BBC Bircher CleanSwitch Lock Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
88
3888
Ø 54
60
CleanSwitch Lock
+
x 38
y 38
z 42
30
x 88
y 92
z 80
x 88
y 92
z 80
x = Feller, y = Hager, z = Gira / Jung
x Ø 54
y Ø 54
z Ø 54
Feller / Hager Gira / Jung
88
min.
70 mm
2 3
4
1TOP TOP
1Indicaciones de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
Generalidades
Tapa frontal
Tornillo
Marco de montaje
Junta
Módulo PCB
Carcasa del sensor
Tapa de la carcasa
Interruptor sin contacto con entrada digital
para el estándar y la integración de sistemas conmutadores de Feller, Hager, Gira y Jung
ESPAÑOL
420401A
11/20
Únicamente el personal formado y especializado deberá instalar y poner en servicio este aparato.
Las intervenciones y reparaciones en el aparato solo deben ser efectuadas por el fabricante.
El aparato solo debe operarse en tensión baja de protección con aislamiento galvánico seguro.
Tenga siempre en cuenta las funciones de seguridad de su aplicación de forma integral y no únicamente en relación a un único componente
del sistema.
La valoración del riesgo y la instalación correcta del sensor y del sistema es responsabilidad del instalador.
Evite en general el contacto con componentes electrónicos.
Tapa frontal
Marco de cubierta
Tornillos
Marco de montaje
Carcasa del sensor
Módulo PCB
Tapa de la carcasa
2Montaje
Inserte la junta tal y como está marcado.
Opción de montaje
2 tornillos
Opción de montaje
4 tornillos
Desmontaje
Empuje hasta
que haga clic.
Enganche la tapa arriba.La distancia de montaje reco-
mendada entre los CleanSwitch
(horizontal y vertical)
Ejemplo Estándar
2
2 31
 
Feller / Hager Gira / Jung
Lock-Input – (+)
1
2
3
4
5
Supply – (+)
Supply + (–)
Relay COM
Relay NO
min.
8.5
Montar el marco de
montaje en la posición
correcta
Montar el marco de
montaje en la posición
correcta
Montaje con 4 tornillos Montaje con 2 tornillos Desmontaje
Encaje el marco de cubierta
Monte la tapa frontal en la posición correcta
Empuje hasta que haga clic
Ejemplo Feller / Hager
3Conguración
Alcance de detección 0,1 – 0,5 m Brillo
4 Ajuste del modo
1 – 3 Ajustes del color
ON
1 2 3 4
Verde/rojo
ON
1 2 3 4
Rojo/verde
ON
1 2 3 4
Azul/verde
ON
1 2 3 4
Verde/verde
ON
1 2 3 4
Rojo/rojo
ON
1 2 3 4
Azul/azul
ON
1 2 3 4
–/verde
ON
1 2 3 4
–/azul
ON
1 2 3 4
ON
Modo
alterno
ON
1 2 3 4
OFF
Modo
pulso
Conmutadores DIP
1-3 Testigo óptico
4 ON Modo alterno
4 OFF Modo pulso
Ajustes de fábrica
4Conexiones eléctricas y funcionamiento
Longitud de pelado mín. 8,5 mm (alambre sólido o exible)
* Nota: Con la entrada de bloqueo activa, el sensor se enciende o parpadea en rojo
3 veces, independientemente del ajuste de los conmutadores DIP (capítulo 3).
