Legend
A wedi Strainer
B Strainer Collar
C
Optional Extension Collar
Leyenda
A Rejilla wedi
B Collarín de la rejilla
C Collarín de extensión
opcional
Légende
A Grille wedi
B Collerette de grille
C Collerette d’extension
optionnelle
Insert Strainer Collar into base hole
(no glue / no screws). Caulk be-
tween part and tile to create
a flexible grout joint. Extension
Collar can be cut to height if part
is needed. The caulk joint must
not create a water barrier
damming up the water draining
through the thinset bed into the
drain. Therefore the thinset layer
must be continuous toward the
drain.
Introduzca el collarín de la rejilla en
el agujero de base (sin pegamento
ni tornillos). Calafatee entre la
pieza y la loseta para lograr una
junta de colocación flexible. Si se
necesita, el collarín de extensión
puede recortarse a la altura que in-
terese. La junta de calafateo no
debe crear una barrera de agua
que represe el agua que se vacía
en el drenaje a través del lecho de
mortero cola. Por consiguiente, la
capa de mortero cola debe ser
continua en dirección al drenaje.
Insérer la collerette de grille dans le
trou de la base du receveur (sans
colle /ni vis). Mettre du produit
d’étanchéité entre les pièces et
carreler pour créer un joint de
coulis souple. La collerette
d’extension peut être coupé à la
hauteur si besoin est. Le joint maté
ne doit pas former un barrage
susceptible de retenir l’eau
d’écoulement à travers le lit de
ciment-colle dans l’écoulement.
Par conséquent, la couche de
ciment-colle doit être continue vers
l’écoulement.
A
B
C
wedi Drain Cover Assembly / Insertion
|
Montaje o introducción de la cubierta
de drenaje wedi
|
Assemblage/insertion de la grille d’écoulement wedi
GB ES FR