Philips HP4643, HP4643/20 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips HP4643 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
28
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
Esta nueva plancha para el pelo Initial de Philips está especialmente
diseñada para conseguir un alisado rápido y sencillo. La plancha para el
pelo Initial tiene un tiempo de calentamiento corto, por lo que puede
empezar a utilizarla rápidamente. Las placas con revestimiento cerámico
aseguran un fácil deslizamiento por el pelo y unos resultados ultrasuaves.
El peine de la plancha aporta una mayor comodidad al dirigir el pelo.

A Área de punta fría
B Placas con revestimiento cerámico
C Anilla para colgar
D Piloto de encendido
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
Mantenga el aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el
agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en
un cuarto de baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya que
la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato esté
apagado.
Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No
utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparato están dañados.
-
-
-
ESPAÑOL
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el n
de evitar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que
sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Mantenga el aparato lejos de supercies no resistentes al calor y
nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa) mientras
esté caliente.
Mantenga el aparato lejos de objetos inamables.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado.
Precaución
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito
que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de
corriente residual (RCD) con una corriente residual de
funcionamiento que no exceda los 30 mA. Consulte a su electricista.
Las placas alisadoras y las piezas de plástico cercanas a las placas se
calientan mucho rápidamente. Evite que las supercies calientes del
aparato entren en contacto directo con su piel.
Use el aparato sólo sobre cabellos secos o húmedos.
No utilice el aparato sobre cabello articial.
No deje las placas en contacto con el cabello más de unos pocos
segundos cada vez, ya que podrían dañarlo.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.
Mantenga las placas alisadoras limpias y sin polvo, suciedad ni
productos de peluquería como, por ejemplo, espuma moldeadora,
laca o gel, ya que podrían dañar las placas alisadoras con
revestimiento cerámico.
Las placas tienen un revestimiento cerámico. Este revestimiento se
desgasta lentamente con el tiempo, lo cual no inuye en el
rendimiento del aparato.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESPAÑOL 29
Si se utiliza el aparato sobre cabello teñido, las placas alisadoras
pueden mancharse.
No utilice este aparato para otros nes distintos a alisar el cabello
humano.
La máxima temperatura se alcanza justo después del proceso de
calentamiento. La temperatura real durante el uso puede bajar.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con
las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma
segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Uso del aparato
Las planchas para el pelo son herramientas potentes y deben utilizarse
con precaución. Al igual que con todas las planchas que alcanzan altas
temperaturas como en la peluquería, no utilice este aparato con
frecuencia para evitar dañar el cabello.
Nota: Si utiliza la plancha de forma incorrecta o si no utiliza la posición de
temperatura de forma adecuada podría calentar en exceso el cabello o
incluso quemarlo. Siga siempre los pasos indicados a continuación:
1 Enchufe el aparato a la red.
2 El piloto de encendido se ilumina (g. 2).
3 Deje que el aparato se caliente durante 2 ó 3 minutos.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado. Cuando
se esté calentando o cuando ya esté caliente, no ponga nunca el
aparato sobre una supercie que no sea resistente al calor.
4 Peine o cepille el cabello para desenredarlo y dejarlo suave.
Utilice un peine para dividir el cabello en mechones. No ponga
demasiado cabello en un mechón.
Consejo: Es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello
de la parte inferior. A continuación, alise la parte superior.
-
-
-
ESPAÑOL30
5 Tome un mechón que no sea más ancho de 5 cm. Colóquelo entre
las placas alisadoras y junte rmemente los mangos del aparato.
6 Deslice la plancha a lo largo del pelo durante 5 segundos, desde la
raíz a las puntas, sin detenerse para evitar que se caliente en
exceso (g. 3).
7 Repita este proceso después de 20 segundos hasta conseguir el
aspecto deseado.
8 Deje que su cabello se enfríe. No lo peine ni lo cepille hasta que se
haya enfriado, ya que de lo contrario estropearía el peinado que
acaba de crear.
Cómo marcar las puntas hacia dentro
1 Para moldear la melena con las puntas hacia dentro, siga las
instrucciones de la sección “Alisado del cabello”, pero gire el
aparato hacia dentro cuando llegue a las puntas (g. 4).
2 Mantenga el aparato en esta posición durante unos segundos y,
después, suéltelo.

1 Para moldear la melena con las puntas hacia fuera, siga las
instrucciones de la sección “Alisado del cabello”, pero gire el
aparato hacia fuera cuando llegue a las puntas.
Limpieza
1
Desenchufe el aparato.
2 Deje enfriar totalmente el aparato sobre una supercie resistente
al calor.
3 Limpie el aparato con un paño húmedo.
ESPAÑOL 31
Almacenamiento
No enrolle nunca el cable alrededor del aparato.
1 Asegúrese de que el aparato está desenchufado.
2 Deje enfriar totalmente el aparato sobre una supercie resistente
al calor.
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal
del hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De
esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (g. 5).

Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o
póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Guía de resolución de problemas
Si surgiera algún problema con su plancha alisadora y no pudiera
solucionarlo con la siguiente guía de resolución de problemas, póngase en
contacto con el centro de servicio de Philips más próximo o con el
Servicio Philips de Atención Al Cliente de su país.
-
ESPAÑOL32
Problema Solución
El aparato no
funciona.
Quizás haya un fallo de suministro de energía o la
toma de corriente no está activa. Compruebe si hay
suministro de electricidad. Si es así, enchufe otro
aparato para comprobar que la toma de corriente
está activa.
Si el cable de red del aparato está dañado, siempre
debe ser sustituido por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips, con el n de evitar
situaciones de peligro.
ESPAÑOL 33
1/80