeCDnecesarios(delpaso2,anterior)porlacantidadde
horasqueestima queoperarásu equipoexclusivamentecon energíade labatería
antesdetenerquerecargarlasbateríasconalimentacndeCAdelaredpúblicao
suministrada por generador. Compense alguna ineficiencia multiplicando este
númeropor1.2.Estole daráun cálculoaproximadodecuántosamperes-hora de
energíadelabatería(deunaovariasbaterías)debeconectarasuinversor/cargador.
NOTA: Los valores nominales de amperes-hora de la batería generalmente se dan para una tasa de descarga de 20 horas. Las capacidades reales de amperes-hora son menores cuando las baterías
se descargan a tasas más rápidas. Por ejemplo, las baterías que se descargan en 55 minutos proporcionan solo un 50% de sus valores nominales de amperes-listados, en tanto que las baterías que se
descargan en 9 minutos entregan tan solo un 30% de sus valores nominales de amperes-hora.
• PASO4:CalculelaRecargaNecesariadelaBatería,Considerandosu
Aplicación
Usteddebedejarquelasbateríasserecargueneltiemposuficienteparasusti-
tuirlacargaperdidadurantelaoperacióndelinversoro,alalarga,agotarásus
baterías.Paracalcularlacantidadmínimadetiempoquenecesitarecargarsus
bateríasconsiderandosuaplicación,dividasusamperes-horanecesarios(del
paso3anterior)porlosamperesdecarganominalesdesuinversor/cargador.
NOTA: En el caso de inversores/cargadores Tripp Lite que proporcionen 1250 watts o menos de alimentación de CA continua, una batería de tamaño completo normalmente permitirá que haya
suficiente energía para muchas aplicaciones antes de que sea necesario recargarla. En el caso de aplicaciones móviles, si hay una batería que está siendo alimentada continuamente por un
alternador en alto ralentí o más rápido, entonces puede que no sea necesario recargarla desde la red pública o con energía de un generador. Para inversores/cargadores Tripp Lite de más de
1250 utilizados en aplicaciones móviles, Tripp Lite recomienda que utilice a lo menos dos baterías, en lo posible alimentadas por un alternador para cargas demandantes todo el tiempo en que
el vehículo esté funcionando. Los inversores/cargadores Tripp Lite proporcionarán energía adecuada para uso común dentro de tiempos limitados sin ayuda de energía de la red pública o del
generador. Sin embargo, cuando se operan cargas eléctricas extremadamente demandantes al máximo y sin energía de la red pública, es posible que sea conveniente tener "asistencia para las
baterías" haciendo funcionar un generador auxiliar o motor de vehículo, y hacerlo más rápido que el ralentí normal.
540 watts ÷ 12V = 45 amperes de CD
45 amperes de CD x 5 hrs. de Autonomía x
1.2 270 Amperes-Hora de Valor Nominal de
Ineficiencia =2
270 Amperes-Hora ÷ 55 Amperes Nominales
del Inversor/Cargador =
5 Horas de Recarga
19
Montaje
¡ADVERTENCIA! Monte su inversor/cargador ANTES de hacer la conexión de la batería
de CD y la alimentación de CA. Si no sigue estas instrucciones, pueden producirse
lesiones personales o daño al inversor/cargador y los sistemas conectados.
TrippLitefabricaunavariedaddeinversores/cargadoresdistintosconvariasopcionesdiferentesdemontajeparautilizarenaplicacionesvehicu-
laresonovehiculares.TrippLiterecomiendahacerunmontajepermanentedesuinversor/cargadorsegúnalgunadelasconfiguracionesquese
ilustranacontinuación.Elusuariodebesuministrarlosaccesoriosdeinstalaciónyesresponsablededeterminarsilosaccesoriosylasuperficie
deinstalaciónsonadecuadasparasoportarelpesodelinversor/cargador.Encasodequerequieramayorasistenciaparaelmontajedesuinversor/
cargador, póngase en contacto con Tripp Lite.
Montaje Horizontal
A
Usandolasmedicionesdeldiagrama,instaledostornillosdesujeciónde¼"(6mm)
suministradosporelusuarioenunasuperficiehorizontalrígida,dejandolascabezas
levemente afuera.
B
Desliceelinversor/cargadordeespaldasobrelostornillosde
sujeción para enganchar las ranuras de montaje moldeados en la parte inferior del gabinete
del inversor/cargador.
C
Instaleyaprietelosdostornillossujeciónde¼"(6mm)
suministrados por el usuario en las patas de montaje moldeadas en la parte frontal del
gabinete del inversor/cargador.
Elgabinetedepolicarbonatoylaspatasdemontajedesuinversor/cargadorsonlobastanteduraderoscomoparainstalaciónenparedtam-
bién(encasodequeelcompartimientodesuvehículorequieraestaconfiguración).Parainstalaciónenpared,elpaneldecontroldelinver-
sor/cargador debe quedar mirando hacia el costado y no hacia arriba o hacia abajo.
Dejeunespaciolibrefrontalyposteriormínimode2"(50mm)paraquehayaunaventilaciónadecuada.
6.75 in.
(17.1 cm)
7.87 in.
(20 cm)
6.75 in.
(17.1 cm)
4.5 in.
(11.4 cm)
A
B
C
20
•ConecteelCableadodeCD:Aunque su inversor/cargador es un conversor de electricidad altamente
eficiente, su capacidad de salida nominal se ve limitada por la longitud y calibre del cableado que recorre
desdelabateríahastalaunidad.Utiliceelcableadodemenorlongitudymayordiámetro(calibremáx-
imode2/0)paraqueseajustenalosterminalesdeentradadesuinversor/cargador.Elcableadomás
corto y de mayor calibre reduce la caída de voltaje de CD y permite que haya una transferencia
máximadecorriente.Suinversor/cargadorpuedeentregarunapotenciamáximadehasta200%desu
salidadepotenciacontinuanominalduranteperíodosbreves.Debe
utilizarsecableadodemayorcalibrecuandoseoperacontinuamente
equiposcongranextracciónbajoestascondiciones.Aprieteloster-
minalesdesuinversor/cargadorylabateríahastaaproximadamente
3.5Newton-metrosdepardetorsiónparacrearunaconexióneficiente
eimpedirque hayacalentamiento excesivoenestaconexión.Sino
aprietabienlosterminales,sepodríaanularsugarantía.
•HagalaConexiónaTierra:Conuncablede8AWG(3,15mm)o
unomásgrande,conectedirectamenteelpostedeconexiónatierra
principal al chasis o a la tierra del vehículo. Consulte la sección
IdentificacióndeCaracterísticasparaencontrarelpostedeconexióna
tierraprincipalensumodelodeinversor/cargadorespecífico.Todas
las instalaciones deben cumplir con los códigos y reglamentaciones nacionales y locales.
•Conecteelfusible:Elartículo551delNEC(CódigoEléctricoNacional)exigequeustedconecteelterminaldeCDpositivodesuinver-
sor/cargadordirectamenteaelolosfusiblesyelolosbloquesdefusibleslistadosporULdentrodeunadistanciade18pulgadas(450mm)
delabatería.ElvalornominaldelfusibledebeserigualosuperioralvalornominalmínimodelfusibledeCDqueapareceenlaplacade
datos de su inversor/cargador. Consulte los diagramas a continuación.
Conectesuinversor/cargadoralasbateríasmediantelossiguientesprocedimientos:
¡ADVERTENCIA!
• Si no conecta a tierra adecuadamente su inversor/cargador al chasis o tierra de un vehículo puede
haber peligro de descarga eléctrica letal.
• Nunca intente operar su inversor/cargador conectándolo directamente a la salida de un alternador en
lugar de una batería o módulo de baterías.
• Cumpla con la polaridad adecuada con todas las conexiones de CD.
DC Connectors
Longitud Máxima Recomendada del Cable de CD (pies)
Conexión de la Batería
AWG/mm
6/4.0 4/5.0 2/6.3 0/8.3 00/9.3
Salida
de
Potencia
(watts)
750 10 16 26 42 52
1250 16 25 31
Elvoltajedeentradanominaldesuinversor/cargadordebecoincidirconelvoltajedesuosusbaterías.
Enaplicacionesvehiculares,esposibleconectarsuinversor/cargadoralabateríaprincipaldentrodelsistemaeléctricodesuvehículo.En
lamayoríadelosvehículos,elinversor/cargadorestaráconectadoaunaomásbateríasauxiliaresdedicadas(domésticas)queestánasiladas
delsistemadetransmisiónparaimpedirunposibledrenajedelabateríaprincipal.
12 Volt Inverter/Charger
12 Volts
12 Volts
3
5
Conexión de la Batería Principal de 12 Voltios
1
Alternadorde12voltios(paraaplicacionesvehiculares)
2
Tierradebateríadeunvehículootierra
3
Bateríaprincipalde12voltios
4
Bateríasenserie
de6voltios
5
FusibleybloquedefusibleslistadosporUL(montadosdentrode18pulgadaso450mmdelabatería)
6
Cableadodegrandiámetro,calibre
máximode2/0(9.3mm)paraajustarsealosterminales
7
Cabledetierradeunmínimode8AWG(3.15mm)
12 Volt Inverter/Charger
6 Volts
6 Volts
Conexión de Múltiples Baterías (Series)
4
1
6
2
5
6
4
2
Conexión opcional solo
para aplicaciones vehiculares.
7
7
21
Paraevitarsobrecargarsuinversor/cargador,equiparelosrequisitosdeenergíadelequipoqueplaneahacerfuncionarenalgúnmomento
(agreguesuswattstotales)conlacapacidaddelapotenciadesalidadesumodelodeinversor/cargador(consultelasEspecificaciones).No
confundapotencia"continua"convaloresnominalesdepotencia"máxima".Lamayoríadelosmotoreseléctricosrequierenenergíaextra
enelarranque("potenciamáxima")quelaquenecesitanparafuncionardemaneracontinuadespuésdelarranque,aveces100%más.
Algunos motores, como en el caso de refrigeradores y bombas, arrancan y se detienen de manera intermitente de acuerdo con la demanda,
conloqueserequiereuna"potenciamáxima"enmúltiplesmomentosimpredeciblesdurantelaoperación.Laslámparascompactasfluo-
rescentes(CFL)tienenaltosrequisitosdeenergíadearranque:comúnmente500%delapotencianominaldesuplacadedatos.Pueden
recibirsemayorescargasdeCFLyseinicianconunabombillaalavez.CaracterísticaDoubleBoost™:Losinversores/cargadoresTripp
Liteentreganhastaeldobledelapotencianominalqueapareceenlaplacadedatosdurantehasta10segundos*,loqueproporcionala
energíaextranecesariaparaherramientasyequiposdecargasdemandantesdearranqueenfrío.CaracterísticaOverPower™:Losinver-
sores/cargadoresTrippLiteentreganhastaun150%delapotencianominalqueapareceensuplacadedatosdurantehasta1hora*,conlo
queseproporcionaenergíadereservadesobraparamantenerdemaneraconfiableypormástiempoherramientasyequipos.
* La duración real depende del modelo, la antigüedad de la batería, el nivel de carga de la batería y la temperatura ambiente.
Conexión de Entrada de CA
Conecte el cable de entrada de CA del inversor/cargador en un tomacorriente que entregue voltaje de CA que concuerde con el voltaje
nominaldesuunidad(vealaplacadedatos).Asegúresedequeelcircuitoalqueconectasuinversor/cargadortengaunaprotecciónadec-
uadacontrasobrecarga,comouninterruptorautomáticoounfusible.Enchufesuequipoenlostomacorrientesdesalidadelinversor/carga-
dor.¡TodoequipoqueconectesebeneficiarágraciasalaproteccióncontrasobretensionesintegradaISOBAR®desuinversor/cargador!
Conexión de Entrada/Salida de CA
Reparaciones
Antesdedevolversuinversor/cargadorparasometerloareparaciones,sigaestospasos:1.)Reviselasinstruccionesdeinstalaciónyoper-
aciónparaasegurarsequeelproblemadeservicionoseorigineporunamalainterpretacióndelasinstrucciones.También,revisequeelo
losinterruptoresautomáticosnoesténdisparados.*2.)Sielproblemacontinúa,nocontacteodevuelvaelinversor/cargadoraldistribuidor.
Enlugarde ello, llame aTrippLite al 773.869.1234.Untécnicode servicio lepediráelnúmero de modelo delinversor/cargador, el
númerodeserieylafechadecompra,eintentarácorregirelproblemaporteléfono.3.)Sielproblemarequierealgúntipodereparación,
eltécnicoleemitiráunnúmerodedeAutorizacióndeDevolucióndeMaterial(RMA),queserequiereparalareparación.Embaledeman-
eraseguraelinversor/cargadorparaevitarquesedañeduranteeltraslado.Noutilicebolasdepoliestirenoparaembalaje.**Cualquierdaño
queseproduzca(directo,indirecto,especial,incidentaloconsecuente)alinversor/cargadorduranteelenvíoaTrippLiteoauncentrode
serviciotécnicoautorizadodeTrippLitenoestácubiertobajoningunagarantía.Losinversores/cargadoresqueseenvíanaTrippLiteoa
uncentrodeserviciotécnicoautorizadodeTrippLitedebenirconlosgastosdetransporteprepagados.ColoqueelnúmerodeRMAenla
parteexteriordelpaquete.Sielinversor/cargadorseencuentradentrodelperíododegarantía,adjunteunacopiadesurecibodeventa.
Devuelvaelinversor/cargadorparareparaciónutilizandounaempresadetransporteaseguradaenviadaaladirecciónqueleentregóeltéc-
nico de servicio de Tripp Lite.
* Esta es una causa común de consultas para reparación que puede remediarse fácilmente siguiente las instrucciones de restauración en este manual. ** Si requiere embalaje, el técnico puede
disponer que se le envíe el embalaje adecuado.
Suinversor/cargadornorequieremantenimientoynoposeepiezasquepuedanserreparadasoreemplazadasporelusuario,perodebe
mantenersesecotodoeltiempo.Revise,limpieyaprieteperiódicamentetodaslasconexionesdecable,segúnseanecesario,tantoenla
unidadcomoenlabatería.
Mantenimiento
22
Solución de Problemas
Garantía Limitada
Tripp Lite garantiza que su inversor/cargador no presente fallas de materiales ni de fabricación por un período de 12 meses a contar de la fecha de compra al por menor por parte del
usuario final.
La obligación de Tripp Lite conforme a esta garantía se limita a reparar o sustituir (a su juicio) los productos defectuosos. Para recibir servicio de acuerdo con esta garantía, debe obtener un
número de Autorización de Devolución de Material (RMA) de Tripp Lite o un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Los productos deben devolverse a Tripp Lite o a un centro de servicio
autorizado de Tripp Lite con los costos de transportes prepagados y deben ir con una breve descripción del problema encontrado y comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía
no se aplica a equipos que se han dañado por accidente, negligencia o mala aplicación o que hayan sido alterados o modificados de alguna manera, incluyendo la apertura de la carcasa de la
unidad por cualquier razón. Esta garantía se aplica solo al comprador original que debe tener registrado adecuadamente el producto a contar de 10 días de la compra al por menor.
EXCEPTO LO PREVISTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO APLICA GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, puede que la(s) limitación(es) o la(s)
exclusión(es) establecidas anteriormente no se apliquen al comprador.
SALVO LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O
CONSECUENTES CAUSADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO, AUN CUANDO SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO. Específicamente, Tripp Lite no es responsable
de los costos, como pérdida de beneficios o ingresos, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de sustitutos, reclamaciones de
terceros, u otros similares.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación: Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de
serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar
información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni
con el número de modelo del producto.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Fabricado en China.
Intente estas soluciones para problemas comunes con el inversor/cargador antes de llamar para solicitar ayuda. Antes de devolver su unidad
parareparación,llamealServicioalClientedeTrippLiteal773.869.1234.
SÍNTOMA PROBLEMAS CORRECCIONES
No hay salida de CA
(Todas las luces indicadores están APAGADAS)
La unidad no está conectada adecuadamente a la energía de la red
pública
Conecte la unidad a la energía de la red pública.
El interruptor de modo de operación está ajustado en “DC OFF” (CD
Apagada) y hay presente entrada de CA.
Ajuste el interruptor de modo de operación en “AUTO/REMOTE” (Automático/Remoto) o
“CHARGE ONLY” (Solo Carga).
Esto es normal cuando el interruptor de modo de operación está ajustado
en “CHARGE ONLY” y no hay entrada de CA.
No se requiere corrección. La salida de CA volverá cuando vuelva la entrada de CA. Ajuste el
interruptor de modo de operación en “AUTO/REMOTE” en caso de que requiera salida de CA.
El interruptor automático de salida está disparado. Restaure el interruptor automático.
La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la batería (impidiendo
daño de la batería). El problema puede estar con los cargadores
auxiliares conectados, si los hubiere, o con el cargador de la unidad.
Desconecte los cargadores auxiliares. Restaure moviendo el interruptor de modo de
operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto y cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. Si
la unidad permanece en modo apagado después de varios intentos de restauración, póngase
en contacto con servicio al Cliente de Tripp Lite para obtener ayuda.
La unidad se ha apagado debido a descarga excesiva de la batería. Use un cargador auxiliar * para elevar el voltaje de la batería. Revise las conexiones y el
fusible de la batería externa. La unidad se restaura automáticamente cuando la condición se
ha eliminado.
Las baterías conectadas están muertas. Revise y reemplace las baterías viejas.
La unidad se ha apagado debido a sobrecarga. Reduzca la carga. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”.
Espere 1 minuto. Cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”.
La batería no se recarga
(Hay entrada de CA presente)
Las baterías conectadas están muertas. Revise y reemplace las baterías viejas.
El fusible de la batería* está quemado. Revise y reemplace el fusible.*
El cableado de la batería* está suelto. Revise y apriete o reemplace el cableado.*
La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la batería (impidiendo
daño de la batería). El problema puede estar con los cargadores
auxiliares conectados, si los hubiere, o con el cargador de la unidad.
Desconecte los cargadores auxiliares. Restaure moviendo el interruptor de modo de
operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto y cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. Si
la unidad permanece en modo apagado después de varios intentos de restauración, póngase
en contacto con servicio al Cliente de Tripp Lite para obtener ayuda.
El interruptor de activación/desactivación del cargador está Ajuste el interruptor de activación/desactivación en “ENABLE” (Activar).
El interruptor automático del cargador está disparado. Restaure el interruptor automático.
Los tres LEDs de “BATT VOLT/CHRG CURR”
(Volt. de la bat./corr. del carg.) parpadean
lentamente (destellos de 1/2 segundo) con
interruptor de modo de operación en la posición
“AUTO/REMOTE”.
La batería está excesivamente descargada. La unidad se apagará para
impedir que se dañe la batería.
Use un cargador auxiliar * para elevar el voltaje de la batería. Revise las conexiones y el
fusible de la batería externa. La unidad se restaura automáticamente cuando la condición se
ha eliminado.
Los tres LEDs de “BATT VOLT/CHRG CURR”
parpadean rápidamente (destellos de ¼ de
segundo) con interruptor de modo de operación
en la posición “AUTO/REMOTE”.
La batería está sobrecargada. La unidad se apagará para impedir que se
dañe la batería. El problema puede estar con los cargadores auxiliares
conectados, si los hubiere, o con el cargador de la unidad.
Desconecte los cargadores auxiliares. Restaure moviendo el interruptor de modo de
operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto y cambie a “AUTO/REMOTE”. Si la unidad
permanece en modo apagado después de varios intentos de restauración, póngase en
contacto con servicio al Cliente de Tripp Lite para obtener ayuda.
La luz indicadora roja “LOW” (Bajo) de la batería
está parpadeando con el interruptor de modo de
operación en la posición “AUTO/REMOTE”.
El voltaje de la batería es bajo. La unidad se ha apagado para proteger la
batería contra daño.
Si hay alimentación de CA (suministrada por la red pública o un generador), la unidad se
restablecerá automáticamente y comenzará a recargar las baterías conectadas. Sin embargo,
si se utiliza un cargador externo para recargar las baterías, necesitará restablecer
manualmente la unidad moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF” durante
dos segundos y luego devolviéndolo a “AUTO/REMOTE”.
Lectura falsa debido a cableado de CD de menor calibre o conectado de
manera insuficiente.
Utilice un cable de CD de calibre suficiente conectado al inversor/cargador.
La luz indicadora de operación roja “LOAD”
(Carga) parpadea
El inversor está sobrecargado. La unidad se apagará automáticamente
después de 5 segundos.
Reduzca la carga. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”.
Espere 1 minuto. Cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”.
* Suministrado por el usuario.
200812163 93-2803

Transcripción de documentos

Manual del Propietario PowerVerter ® Inversores/Cargadores de CD a CA Modelos APSX Inversión: Carga: Entrada Salida 12 VCD 230V, 50 Hz. CA 230V, 50 Hz. CA 12 VCD Modelos APSX Inversión: Carga: Entrada Salida 12 VCD 120V, 60 Hz. CA 120V, 60 Hz. CA 12 VCD 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: 773.869.1234 www.tripplite.com Energía Móvil Silenciosa ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el inversor/cargador con más características y más avanzado diseñado como fuente alternativa de energía para aplicaciones residenciales, comerciales o de vehículos para uso recreativo. Los cargadores/inversores de Tripp Lite son la alternativa silenciosa a los generadores de gas: ¡nada de humos, combustible o ruido con que lidiar en lo absoluto! Usted obtiene electricidad de CA en cualquier lugar y en cualquier momento que la necesite: en interrupciones de la energía de la red pública, conduciendo por la carretera, de campamento en un majestuoso campo o estacionado durante la noche en un lugar económico y sin electricidad. El inversor/cargador entrega a su equipo electricidad de CA de la red pública o suministrada por generador (filtrada a través de la protección contra sobretensiones de primer nivel ISOBAR®) cuando esté disponible. Además, su inversor/cargador recarga automáticamente su módulo de baterías conectado. Cuando se produzcan apagones, caídas de voltaje o alto voltaje, su inversor/cargador cambia de manera inmediata y automática a energía de la batería. Mejor para su Equipo Niveles de Protección Premium • Protección contra sobretensiones ISOBAR® integrada • Protección automática contra sobrecarga Ideal para Salida para Todas las Cargas • Salida de frecuencia controlada • Conmutación de carga automática • Uso compartido y equilibrado de la carga Mejor para sus Baterías Recarga de Baterías más Rápida • Cargador de baterías de 3 etapas de alto amperaje Protección Crítica para Baterías • Inversión de CD a CA de alta eficiencia Mejor para Usted Operación Silenciosa, Simple y sin Mantenimiento • Luces e interruptores de múltiples funciones • Construcción resistente a la humedad * Contents Seguridad 2 Conexión de la Batería 9 Identificación de Características 3 Conexión de Entrada/Salida de CA 10 Operación 4-5 Reparación/Mantenimiento 10 Configuración 5-6 Solución de Problemas 11 Selección de la Batería 7 Garantía Limitada 11 Montaje 8 * Los inversores/cargadores son resistentes a la humedad, pero no son a prueba de agua. Copyright © 2008. Todos los derechos reservados. PowerVerter® es una marca comercial de Tripp Lite Instrucciones de Seguridad Importantes ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. Advertencias acerca de la Ubicación • Aunque su inversor/cargador es resistente a la humedad, NO es a prueba de agua. Si moja la unidad podría ocurrir un cortocircuito y alguien podría resultar herido debido a descarga eléctrica. Nunca sumerja la unidad y evite cualquier área donde podría acumula rse agua detenida. El montaje debe hacerse en la ubicación más seca posible. • Deje un espacio libre mínimo de 2" (5cm) en la parte frontal y posterior del inversor/cargador para que haya una ventilación adecua da. Para evitar que el inversor/cargador se apague automáticamente debido a sobretemperatura, el compartimiento que contiene el inversor/cargador debe ventilarse adecuadamente con un flujo de aire externo adecuado. Mientras más pesada sea la carga del equipo conectado, más calor generará la unidad. • No instale el inversor/cargador directamente cerca de medios de almacenamiento magnéticos, ya que esto podría hacer que se cor rompan los datos. • No haga la instalación cerca de materiales inflamables, combustible o sustancias químicas. • No monte esta unidad con el panel frontal o con el panel trasero hacia abajo (Bajo ningún ángulo o inclinación). Si lo monta de esta manera, inhibirá seriamente el sistema de enfriamiento interno de la unidad; lo que finalmente causará daños al producto que no están cubiertos por la garantía. Advertencias acerca de la Conexión de la Batería • La batería debe estar conectada antes de operar el inversor/cargador • Los sistemas con varias baterías deben estar compuestos de baterías con voltaje, antigüedad, capacidad de amperes-hora y tipo idénticos. • Debido a que se puede acumular gas hidrógeno explosivo cerca de las baterías si no se mantienen bien ventiladas, sus baterías no deben instalarse (ya sea en una aplicación móvil o fija) en un compartimiento con "aire muerto". Idealmente, todo compartimiento debe tener algo de ventilación hacia el aire exterior. • Podrían producirse chispas durante la conexión final de la batería. Siempre cumpla con la polaridad adecuada cuando se conecten las baterías. • No permita que los objetos hagan contacto con los dos terminales de entrada de CD. No acorte ni conecte juntos estos terminales. Podrían producirse serias lesiones personales • daño a la propiedad. Advertencias acerca de la Conexión del Equipo El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. • Si conecta un supresor de sobretensiones, regulador de voltaje/acondicionador o sistema UPS a la salida del inversor/cargador puede experimentar resultados irregulares en el rendimiento. • Modelos con Cable: No modifique la clavija o receptáculo del inversor/cargador de manera que se elimine su conexión a tierra. No utilice adaptadores que eliminen la conexión a tierra de la clavija. • Conecte su inversor/cargador solo a un tomacorriente de salida de CA o fuente de instalación eléctrica permanente puestos ade cuadamente a tierra. No enchufe la unidad a sí misma; esto dañará el dispositivo y anulará la garantía. • El poste de conexión a tierra principal debe estar conectado a tierra o al chasis de un vehículo con un cable de 8 AWG mínimo. Advertencias acerca de la Operación • Su inversor/cargador no requiere mantenimiento de rutina. No abra el dispositivo por ningún motivo. Dentro no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario. • Dentro del inversor/cargador existen voltajes potencialmente letales siempre que estén conectados el suministro de la batería o la entrada de CA. Por lo tanto, durante cualquier trabajo de reparación, deben desconectarse el suministro de la batería y la conexión de entrada de CA (si la hubiere). • No conecte o desconecte las baterías mientras el inversor/cargador está operando en modo de inversión o carga. El interruptor del modo de operación debe estar en la posición DC OFF (CD apagada). Podría producirse un arco peligroso. Precaución: Estos modelos poseen una característica de paso de CA a prueba de fallas donde la salida de CA estará cargada (si la entrada de CA está disponible) aun cuando el interruptor de modo de operación esté en “DC OFF” (CD apagada). 13 Identificación de Características Identifique las características premium en su modelo específico y encuentre rápidamente las instrucciones sobre cómo maximizar su uso. 1 2 3 4 5 6 Interruptores para Configuración: optimizan el funcionamiento del inversor/cargador dependiendo de su aplicación. Consulte la sección de Configuración par ver las instrucciones. Interruptor de Modo de Operación: controla la operación del inversor/cargador. El ajuste "AUTO/REMOTE" (Automático/ Remoto) garantiza que su equipo reciba alimentación de CA constante e ininterrumpida. También permite monitorear y controlar el inversor/cargador de manera remota con un módulo remoto opcional (modelo APSRM4 Tripp Lite, se vende por separado). El ajuste "CHARGE ONLY" (Solo carga) permite que sus baterías vuelvan a plena carga más rápido apagando el inversor, lo que detiene la descarga de la batería. El ajuste "DC OFF" (CD apagada) desactiva la unidad y conecta la AC OUT (Salida de CA) a AC IN (Entrada de CA). Consulte la sección Operación para ver las instrucciones de configuración. LEDs "LINE" (Línea), "INVERT" (Invertido), "LOAD" (Carga): muestran si el inversor/cargador está operando con energía de la línea de CA o energía de la batería de CD. También le advierte si la carga del equipo conectado es muy alta. Consulte la sección Operación para obtener instrucciones sobre la lectura de las luces indicadoras. LEDS "BATT VOLTAGE" (Voltaje de la batería): estas tres luces se ENCENDERÁN en varias secuencias para mostrar el nivel aproximado de carga de la batería. Consulte la sección Operación para obtener instrucciones sobre la lectura de las luces indicadoras. Terminales de Alimentación de CD: se conectan a los terminales de su batería. Consulte la sección de Conexión de la Batería para ver las instrucciones. 1 4 9 3 7A 7B 8 9 10 11 Tomacorrientes de Salida Tomacorriente de Entrada (Modelos de 230V): conectan el cable de entrada para enchufar el inversor/cargador a cualquier fuente de energía de CA alimentada por la red pública o por un generador. El usuario debe proporcionar un cable de entrada apropiado específico para un país para modelos de 230V. Consulte la sección de Conexión de Entrada/Salida de CA para ver las instrucciones. Cable de Entrada de CA (Modelos de 120V): enchufa el inversor/cargador en un tomacorriente con alimentación de CA suministrada por la red pública o un generador. Interruptores Automáticos Restaurables: protegen a su inversor/cargador contra daños causados por una sobrecarga o falla del cargador. Consulte la sección de Operación par ver las instrucciones de restauración. Conector del Módulo de Control Remoto: permite el monitoreo y control remotos con un módulo opcional (modelo APSRM4 Tripp Lite, se vende por separado). Consulte el manual del propietario del módulo remoto para ver las instrucciones de conexión. Poste de Tierra Principal: conecta adecuadamente el inversor/ cargador al sistema de tierra del vehículo o a tierra. Consulte la sección de Configuración par ver las instrucciones. Ventilador de Enfriamiento: ventilador silencioso y eficiente que prolonga la vida útil del equipo. 2 1 4 9 3 2 8 8 11 11 6 6 10 5 5 7A 7B Vista frontal (Modelos 230V sin cable) Vista frontal (Modelos 120V con cable) 14 10 Operación Modos de Conmutación Luces Indicadoras (Continuación) LED Amarillo "INV" (Invirtiendo): Está luz SE MANTENDRÁ ENCENDIDA mientras el equipo conectado esté recibiendo alimentación de AC invertida suministrada por la batería (cuando no haya una fuente de energía de la red pública o un generador o en casos de bajo o alto voltaje). Esta luz se apagará cuando la alimentación de CA esté suministrando la carga LED Rojo "LOAD" (Carga): Esta luz roja SE MANTENDRÁ ENCENDIDA cuando el inversor está funcionando y la energía demandada por los aparatos y equipos conectados supera el 100% de la capacidad de la carga. La luz PARPADEARÁ para alertarle cuando el inversor se apague debido a una sobrecarga o sobrecalentamiento severos. Si esto sucede, ponga el interruptor de modo de operación en "DC OFF", quite la sobrecarga y deje que la unidad se enfríe. Usted puede colocar el interruptor de modo de operación en "AUTO/REMOTE" o "CHARGE ONLY" después de que se haya enfriado correctamente. Esta luz se apagará cuando la alimentación de CA esté suministrando la carga LEDS "BATT VOLTAGE" (Voltaje de la batería): Si el interruptor de modo de operación está en la posición "AUTO/REMOTE" o "CHARGE ONLY", los LEDs indican el nivel de carga aproximada y el voltaje de su módulo de baterías conectadas, y lo alertan de varias condiciones de falla. Consulte la Tabla para ver los niveles de carga y voltaje. Después de configurar, instalar y conectar su inversor/cargador, ya puede operarlo alternando entre los siguientes modos de operación según lo adecuado para su situación: "AUTO/REMOTE" (Automático/Remoto): Cambie a este modo cuando necesite alimentación de CA constante e ininterrumpida para los aparatos y equipos conectados. El inversor/cargador seguirá suministrando alimentación de CA a los equipos conectados y cargando las baterías conectadas mientras haya presente alimentación de CA suministrada por la red pública o un generador. Como el inversor está ON (Encendido) (pero en Standby) en este modo, automáticamente cambiará a su sistema de batería para suministrar la alimentación de CA a los equipos conectados cuando no haya una fuente de la red pública o de un generador o en situaciones de bajo o alto voltaje. "AUTO/ REMOTE" también permite que funcione un módulo de control opcional (modelo APSRM4 de Tripp Lite, se vende por separado) cuando está conectado a la unidad. "CHARGE ONLY" (Solo Carga): Cambié a este modo cuando no esté usando aparatos y equipos conectados a fin de conservar la energía de la batería desactivando el inversor. El inversor/cargador seguirá suministrando alimentación de CA a los equipos conectados y cargando las baterías conectadas mientras haya alimentación de CA suministrada por la red pública o un generador. Sin embargo, como el inversor está en OFF (apagado) en este modo, NO suministrará alimentación de CA al equipo conectado cuando no haya una fuente de la red pública o generador o en situación de bajo o alto voltaje. "DC OFF" (CD Apagada): Cambie a este modo para impedir que el inversor extraiga energía de las baterías. Use este interruptor para restaurar automáticamente la unidad si llegara a apagarse debido a sobrecarga o sobrecalentamiento. Primero quite la carga excesiva o deje que la unidad se enfríe lo bastante (según sea su situación). Cambie a "DC OFF", entonces póngalo de nuevo en "AUTO/REMOTE" o en "CHARGE ONLY", según desee. Si la unidad no se restaura, saque más carga o deje que se enfríe aún más e intente de nuevo. Use un módulo de control remoto opcional (modelo APSRM4 de Tripp Lite, se vende por separado) para restaurar la unidad debido a sobrecarga y sobretemperatura. PRECAUCIÓN: La unidad siempre dejará pasar alimentación de CA al equipo conectado si está enchufado a una salida CA energizado, sin importar la posición del interruptor de modo de operación. Función del LED con el Interruptor en la Posición "AUTO/REMOTE" o "Charge Only" Nivel de Carga Aproximado de la Batería* LEDs Capacidad de la Batería Iluminados (Cargando/descargando) 1 Verde 91%–Completo 1 2 Verde y amarillo 81%–90% 3 Amarillo 61%–80% 4 Amarillo y rojo 41%–60% 4 5 Rojo 21%–40% 6 Todas las luces 1%–20% 7 apagadas 0% (Inversor apagado)** 7 2 3 5 6 * Los niveles de carga que aparecen son aproximados. Las condiciones reales varían dependiendo de la condición y carga de la batería. * * El inversor se apaga para proteger la batería contra daño debido a una descarga excesiva Condición de Falla LEDs 1 Iluminados Condición Las tres luces parpadean Descarga excesiva 2 lentamente* (Apagado del inversor) Las tres luces parpadean rápidamente** Sobrecarga Luces Indicadoras Su inversor/cargador viene equipado con un conjunto de luces indicadoras simples, intuitivas y de fácil uso. Estas señales, que se recuerdan fácilmente como las luces del semáforo, le permitirán, poco después del primer uso, deducir de inmediato una amplia variedad de detalles de operación. "LED Verde LINE (En línea)": Si el interruptor de modo de operación está puesto en "AUTO/REMOTE", esta luz SE 1 2 *Aproximadamente 1/2 segundo encendido, 1/2 segundo apagado. Consulte la sección de Solución de Problemas. El inversor se apaga para proteger la batería contra daño debido a una descarga excesiva. ** Aproximadamente ¼ de segundo encendido, ¼ de segundo apagado. El cargador se apaga para proteger la batería contra daño debido a sobrecarga. También puede indicar que hay una falla en el cargador de la batería. Consulte la sección de Solución de Problemas. 15 Operation (continued) Reprogramación de su Inversor/Cargador para Restaurar la Alimentación de CA Su inversor/cargador puede dejar de suministrar alimentación de CA o alimentación de carga de CD a fin de protegerse contra sobrecarga o para proteger su sistema eléctrico. Para restaurar el funcionamiento normal: Reprogramación de la Sobrecarga: Cambie el interruptor de modo de operación a "DC OFF” y quite algo de la carga eléctrica conectada (es decir, apague algunos de los dispositivos de CA que extraen energía y que podrían haber provocado la sobrecarga de la unidad). Espere un minuto, luego vuelva a cambiar el interruptor de modo de operación a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. Reprogramación del Interruptor Automático de Salida: Si se dispara, quite una parte de la carga, espere un minuto y luego presione el botón del interruptor para hacer la reprogramación. Configuration Ajuste de los Interruptores para Configuración Con una herramienta pequeña, ajuste los interruptores para configuración (situados en el panel frontal, consulte el diagrama) para optimizar la operación del inversor/cargador según la aplicación que usted necesite. Consulte la sección adecuada para revisar las instrucciones para su modelo específico B4 B3 B2 B1 A4 INPUT C/B 10A Group B Dip Switches A3 A2 A1 OUTPUT C/B 12A Group A Dip Switches Interruptores para Configuración de Grupo A (Todos los Modelos) Con una herramienta pequeña, configure su inversor/cargador ajustando los cuatro interruptores para configuración de grupo A (situados en el panel frontal de su unidad; vea el diagrama) de la siguiente manera: A1 Seleccione el Tipo de Batería— NECESARIO Seleccione Activar/Desactivar el A4 A3 A2 A1 INHIBIT Cargador El interruptor viene preajustado en ENABLE (Activar), lo que permite que la ENABLE batería se cargue continuamente. Si va a conectar su unidad a baterías con un cargador separado, puede ajustar este interruptor en INHIBIT (Desactivar) para desactivar su cargador integrado a fin de impedir una sobrecarga. Tipo de Batería Posición del Interruptor Inhibit (Desactivar) Up (Arriba) Enable (Activar) Down (configuración de fábrica) A2 A4 A3 A2 A1 PRECAUCIÓN: El ajuste del interruptor para configuración del tipo de batería debe coincidir con el tipo de baterías que conecta o sus baterías pueden degradarse o dañarse durante un período prolongado. Para obtener más información, consulte la sección “Selección de la Batería”.. Tipo de Batería Posición del Interruptor Batería AGM/Célula de Gel (Sellada) Up (Arriba) Batería de Celda Húmeda (Ventilada) Down (Abajo) (configuración de fábrica) A4 A3 Seleccione un Punto Bajo de Voltaje de Entrada de CA para Cambiar a Batería—OPCIONAL* Voltaje y Nivel A4 A3 A2 A1 Level A A4 A3 A2 A1 Modelos de 120V Modelos de 230V Posición del Interruptor A 105V 201V A4 Arriba y A3 Arriba B 95V 182V A4 Arriba y A3 Abajo C 85V 163V A4 Abajo y A3 Arriba D 75V 144V A4 Abajo y A3 Abajo (ajuste de fábrica) * La mayoría de sus aparatos y equipos conectados funcionarán adecuadamente cuando el punto bajo de entrada de voltaje de CA del inversor/cargador (Interruptor para configuración N° 3 y N° 4 del Grupo A) esté ajustado en el Nivel B (95V para modelos de 120V/182V para modelos de 230V). Sin embargo, si la unidad cambia frecuentemente a energía de la batería debido a oscilaciones momentáneas en el bajo voltaje de línea que tendrían poco efecto en la operación del equipo, puede que sea necesario ajustar esta configuración. Al disminuir el punto bajo de entrada de voltaje de CA, reducirá la cantidad de veces que su unidad cambia a batería debido a oscilaciones de voltaje Level B A4 A3 A2 A1 Level C A4 A3 A2 A1 Level D 16 Configuración (Continuación) Interruptores para Configuración de Grupo B (Solo modelos selectos) B1 B2 Seleccione Compartir Corriente de Entrada de CA -OPCIONAL Su inversor/cargador cuenta con un cargador de batería de salida elevada que puede extraer una significativa cantidad de alimentación de CA de su fuente de la red pública o el generador cuando se carga a su índice máximo. Si su unidad está suministrando su valor nominal completo de alimentación de CA a sus cargas eléctricas demandantes conectadas al mismo tiempo en que se produce esta alta carga, el interruptor automático de entrada de CA podría dispararse, lo que daría como resultado un apagado completo de la energía de la red pública de paso. Para reducir la posibilidad de disparo de este interruptor, todos los inversores/cargadores vienen preajustados para limitar de manera automática la corriente de entrada según se describe en "Limitación Máxima". Si su unidad viene equipada con interruptores para configuración B2 y B1, pueden utilizarse para seleccionar otros ajustes de uso compartido de la corriente de entrada de CA. Verifique el cableado de entrada de CA tenga el valor nominal para la corriente más alta que se produzca cuando utilice los otros ajustes. Seleccione los Puntos de Limitación del Cargador de la Batería "Limitación Máxima" (B2 y B1 Arriba): B4 B3 B2 B1 La limitación del cargador tiene efecto en el momento en que se aplica cualquier carga de CA; la salida del cargador cae gradualmente desde salida completa a cero paso de carga de CA hasta cero salida a plena carga (ajuste de fábrica). "Limitación Menor" (B2 Arriba y B1 B4 B3 B2 B1 Abajo): La limitación del cargador comienza cuando la carga del cargador/inversor alcanza un 33% de la carga nominal del inversor/ cargador. La salida del cargador cae gradualmente desde salida completa a 33% de la carga nominal del inversor/cargador hasta aproximadamente un 33% de la salida completa a plena carga. "Limitación Mínima" (B2 Abajo y B1 B4 B3 B2 B1 Arriba): La limitación del cargador comienza cuando la carga del inversor/cargador alcanza un 66% de la carga nominal del inversor/cargador. La salida del cargador cae gradualmente desde salida completa a 66% de la carga nominal del inversor/cargador hasta aproximadamente un 66% de la salida completa a plena carga. "Cero Limitación" (B2 y B1 Abajo): No se B4 B3 B2 B1 produce limitación del cargador en ningún tamaño de carga. Seleccione Ecualizar la Carga de la Batería -OPCIONAL Este interruptor para configuración viene B4 B3 B2 B1 Reset colocado momentáneamente para que inicie el proceso de ecualización del estado de la carga de las células de su batería mediante Equalize sobrecarga de tiempo limitado de todas las células. Esto puede aumentar la vida útil de ciertos tipos de baterías; consulte con el fabricante de su batería para determinar si sus baterías podrían verse beneficiadas por este proceso. El proceso de ecualización de carga es automático; una vez que se inicia, solo puede detenerse sacando la energía de entrada. Procedimiento de Ajuste • Muévalo a la posición "Equalize" (Ecualizar) (DOWN (abajo)) durante tres segundos. • Mueva a la posición "Reset" (Restablecer) (UP (Arriba)) y déjelo ahí. Este es el ajuste predeterminado de fábrica. B3 B4 PRECAUCIÓN: No debe el interruptor para configuración B3 en la posición abajo después de iniciar el proceso. La ecualización de carga de la batería sólo debe realizarse estrictamente de acuerdo con las instrucciones y especificaciones del fabricante de la batería. Configure los Amperes de Carga de la Batería -OPCIONAL Revise la etiqueta de la placa de datos para ver las opciones de amperaje de carga alta y baja de su unidad. Al ajustar una carga alta, sus baterías se cargarán a una velocidad máxima. Cuando se ajusta en carga baja, usted prolonga la vida útil de sus baterías (en especial las más pequeñas). B4 B3 B2 B1 Carga de la Batería Reset (Restablecer) Equalize (Ecualizar) Posición del Interruptor UP (Arriba) (ajuste de fábrica) Down (Abajo) Cargador de la Batería Amperes de Carga Baja Amperes de Carga Alta Posición del Interruptor UP (Arriba) (ajuste de fábrica) Down (Abajo) PRECAUCIÓN: Cuando se cambie al ajuste de High Charge Amp (Amperaje de Carga Alta), el usuario debe asegurarse de que la capacidad de amperes-hora de su sistema de baterías supere el amperaje del ajuste High Charge Amp o las baterías pueden dañarse o degradarse. Conecte el Control Remoto —OPCIONAL Todos los modelos cuentan con un receptáculo estilo telefónico de 8 conductores en el panel frontal para utilizarlo con un módulo de control remoto opcional (modelo APSRM de Tripp Lite, se vende por separado). El módulo de control remoto permite montar el inversor/cargador en un compartimiento o gabinete oculto a la vista, mientras se opera de manera conveniente desde el módulo de control remoto. Consulte las instrucciones que vienen con el módulo de control remoto. 17 Selección de la Batería Seleccione Tipo de Batería Auxiliar (si la hubiere) Seleccione las baterías de "Ciclo Profundo" para que su inversor/cargador tenga un rendimiento óptimo. No utilice baterías comunes de automóviles o de arranque o aquellas baterías con valor nominal de Amperaje de Arranque en Frío (CCA). Si las baterías que conecta al inversor/cargador no son verdaderas baterías de ciclo profundo, sus vidas útiles operacionales pueden acortarse significativamente. Si va a utilizar el mismo módulo de baterías para el inversor/ cargador al igual que cargas de CD, su módulo de baterías necesitará una capacidad adecuada (las cargas mayores requerirán un módulo de baterías con una capacidad de amperes-hora más grande) o las vidas útiles operacionales de las baterías pueden acortarse de manera significativa. Las baterías de construcción de célula húmeda (ventilada) o de célula de gel/estera de vidrio absorbente (sellada) son las ideales. También se aceptan baterías de "carro de golf" de 6 voltios, de ciclo profundo marina o de ciclo profundo 8D. Debe ajustar el interruptor para configuración de tipo de baterías del inversor/cargador (consulte la sección Configuración para obtener más información) para que concuerde el tipo de baterías que conecta o es posible que sus baterías se degraden o se dañen en un período extendido. En muchos casos, la batería del vehículo puede ser la única instalada. Las baterías auxiliares deben ser idénticas a las baterías del vehículo, en caso de que estén conectadas entre sí. Equipare la Capacidad de Amperes-Hora de la Batería con su Aplicación Seleccione una batería o sistema de baterías que proporcionarán a su inversor/cargador el voltaje de CD apropiado y una capacidad de amperes-hora adecuada para alimentar su aplicación. Aunque los inversores/cargadores de Tripp Lite son muy eficientes en la inversión de CD a CA, sus capacidades de salida nominales se ven limitadas por la capacidad total de amperes-hora de las baterías conectadas y lo que soporte el alternador de su vehículo en caso de que el motor se mantenga funcionando. • PASO 1: Determine la Potencia Total Necesaria Agregue los valores nominales de potencia de todos los equipos que conectará a su inversor/cargador. Generalmente, los valores nominales de potencial aparecen en los manuales o en las placas de datos de los equipos. Si su equipo tiene una potencia nominal en amperes, multiplique ese número por el voltaje de la red pública de CA para determinar los watts. (Ejemplo: un taladro de ¼ de pulg requiere 2 ½ amperes. 2 ½ amperes X 120 voltios = 300 watts.) Nota: Su inversor/cargador operará con mayor eficiencia a alrededor de 75% - 80% del valor nominal de la placa de datos. Ejemplo Herramientas ¼" Cargador 300W • PASO 3: Calcule los Amperes-Hora Necesarios de la Batería (para operación no admitida por el alternador) Multiplique los amperes de CD necesarios (del paso 2, anterior) por la cantidad de horas que estima que operará su equipo exclusivamente con energía de la batería antes de tener que recargar las baterías con alimentación de CA de la red pública o suministrada por generador. Compense alguna ineficiencia multiplicando este número por 1.2. Esto le dará un cálculo aproximado de cuántos amperes-hora de energía de la batería (de una o varias baterías) debe conectar a su inversor/cargador. + 220W Inalámbrico + 20W = 540W = 540W Aparatos Blender 300W • PASO 2: Determine los Amperes de la Batería de CD Necesarios Divida la potencial total necesaria (del paso 1, anterior) en el voltaje de la batería (12) para determinar los amperes de CD requeridos. de Herramientas Color TV + 140W Laptop Computer + 100W 540 watts ÷ 12V = 45 amperes de CD 45 amperes de CD x 5 hrs. de Autonomía x 1.2 270 Amperes-Hora de Valor Nominal de Ineficiencia =2 NOTA: Los valores nominales de amperes-hora de la batería generalmente se dan para una tasa de descarga de 20 horas. Las capacidades reales de amperes-hora son menores cuando las baterías se descargan a tasas más rápidas. Por ejemplo, las baterías que se descargan en 55 minutos proporcionan solo un 50% de sus valores nominales de amperes-listados, en tanto que las baterías que se descargan en 9 minutos entregan tan solo un 30% de sus valores nominales de amperes-hora. • PASO 4: Calcule la Recarga Necesaria de la Batería, Considerando su Aplicación Usted debe dejar que las baterías se recarguen el tiempo suficiente para sustituir la carga perdida durante la operación del inversor o, a la larga, agotará sus baterías. Para calcular la cantidad mínima de tiempo que necesita recargar sus baterías considerando su aplicación, divida sus amperes-hora necesarios (del paso 3 anterior) por los amperes de carga nominales de su inversor/cargador. 270 Amperes-Hora ÷ 55 Amperes Nominales del Inversor/Cargador = 5 Horas de Recarga NOTA: En el caso de inversores/cargadores Tripp Lite que proporcionen 1250 watts o menos de alimentación de CA continua, una batería de tamaño completo normalmente permitirá que haya suficiente energía para muchas aplicaciones antes de que sea necesario recargarla. En el caso de aplicaciones móviles, si hay una batería que está siendo alimentada continuamente por un alternador en alto ralentí o más rápido, entonces puede que no sea necesario recargarla desde la red pública o con energía de un generador. Para inversores/cargadores Tripp Lite de más de 1250 utilizados en aplicaciones móviles, Tripp Lite recomienda que utilice a lo menos dos baterías, en lo posible alimentadas por un alternador para cargas demandantes todo el tiempo en que el vehículo esté funcionando. Los inversores/cargadores Tripp Lite proporcionarán energía adecuada para uso común dentro de tiempos limitados sin ayuda de energía de la red pública o del generador. Sin embargo, cuando se operan cargas eléctricas extremadamente demandantes al máximo y sin energía de la red pública, es posible que sea conveniente tener "asistencia para las baterías" haciendo funcionar un generador auxiliar o motor de vehículo, y hacerlo más rápido que el ralentí normal. 18 Montaje ¡ADVERTENCIA! Monte su inversor/cargador ANTES de hacer la conexión de la batería de CD y la alimentación de CA. Si no sigue estas instrucciones, pueden producirse lesiones personales o daño al inversor/cargador y los sistemas conectados. Tripp Lite fabrica una variedad de inversores/cargadores distintos con varias opciones diferentes de montaje para utilizar en aplicaciones vehiculares o no vehiculares. Tripp Lite recomienda hacer un montaje permanente de su inversor/cargador según alguna de las configuraciones que se ilustran a continuación. El usuario debe suministrar los accesorios de instalación y es responsable de determinar si los accesorios y la superficie de instalación son adecuadas para soportar el peso del inversor/cargador. En caso de que requiera mayor asistencia para el montaje de su inversor/ cargador, póngase en contacto con Tripp Lite. Montaje Horizontal A Usando las mediciones del diagrama, instale dos tornillos de sujeción de ¼" (6 mm) suministrados por el usuario en una superficie horizontal rígida, dejando las cabezas levemente afuera. B Deslice el inversor/cargador de espalda sobre los tornillos de sujeción para enganchar las ranuras de montaje moldeados en la parte inferior del gabinete del inversor/cargador. C Instale y apriete los dos tornillos sujeción de ¼" (6mm) suministrados por el usuario en las patas de montaje moldeadas en la parte frontal del gabinete del inversor/cargador. C A 4.5 in. 6.75 in. (17.1 cm) B (11.4 cm) 6.75 in. 7.87 in. (17.1 cm) (20 cm) El gabinete de policarbonato y las patas de montaje de su inversor/cargador son lo bastante duraderos como para instalación en pared también (en caso de que el compartimiento de su vehículo requiera esta configuración). Para instalación en pared, el panel de control del inversor/cargador debe quedar mirando hacia el costado y no hacia arriba o hacia abajo. Deje un espacio libre frontal y posterior mínimo de 2" (50 mm) para que haya una ventilación adecuada. 19 Conexión de la Batería Conecte su inversor/cargador a las baterías mediante los siguientes procedimientos: • Conecte el Cableado de CD: Aunque su inversor/cargador es un conversor de electricidad altamente eficiente, su capacidad de salida nominal se ve limitada por la longitud y calibre del cableado que recorre desde la batería hasta la unidad. Utilice el cableado de menor longitud y mayor diámetro (calibre máximo de 2/0) para que se ajusten a los terminales de entrada de su inversor/cargador. El cableado más corto y de mayor calibre reduce la caída de voltaje de CD y permite que haya una transferencia DC Connectors máxima de corriente. Su inversor/cargador puede entregar una potencia máxima de hasta 200% de su salida de potencia continua nominal durante períodos breves. Debe Longitud Máxima Recomendada del Cable de CD (pies) utilizarse cableado de mayor calibre cuando se opera continuamente equipos con gran extracción bajo estas condiciones. Apriete los terAWG/mm minales de su inversor/cargador y la batería hasta aproximadamente 3.5 Newton-metros de par de torsión para crear una conexión eficiente e impedir que haya calentamiento excesivo en esta conexión. Si no 6/4.0 4/5.0 2/6.3 0/8.3 00/9.3 aprieta bien los terminales, se podría anular su garantía. Salida 750 • Haga la Conexión a Tierra: Con un cable de 8 AWG (3,15 mm) o de uno más grande, conecte directamente el poste de conexión a tierra Potencia 1250 principal al chasis o a la tierra del vehículo. Consulte la sección (watts) Identificación de Características para encontrar el poste de conexión a tierra principal en su modelo de inversor/cargador específico. Todas las instalaciones deben cumplir con los códigos y reglamentaciones nacionales y locales. 10 16 26 42 52 16 25 31 • Conecte el fusible: El artículo 551 del NEC (Código Eléctrico Nacional) exige que usted conecte el terminal de CD positivo de su inversor/cargador directamente a el o los fusibles y el o los bloques de fusibles listados por UL dentro de una distancia de 18 pulgadas (450 mm) de la batería. El valor nominal del fusible debe ser igual o superior al valor nominal mínimo del fusible de CD que aparece en la placa de datos de su inversor/cargador. Consulte los diagramas a continuación. ¡ADVERTENCIA! • Si no conecta a tierra adecuadamente su inversor/cargador al chasis o tierra de un vehículo puede haber peligro de descarga eléctrica letal. • Nunca intente operar su inversor/cargador conectándolo directamente a la salida de un alternador en lugar de una batería o módulo de baterías. • Cumpla con la polaridad adecuada con todas las conexiones de CD. El voltaje de entrada nominal de su inversor/cargador debe coincidir con el voltaje de su o sus baterías. En aplicaciones vehiculares, es posible conectar su inversor/cargador a la batería principal dentro del sistema eléctrico de su vehículo. En la mayoría de los vehículos, el inversor/cargador estará conectado a una o más baterías auxiliares dedicadas (domésticas) que están asiladas del sistema de transmisión para impedir un posible drenaje de la batería principal. 3 6 2 1 12 Volts 12 Volt Inverter/Charger 5 12 Volts 7 Conexión opcional solo para aplicaciones vehiculares. Conexión de la Batería Principal de 12 Voltios 4 6 2 6 Volts 12 Volt Inverter/Charger 7 6 Volts 4 5 Conexión de Múltiples Baterías (Series) 1 Alternador de 12 voltios (para aplicaciones vehiculares) 2 Tierra de batería de un vehículo o tierra 3 Batería principal de 12 voltios 4 Baterías en serie de 6 voltios 5 Fusible y bloque de fusibles listados por UL (montados dentro de 18 pulgadas o 450 mm de la batería) 6 Cableado de gran diámetro, calibre máximo de 2/0 (9.3 mm) para ajustarse a los terminales 7 Cable de tierra de un mínimo de 8 AWG (3.15 mm) 20 Conexión de Entrada/Salida de CA Para evitar sobrecargar su inversor/cargador, equipare los requisitos de energía del equipo que planea hacer funcionar en algún momento (agregue sus watts totales) con la capacidad de la potencia de salida de su modelo de inversor/cargador (consulte las Especificaciones). No confunda potencia "continua" con valores nominales de potencia "máxima". La mayoría de los motores eléctricos requieren energía extra en el arranque ("potencia máxima") que la que necesitan para funcionar de manera continua después del arranque, a veces 100% más. Algunos motores, como en el caso de refrigeradores y bombas, arrancan y se detienen de manera intermitente de acuerdo con la demanda, con lo que se requiere una "potencia máxima" en múltiples momentos impredecibles durante la operación. Las lámparas compactas fluorescentes (CFL) tienen altos requisitos de energía de arranque: comúnmente 500% de la potencia nominal de su placa de datos. Pueden recibirse mayores cargas de CFL y se inician con una bombilla a la vez. Característica DoubleBoost™: Los inversores/cargadores Tripp Lite entregan hasta el doble de la potencia nominal que aparece en la placa de datos durante hasta 10 segundos*, lo que proporciona la energía extra necesaria para herramientas y equipos de cargas demandantes de arranque en frío. Característica OverPower™: Los inversores/cargadores Tripp Lite entregan hasta un 150% de la potencia nominal que aparece en su placa de datos durante hasta 1 hora*, con lo que se proporciona energía de reserva de sobra para mantener de manera confiable y por más tiempo herramientas y equipos. * La duración real depende del modelo, la antigüedad de la batería, el nivel de carga de la batería y la temperatura ambiente. Conexión de Entrada de CA Conecte el cable de entrada de CA del inversor/cargador en un tomacorriente que entregue voltaje de CA que concuerde con el voltaje nominal de su unidad (vea la placa de datos). Asegúrese de que el circuito al que conecta su inversor/cargador tenga una protección adecuada contra sobrecarga, como un interruptor automático o un fusible. Enchufe su equipo en los tomacorrientes de salida del inversor/cargador. ¡Todo equipo que conecte se beneficiará gracias a la protección contra sobretensiones integrada ISOBAR® de su inversor/cargador! Reparaciones Antes de devolver su inversor/cargador para someterlo a reparaciones, siga estos pasos: 1.) Revise las instrucciones de instalación y operación para asegurarse que el problema de servicio no se origine por una mala interpretación de las instrucciones. También, revise que el o los interruptores automáticos no estén disparados.* 2.) Si el problema continúa, no contacte o devuelva el inversor/cargador al distribuidor. En lugar de ello, llame a Tripp Lite al 773.869.1234. Un técnico de servicio le pedirá el número de modelo del inversor/cargador, el número de serie y la fecha de compra, e intentará corregir el problema por teléfono. 3.) Si el problema requiere algún tipo de reparación, el técnico le emitirá un número de de Autorización de Devolución de Material (RMA), que se requiere para la reparación. Embale de manera segura el inversor/cargador para evitar que se dañe durante el traslado. No utilice bolas de poliestireno para embalaje.