Blanco
Rojo
Verde
Gris
Azul
AWG 24 – 16 / 0.2 – 1,5 mm2
Entrada de
bloqueo
Activación Modo Salida del relé LED
OFF Pulso/al-
terno OFF Véase el
capítulo 3
OFF Pulso
ON – Pulso (0,3 s)
Véase el
capítulo 3
Alterno ON
ON
Pulso OFF
rojo*
Alterno si está en ON –
conmuta a OFF
ON Pulso/al-
terno OFF
3x parpa-
deando en
rojo*
• Cable sólido > insertar
Cable exible > pulsar botón e
insertar
Suministro + (–)
Suministro – (+)
Relé COM
Relé NO
Entrada de bloqueo – (+)
Control unit
0 V
12–24V
Open
Control unit
Open
O V
CleanSwitch Lock
Modus: Pulse
CleanSwitch
Modus: Toggle
1
2
3
CleanSwitch Lock
Modus: Pulse
M
Control unit
~
~
Open
M
M
Control unit
0 V
+ 24 V
Open
CleanSwitch Lock
Modus: Pulse
CleanSwitch Lock
Modus: Pulse
Control unit
0 V
+ 24 V
Open
5
4
3
2
1
M
M
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
12–24V
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
Sistema de control externo
Lógica negativa Lógica negativa
Abierto = pulso de 0 V CC Suministro = 12–24 V CA
Abierto = pulso de +12–24 V CC
Azul
Gris
Verde
Rojo
Blanco
Azul
Gris
Verde
Rojo
Blanco
Azul
Gris
Verde
Rojo
Blanco
Azul
Gris
Verde
Rojo
Blanco
Azul
Gris
Verde
Rojo
Blanco
5Ejemplo de instalación
WC
Sala limpia
1
Modo
pulso
2
Modo
alterno
3
Modo
pulso
4
Made in China / Designed in Switzerland
BBC Bircher Smart Access, BBC Bircher AG, Wiesengasse 20, CH-8222 Beringen, www.bircher.com
Tecnología Radar Doppler de microondas
Frecuencia 24,125 GHz
Alcance de detección 0,1 – 0,5 m
Modo de detección Modo pulso: el sensor detecta durante el movimiento de la mano
Modo alterno: el primer movimiento ON/el segundo movimiento OFF
Velocidad de detección Mín.: 5 Hz o ± 3 cm/s
Máx.: 200 Hz o ± 1,2 m/s
Tensión de alimentación/entrada 12-24 V CA ± 10 % (50-60 Hz)
12-24 V CC + 20 %/– 10 %
Absorción de potencia máx. < 1 W (con testigo óptico)
Salida
Relé con contacto de cierre (libre de potencial)
Tensión de conmutación máx./corriente de conmutación (CC): 1 A hasta 30 V, 0,5 A hasta 60 V
Tensión de conmutación máx./corriente de conmutación (CA): 1 A hasta 50 V
Potencia de ruptura máx.: 30 W (CC) / 50 VA (CA)
Tiempo de retención de la salida «Tiempo de retención del relé»: 0,3 s
«Tiempo de retención del LED»: 2 s
Temperatura de almacenamiento/servicio – 20 hasta + 60 ˚C
Clase de protección Estándar IP65 (jado con 4 tornillos, supercie lisa)
Feller / Hager / Gira / Jung IP20
Dimensiones (mm)
Estándar / Feller 88 x 88 x 38 mm (L x A x P)
Hager 92 x 92 x 38 mm (L x A x P)
Gira / Jung 80 x 80 x 42 mm (L x A x P)
Peso 55 g
Materiales Estándar / Feller ASA/PC
Hager / Gira / Jung Duroplast / ASA / PC
6Datos técnicos
Nota: CleanSwitch es resistente según la lista VAH a los desinfectantes de supercies de los hospitales.
10 Contacto
9Homologación FCC
Véase el anexo
Los aparatos con este símbolo deben tratarse de manera especial al ser desechados. Deben desecharse respetando las leyes de los
países correspondientes para la eliminación respetuosa con el medioambiente, el reacondicionamiento y el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos.
7Declaración de conformidad de la UE
8RAEE
Este aparato cumple los requisitos de la Parte 15 de las normas FCC y de la norma RSS-210 de Industry Canada.
Advertencia: Si se realizan cambios o modicaciones en este aparato puede anularse la autorización FCC para poner en
funcionamiento dicho aparato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

BBC Bircher CleanSwitch Lock Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario