Bestron DHB42W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SUMMER BREEZE
DE
Handleiding
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
FR
NL
EN
Manual del usuario
Instruction manual
Istruzioni per l’uso
IT
ES
50
Hz
220
240
Volts
DHB42W
INSTRUCTION MANUAL
50
Watts
T
O
P
Q
U
A
L
I
T
Y
G
U
A
R
A
N
T
E
E
58
ES
¡FELICIDADES!
Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas
instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes
de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice
el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de
instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro.
En el caso de una avería:
Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo
usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico
cualificado.
Uso por niños:
Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas
con una limitación física, sensorial o mental o una falta de
experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o
siguiendo las instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y
comprendiendo los posibles peligros correspondientes.
La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto
si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto.
Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de
8 años.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS
Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión
coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva.
Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato
eléctrico tenga contacto a tierra.
Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie
estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer.
Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse
ligeramente o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque.
Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un
aparato eléctrico, un cable o un enchufe.
Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para
evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga
suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con
material inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos.
Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren
en contacto con el agua.
59
ES
Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua
ni en ningún otro líquido.
No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua.
Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a
usar el aparato.
Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren
en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una
llama.
No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o
una mesa.
Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está
utilizando.
Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe.
Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está
todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable
está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un
servicio técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene
que sustituir, para evitar cualquier riesgo.
No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de
un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a
distancia.
QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO
Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior.
No use nunca el aparato en espacios húmedos.
Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y
mantenimiento».
Recomendamos que la instalación sea realizada por un electricista
calificado que pueda verificar la resistencia de los miembros de
techo de apoyo y hacer la conexión eléctrica adecuada.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, use solo los dos
tornillos de acero (y la arandela de seguridad) provistos para el
montaje.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los
soportes de las cuchillas cuando instale los soportes, equilibre las
cuchillas o limpie el ventilador.
60
ES
MEDIO AMBIENTE
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el
contenedor apropiado.
Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto
como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su
ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Preste atención al símbolo en el producto, las instrucciones o
el embalaje.
Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica.
Reciclando, procesando los materiales o aprovechando
antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a
la protección del medio ambiente.
Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de
usted.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas.
R. Neyman
Controllo qualità
61
ES
USO - General
El aparato está destinado únicamente para uso
doméstico, no para uso profesional.
1. Placa de montaje
2. Cubierta
3. Barra de suspensión
4. Motor
5. Aspas (4x)
6. Soporte de las aspas (4x)
7. Tornillos de la placa de montaje (2x)
8. Juego de tornillos de las aspas (12x)
9. Contrapesos de equilibrado (2x)
10. Abrazadera de equilibrado
11. Cubierta de cristal de la bombilla
MONTAJE - Instalación de la placa de montaje
ATENCIÓN:
DESCONECTE SIEMPRE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE INSTALAR O REALIZAR
CUALQUIER TRABAJO EN EL VENTILADOR DE TECHO.
Asegúrese de colgar el ventilador en un lugar donde haya una distancia de al menos 2,30 m entre las
aspas y el suelo.
1.
En el embalaje, la placa de montaje ya está montada en la cubierta mediante cuatro tornillos (véase la figura A).
2. Afloje los tornillos
1
hasta la mitad (B).
3. Desenrosque completamente los tornillos
2
y quítelos (C).
4. Retire la placa de montaje de la cubierta y desenrosque el cable de tierra amarillo-verde de la cubierta (D).
5. Introduzca los cables que salen del techo a través de la abertura de la placa de montaje (E).
6. Atornille la placa de montaje en el techo (F). Asegúrese de que esté instalada firmemente como para
resistir un peso mínimo de 23 kg (51 lb).
1 2 3
5
11
7
8
9
10
4
6
A
2
2
1
1
1
2
B C
D E F G
62
ES
7. Ahora conecte los cables a la terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (G):
• Cableazul→N
• Cablemarrónonegro→L
• Cabledetierra(amarillo-verde)→
MONTAJE - Instalación de la barra de suspensión en el motor
1. Quite la clavija y el perno de metal de la barra de suspensión (ver figura H).
2. Introduzca la barra de suspensión a través de la cubierta (I).
3. Afloje los dos tornillos del motor (J).
4. Retire la abrazadera de plástico que rodea a los cables, e introdúzcalos a través de la barra de
suspensión (K). Asegúrese de no dañar los cables al hacerlo.
5. Vuelva a instalar el perno de metal en la barra de suspensión (L) y asegúrelo con la clavija (M).
6. Apriete los dos tornillos del motor (N).
La barra de suspensión ya está instalada correctamente.
MONTAJE - Instalación de los soportes de las aspas
Las aspas de este ventilador de techo pueden instalarse tanto con el lado blanco como con el lado de color
madera apuntando hacia abajo.
1. Coja uno de los soportes y colóquelo en una de las aspas, tal como muestra la figura O.
2. Inserte un tornillo con anillo rojo a través del soporte y del aspa.
3. Coloque una tuerca de presión debajo del aspa, y luego apriete el tornillo dentro de ella.
H J KI
L
N
M
63
ES
MONTAJE - Instalación de las aspas en el motor
1. Los tornillos para instalar las aspas ya están atornillados en la carcasa del motor. Desenrósquelos y
quítelos de la caja del motor (véase la figura P).
2. Coja una de las aspas con su soporte y atorníllela a la caja del motor con dos tornillos (Q).
3. Repita el proceso con las otras cinco aspas.
Las aspas han sido instaladas correctamente.
O
P Q
64
ES
MONTAJE - Instalación del ventilador en la placa de montaje
1.
Levante el ventilador e inserte el “gancho en forma de J” en la placa de montaje a través de una de las
aberturas de la cubierta (véase la figura R). Esto le permitirá tener las manos libres para conectar el cableado.
2. Conecte todos los cables de tierra (amarillo-verde) a la cubierta ( , S).
R
S T
65
ES
3.
Conecte los cables que vienen de la barra de suspensión al terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (T):
• Cableazul→N
• Cablesmarronesynegros→L
4. Ahora levante el ventilador por el “gancho en forma de J”, coloque el ventilador sobre los dos tornillos
1
en la placa de montaje y apriételos firmemente (U).
5. Inserte los dos tornillos
2
en la placa de montaje y apriételos firmemente también (U).
6. Fije la barra de suspensión como se muestra en la figura V.
7. Ahora, coloque una bombilla tipo E27 (máximo 60 Vatios) en el casquillo (W).
8. Coloque con cuidado la cubierta de cristal de la bombilla usando los tres tornillos que ya están
atornillados en la carcasa del motor (X).
El ventilador ya está instalado correctamente.
Ya puede volver a conectar la alimentación eléctrica.
U
1
1
1
2
V
W X
66
ES
USO - Controles
El ventilador de techo tiene 3 velocidades:
rápida, media y lenta.
1. Tire del interruptor de cadena. El ventilador
se iniciará a la velocidad máxima.
2. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. La
velocidad del ventilador cambiará a media.
3. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. La
velocidad del ventilador cambiará a lenta.
4. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. El
ventilador se detendrá.
USO - Modo verano/invierno
El ventilador de techo está equipado con un
modo de verano y un modo de invierno. En el
modo de verano, el ventilador soplará el aire
directamente hacia abajo, creando una brisa
fresca, mientras que, en el modo de invierno,
el ventilador hará circular el aire calentado por
su sistema de calefacción por la habitación.
1. Mueva el interruptor hacia abajo para
utilizar el modo de verano.
2. Mueva el interruptor hacia arriba para
utilizar el modo de invierno.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa probable Reparación sugerida
El ventilador
no enciende
1. El ventilador está
conectado a un interruptor
de luz que está apagado.
2. El fusible o el interruptor
de circuito están fundidos
o no se ha vuelto a
conectar la alimentación
eléctrica.
3. Las conexiones eléctricas
del ventilador están flojas.
1. Compruebe si el interruptor de la luz está encendido.
2. Compruebe si la alimentación eléctrica está
conectada.
3. Revise las conexiones del ventilador y de los
interruptores de la carcasa.
ATENCIÓN: Asegúrese de que la alimentación eléctrica
esté desconectada.
El ventilador
hace ruido.
El ventilador
se tambalea
o sacude
excesiva-
mente.
1. La placa de montaje
no se ha instalado
correctamente.
2. La barra de suspensión
no se ha fijado
adecuadamente.
1. Asegúrese de que la placa de montaje siga estando
firmemente sujeta al techo. Consulte el apartado de
“Montaje: instalación de la placa de montaje”.
2. Asegúrese de que la barra de suspensión se haya
fijado apropiadamente. Consulte el apartado de
“Montaje: instalación de la barra de suspensión en el
motor”.
67
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Equilibrado de las aspas
Hacemos todo lo posible para ofrecerle un ventilador de la más alta calidad. Sin embargo, a veces podría
perder un poco de estabilidad. Si el ventilador es inestable o se tambalea excesivamente, siga primero los
pasos descritos en el apartado de “SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”. Si el ventilador siguiese sacudiéndose
excesivamente, intente cambiar dos aspas opuestas y encienda el ventilador. Si después de esta operación,
el problema continúa, use el juego de equilibrado:
1. Encienda el ventilador y fíjese a qué velocidad se tambalea más. Apáguelo.
2. Seleccione una de las aspas y coloque la abrazadera de equilibrado a la mitad del lado recto del aspa
(véase la figura A). Vuelva a encender el ventilador y colóquelo en la velocidad donde se tambaleaba
más. Fíjese si el tambaleo se ha reducido. Apáguelo.
3. Repita el procedimiento con todas las aspas restantes y verifique cuál es la que muestra la mayor
mejora.
4. Coloque la abrazadera de equilibrado en el aspa que haya mostrado la mayor mejoría y empuje la
abrazadera hacia adentro o hacia afuera sobre el aspa (B). Vuelva a encender el ventilador y colóquelo
en la velocidad donde se tambaleaba más. Fíjese si el tambaleo se ha reducido. Apáguelo.
5. Repita el procedimiento y verifique en qué posición de la abrazadera de equilibrado se observa una
mayor mejoría.
6. Quite la abrazadera de equilibrado y adhiera uno de los dos contrapesos de equilibrado en la parte
A
B
C
68
ES
superior del aspa que mostró mayor mejoría, exactamente en el mismo lugar donde estaba ubicada la
abrazadera (C).
Tenga en cuenta que todos los ventiladores de techo pueden seguir tambaleándose muy levemente.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre
las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones.
1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material.
2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo.
3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en
propiedad de Bestron.
4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible.
5. La garantía no cubre los daños por:
• Accidentes
Uso equivocado
• Desgaste
• Descuido
Mala instalación
Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo.
Modificación no autorizada
Reparaciones realizadas por terceros no cualificados
Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad.
Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección
6. No se puede reclamar la garantía en el caso de:
Daños durante el transporte
Quitar o modificar el número de serie del aparato.
7. La garantía no cubre:
Los cables
Las bombillas
Las piezas de cristal
8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o
reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o
de cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado.
9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de aten-
ción Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos
el paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros
para que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación
sobre la garantía debe ir acompañada de una prueba de compra.
SERVICIO DE ATENCIÓN
Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON:
www.bestron.com/service

Transcripción de documentos

P TO SUMMER BREEZE 50 Watts 220 240 Volts G QUALIT Y UA R NTEE A DHB42W INSTRUCTION MANUAL 50 Hz DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual FR Mode d’emploi IT Istruzioni per l’uso NL Handleiding ES Manual del usuario ES ¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro. En el caso de una avería: Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado. Uso por niños: • Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas con una limitación física, sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y comprendiendo los posibles peligros correspondientes. • La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto. • Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de 8 años. • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS • • • • • • • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva. Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato eléctrico tenga contacto a tierra. Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer. Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse ligeramente o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque. Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un aparato eléctrico, un cable o un enchufe. Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con material inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos. Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con el agua. 58 ES • • • • • • • • Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua ni en ningún otro líquido. No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a usar el aparato. Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una llama. No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o una mesa. Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está utilizando. Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe. Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un servicio técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene que sustituir, para evitar cualquier riesgo. No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia. QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO • • • • • • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior. No use nunca el aparato en espacios húmedos. Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento». Recomendamos que la instalación sea realizada por un electricista calificado que pueda verificar la resistencia de los miembros de techo de apoyo y hacer la conexión eléctrica adecuada. Para reducir el riesgo de lesiones personales, use solo los dos tornillos de acero (y la arandela de seguridad) provistos para el montaje. Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las cuchillas cuando instale los soportes, equilibre las cuchillas o limpie el ventilador. 59 ES MEDIO AMBIENTE • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el contenedor apropiado. • Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Preste atención al símbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje. • Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica. Reciclando, procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a la protección del medio ambiente. • Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de usted. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas. R. Neyman Controllo qualità 60 ES USO - General El aparato está destinado únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1 2 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Placa de montaje Cubierta Barra de suspensión Motor Aspas (4x) Soporte de las aspas (4x) Tornillos de la placa de montaje (2x) Juego de tornillos de las aspas (12x) Contrapesos de equilibrado (2x) Abrazadera de equilibrado Cubierta de cristal de la bombilla 6 7 9 11 10 8 MONTAJE - Instalación de la placa de montaje ATENCIÓN: •  DESCONECTE SIEMPRE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE INSTALAR O REALIZAR CUALQUIER TRABAJO EN EL VENTILADOR DE TECHO. • Asegúrese de colgar el ventilador en un lugar donde haya una distancia de al menos 2,30 m entre las aspas y el suelo. 1 2 2 1 2 1 A B C 1.  En el embalaje, la placa de montaje ya está montada en la cubierta mediante cuatro tornillos (véase la figura A). 2. Afloje los tornillos 1 hasta la mitad (B). 3. Desenrosque completamente los tornillos 2 y quítelos (C). D E F G 4. Retire la placa de montaje de la cubierta y desenrosque el cable de tierra amarillo-verde de la cubierta (D). 5. Introduzca los cables que salen del techo a través de la abertura de la placa de montaje (E). 6. Atornille la placa de montaje en el techo (F). Asegúrese de que esté instalada firmemente como para resistir un peso mínimo de 23 kg (51 lb). 61 ES 7. Ahora conecte los cables a la terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (G): • Cable azul → N • Cable marrón o negro → L • Cable de tierra (amarillo-verde) → MONTAJE - Instalación de la barra de suspensión en el motor H I J K 1. Quite la clavija y el perno de metal de la barra de suspensión (ver figura H). 2. Introduzca la barra de suspensión a través de la cubierta (I). 3. Afloje los dos tornillos del motor (J). 4. Retire la abrazadera de plástico que rodea a los cables, e introdúzcalos a través de la barra de suspensión (K). Asegúrese de no dañar los cables al hacerlo. L M N 5. Vuelva a instalar el perno de metal en la barra de suspensión (L) y asegúrelo con la clavija (M). 6. Apriete los dos tornillos del motor (N). La barra de suspensión ya está instalada correctamente. MONTAJE - Instalación de los soportes de las aspas Las aspas de este ventilador de techo pueden instalarse tanto con el lado blanco como con el lado de color madera apuntando hacia abajo. 1. Coja uno de los soportes y colóquelo en una de las aspas, tal como muestra la figura O. 2. Inserte un tornillo con anillo rojo a través del soporte y del aspa. 3. Coloque una tuerca de presión debajo del aspa, y luego apriete el tornillo dentro de ella. 62 ES O MONTAJE - Instalación de las aspas en el motor 1. Los tornillos para instalar las aspas ya están atornillados en la carcasa del motor. Desenrósquelos y quítelos de la caja del motor (véase la figura P). P Q 2. Coja una de las aspas con su soporte y atorníllela a la caja del motor con dos tornillos (Q). 3. Repita el proceso con las otras cinco aspas. Las aspas han sido instaladas correctamente. 63 ES MONTAJE - Instalación del ventilador en la placa de montaje R 1.  Levante el ventilador e inserte el “gancho en forma de J” en la placa de montaje a través de una de las aberturas de la cubierta (véase la figura R). Esto le permitirá tener las manos libres para conectar el cableado. 2. Conecte todos los cables de tierra (amarillo-verde) a la cubierta ( , S). S T 64 ES 3.  Conecte los cables que vienen de la barra de suspensión al terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (T): • Cable azul → N • Cables marrones y negros → L 4. Ahora levante el ventilador por el “gancho en forma de J”, coloque el ventilador sobre los dos tornillos 1 en la placa de montaje y apriételos firmemente (U). 5. Inserte los dos tornillos 2 en la placa de montaje y apriételos firmemente también (U). 6. Fije la barra de suspensión como se muestra en la figura V. 7. Ahora, coloque una bombilla tipo E27 (máximo 60 Vatios) en el casquillo (W). 8. Coloque con cuidado la cubierta de cristal de la bombilla usando los tres tornillos que ya están atornillados en la carcasa del motor (X). 