** Cualquier daño que se produzca (directo, indirecto, especial, incidental o consecuente) al inversor/cargador durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico autorizado de Tripp Lite no está cubierto bajo ninguna garantía. Los inversores/cargadores que se envían a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico autorizado de Tripp Lite deben ir con los gastos de transporte prepagados. Coloque el número de RMA en la parte exterior del paquete. Si el inversor/cargador se encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Devuelva el inversor/cargador para reparación utilizando una empresa de transporte asegurada enviada a la dirección que le entregó el técnico de servicio de Tripp Lite. * Esta es una causa común de consultas para reparación que puede remediarse fácilmente siguiente las instrucciones de restauración en este manual. ** Si requiere embalaje, el técnico puede disponer que se le envíe el embalaje adecuado. Mantenimiento Su inversor/cargador no requiere mantenimiento y no posee piezas que puedan ser reparadas o reemplazadas por el usuario, pero debe mantenerse seco todo el tiempo. Revise, limpie y apriete periódicamente todas las conexiones de cable, según sea necesario, tanto en la unidad como en la batería. 21 Solución de Problemas Intente estas soluciones para problemas comunes con el inversor/cargador antes de llamar para solicitar ayuda. Antes de devolver su unidad para reparación, llame al Servicio al Cliente de Tripp Lite al 773.869.1234. SÍNTOMA PROBLEMAS CORRECCIONES No hay salida de CA (Todas las luces indicadores están APAGADAS) La unidad no está conectada adecuadamente a la energía de la red pública Conecte la unidad a la energía de la red pública. El interruptor de modo de operación está ajustado en “DC OFF” (CD Apagada) y hay presente entrada de CA. Ajuste el interruptor de modo de operación en “AUTO/REMOTE” (Automático/Remoto) o “CHARGE ONLY” (Solo Carga). Esto es normal cuando el interruptor de modo de operación está ajustado en “CHARGE ONLY” y no hay entrada de CA. No se requiere corrección. La salida de CA volverá cuando vuelva la entrada de CA. Ajuste el interruptor de modo de operación en “AUTO/REMOTE” en caso de que requiera salida de CA. El interruptor automático de salida está disparado. Restaure el interruptor automático. La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la batería (impidiendo daño de la batería). El problema puede estar con los cargadores auxiliares conectados, si los hubiere, o con el cargador de la unidad. Desconecte los cargadores auxiliares. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto y cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. Si la unidad permanece en modo apagado después de varios intentos de restauración, póngase en contacto con servicio al Cliente de Tripp Lite para obtener ayuda. La unidad se ha apagado debido a descarga excesiva de la batería. Use un cargador auxiliar * para elevar el voltaje de la batería. Revise las conexiones y el fusible de la batería externa. La unidad se restaura automáticamente cuando la condición se ha eliminado. Las baterías conectadas están muertas. Revise y reemplace las baterías viejas. La unidad se ha apagado debido a sobrecarga. Reduzca la carga. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto. Cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. Las baterías conectadas están muertas. Revise y reemplace las baterías viejas. El fusible de la batería* está quemado. Revise y reemplace el fusible.* El cableado de la batería* está suelto. Revise y apriete o reemplace el cableado.* La unidad se ha apagado debido a sobrecarga de la batería (impidiendo daño de la batería). El problema puede estar con los cargadores auxiliares conectados, si los hubiere, o con el cargador de la unidad. Desconecte los cargadores auxiliares. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto y cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. Si la unidad permanece en modo apagado después de varios intentos de restauración, póngase en contacto con servicio al Cliente de Tripp Lite para obtener ayuda. El interruptor de activación/desactivación del cargador está Ajuste el interruptor de activación/desactivación en “ENABLE” (Activar). El interruptor automático del cargador está disparado. Restaure el interruptor automático. Los tres LEDs de “BATT VOLT/CHRG CURR” (Volt. de la bat./corr. del carg.) parpadean lentamente (destellos de 1/2 segundo) con interruptor de modo de operación en la posición “AUTO/REMOTE”. La batería está excesivamente descargada. La unidad se apagará para impedir que se dañe la batería. Use un cargador auxiliar * para elevar el voltaje de la batería. Revise las conexiones y el fusible de la batería externa. La unidad se restaura automáticamente cuando la condición se ha eliminado. Los tres LEDs de “BATT VOLT/CHRG CURR” parpadean rápidamente (destellos de ¼ de segundo) con interruptor de modo de operación en la posición “AUTO/REMOTE”. La batería está sobrecargada. La unidad se apagará para impedir que se dañe la batería. El problema puede estar con los cargadores auxiliares conectados, si los hubiere, o con el cargador de la unidad. Desconecte los cargadores auxiliares. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto y cambie a “AUTO/REMOTE”. Si la unidad permanece en modo apagado después de varios intentos de restauración, póngase en contacto con servicio al Cliente de Tripp Lite para obtener ayuda. La luz indicadora roja “LOW” (Bajo) de la batería está parpadeando con el interruptor de modo de operación en la posición “AUTO/REMOTE”. El voltaje de la batería es bajo. La unidad se ha apagado para proteger la batería contra daño. Si hay alimentación de CA (suministrada por la red pública o un generador), la unidad se restablecerá automáticamente y comenzará a recargar las baterías conectadas. Sin embargo, si se utiliza un cargador externo para recargar las baterías, necesitará restablecer manualmente la unidad moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF” durante dos segundos y luego devolviéndolo a “AUTO/REMOTE”. Lectura falsa debido a cableado de CD de menor calibre o conectado de manera insuficiente. Utilice un cable de CD de calibre suficiente conectado al inversor/cargador. El inversor está sobrecargado. La unidad se apagará automáticamente después de 5 segundos. Reduzca la carga. Restaure moviendo el interruptor de modo de operación a “DC OFF”. Espere 1 minuto. Cambie a “AUTO/REMOTE” o “CHARGE ONLY”. La batería no se recarga (Hay entrada de CA presente) La luz indicadora de operación roja “LOAD” (Carga) parpadea * Suministrado por el usuario. Garantía Limitada Tripp Lite garantiza que su inversor/cargador no presente fallas de materiales ni de fabricación por un período de 12 meses a contar de la fecha de compra al por menor por parte del usuario final. La obligación de Tripp Lite conforme a esta garantía se limita a reparar o sustituir (a su juicio) los productos defectuosos. Para recibir servicio de acuerdo con esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución de Material (RMA) de Tripp Lite o un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Los productos deben devolverse a Tripp Lite o a un centro de servicio autorizado de Tripp Lite con los costos de transportes prepagados y deben ir con una breve descripción del problema encontrado y comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que se han dañado por accidente, negligencia o mala aplicación o que hayan sido alterados o modificados de alguna manera, incluyendo la apertura de la carcasa de la unidad por cualquier razón. Esta garantía se aplica solo al comprador original que debe tener registrado adecuadamente el producto a contar de 10 días de la compra al por menor. EXCEPTO LO PREVISTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO APLICA GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten limitación o exclusión de garantías implícitas; por lo tanto, puede que la(s) limitación(es) o la(s) exclusión(es) establecidas anteriormente no se apliquen al comprador. SALVO LO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES CAUSADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO, AUN CUANDO SE INFORME DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO. Específicamente, Tripp Lite no es responsable de los costos, como pérdida de beneficios o ingresos, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de sustitutos, reclamaciones de terceros, u otros similares. Cumplimiento de las normas de los números de identificación: Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Fabricado en China. 22 200812163 93-2803
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Tripp Lite APS750 Manual de usuario

Categoría
Adaptadores de corriente
Tipo
Manual de usuario