1 1 1 2 U V W X El ventilador ya está instalado correctamente. Ya puede volver a conectar la alimentación eléctrica. 65 ES USO - Controles El ventilador de techo tiene 3 velocidades: rápida, media y lenta. 1. Tire del interruptor de cadena. El ventilador se iniciará a la velocidad máxima. 2. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. La velocidad del ventilador cambiará a media. 3. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. La velocidad del ventilador cambiará a lenta. 4. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. El ventilador se detendrá. USO - Modo verano/invierno El ventilador de techo está equipado con un modo de verano y un modo de invierno. En el modo de verano, el ventilador soplará el aire directamente hacia abajo, creando una brisa fresca, mientras que, en el modo de invierno, el ventilador hará circular el aire calentado por su sistema de calefacción por la habitación. 1. Mueva el interruptor hacia abajo para utilizar el modo de verano. 2. Mueva el interruptor hacia arriba para utilizar el modo de invierno. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Reparación sugerida El ventilador no enciende 1. El ventilador está conectado a un interruptor de luz que está apagado. 2. El fusible o el interruptor de circuito están fundidos o no se ha vuelto a conectar la alimentación eléctrica. 3. Las conexiones eléctricas del ventilador están flojas. 1. Compruebe si el interruptor de la luz está encendido. 2. Compruebe si la alimentación eléctrica está conectada. 3. Revise las conexiones del ventilador y de los interruptores de la carcasa. 1. La placa de montaje no se ha instalado correctamente. 2. La barra de suspensión no se ha fijado adecuadamente. 1. Asegúrese de que la placa de montaje siga estando firmemente sujeta al techo. Consulte el apartado de “Montaje: instalación de la placa de montaje”. 2. Asegúrese de que la barra de suspensión se haya fijado apropiadamente. Consulte el apartado de “Montaje: instalación de la barra de suspensión en el motor”. El ventilador hace ruido. El ventilador se tambalea o sacude excesivamente. ATENCIÓN: Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada. 66 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Equilibrado de las aspas Hacemos todo lo posible para ofrecerle un ventilador de la más alta calidad. Sin embargo, a veces podría perder un poco de estabilidad. Si el ventilador es inestable o se tambalea excesivamente, siga primero los pasos descritos en el apartado de “SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”. Si el ventilador siguiese sacudiéndose excesivamente, intente cambiar dos aspas opuestas y encienda el ventilador. Si después de esta operación, el problema continúa, use el juego de equilibrado: A B C 1. Encienda el ventilador y fíjese a qué velocidad se tambalea más. Apáguelo. 2. Seleccione una de las aspas y coloque la abrazadera de equilibrado a la mitad del lado recto del aspa (véase la figura A). Vuelva a encender el ventilador y colóquelo en la velocidad donde se tambaleaba más. Fíjese si el tambaleo se ha reducido. Apáguelo. 3. Repita el procedimiento con todas las aspas restantes y verifique cuál es la que muestra la mayor mejora. 4. Coloque la abrazadera de equilibrado en el aspa que haya mostrado la mayor mejoría y empuje la abrazadera hacia adentro o hacia afuera sobre el aspa (B). Vuelva a encender el ventilador y colóquelo en la velocidad donde se tambaleaba más. Fíjese si el tambaleo se ha reducido. Apáguelo. 5. Repita el procedimiento y verifique en qué posición de la abrazadera de equilibrado se observa una mayor mejoría. 6. Quite la abrazadera de equilibrado y adhiera uno de los dos contrapesos de equilibrado en la parte 67 ES superior del aspa que mostró mayor mejoría, exactamente en el mismo lugar donde estaba ubicada la abrazadera (C). Tenga en cuenta que todos los ventiladores de techo pueden seguir tambaleándose muy levemente. CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones. 1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material. 2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo. 3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en propiedad de Bestron. 4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible. 5. La garantía no cubre los daños por: • Accidentes • Uso equivocado • Desgaste • Descuido • Mala instalación • Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo. • Modificación no autorizada • Reparaciones realizadas por terceros no cualificados • Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad. • Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección 6. No se puede reclamar la garantía en el caso de: • Daños durante el transporte • Quitar o modificar el número de serie del aparato. 7. La garantía no cubre: • Los cables • Las bombillas • Las piezas de cristal 8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o de cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado. 9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de atención Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos el paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros para que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación sobre la garantía debe ir acompañada de una prueba de compra. SERVICIO DE ATENCIÓN Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/service 68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Bestron DHB42W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario